Levoir T65898LF-BNXLHP - Robinet Brizo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Levoir T65898LF-BNXLHP Brizo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Robinet de cuisine Brizo Levoir T65898LF-BNXLHP, finition en nickel brossé, design moderne. |
|---|---|
| Type de robinet | Robinet à un seul levier avec douchette intégrée. |
| Dimensions | Hauteur totale : xx cm, Portée du bec : xx cm. |
| Débit d'eau | Débit standard de xx litres par minute. |
| Installation | Installation à un trou, compatible avec les systèmes de plomberie standards. |
| Matériaux | Fabrication en laiton de haute qualité, résistant à la corrosion. |
| Utilisation | Idéal pour une utilisation quotidienne en cuisine, facile à manipuler. |
| Maintenance | Nettoyage à l'eau savonneuse, éviter les produits abrasifs. |
| Sécurité | Équipé d'un système anti-retour pour éviter la contamination de l'eau. |
| Garantie | Garantie limitée de xx ans sur les pièces. |
| Informations supplémentaires | Compatible avec des filtres à eau, design ergonomique pour un confort d'utilisation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Levoir T65898LF-BNXLHP Brizo
Questions des utilisateurs sur Levoir T65898LF-BNXLHP Brizo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robinet au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Levoir T65898LF-BNXLHP - Brizo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Levoir T65898LF-BNXLHP de la marque Brizo.
MODE D'EMPLOI Levoir T65898LF-BNXLHP Brizo
facilement, vous devez:
- LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
- LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et d’entretien. Write purchased model number here.Escriba aquí el número del modelo comprado.Inscrivez le numéro de modèle ici. You may need / Usted puede necesitar / Articles dont vous pouvez avoir besoin:
sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garantie qui est consentie au premier acheteur et qui demeure valide tant que celui-ci demeure propriétaire de la maison dans laquelle le robinet a été installé. Dans le cas d’une utilisa- tion commerciale, la garantie est de 5 ans à compter de la date d’achat. Composants électroniques et piles (le cas échéant) Si ce robinet Brizo
comporte des composants électroniques, ces composants (à l’exception des piles) sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garan- tie consentie au premier acheteur qui est d’une durée de 5 ans à compter de la date d’achat. Dans le cas d’une utilisation commerciale, la garantie est d’un an à compter de la date d’achat. Aucune garantie ne couvre les piles. Brizo Kitchen & Bath Company remplacera, GRATUITEMENT, pendant la période de garantie applicable, toute pièce ou tout fini qui présentera une défectuosité du matériau et/ou un vice de fabrication pour autant que le robinet ait été installé, utilisé et entretenu normalement. S’il est impossible de réparer ou de remplacer le robinet, Brizo Kitchen & Bath Company pourra décider de rembourser le prix d’achat du produit pour autant que celui-ci lui soit retourné. Il s’agit de vos seuls recours. Brizo Kitchen & Bath Company recommande de confier l’installation et la réparation à un plom- bier professionnel. Nous vous recommandons également d’utiliser uniquement des pièces de rechange authentiques Brizo
Brizo Kitchen & Bath Company se dégage de toute responsabilité à l’égard des dommages causés au robinet en raison d’un mauvais usage, d’un usage abusif, de la négligence ou de l’utilisation d’une méthode d’installation, de maintenance ou de réparation incorrecte ou ina- déquate, y compris les dommages résultant du non-respect des instructions de nettoyage et d’entretien applicables. Garantie limitée des robinets Brizo
Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez appeler au numéro applicable ci-dessous ou écrire à l’adresse applicable ci-dessous. Aux États-Unis et au Mexique : Au Canada: Brizo Kitchen & Bath Company Masco Canada Limited, Plumbing Group Product Service Technical Service Centre 55 E. 111th Street 350 South Edgeware Road Indianapolis, IN 46280 St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1 1-877-345-BRIZO (2749) 1-877-345-BRIZO (2749) brizosupport@brizo.com customerservice@mascocanada.com La preuve d’achat (reçu original) du premier acheteur doit être présentée à Brizo Kitchen & Bath Company pour toutes les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Brizo Kitchen & Bath Company. La présente garantie s’applique uniquement aux robi- nets Brizo
fabriqués après le 1er janvier 1995 et installés aux États-Unis d’Amérique, au Canada et au Mexique. BRIZO KITCHEN & BATH COMPANY SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ À L’ÉGARD DES DOMMAGES PARTICULIERS, CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES FRAIS DE MAIN-D’OEUVRE) QUI POURRAIENT RÉSULTER DE LA VIOLATION D’UNE GARANTIE IMPLICITE OU EXPLICITE QUELCONQUE SUR LE ROBINET. Dans les États ou les provinces où il est interdit de limiter ou d’exclure la responsabilité à l’égard des dommages particuliers, con- sécutifs ou indirects, les limites et les exclusions susmentionnées ne s’appliquent pas. La présente garantie vous donne des droits précis qui peuvent varier selon l’État ou la province où vous résidez. La présente garantie écrite est la garantie exclusive offerte par Brizo Kitchen & Bath Company et elle n’est pas transférable. Si vous avez des questions ou des préoccupations en ce qui concerne notre garantie, veuillez consulter la page Warranty FAQs à www.Brizo.com, faire parvenir un courriel à brizosupport@ brizo.com ou nous appeler au numéro applicable.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
Il faut le nettoyer avec soin. Même si son fini est extrêmement durable, il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de polissage. Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon humide et le sécher à l'aide d'un chiffon doux. © 2018 Masco Corporación de Indiana Piezas y acabado Todas las piezas (excepto las piezas electrónicas y las pilas) y los acabados de esta llave de agua Brizo
DE RÉPARER LA SOUPAPE OU LE BEC. Si le robinet fuit par la base du bec, veuillez remplacer l’adaptateur du bec (12). A. Desserrez la vis de calage (10) en dessous du bec et tirez directement sur le bec pour l’enlever de l’adaptateur (12). B. Veuillez remplacer l’adaptateur du bec (12). C. Reposez les pièces dans l’ordre inverse à celui de la dépose. Si le débit du robinet diminue au fil du temps, le régulateur de débit peut être partiel- lement obstrué. Pour le nettoyer : A. Assurez-vous que les manettes sont en position de fermeture. B. Desserrez la vis de calage (10) en-dessous du bec et enlevez le bec en tirant directe- ment sur celui-ci. C. Enlevez l’adaptateur du bec (12) de la robinetterie brute. Après l’avoir enlevé, regardez dans la partie arrière de l’adaptateur (12) pour trouver le régulateur de débit (13) et voyez s’il renferme des corps étrangers. Au besoin, enlevez les corps étrangers avec une brosse à poils souples. D. Après avoir enlevé les corps étrangers, reposez l’adaptateur du bec (12) et serrez-le solidement contre le bec (11). E. Reposez le bec et serrez la vis de calage (10) en dessous de celui-ci pour l’immobiliser contre la collerette du bec. F. Amenez les manettes en position d’ouverture et vériez le débit à la sortie du bec.
Prévoyez des trous d’un diamètre de 1 ½ po pour l’installation des manettes et du manchon du bec. Espacez les trous de 4 pouces (100 mm) centre à centre. NOTE : pour obtenir un bon ajustement, évitez de surdimensionner les trous au-delà d’un diamètre de 1 ¾ po. Terminez la finition du mur. 1/2" (12.7 mm) PIS
Enlevez les protecteurs (1) et jetez-les. Enlevez les gros adaptateurs en laiton (2) et remplacez-les par les adaptateurs fournis dans la présente trousse de nition.
INSTALLATION DE L’EMBASE DE LA MANETTE Faites glisser le joint (1) et la plaque de nition de la manette (2) sur la tige (3). Fixez la plaque de nition contre le mur avec l’écrou (4). NOTE: Les écrous sont réversibles et peuvent être utilisés que le mur soit mince ou épais. Option: Si la surface de montage est inégale, veuillez appliquer un produit d’étanchéité approprié sur la surface arrière de chaque rosace. INSTALLEZ LES MANETTES (NOTE: Handles vendu séparément) Installez l’adaptateur de manette cannelé (5) sur la tige de soupape d’eau chaude (côté gauche) et xez-le avec la vis (6). Installez la manette (7) sur l’adaptateur (3). Mesurez l’écart entre la manette et la plaque de nition. Enlevez la manette (7) et l’adaptateur (5). Reportez la mesure à partir de l’extrémité de l’adaptateur (5), puis faites une marque et sectionnez l’adaptateur là où se trouve l’encoche la plus près de la marque. Reposez l’adaptateur et xez-le avec la vis. Tournez la tige de la soupape d’eau chaude au maximum dans le sens horaire. Installez la manette (7) de manière que le levier soit à l’horizontale et pointe vers la gauche. Répétez les étapes pour installer la manette de la soupape d’eau froide (côté droit). Tournez la tige de la soupape d’eau froide au maximum dans le sens horaire, puis installez la manette de manière que le levier se trouve à l’horizontale et pointe vers la droite. NOTE : Si les manettes ne sont pas parfaitement à l’horizontale, retirez la manette et l’adaptateur. Tournez l’adaptateur d’une cannelure et reposez-le sur la tige. Répétez l’opération jusqu’à ce que les manettes soient parfaitement alignées.
Tournez les manettes (1) très lentement pour les amener en position de demi- ouverture, puis laissez couler l’eau une minute. Important : Cette opération vise à évacuer les corps étrangers qui pourraient abîmer les éléments internes de votre robinet et nuire à son bon fonctionnement.
Notice Facile