Brizo Solna 63920LF-SS - Robinet de cuisine

Solna 63920LF-SS - Robinet de cuisine Brizo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Solna 63920LF-SS Brizo au format PDF.

📄 12 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Brizo Solna 63920LF-SS - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Robinet de cuisine
Marque Brizo
Modèle Solna 63920LF-SS
Série SOLNA
Finition Acier inoxydable (SS)
Type de bec Bec rétractable avec douchette aimantée
Diamètre de trou de montage 1 3/8 po ± 1/4 po (35 mm ± 6 mm)
Épaisseur maximale de la surface 3 po (76 mm) sans plaque; 2 3/4 po (69,8 mm) avec plaque
Raccords d'alimentation 3/8 po à compression (eau chaude rouge, eau froide bleue)
Matériau Laiton chromé
Type de cartouche Cartouche interchangeable
Fonctions de la douchette Aération et pulvérisation
Dispositif anti-siphonnage Intégré, conforme ASME A112.18.3 et A112.18.1/CSA B125.1
Garantie pièces et finis À vie pour le premier propriétaire (résidentiel)
Garantie composants électroniques 5 ans à compter de la date d'achat
Nettoyage recommandé Chiffon humide doux, sécher avec un chiffon doux
Pièces de rechange incluses Adaptateurs, manchons en plastique, joints
Plaque de finition optionnelle 10 1/2 po (RP71451, non fournie)

FOIRE AUX QUESTIONS - Solna 63920LF-SS Brizo

Comment installer le robinet Brizo Solna 63920LF-SS ?
Montez le robinet dans un trou de 1 3/8 po de diamètre. Fixez-le avec la rondelle et l'écrou de montage, puis serrez les vis de calage. Raccordez les tubes d'eau chaude (rouge) et froide (bleue) aux raccords 3/8 po à compression. Serrez à la main puis un tour supplémentaire avec une clé.
Comment nettoyer ce robinet ?
Frottez doucement avec un chiffon humide et séchez avec un chiffon doux. N'utilisez pas de produits abrasifs ou de polissage qui pourraient abîmer le fini.
Que faire si le robinet fuit sous la manette ?
Retirez le bouton avec un petit tournevis, desserrez la vis de calage, enlevez la manette puis le chapeau. Dévissez l'écrou à portée sphérique, retirez la cartouche et remplacez-la. Assurez-vous de bien serrer l'écrou-chapeau.
Comment utiliser la douchette rétractable ?
Tirez la douchette hors du bec. Elle se bloque magnétiquement en place. Pour changer le jet, déplacez le bouton de la position aération à pulvérisation.
Quelle est la garantie de ce robinet ?
Les pièces et finis sont garantis à vie pour le premier propriétaire résidentiel. Les composants électroniques (sauf piles) sont garantis 5 ans. En usage commercial, la garantie est de 5 ans pour les pièces et finis, et 1 an pour l'électronique.
Le robinet goutte après fermeture, est-ce normal ?
Oui, un léger écoulement ou quelques gouttes après fermeture sont normaux en raison de la longueur du flexible. Cela ne dure que très peu de temps.
Quels adaptateurs puis-je utiliser pour le raccordement ?
Des adaptateurs 3/8 po-24 UNEF à 1/2 po-20 UN (RP63264) ou 3/8 po-24 UNEF à 1/2 po-14 NPSM (BP63265) sont disponibles. Utilisez les manchons en plastique fournis pour les tubes PEX.
Comment remplacer la cartouche ?
Suivez la procédure de démontage : retirez le bouton, la manette, le chapeau, l'écrou à portée sphérique, puis tirez la cartouche vers le haut. Remplacez par une cartouche neuve et remontez dans l'ordre inverse.
Puis-je raccorder directement sur un tube PEX ?
Oui, mais utilisez les manchons en plastique fournis (RP50952). Coupez le tube d'équerre, glissez l'écrou et le manchon, insérez le tube jusqu'au fond, puis serrez l'écrou à la main plus deux tours de clé.
Ce robinet est-il conforme aux normes anti-siphonnage ?
Oui, le bec rétractable intègre un dispositif anti-siphonnage à deux clapets homologués, conforme aux normes ASME A112.18.3 et A112.18.1/CSA B125.1.

Questions des utilisateurs sur Solna 63920LF-SS Brizo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Robinet de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Solna 63920LF-SS - Brizo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Solna 63920LF-SS de la marque Brizo.

MODE D'EMPLOI Solna 63920LF-SS Brizo

Models/Modelos/Modèles

63020LF & 63920LF

Series/Series/Seria

SOLNA®

You may need/Usted puede necesitar/Articles dont vous pouvez avoir besoin:
Brizo Solna 63920LF-SS - 1

Pour installer votre robinet Brizo® facilement, vous devez:

  • LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
  • LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et d'entretien;

Brizo Solna 63920LF-SS - Pour installer votre robinet Brizo® facilement, vous devez: - 1

Il faut le nettoyer avec soin. Même si son fini est extrêmement durable, il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de polissage. Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon humide et le sécher à l'aide d'un chiffon doux.

Garantie limitée des robinets Brizo®

Pièces et finis

Toutes les pièces (à l'exception des composants électroniques et des piles) et tous ce robinet Brizo® sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garantie qui est consentie au premier acheteur et qui demeure valide tant que celui-ci demeure propriétaire de la maison dans laquelle le robinet a été installé. Dans le cas d'une utilisation commerciale, la garantie est de 5 ans à compter de la date d'achat.

Composants électroniques et piles (le cas échéant)

Si ce robinet Brizo ^® comporte des composants électroniques, ces composants (à l'e des piles) sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garantie consentie au premier acheteur qui est d'une durée de 5 ans à compter de la date d'achat. Dans le cas d'une utilisation commerciale, la garantie est d'un an à compter de la date d'achat. Aucune garantie ne couvre les piles.

Delta Faucet Company remplacera, GRATUITEMENT, pendant la période de garantie applicable, toute pièce ou tout fini qui présentera une défectuosité du matériau et/ou un vice de fabrication pour autant que le robinet ait été installé, utilisé et entretenu normalement. S'il est impossible de réparer ou de remplacer le robinet, Delta Faucet Company pourra décider de rembourser le prix d'achat du produit pour autant que celui-ci lui soit retoumé. Il s'agit de vos seuls recours.

Delta Faucet Company recommande de confier l'installation et la réparation à un plombier professionnel. Nous vous recommandons également d'utiliser uniquement des pièces de rechange authentiques Brizo ^® .

Delta Faucet Company se dégage de toute responsabilité à l'égard des dommages d'obinet en raison d'un mauvais usage, d'un usage abusif, de la négligence ou de l'utilisation d'une méthode d'installation, de maintenance ou de réparation incorrecte ou inadéquate, y compris les dommages résultant du non-respect des instructions de nettoyage et d'entretien applicables.

Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez appeler au numéro applicable ci-dessous ou écrire ce findresse applicable ci-dessous.

Aux États-Unis et au Mexique :

Au Canada:

La preuve d'achat (reçu original) du premier acheteur doit être présentée à Delta Faucet Company pour toutes les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Delta Faucet Company. La présente garantie s'applique uniquement aux robinets Brizo ^® fabriqués après le 1er janvier 1995 et installés aux États-Unis d'Amérique, au Canada et au Mexique.

DELTA FAUCET COMPANY SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ À L'ÉGARD DES DOMMAGES PARTICULIERS, CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES FRAIS DE MAIN-D'OEUVRE) QUI POURRAIENT RÉSULTER DE LA VIOLATION D'UNE GARANTIE IMPLICITE OU EXPLICITE QUELCONQUE SUR LE ROBINET. Dans les États ou les provir où il est intercit de limiter ou d'exclure la responsabilité à l'égard des dommages particuliers, consécutifs ou indirects, les limites et les exclusions susmentionnées ne s'appliquent pas. La présente garantie vous donne des droits précis qui peuvent varier selon l'État ou la province où vous résidez.

la présente garantie écrite est la garantie exclusive offerte par Delta Faucet Company et elle n'est pas transférable.

Si vous avez des questions ou des préoccupations en ce qui concerne notre garantie, veuillez consulter la page Warranty FAQs à www.Brizo.com, faire parvenir un courriel à customerservice@deltafaucet.com ou nous appeler au numéro applicable.

3/8 po-24 UNEF à 1/2 po-20 UN et

3/8 po-24 UNEF à 1/2 po-14 NPSM

RP63264

Adapteurs (10) 3/8 po-24 UNEF à 1/2 po-20 UN

BP63265

Adapteurs (10) 3/8 po-24 UNEF à 1/2 po-14 NPSM

Brizo Solna 63920LF-SS - BP63265 - 1

Brizo Solna 63920LF-SS - BP63265 - 2

Brizo Solna 63920LF-SS - BP63265 - 3

Backflow Protection System

Dispositif anti-siphonnage

Le bec rétractable de votre robinet Brizo® comporte un dispositif anti-siphonnage qui a été éprouvé et qui est conforme aux normes ASME A112.18.3 et ASME A112.18.1 / CSA B125.1. Ce dispositif se compose de deux clapets indépendants homologués, montés en série dans le tube rigide, qui sont non réparables. Si le code de plomberie exige un brise-vide atmosphérique, vous devez l'acheter séparément.

1

A.
Brizo Solna 63920LF-SS - 1 - 1

Montez le robinet sur la plage

A. Votre robinet est conçu pour être monté dans un trou d'un diamètre de 1 3/8 po ± 1/4 po (35 mm ± 6 mm) et une surface d'une épaisseur maximale de 3 po (76 mm). Installez le joint (1) dans la rainure en dessous de la base du robinet (2). Introduisez les tubes du robinet et la tige dans le trou de montage de l'évier et placez l'évier au-dessus du trou de montage. Note : Avec 10 1/2 po ; le cache, épaisseur maximum de plate-forme est réduit à 2 3/4 po (69.8 millimètres).

B. Fixez le robinet à l'évier à l'aide de la rondelle et de l'écrou de montage (1). Serrez-le solidement à la main. À l'aide d'un tournevis à embout Phillips, serrez les vis de calage (2). Note : Si l'évier est mince (non recommandé), supportez le comptoir avec la plaque de renfort (3) RP37490 comme le montre la figure, qu'il s'agisse d'une installation dans un ou trois trous. CONSEIL : Placez le bec du côté opposé à celui de la manette pour équilibrer le robinet pendant le montage et faciliter l'installation du tuyau souple.

OPTIONAL / OPCIONAL / FACULTATIVE

2 1 3 2 4 2 5 ④ ② ⑤ ④ ⑤ ②

Optional Escutcheon InstallationFor optional installations using the 10 1/2" escutcheon, order RP71451 (specify finish) not supplied. Place the 10 1/2" escutcheon (1) and gasket (2) under faucet base. Mount as shown above using the 2 1/4-20 studs (3), nuts and washers (4), mounting nut and washer (5). Tighten mounting nut (5) securely by hand. Then, using a Phillips screwdriver, tighten locking screws (6).Hose InstallationLeave blue clip (1) installed on hose to prevent from being pulled into spout during installation. (Remove blue clip and discard after flushing lines.) Insert hose end (2) through hose weight assembly (3). Push hose end (2) onto faucet outlet (4). Attach clip (5) over hose and outlet as shown. Pull down moderately to ensure connection has been made.
Instalación Opcional de una ChapaPara las instalaciones opcionales utilizando la chapa de cubierta de 10 1/2", ordene RP71451 (Especifique el acabado) no suministrado. Coloque la chapa de 10 1/2" (1) y el empaque (2) debajo de la base de la llave de agua / grifo. Instale como se muestra arriba, usando los pemos 2 1/4-20 (3), tuercas y arandelas (4), tuerca de instalación y arandela (5). Apriete bien la tuerca de montaje (5) con la mano. Luego, usando un destornillador Phillips, apriete las contra-tuercas (6).Instalación de la MangueraPresione la guía de la manguera (1) en la punta la manguera (2) como se muestra. Atornille la cabeza del rociador (3), en el accesorio de la manguera (4) para prevenir que la manguera se hale dentro del surtidor hasta que usted esté listo para dejar correr el agua por las líneas.
Installation de la plaque de finition facultativePour une installation nécessitant la plaque de finition facultative de 10 1/2 po, commandez les kits RP71451 (précisez le fini) non fournis. Placez la plaque de finition facultative de 10 1/2 po (1) et le joint (2) sous la base du robinet. Montez la plaque comme le montre la figure ci-dessus à l'aide des goujons 2 1/4 - 20 (3), des écrous et des rondelles (4) ainsi que de l'écrou de montage et de la rondelle (5). Serrez l'écrou de montage (5) solidement à la main. Ensuite, à l'aide d'un tournevis à embout Phillips, serrez les vis de calage (6).Installation du tuyau soupleInsérez le guide-tuyau (1) dans l'extrémité du tuyau souple (2) conformément aux indications de la figure. Vissez la tête de pulvérisation (3) sur le raccord du tuyau souple (4) pour empêcher celui-ci de rentrer dans le bec avant que vous soyez prêt à rincer la tuyauterie.

Incorrect Installations. Instalacións incorrecta. Installations incorrecte.

Brizo Solna 63920LF-SS - Montez le robinet sur la plage - 4

A. Branchement à la tuyauterie

Assurez-vous que tous les raccords sont exempts de corps étrangers. Le branchement est effectué au moyen de raccords de robinetterie (1) 3/8 po à compression. L'extrémité du raccord d'eau chaude est rouge et celle du raccord d'eau froide est bleue. Faites une boucle avec le tube (2) s'il est trop long. Note : Le diamètre minimal de la courbure doit être d'au moins 8 po. Vissez l'écrou métallique (3), qui se trouve sur le tube du robinet, sur le raccord du robinet d'alimentation (4) et serrez-le à la main, puis faites un tour supplémentaire avec une clé. PRENEZ GARDE DE TROP SERRER. Raccordez l'autre tube de la même manière. MISE EN GARDE : N'utilisez pas de pâte à joint ni d'autres produits d'étanchéité sur les raccords de tuyauterie.

B. Spéciaux Tuyauterie Branchement NOTIFICATION : Si le tube d'alimentation en PEX de ce robinet est trop long et doit être raccourci, lisez

les instructions et prenez le temps de réfléchir. Vous devez couper le tube de manière à obtenir un joint étanche. Delta n'accepte aucune responsabilité si le tube a été coupé trop court ou d'une manière qui empêche le joint d'être étanche.

Dans le cas des installations sur mesure, vous devez utiliser les manchons RP50952 fournis avec le robinet et les écrous qui se trouvent sur les arrivées d'eau. Le tube doit être coupé d'équerre. Pour obtenir plus de renseignements, veuillez consulter les instructions d'installations des manchons en plastique qui se trouvent dans le kit RP50952 et qui sont incluses dans le présent document.

Vissez l'écrou métallique (1), qui se trouve sur le tube du robinet, sur le raccord du robinet d'alimentation (2) et serrez-le à la main. Serrez-le à la main, puis faites deux tours à l'aide d'une clé. PRENEZ GARDE DE TROP SERRER. Raccordez l'autre tube de la même manière.

Problèmes possibles et correctifs

  • Le tube n'est pas sectionné perpendiculairement à son axe : Faites une nouvelle coupe en prenant garde de ne pas trop raccourcir le tube.
  • Vous avez coupé le tube trop court : Achetez un raccord-union et un tube d'arrivée d'eau de rechange dans un magasin. L'extrémité du raccord-union à raccorder au robinet doit être compatible avec les écrous 3/8 po standard et les manchons en plastique fournis avec le robinet.
  • Vous avez perdu un manchon en plastique ou un écrou de raccordement : Achetez un écrou et/ou un manchon en plastique conçus pour former un raccord étanche avec un tube PEX. NOTIFICATION : Évitez d'utiliser un manchon métallique, RP51243 le joint (fournie avec le robinet) ou une virole à la place du manchon en plastique fourni. Le joint ne sera pas étanche. MISE EN GARDE : N'utilisez pas de pâte à joint ni d'autres produits d'étanchéité sur les raccords de tuyauterie.

Correct method Método Correcto Bonne méthode
Brizo Solna 63920LF-SS - Problèmes possibles et correctifs - 1

Conexiones Especiales - Instructions d'installations de le manchon en plastique

  1. Identifiez la longueur désirée du tube (1). Laissez 1 à 2 pouces de la longueur supplémentaire pour faciliter l'installation et coupez le tube. Faites une coupe d'équerre et enlevez les bavures.
  2. Glissez l'écrou (2) et la manchon en plastique (3) sur le tube coupé. Assurez la manchon est orienté comme montré.
  3. Introduisez le tube dans le raccord (4). Le tube doit toucher le fond du trou à l'intérieur du raccord.
  4. Faites glisser le manchon en plastique dans le tube jusqu'à ce qu'il pénètre dans la partie supérieure du raccord. NOTIFICATION : Si le manchon en plastique n'a pas été installé dans l'orientation correcte, le raccord peut se défaire et l'eau peut occasionner des dommages.
  5. Faites glisser l'écrou sur le manchon en plastique. Serrez-le à la main, puis faites deux tours à l'aide d'une clé.

Incorrect Installation Instalación Incorrecta Installation Incorrecte
Brizo Solna 63920LF-SS - Conexiones Especiales - Instructions d'installations de le manchon en plastique - 1

Do not install sleeve upside down.
No instale la manga boca abajo.
N'installez pas le manchon à l'envers.

Brizo Solna 63920LF-SS - Conexiones Especiales - Instructions d'installations de le manchon en plastique - 2

Assurez-vous que la coupe est droite.
Brizo Solna 63920LF-SS - Conexiones Especiales - Instructions d'installations de le manchon en plastique - 3

Ensure tube is fully inserted into stop before sliding sleeve down to engage top of fitting.
N'utilisez pas RP51243 le joint (1) fournie avec la tuyauterie de PEX ou la bague en cuivre (2) fournie avec les robinets d'arrêt.
Asegúrese que el tubo este completamente introducido dentro del tope antes de deslizar la manga hacia abajo para encajar la parte superior del accesorio.
Assurez-vous que le tube est introduit entièrement dans le robinet d'arrêt avant de faire glisser le manchon vers le bas pour le fixer à la partie supérieure du raccord.

4 A. 2 3 6 5 1 3 4

Brizo Solna 63920LF-SS - Conexiones Especiales - Instructions d'installations de le manchon en plastique - 5

C. La douchette se bloque en place lorsqu'on la place à proximité de l'aimant du bec (elle se loge complètement à l'intérieur du bec). Vous pouvez l'enlever en la tirant directement à l'extérieur du bec. Pour vérifier le fonctionnement de la douchette, déplacez le bouton (1) de la position d'aération à la position de pulvérisation.

Brizo Solna 63920LF-SS - Conexiones Especiales - Instructions d'installations de le manchon en plastique - 6

Si le robinet fuit sous la manette ou par la sortie du bec –

Introduisez un petit tournevis dans la rainure (1) du bouton (2) et enlevez le bouton. Desserrez la vis de calage (3) à l'intérieur de la manette et enlevez la manette. Enlevez le chapeau (4) en le tournant dans le sens antihoraire. Le chapeau peut être légèrement coincé en raison de la présence du joint torique, mais vous devriez réussir à la tourner à la main. Retirez l'écrou à portée sphérique (5) en le tournant dans le sens antihoraire à l'aide d'une clé. Enlevez la cartouche (6) en tirant directement sur la tige. Remplacez la cartouche et remontez le robinet.

MISE EN GARDE : L'omission de bien serrer l'écrou-chapeau peut entraîner une fuite d'eau et des dommages.

Note : Un peu d'eau peut s'écouler du bec ou dégoutter pendant une très courte période après la fermeture du robinet. Cela est normal en raison de la longueur du flexible.

Instructions de nettoyage

Il faut le nettoyer avec soin. Même si son fini est extrêmement durable, il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de polissage. Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon humide et le sécher à l'aide d'un chiffon doux.

Notes / Notas / Notes

Notes / Notas / Notes

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Brizo

Modèle : Solna 63920LF-SS

Catégorie : Robinet de cuisine