LT-43VD3300S - Téléviseur JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LT-43VD3300S JVC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Taille de l'écran : 43 pouces |
|---|---|
| Résolution | 1920 x 1080 pixels (Full HD) |
| Type de panneau | LED |
| Connectivité | HDMI, USB, AV, VGA, Ethernet |
| Audio | 2 haut-parleurs de 10W chacun |
| Fonctionnalités Smart TV | Non |
| Dimensions (sans pied) | 96.5 x 56.5 x 8.5 cm |
| Poids | 8.5 kg |
| Utilisation | Idéal pour le visionnage de films, séries et jeux vidéo |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - LT-43VD3300S JVC
Questions des utilisateurs sur LT-43VD3300S JVC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LT-43VD3300S - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LT-43VD3300S de la marque JVC.
MODE D'EMPLOI LT-43VD3300S JVC
Fusnota: Crveni, zeleni, plavi i žuti tasteri su multifunkcijski; pratite upite na ekranu i uputstva u poglavlju. (**) Ovu funkciju podržava vaš TVFrançais Cher client Cet appareil est conforme aux normes et directives européennes applicables en matière de compatibilité électromagnétique et de sécurité électrique. Représentant européen du fabricant : Vestel Germany GmbH Parkring 6 85748 Garching b.München Germany Accessoires inclus
- Guide de mise en marche rapide En fonction du modèle
- Clé USB WLAN et câble d'extension USB
- Cordon d’alimentation Consignes de sécurité ATTENTION
QUALIFIÉ. Remarque: Respectez les consignes à l'écran an d'utiliser les fonctions y relatives. Pendant des phénomènes météorologiques extrêmes (tempêtes, foudre) et de longues périodes d'inactivité (aller en vacances), débranchez le téléviseur du secteur. La prise d’alimentation est utilisée pour débrancher le téléviseur de l’alimentation secteur et doit donc rester facilement accessible. Lorsque vous ne débranchez pas le téléviseur du secteur, il continue d’absorber de l’énergie, quel que soit son état même s’il est en mode Veille ou éteint. IMPORTANT - Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'installer ou de faire fonctionner votre appareil
AVERTISSEMENT : Cet appareil n’a pas été
fabriqué pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou manquant d’expérience et de connaissances, à moins d’avoir été encadrées ou formées sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- Utilisez cet appareil à une altitude inférieure à 5000 mètres au-dessus du niveau de la mer, dans des endroits secs ou des régions ayant un climat modéré ou tropical.
- Le poste de TV est destiné à un usage domestique et à un usage intérieur similaire, mais peut également être utilisé dans des lieux publics.
- Pour des besoins d’aération, laissez un espace d’au moins 5 cm autour du téléviseur.
- Ne gênez pas la ventilation en la recouvrant ou en bloquant les ouvertures avec des objets tels que des journaux, des nappes de table, des rideaux, etc.
- Le cordon d'alimentation doit être facilement accessible. Ne posez pas le téléviseur ou le meuble, etc., sur le cordon d'alimentation. Un cordon/une ched’alimentationendommagé(e)peutprovoquer un incendie ou un choc électrique. Tenez le cordon d'alimentationparlacheetévitezdedébrancherle téléviseur en tirant sur le cordon d'alimentation. Ne touchezjamaislecordon/lached’alimentationavec les mains mouillées, car cela peut causer un court- circuit ou un choc électrique. Ne nouez et n'attachez jamais le cordon d'alimentation à d'autres cordons. Lorsqu’il est endommagé, faites-le remplacer par un personnelqualié.
- N’exposez pas le téléviseur à des gouttes ou des éclaboussures de liquide et ne posez pas d’objets contenant du liquide tels que les vases, les tasses, etc. sur ou au-dessus du téléviseur (par exemple sur les étagères au-dessus de l’appareil).
- N’exposez pas le téléviseur à la lumière directe dusoleilouneplacez/nedirigezpasdesammes nues telles que les bougies allumées au-dessus ou à proximité du téléviseur.
- Ne placez pas des sources de chaleur telles que les chauages électriques, lesradiateurs, etc. à proximité du téléviseur.
- Ne posez pas le téléviseur à même le sol et sur des surfaces inclinées.
- Pouréviterdesrisquesdesuocation,tenezlessacs plastiques hors de la portée des bébés, enfants et des animaux domestiques.
- Fixez soigneusement le support au téléviseur. Si le support est fourni avec des vis, serrez-les fermement pour éviter que le téléviseur ne s’incline. Ne serrez pas trop les vis et montez convenablement les supports en caoutchouc.
- N'éliminez pas les batteries dans le feu ou avec des matériauxdangereuxouinammables. AVERTISSEMENT - N'exposez pas les piles à une chaleur excessive telle que celle du soleil, du feu ou autre. AVERTISSEMENT - Une pression excessive du son provenant des écouteurs et haut-parleurs peut entraîner une perte de l’ouïe.Français AVANT TOUTE CHOSE – NE JAMAIS laisser quiconque, les enfants en particulier, pousser ou porter des coups sur l’écran, insérer des objets dans les trous, les fentes ou les autres ouvertures du boîtier. Attention Blessures graves ou risque de mort Risque de Choc Électrique Risque de tension dangereuse Entretien Composant d’entretien important Symboles sur le produit Les symboles suivants sont utilisés sur le produit pour marquer les instructions relatives aux restrictions, aux précautions et à la sécurité. Chaque explication se rapporte uniquement à l'endroit du produit portant le symbole correspondant. Veuillez en tenir compte pour des raisons de sécurité. Équipement de classe II : Cet appareil, de par sa conception, ne nécessite pas de branchement sécurisé à un système électrique de mise à la terre. Borne dangereuse sous tension : Les bornes marquées, dans des conditions normales d'utilisation, sont dangereuses lorsqu'elles sont sous tension.
Mise en garde, voir instructions d'utilisation : Les zones marquées contiennent des piles en forme de bouton ou de pièce de monnaie remplaçables par l'utilisateur. CLASS 1 LASER PRODUCT Produit Laser de Classe 1 : Ce produit est équipé d’une source laser de Classe 1 sans danger dans des conditions d’utilisation raisonnablement prévisibles. AVERTISSEMENT N’avalez pas la pile. Les produits chimiques y contenus pourraient vous brûler. Ce produit ou les accessoires fournis avec celui-ci pourraient contenir une pile bouton. L’ingestion d’une pile bouton peut causer non seulement de sévères brûlures internes en seulement 2 heures, mais aussi le décès. Gardez les nouvelles et anciennes piles hors de portée des enfants. Si le compartiment à piles ne se ferme pas correctement, arrêtez d’utiliser le produit et tenez-le hors de la portée des enfants. Si vous pensez que des piles ont été avalées ou logées n’importe où à l’intérieur du corps, consultez de toute urgence un médecin. – – – – – – – – – – – – Un téléviseur peut tomber, causant des blessures graves ou mortelles. Vous pouvez éviter de nombreuses blessures, notamment aux enfants, en prenant des précautions simples telles que :
- TOUJOURS utiliser les armoires ou les supports ou les méthodes de montage recommandées par le fabricant du téléviseur.
- TOUJOURS utiliser des meubles qui peuvent supporter le téléviseur en toute sécurité.
- TOUJOURS vous assurer que le téléviseur ne dépasse pas le bord du meuble de support.
- TOUJOURS informer les enfants des dangers de grimper sur les meubles pour atteindre le téléviseur ou ses commandes.
- Acheminer TOUJOURS les cordons et les câbles reliés à votre téléviseur de façon à ce qu’ils ne puissent pas être trébuchés, tirés ou saisis.
- Ne JAMAIS placer un téléviseur dans un endroit instable.
- Ne JAMAIS placer le téléviseur sur un meuble haut (par exemple, une armoire ou une bibliothèque) sans ancrer à la fois le meuble et le téléviseur sur un support approprié.
- Ne JAMAIS placer le téléviseur sur du tissu ou d’autres matériaux qui pourraient se trouver entre le téléviseur et les meubles de support.
- Ne JAMAIS placer d’objets qui pourraient inciter les enfants à grimper, comme des jouets et des télécommandes, sur le dessus du téléviseur ou du meuble sur lequel le téléviseur est placé.
- L'équipement est uniquement adapté pour un montageenhauteur≤2m. Si le téléviseur existant doit être conservé et déplacé, les mêmes considérations que ci-dessus doivent être appliquées. – – – – – – – – – – – – Lorsque l’appareil est connecté à la mise à la terre de protection du bâtiment par l’alimentation SECTEUR ou par d’autres appareils avec un branchement à la mise à la terre de protection ou, à un système de distribution de télévision via un câble coaxial, cela peut dans certaines circonstances comporter un risque d’incendie. Par conséquent, assurez-vous que le branchement à un système de distribution de télévision soit assuré par un dispositif garantissant une isolation électrique inférieure à une certaine gamme de fréquences (isolateur galvanique)Français
AVERTISSEMENTS LIÉS À LA
FIXATION MURALE Lisez les instructions avant de monter votre téléviseur au mur.
vous en procurer chez votre vendeur local, s’il n’est pas fourni avec votre téléviseur. N’installez pas le téléviseur au plafond ou sur un mur incliné. Utilisez les vis de fixation murale et autres accessoires recommandés.
éviter la chute du téléviseur. Ne serrez pas trop les vis. Les schémas et les illustrations dans ce Manuel d'utilisateur sont fournis à titre de référence
l'appareil. La conception et les caractéristiques de
Interface, HDMI trade dress et les logos HDMI sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. Ouvrages
Dolby Laboratories. Tous droits réservés. Google, Android, Android TV, Chromecast, Google Play et YouTube sont les marques commerciales de Google LLC. En fonction du modèle Pour les brevets DTS, reportez-vous à http://patents. dts.com. Fabriqué sous licence par DTS Licensing Limited. DTS, DTS X, Virtual : X et le logo DTS : X sont des marques déposées ou des marques de commerce
2022 DTS, Inc. TOUS DROITS RÉSERVÉS. En fonction du modèle La marque verbale et les logos Bluetooth
sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Vestel Elektronik Sanayi ve Ticaret A.S. est sous licence. Les autres marques et noms sont ceux de leurs propriétaires respectifs. Cet appareil est doté d’une technologie dont les droits de propriété intellectuelle reviennent à Microsoft.
autorisation expresse de Microsoft est interdite. Les propriétaires de contenus utilisent la technologie d’accès au contenu Microsoft PlayReady™ pour protéger leur propriété intellectuelle, ainsi que les contenus protégés par des droits d’auteur. Ce dispositif utilise la technologie PlayReady pour accéder à son contenu protégé et/ou à celui de la technologie de gestion de droits numériques Windows Media (WMDRM). Si le dispositif échoue dans l’application des restrictions relatives à l’utilisation de contenu, les propriétaires de contenus peuvent exiger de Microsoft l’annulation de l’utilisation par le dispositif du contenu
contenus non protégés ou ceux protégés par d’autres technologies d’accès au contenu. Les propriétaires de contenus pourraient vous demander de mettre à niveau PlayReady pour accéder à leurs contenus. Si vous ignorez la mise à niveau, vous ne pourrez pas accéder au contenu qui requiert une mise à niveau. Le Logo «CI Plus» est une marque de commerce de CI Plus LLP. Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. L'utilisation ou la distribution d'une telle technologie en dehors de ce produit est interdite sans une licence de Microsoft ou
DVB est une marque déposée du projet DVB. fabriqué,-
Français INSTRUCTIONS DE FIXATION AU MUR (selon le modèle) Fixation murale du téléviseur Vous pouvez monter le téléviseur sur un mur à l’aide d’un kit de montage VESA de MX X*X mm (*) fourni séparément. Enlevez le socle comme indiqué dans l’illustration. Montez le téléviseur en vous tenant aux consignes fournies avec le kit. Attention aux câbles électriques, aux conduites de gaz et d’eau dans le mur. En cas de doute, n’hésitez pas à contacter un installateurqualié.Lalongueurdupasdevisnedoit pas excéder X mm (*) à l’intérieur du téléviseur. Pour savoir où acheter le kit VESA, rendez-vous dans le magasin dans lequel vous avez acheté le produit pour de plus amples informations. (*) Consultez la page supplémentaire associée pour les mesures et les spécications de vis précises de la norme VESA. Enlever le socle.
- Pour enlever le socle, protégez l’écran et couchez l’écran TV sur la partie avant sur une table stable dotée d’une base sur le bord. Enlevez les vis qui serventàxerlesoclesurlaTV. -ou- Mise sous/hors tension du téléviseur (selon le modèle) Branchement à l’alimentation IMPORTANT: Le téléviseur a été conçu uniquement pour fonctionner avec une prise de 220-240 V CA, 50 Hz. Après le déballage, laissez le téléviseur atteindre la température ambiante de la pièce avant de le brancher sur la prise secteur. Branchez une extrémité (lache à deux trous) du cordon d'alimentation détachable fourni dans l'entrée du cordon d'alimentation située à l'arrière de la TV, comme indiqué ci-dessus. Branchez ensuite l'autre extrémité du cordon d'alimentation dans la prise de courant. Le téléviseur s’allume automatiquement. Remarque: La position de l'entrée du cordon d'alimentation peut diérer selon le modèle. Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille Lorsque le téléviseur est en mode veille, l’indicateur LED reste allumé. Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille :
- Appuyez sur le bouton de Veille (Standby) de la télécommande.
- Appuyez sur le bouton de commande du téléviseur. Le téléviseur s’allume ensuite. Pour faire basculer le téléviseur en mode veille Le téléviseur ne peut pas être mis en mode veille à l'aide du bouton de commande. Appuyez sur le bouton Veille de la télécommande et maintenez-la enfoncée. Le dialogue de mise hors tension s'acheàl'écran. Mettez OK en surbrillance et appuyez sur le bouton OK. Ainsi, le téléviseur passera en mode veille.Français Pour mettre le téléviseur hors tension Pour arrêter complètement le téléviseur, débranchez le cordon d'alimentation du secteur. Mode de veille rapide Pour mettre le téléviseur en mode veille rapide soit ;
- Appuyez sur le bouton Veille de la télécommande. Appuyez de nouveau pour retourner au mode de fonctionnement.
- Appuyez sur le bouton de commande du téléviseur. Appuyez à nouveau sur le bouton de commande pour revenir au mode de fonctionnement. Votre TV continue à fonctionner en mode de veille rapide,carellevérierégulièrementlesmisesàjour. Ce n'est pas un dysfonctionnement, il répond aux exigencesenmatièredeconsommationd'énergie.An de minimiser la consommation d'énergie, mettez votre téléviseur en mode veille comme expliqué ci-dessus. Informations de la disposition [Union européenne] Ces symboles signifient que l'appareil électrique et électronique de même que la batterie portant ce symbole ne doivent pas être mis au rebut comme des déchetsménagersordinairesàlandeleursdurées de vie. Au contraire, ils doivent être acheminés aux points de collecte indiqués pour le recyclage des équipements électriques et électroniques, ainsi que les batteries pour un traitement, une récupération et un recyclage correct conformément à la législation en vigueur dans votre pays et aux directives 2012/19/EU et 2013/56/EU. En effectuant une bonne mise au rebut de ces produits, vous contribuerez ainsi à la préservation des ressources naturelles et aiderez par le fait même à éviter de potentiels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui, dans le cas contraire, pourraient être occasionnés par une gestion inadéquate des déchets générés par ces produits. Pour plus d’informations sur les points de collecte et le recyclage de ces produits, contactez les autorités locales, le centre de collecte des ordures ménagères ou le magasin où vous avez acheté le produit. Conformément à la législation en vigueur dans votre pays, des pénalités peuvent être imposées pour mauvaise mise au rebut de ce déchet. (Utilisateurs commerciaux) Si vous souhaitez procéder à la mise au rebut du présent appareil, veuillez entrer en contact avec votre fournisseur et prenez connaissance des conditions générales du contrat d’achat. [Pour les autres pays hors de l’Union Européenne] Ces symboles ne sont valides qu’au sein de l’Union Européenne. Contactez les autorités locales pour vous informer sur la mise au rebu et le recyclage. L’appareil et son emballage doivent être déposés à votre point de collecte local pour recyclage. Certains centres de collecte acceptent des produits gratuitement. Remarque : Le symbole Pb en dessous du symbole pour les piles indique que ces piles contiennent du plomb. Produits PilesFrançais Télécommande 45160BT Insertion des piles dans la télécommande Latélécommandepeutêtremunied'unevisquixe le couvercle du compartiment des piles sur la télé- commande (ou ceci peut être dans un sac séparé). Retirez la vis, si le couvercle est déjà vissé. Retirez ensuite le couvercle du compartiment des piles pour faire apparaître le compartiment des piles. Insérez deux piles 1,5 V de taille AAA. Assurez-vous que les signes (+) et (-) correspondent (respectant la polarité). Ne mélangez pas les nouvelles et les vieilles piles. Remplacez uniquement par une pile identique ou de type équivalent. Replacez le couvercle. Fixez à nouveau le couvercle à l'aide de la vis, le cas échéant. Pour connecter la télécommande au téléviseur Lorsque la télévision est allumée pour la première fois, une recherche d'accessoires sera effectuée aprèsledémarragedelacongurationinitiale.Ace stade, vous devez coupler votre télécommande avec votre téléviseur. Appuyez sur le bouton Source de la télécommande et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le voyant lumineux de la télécommande commence à clignoter, puis relâchez le bouton Source .Celasigniequela télécommande est en mode appairage. Maintenant, vous allez attendre le téléviseur pour trouver votre télécommande. Sélectionnez le nom de votre télécommande et appuyez sur OK lorsqu'il apparaît sur l'écran du téléviseur. Lorsque le processus de jumelage est réussi, le voyant lumineux de la télécommande s'éteint. Si le processus d'appairage échoue, la télécommande passe en mode veille après 30 secondes. Pour apparier votre télécommande plus tard, vous pouvez aller dans le menu Paramètres, mettre en surbrillance l'option Télécommandes et Acces- soires et appuyer sur OK pour lancer une recherche d'accessoires.
1. Veille : Mise en veille rapide / Mise en veille / Marche
2. Boutons numériques : change de chaîne en mode
TVendirect,puisintroduitunchireouunelettredans l’écran de la case de saisie.
3. Langue : bascule entre les modes sonores (TV
analogique),acheetchangelalangueaudio(lecas échéant, en TV numérique)
5. Microphone : Active le microphone de la télécommande
6. Accueil : Ouvre l'Écran d'Accueil
8. OK: Conrmelessélections,accèdeauxsous-menus,
visualise la liste des chaînes (en mode TV en Direct)
9. Précédent/Retour : Revient à l'écran de menu
précédent, recule d'un pas, ferme les fenêtres ouvertes, ferme le télétexte (en mode Live TV-Teletext)
13. Rembobiner : Lecture rapide en arrière des médias
14. Arrêter : suspend dénitivement la lecturedu média
15. Enregistrer : enregistre les programmes en mode TV
16. Boutons de couleur: suivez les instructions qui
s’achentà l’écran pour les fonctionsdes boutons de couleur.
17. Pause : Suspend la lecture du média et démarre
l’enregistrement programmé en mode TV en direct(**) Lecture : démarre la lecture du média sélectionné
18. Texte : Ouvre et ferme le télétexte (si disponible en
multimédiacommeleslms
20. Source : Affiche toutes les sources de diffusion et
de contenu disponibles, est également utilisé dans le processus d’appairage de la télécommande.
23. Quitter : Permet de fermer et de quitter les menus
Paramètres TV en Direct, de fermer l'Écran d'Accueil, de quitter toute application ou menu en cours ou la bannière OSD,depasseràladernièresourcedénie
24. Boutons de direction : permet de naviguer entre les
menus, de paramétrer les options, déplace le focus ou le curseur,etc.,dénitletempsd’enregistrementetache les sous-pages en mode TV en direct - Télétexte lorsque vous appuyez sur le bouton Gauche ou Droite. Suivez les instructions à l’écran.
25. Info :Ache les informations concernant le contenu
26. Programme +/- : Augmente / réduit le nombre de chaînes
en mode TV en direct.
27. Muet : Réduit complètement le volume du téléviseur
28. Sous-titres : Active et désactive les sous-titres (si
disponibles) Bouton Veille Appuyez sur la bouton Veille de la télécommande et mainte- nez-la enfoncée. Le dialogue de mise hors tension s'ache à l'écran. Mettez OK en surbrillance et appuyez sur le bouton OK. Ainsi, le téléviseur passera en mode veille. Appuyez brièvement sur le bouton et relâchez pour faire basculer le téléviseur en mode Veille rapide ou pour allumer le téléviseur lorsqu’il est en mode Veille rapide ou en mode Veille. Note de bas de page Les boutons rouge, vert, bleu et jaune sont multi-fonctions, veuillez suivre les invites à l'écran et les instructions. (**) Si cette fonctionnalité est prise en charge par votre téléviseurFrançais Télécommande 2055BT
RM-C3606 Insertion des piles dans la télécommande Retirez le couvercle du compartiment des piles pour révéler le compartiment des piles. Insérez deux piles AAA. Assurez-vous que les signes (+) et (-) corres- pondent (respectant la polarité). Ne mélangez pas les nouvelles et les vieilles piles. Remplacez uniquement par une pile identique ou de type équivalent. Replacez le couvercle. Pour connecter la télécommande au téléviseur Lorsque la télévision est allumée pour la première fois, une recherche d'accessoires sera effectuée aprèsledémarragedelacongurationinitiale.Ace stade, vous devez coupler votre télécommande avec votre téléviseur. Appuyez sur le bouton Source de la télécommande et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le voyant lumineux de la télécommande commence à clignoter, puis relâchez le bouton Source .Celasigniequela télécommande est en mode appairage. Maintenant, vous allez attendre le téléviseur pour trouver votre télécommande. Sélectionnez le nom de votre télécommande et appuyez sur OK lorsqu'il apparaît sur l'écran du téléviseur. Lorsque le processus de jumelage est réussi, le voyant lumineux de la télécommande s'éteint. Si le processus d'appairage échoue, la télécommande passe en mode veille après 30 secondes. Pour apparier votre télécommande plus tard, vous pouvez aller dans le menu Paramètres, mettre en surbrillance l'option Télécommandes et Acces- soires et appuyer sur OK pour lancer une recherche d'accessoires.
1. Veille : Mise en veille rapide / Mise en veille /
2. Accueil : Ouvre l'Écran d'Accueil
3. Boutons de direction : Permet de naviguer entre
les menus, de paramétrer les options, déplace le focusoulecurseur,etc.etachelessous-pages en mode TV en direct - Télétexte lorsque vous appuyez sur le bouton Gauche ou Droite. Suivez les instructions à l’écran.
4. OK: Conrmelessélections,accèdeauxsous-
menus, visualise la liste des chaînes (en mode TV en Direct)
5. Précédent/Retour : Revient à l'écran de menu
précédent, recule d'un pas, ferme les fenêtres ouvertes, ferme le télétexte (en mode Live TV- Teletext)
9. MonBouton1 (*) : Ouvre le menu de réglage du
mode d'image sur les sources disponibles
10. YouTube : Lance l'application YouTube.
11. Programme +/- : Augmente / réduit le nombre de
chaînes en mode TV en direct.
12. Muet : Réduit complètement le volume du
13. Quitter : Permet de fermer et de quitter les menus
Paramètres TV en Direct, de fermer l'Écran d'Accueil, de quitter toute application ou menu en cours ou la bannière OSD, de passer à la dernière sourcedénie
14. Source : Achetouteslessourcesdediusionet
de contenu disponibles, est également utilisé dans le processus d’appairage de la télécommande.
15. Microphone : Active le microphone de la
télécommande (*) Personnalisation de MonBouton1 Ce bouton peut être attribué comme touche de raccourci pour une application. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé, les applications disponibles s'achentàl'écran.Mettez-enunensurbrillanceet appuyez sur OK. Après cela, vous pouvez lancer l'application sélectionnée en appuyant sur le bouton MonBouton1. De la même manière, vous pouvez modierlafonctiondeceboutonàtoutmomentpar la suite. Notezque si vous eectuez la conguration initiale (Réinitialisation d'Usine / Réinitialisation), MonBouton1 reviendra à sa fonction par défaut.Français Télécommande 45157 Insertion des piles dans la télécommande La télécommande peut être munie d'unevisquixe le couvercle du compartiment des piles sur la télé- commande (ou ceci peut être dans un sac séparé). Retirez la vis, si le couvercle est déjà vissé. Retirez ensuite le couvercle du compartiment des piles pour faire apparaître le compartiment des piles. Insérez deux piles 1,5 V de taille AAA. Assurez-vous que les signes (+) et (-) correspondent (respectant la polarité). Ne mélangez pas les nouvelles et les vieilles piles. Remplacez uniquement par une pile identique ou de type équivalent. Replacez le couvercle. Fixez à nouveau le couvercle à l'aide de la vis, le cas échéant. Bouton Veille Appuyez sur la bouton Veille de la télécommande et maintenez-la enfoncée. Le dialogue de mise hors tension s'acheàl'écran.MettezOK en surbrillance et appuyez sur le bouton OK. Ainsi, le téléviseur pas- sera en mode veille. Appuyez brièvement sur le bouton et relâchez pour faire basculer le téléviseur en mode Veille rapide ou pour allumer le téléviseur lorsqu’il est en mode Veille rapide ou en mode Veille.
1. Veille : Mise en veille rapide / Mise en veille / Marche
2. Boutons numériques : change de chaîne en mode
TVendirect,puisintroduitunchireouunelettredans l’écran de la case de saisie.
3. Langue : bascule entre les modes sonores (TV
analogique),acheetchangelalangueaudio(lecas échéant, en TV numérique)
4. Mise en sourdine : Réduit complètement le volume
7. Boutons de direction : permet de naviguer entre les
menus, de paramétrer les options, déplace le focus ou le curseur,etc.,dénitletempsd’enregistrementetache les sous-pages en mode TV en direct - Télétexte lorsque vous appuyez sur le bouton Gauche ou Droite. Suivez les instructions à l’écran.
8. OK: Conrmelessélections,accèdeauxsous-menus,
visualise la liste des chaînes (en mode TV en Direct)
9. Précédent/Retour : Revient à l'écran de menu
précédent, recule d'un pas, ferme les fenêtres ouvertes, ferme le télétexte (en mode Live TV-Teletext)
13. Rembobiner : Lecture rapide en arrière des médias
14. Arrêter :suspenddénitivementlalecturedumédia
15. Enregistrer : enregistre les programmes en mode TV
16. Boutons de couleur: suivez les instructions qui
s’achentàl’écranpourlesfonctionsdesboutonsde couleur.
17. Pause : Suspend la lecture du média et démarre
l’enregistrement programmé en mode TV en direct(**) Lecture : démarre la lecture du média sélectionné
18. Texte : Ouvre et ferme le télétexte (si disponible en
multimédiacommeleslms
20. MyButton1 : Ouvre le menu de réglage du mode d'image
sur les sources disponibles
21. Prime Video : Lance l’application Amazon Prime Vidéo
22. YouTube : Lance l'application YouTube.
23. Quitter : Permet de fermer et de quitter les menus
Paramètres TV en Direct, de fermer l'Écran d'Accueil, de quitter toute application ou menu en cours ou la bannière OSD,depasseràladernièresourcedénie
24. Info :Ache les informations concernant le contenu
contenu disponibles, ferme l'Écran d'Accueil et passe à ladernièresourcedénie
26. Programme +/-: Augmente / réduit le nombre de chaînes
en mode TV en direct.
27. Accueil : Ouvre l'Écran d'Accueil
28. Sous-titres : Active et désactive les sous-titres (si
disponibles) Note de bas de page Les boutons rouge, vert, bleu et jaune sont multi-fonctions, veuillez suivre les invites à l'écran et les instructions. (**) Si cette fonctionnalité est prise en charge par votre téléviseurItaliano
Notice Facile