LT-43VD3300S - Televisore JVC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LT-43VD3300S JVC in formato PDF.
Domande degli utenti su LT-43VD3300S JVC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LT-43VD3300S - JVC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LT-43VD3300S del marchio JVC.
MANUALE UTENTE LT-43VD3300S JVC
1 Inserimento delle batterie nel telecomando
Inserire due batterie AAA/R3 o dello stesso tipo. Rispettare la corretta polarità (+/-) in fase di inserimento delle batterie e sostituire il coperchio delle batterie.
2 Collegare l'antenna alla TV
* Le opzioni di collegamento posteriore potrebbero differire a seconda del modello
LATO POSTERIORE DELLA TV

text_image
satellite ANT SAT B ANT TV Antenna oppure Cavo3 Collegare la spina della TV alla presa principale

4 Per accendere la TV (a seconda del modello)
Dopo aver collegato il cavo di alimentazione alla presa di corrente, si accende il LED di standby.
Per accendere la TV dalla modalità di standby è possibile;
- Premere il pulsante Standby, un pulsante numerico oppure il pulsante Programma +/- sul telecomando.
---- oppure ----
2a. Premere il centro dell'interruttore laterale sulla TV.
2b. Premere il pulsante di comando sulla TV.
2c. Premere il pulsante di comando sulla TV.
2d. Premere il centro del joystick sulla TV o spingerlo verso l'alto/verso il basso.
* L'aspetto dei pulsanti del telecomando e la posizione dei pulsanti di controllo sulla TV potrebbe differire a seconda del modello.

flowchart
graph TD
A["①"] --> B["②a"]
B --> C["②b"]
C --> D["②c"]
D --> E["②d"]
E --> F["①"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#ffc,stroke:#333
style F fill:#cff,stroke:#333
5 Ingresso HDMI
PRIMA DI ESEGUIRE IL COLLEGAMENTO, VERIFICARE CHE ENTRAMBE LE UNITÀ SIANO SPENTE. Servirsi di un cavo da HDMI a HDMI per collegare insieme le due unità. Per selezionare l'ingresso HDMI premere il tasto SOURCE sul telecomando. A ogni pressione di questo tasto il menu su schermo conferma la selezione.
* L'aspetto del pulsante Sorgente potrebbe differire a seconda del modello del telecomando

text_image
Collegamento HDMI sul dispositivo6 Procedura di configurazione automatica
Quando viene accesa per la prima volta, compare il menù "selezione lingua". Selezionare la lingua desiderata e premere OK.
Nella seconda schermata impostare la preferenza del paese. Premere OK per continuare.
Consigliamo di selezionare Modalità Home per l'uso domestico. È ora possibile attivare l'opzione Modalità di Memorizzazione, se necessario, tuttavia, questa opzione è destinata esclusivamente all'utilizzo in negozio.
A seconda del modello della TV e della selezione paese, il menù Impostazioni Privacy potrebbe venire visualizzato in questo momento. Usando questo menù è possibile impostare i privilegi della privacy.
Evidenziare una funzione e usare i pulsanti direzionali Sinistra e Destra per attivare o disattivare. Se l'opzione Connessione a Internet è disattivata, viene saltata la schermata Impostazioni di Rete/Internet e non verrà visualizzata.
Evidenziare Successivo e premere il pulsante OK sul telecomando per continuare e verrà visualizzato il menù Impostazioni di Rete/Internet.
Rimandiamo alle sezioni Collegare la TV a internet per configurare una connessione cablata o wireless.
Dopo aver completato le impostazioni, evidenziare Successivo e premere il pulsante OK per continuare.
Ricerca trasmissione;
Nella seconda schermata impostare secondo preferenza.
Scansione dei Canali criptati On
Selezione del tipo di rete preferito Satellite
D. Antenna
D.Cavo
Satellite
Analogico
Tivusat o
È possibile ricercare e salvare canali Tivusat se l'opzione di ricerca delle stazioni su Satellite è attivata. Prima che il satellite inizi la ricerca, verrà visualizzato un menu dal quale è possibile installare i canali Tivusat.
Al termine, evidenziare Successivo e premere OK per avviare la scansione canale.
Dopo aver completato le impostazioni iniziali, la TV inizierà a cercare le trasmissioni disponibili dei tipi di trasmissione selezionati.
Mentre la ricerca continua, compare un messaggio, e viene chiesto se si desidera ordinare i canali in linea con LCN(*). Selezionare Si e premere OK per confermare.
(*) LCN è il sistema Logical Channel Number che organizza le trasmissioni disponibili con una sequenza numerica di canali riconoscibile (ove disponibile).
Dopo che la scansione dei canali è stata completata, è possibile che venga visualizzato il menù Scegli area. Selezionare le impostazioni appropriate per la propria posizione, utilizzando i pulsanti direzionali, quindi premere OK.
Dopo aver salvato tutte le stazioni disponibili, verrà visualizzato il menu Canali. Sarà possibile modificare l'elenco canali conformemente alle proprie preferenze utilizzando l'opzione Modifica, o premere il pulsante Menù per uscire e guardare la TV.
Nota: Non spegnere la TV mentre è in corso l'inizializzazione della prima installazione. Si prega di notare che alcune opzioni potrebbero non essere disponibili a seconda della selezione del paese.
7
Collegare la TV a Internet
La funzione connettività consente di collegare la TV alla rete domestica in modalità cablata o wireless. Sarà possibile usare questo sistema di rete per collegarsi a internet o per accedere a dei file foto, video o audio che sono salvati su un media server collegato alla rete e riprodurli/visualizzarli dalla TV.
Tuttavia, se la TV non dispone di dongle Wireless USB oppure non supporta la funzione WLAN interna, occorre usare il collegamento via cavo. Aggiungere la TV alla rete di casa collegandola al modem/router tramite cavo LAN (non fornito in dotazione) secondo quanto illustrato.
Per usare la TV con la rete wireless, potrebbe essere necessario un dongle WLAN USB. Successivamente, collegare l'adattatore wireless a uno degli ingressi USB della TV. Se la TV supporta la funzione WLAN interna, non sarà necessario un adattatore LAN wireless.
Premere il tasto Menu per visualizzare il menu principale. Selezionare Impostazioni usando i pulsanti direzionali, evidenziare Rete e premere OK. Mentre Tipo di rete è evidenziato, premere i pulsanti Sinistra o Destra per selezionare il tipo di collegamento.. La connessione cablata verrà stabilita in modo automatico. Se viene selezionata la connessione wireless, evidenziare Scannizza Reti Wireless e premere OK. La TV cercherà le reti wireless disponibili e poi le elencherà alla fine. Selezionare le lettere e premere il tasto OK per eseguire il collegamento. Se la rete wireless è protetta da password, si dovrebbe inserire la password corretta per accedere alla rete.
Collegamento wireless

text_image
Banda larga ISP Collegamento USB wireless Dongle Oppure TV con Wi-Fi interna Ingresso/i USB sul lato posteriore sinistro della TVCollegamento cablato

text_image
Banda larga ISP Collegamento Cavo LAN (ethernet) Ingresso LAN sul lato posteriore della TVGentile Cliente,
Questo dispositivo è conforme alle direttive e norme europee relative alla compatibilità elettromagnetica e alla sicurezza elettrica.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti; L'utente finale dovrà conferire l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno; L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento o allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs. n. 152 del 3 aprile 2006.

A causa della continua evoluzione dei prodotti, le caratteristiche ed il disegno di questo modello possono variare senza preavviso

text_image
C€Avviso:
La dicitura Pb posta al di sotto del simbolo delle batterie indica che queste contengono piombo.
Fabbricante: VESTEL TICARET AS Organize Sanayi Bolgesi Manisa - 45030 (Türkiye).
Importato e distribuito da: GRUPPO INDUSTRIALE VESIT SPA Società Unipersonale Via Polidoro da Caravaggio, 6 20156 Milano.
Il prodotto è conforme alle normative CE ad esso applicabili Assemblato in Türkiye
Accessori inclusi
- Telecomando
- Batterie: 2 X AAA
• Guida rapida all'avvio
A seconda del modello
• Cavo di estensione USB e Dongle USB WLAN.
• Kit per montaggio a parete
• Cavo di alimentazione
Informazioni sulla sicurezza

ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIRE

ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). ALL'INTERNO NON VI SONO COMPONENTI RIUTILIZZABILI DALL'UTENTE. RIVOLGERSI A PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO PER GLI INTERVENTI DI MANUTENZIONE.
In condizioni climatiche estreme (tempeste, fulmini) e lunghi periodi di inattività (vacanze), scollegare la TV dalla presa di corrente.
La spina di rete si usa per scollegare la TV dalla rete elettrica e deve quindi rimanere facilmente raggiungibile. Se la TV non viene scollegata elettricamente dalla presa di corrente, il dispositivo assorbirà ancora energia in tutte le situazioni, anche se la TV si trova in modalità standby o è spenta.
Nota: Attenersi alle istruzioni a video per l'uso delle relative funzioni.
Leggere interamente queste istruzioni prima di installare o mettere in funzione.

AVVERTENZA: Questo dispositivo non è stato pensato per essere utilizzato da persone in grado (in possesso dell'esperienza necessaria per) usare questo tipo di dispositivi senza supervisione, eccetto in caso di supervisione o istruzioni concernenti l'uso del dispositivo fornite da una persona responsabile della sicurezza.
- Usare la TV ad altitudini inferiori a 5000 sopra al livello del mare, in location asciutte e in regioni con climi moderati o tropicali.
- La TV è stato pensato per un uso domestico e uso simile, ma può anche essere usato in luoghi pubblici.
- A fini di ventilazione consigliamo di lasciare come minimo 5 cm di spazio libero intorno alla TV.
- La ventilazione non deve essere impedita dalla copertura o dal blocco delle aperture di ventilazione con giornali, tovaglie, tappeti, coperte, ecc.
- Il cavo di alimentazione dovrebbe essere facilmente accessibile. Non mettere l'apparecchio, un mobile,
ecc., sul cavo di alimentazione, ne' schiacciare il cavo. Un cavo di alimentazione danneggiato può causare incendi o provocare scosse elettriche. Prendere il cavo per la presa, non scollinare la TV tirando il cavo di alimentazione. Non toccare mai il cavo/la presa con le mani bagnate: ciò potrebbe provocare un corto circuito o una scossa elettrica. Non fare mai un nodo nel cavo né legarlo con altri cavi. Se danneggiato, deve essere sostituito, ma unicamente da personale qualificato.
- Non esporre la TV a gocce o schizzi di liquidi e non mettere oggetti pieni di liquidi, ad esempio vasi, tazze, ecc. sulla TV (ad esempio sui ripiani sopra all'unità).
- Non esporre la TV alla luce solare diretta; non collocare fiamme libere, come ad esempio candele accese, sopra o vicino alla TV.
• Non mettere fonti di calore, come ad esempio riscaldatori elettrici, radiatori, ecc. vicino al set TV.
• Non mettere la TV su ripiani e superfici inclinate. - Per evitare il pericolo di soffocamento, borse di plastica fuori dalla portata di neonati, bambini e animali domestici.
- Fissare con attenzione il supporto alla TV. Se il supporto è dotato di viti, serrarle saldamente al fine di evitare che la TV cada. Non serrare eccessivamente le viti e montare i piedini in gomma in modo adeguato.
- Non smaltire le batterie nel fuoco oppure con materiali pericolosi o infiammabili.
AVVERTENZA - Le batterie non devono essere esposte a calore eccessivo, come luce solare, fuoco o simili.
AVVERTENZA - Il volume audio in eccesso da auricolari e cuffie può causare la perdita dell'udito.
SOPRATTUTTO – MAI lasciare che alcuno, soprattutto bambini, spingano o colpiscano lo schermo, inseriscano oggetti nei fori, nelle tacche o in altre parti dell'involucro.
Attenzione | Rischio di gravi lesioni o morte |
Rischio di scossa elettrica | Rischio di tensioni pericolose |
Manutenzione | Componente di manutenzione importante |
Indicazioni sul prodotto
I seguenti simboli vengono usati sul prodotto a indicazione di limitazioni, precauzioni e istruzioni di sicurezza. Ogni spiegazione verrà presa in considerazione riflettendo sul fatto che il prodotto ha determinate indicazioni. Si prega di annotare queste informazioni per ragioni di sicurezza.

Strumentazione di classe II: Questo dispositivo è stato progettato in modo tale da non richiedere un collegamento di sicurezza con messa a terra.

Terminale sotto tensione, pericoloso: I terminali contrassegnati sono pericolosi, in quanto sotto tensione, in condizioni di normale namento.

Attenzione, cfr. istruzioni di funzionamento: L'area indicata contiene batterie a moneta o a cella, sostituibili.

Prodotto laser di Classe 1:
Questo prodotto contiene una sorgente laser di Classe 1, che è sicura in condizioni di funzionamento normali.
AVVERTENZA:
Non ingerire batterie, pericolo di esplosione chimica. Il prodotto o gli accessori forniti in dotazione col prodotto potrebbero contenere una batteria a moneta/bottone. Se la batteria a cella, modello moneta/bottone viene ingoiata, può causare gravi lesioni interne in sole 2 ore e può portare al decesso. Tenere lontano dalla portata dei bambini batterie nuove e batterie usate.
Se lo scomparto batterie non si chiude in modo sicuro, smettere di usare il prodotto e tenerlo lontano dalla portata dei bambini.
Qualora si ritenga che le batterie vengano ingoiate o collocate all'interno del corpo, rivolgersi immediatamente a un medico.
La TV potrebbe cadere, causando gravi lesioni personali o morte. Molte lesioni, in particolare ai bambini, possono essere evitate prendendo facili precauzioni, quali ad esempio:
- Usare SEMPRE mobiletti o supporti o metodi di montaggio consigliati dal produttore della televisione.
- Usare SEMPRE mobili in grado di sostenere in modo sicuro la TV.
- Garantire SEMPRE che la TV non sporga dal bordo del mobile che la sostiene.
- Informare SEMPRE i bambini dei possibili pericoli che salire sui mobili per raggiungere la TV comporta.
- Fissare SEMPRE i cavi e i fili collegati al televisore, in modo che non possano far inciampare, essere tirati o afferrati.
• Non collocare MAI una TV in una posizione instabile. - Non posizionare MAI la TV su mobili alti (ad esempio credenze o librerie) senza ancorare sia il mobile che la TV a un adeguato supporto.
- Non appoggiare MAI la TV su pile di indumenti o altri materiali che si interpongano fra la TV stessa e il mobilio di sostegno.
- MAI collocare oggetti che potrebbero invogliare i bambin ad arrampicarsi, come giocattoli e telecomandi, sulla parte superiore del televisore o sui mobili su cui è posizionato il televisore.
- L'apparecchio è adatto solo per il montaggio ad altezze ≤2 m.
Qualora la TV venga conservata e spostata, valgono le stesse considerazioni indicate più sopra.
[Non-Text]
Un apparecchio collegato alla messa a terra di protezione dell'installazione dell'edificio attraverso le connessioni di CORRENTE o attraverso un altro apparecchio con un collegamento di messa a terra di protezione – e ad un sistema televisivo di distribuzione che usa un cavo coassiale può, in alcuni casi, creare rischi di incendio. Il collegamento a un sistema di distribuzione via televisione deve quindi essere eseguito tramite un dispositivo che fornisce isolamento elettrico al di sotto di una certa gamma di frequenza (isolatore galvanico)
AVVERTENZE PER L'INSTALLAZIONE A PARETE
- Leggere le istruzioni prima di montare la TV a parete.
- Il kit di montaggio a parete è opzionale. Sarà possibile rivolgersi al proprio rivenditore locale, qualora le stesse non siano fornite in dotazione con la TV.
- Noinstallare la TV a soffitto oppure su pareti inclinate.
- Servirsi delle viti di montaggio a parete indicate e anche degli altri accessori.
- Serrare saldamente le viti per il montaggio a parete al fine di evitare che la TV cada. Non serrare eccessivamente le viti.
I dati e le illustrazioni nel manuale dell'utente sono forniti unicamente a scopo di riferimento e potrebbero differire rispetto all'aspetto reale prodotto. Il design e le specifiche del prodotto possono variare senza preavviso.
Notifica di licenza
I termini HDMI e HDMI High-Definition Mu Interface e il logo HDMI sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing Administrator, Inc.

Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos e il simbolo della doppia D sono marchi registrati di Dolby Laboratories Licensing Corporation. Prodotto sotto licenza dai Laboratori Dolby. Lavori riservati non pubblicati. Copyright © 2012-2022 Dolby Laboratories. Tutti i diritti riservati.
Dolby Vision·Atmos
Google, Android, Android TV, Chromecast, Google Play e YouTube sono marchi registrati Google LLC.
A seconda del modello
Per i brevetti DTS rimandiamo a http://patents.dts.com. Prodotto sotto licenza da DTS Licensing Limited. DTS, DTS:X, Virtual:X e il logo DTS:X sono marchi registrati o marchi commerciali di DTS, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi. © 2022 DTS, Inc. TUTTI I DIRITTI RISERVATI.

A seconda del modello
La parola Bluetooth®, il marchio e i loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi uso di questi marchi da parte di Vestel Elektronik Sanayi ve Ticaret A.S. è tutelato da licenza. Altri marchi commerciali e nomi commerciali sono dei rispettivi proprietari.
Questo prodotto contiene una tecnologia soggetta a determinati diritti di proprietà intellettuale di Microsoft. L'uso o la distribuzione di questa tecnologia al di fuori del prodotto sono operazioni vietate senza la licenza/licenze adeguata/adequate da Microsoft.
I proprietari dei contenuti si servono della tecnologia di accesso ai contenuti Microsoft PlayReady™ per proteggere la propria proprietà intellettuale, compresi i contenuti coperti da copyright. Questo dispositivo si serve della tecnologia PlayReady per accedere ai contenuti protetti da PlayReady e/o ai contenuti protetti da WMDRM. Qualora il dispositivo non applici in modo adeguato le limitazioni sull'uso dei contenuti, i proprietari dei contenuti potrebbero richiedere a de Microsoft di revocare l'abilità del dispositivo di usufruire dei contenuti protetti da PlayReady. La revoca non dovrebbe interessare i contenuti non protetti o i contenuti protetti da altre tecnologie di accesso ai contenuti. I proprietari dei contenuti potrebbero ultinichiedere di aggiornare PlayReady per poter accedere ai loro contenuti. Qualora venga rifiutat un aggiornamento, non sarà possibile accedere al contenuto che richiede l'aggiornamento.
Il logo "CI Plus" è un marchio di CI Plus LLP.
Questo prodotto è protetto dalle norme sulla proprietà intellettuale di Microsoft Corporation. L'uso o la distribuzione di tale tecnologia sono vietati salvo esplicita approvazione di Microsoft o di una sussidiaria autorizzata.
DVB è un marchio commerciale registrato del progetto DVB.

"Questo prodotto è realizzato, distribuito e coperto da garanzia unicamente da VESTEL Ticaret A.Ş.e servito da fornitori di servizi designati. "JVC" è il marchio commerciale di JVCKENWOOD Corporation, usati da queste aziende sotto licenza."

Istruzioni di montaggio fornite (seconda del modello)
Montaggio a parete della TV
La TV può essere montata su una parete usando un kit di montaggio (*) VESA MX X*X mm (*) mm, fornito separatamente. Rimuovere la base come indicato. Montare la TV conformemente alle istruzioni fornite col kit. Fare attenzione ai cavi elettrici, alle tubazioni del gas e dell'acqua a parete. In caso di dubbio rivolgersi a un installatore qualificato. La lunghezza del filetto della vite non deve entrare per più di X mm (*) nella TV. Contattare il negozio di acquisto del prodotto per chiedere informazioni su dove acquistare il kit VESA.
(*) Rimandiamo alla relativa pagina aggiuntiva per misurazioni VESA precise e specifiche tecniche sulle viti.
Rimozione della base
- Per rimuovere la base, proteggere lo schermo e appoggiare la TV su una superficie stabile, con la base che sporge. Togliere le viti che tengono fissata la base alla TV.

Informazioni sullo smaltimento
[Unione Europea]
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione significa che l'apparecchio elettrico o elettronico alla fine del ciclo di esercizio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. È obbligatori riportarlo ad un punto di raccolta per provvedere al suo riciclaggio o recupero di parti e materie prime, nonché allo smaltimento corretto, conformemente alle leggi nazionali in vigore e alla Direttiva 2012/19/UE e 2013/56/UE.
Assicurando che questo prodotta venga smaltito correttamente, si contribuisce a prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la salute umana che potrebbero invece essere causate da una gestione errata dello smaltimento di questo prodotto.
Per maggiori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto contattare gli uffici locali, il servizio smaltimenti rifiuti domestici o il negozio presso cui è stato acquistato.
A seconda delle leggi nazionali in vigore nel caso di smaltimento scorretto possono essere applicabili varie sanzioni.
(Utenti business)
Per smaltire questo prodotto, contattare il fornitore e controllare i termini e le condizioni del contratto d'acquisto.
[Paesi non -UE]
Questi simboli sono validi esclusivamente nell'Unione Europea.
Contattare le autorità di zona per maggiori informazioni sullo smaltimento e sul riciclo.
Il prodotto e l'imballaggio dovrebbero essere portate al punto di raccolta di zona per essere riciclate.
Alcuni punti di raccolta accettano i prodotti in modo gratuito.
Nota: La dicitura Pb posta al di sotto del simbolo delle batterie indica che queste contengono piombo.
![JVC LT-43VD3300S - [Paesi non -UE] - 1](/content/2026/04/732342/images/011ede3337020f5a28e5c954dc2f74a67be6ebebd663bdfb83c29e8db7738dd2.jpg)
Prodotti
![JVC LT-43VD3300S - [Paesi non -UE] - 2](/content/2026/04/732342/images/0ade73572dbb4d7fe8d00a483d756086c611823b011b7956de539eafa5b744a4.jpg)
Batteria
![JVC LT-43VD3300S - [Paesi non -UE] - 3](/content/2026/04/732342/images/0dd805da5f7eccf1f3b603ef0fb97d8a70f11cc3be4b40dbe8a32a02cee9f448.jpg)
text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 LAME 0 28 27 26 + - V P 25 24 23 10 11 12 13 14 15 16 JVC HM-C3605Installazione delle batterie nel telecomando
Il telecomando può avere una vite che fissa il co- perchio del vano batterie sul telecomando (o questo può essere in una borsa separata). Togliere le viti se il coperchio è avvitato. Successivamente rimuovere il coperchio del comparto batterie per accedere al comparto batterie. Inserire due batterie di tipo AAA da 1,5 V. Accertarsi che i simboli (+) e (-) corrispon- dano (rispettare la polarità). Non utilizzare insieme batterie nuove e vecchie. Sostituire solo con batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente. Riposizionare il coperchio. Fissare nuovamente il coperchio con le viti - ove presenti.
Per il pairing di telecomando e TV
Quando viene attivato il televisore per la prima volta, verrà eseguita una ricerca accessori prima dell'inizio della procedura di configurazione iniziale. Sarà quindi necessario associare il telecomando al televisore.
Premere e tenere premuto il pulsante Sorgente sul telecomando fino a quando il LED sul telecomando inizia a lampeggiare, quindi rilasciare il pulsante Sorgente. Ciò significa che il telecomando è in modalità di pairing.
Attendere che il televisore trovi il telecomando. Selezionare il nome del telecomando e premere OK quando appare sullo schermo del televisore.
Quando il processo di pairing è terminato con successo, il LED sul telecomando si spegne. Se il processo di pairing non riesce, il telecomando entra in modalità d'attesa dopo 30 secondi.
Per fare il pairing del telecomando in un secondo momento, è possibile andare nel menu Impostazioni, evidenziare Telecomandi & Accessori e premere OK per avviare una ricerca degli accessori.
- Stand-by: Standby rapido/Standby/On
- Tasti numerici: Commutano il canale in modalità Live TV, inseriscono un numero o una lettera nella casella di testo sullo schermo
-
Lingua: Alterna le varie modalità audio (TV analogica), visualizza e modifica la lingua audio/sottotitoli (ove disponibile, TV digitale)
-
Volume +/-
-
Microfono: Attiva il microfono sul telecomando
-
Home: Apre la schermata Home
-
Guida: Visualizza la guida del programma elettronico in modalità Live TV
-
OK: Conferma le selezioni, entra nei sotto menu, visualizza l'elenco dei canali (in modalità Live TV)
-
Indietro/Torna: Torna alla schermata del menu precedente, fa un passo indietro, chiude le fin aperte, chiude il televideo (in Live TV-modalità Televideo)
-
Netflix: Apre l'applicazione Netflix
-
Prime Video: Apre l'applicazione Amazon Prime Video
-
menù: Mostra il menu delle impostazioni della Live TV (in modalità Live TV), visualizza le opzioni di impostazione disponibili, come l'audio e l'immagine
-
Indietro: Sposta i frame all'indietro nei media, come ad esempio i film
-
Stop: Interrompe il media in fase di riproduzione
-
Nessuna funzione
-
Tasti colorati: Attenersi alle istruzioni a video per le funzioni dei tasti colorati
-
Pausa: Mette in pausa il file in fase di riproduzione Play: Inizia a riprodurre i media selezionati
-
Testo: Apre e chiude il televideo (ove disponibile in modalità Live TV)
-
Avanti veloce: Sposta i frame in avanti nei media, come ad esempio i film
-
Sorgente: Mostra tutte le sorgenti di trasmissione e di contenuto disponibili, è anche usata nel processo di abbinamento del telecomando.
-
Google Play: Avvia l'applicazione Google Play Store
-
YouTube: Lancia l'applicazione YouTube
-
Exit (Esci): Chiude ed esce dai menu delle impostazioni della Live TV, chiude la schermata Home, esce da qualsiasi applicazione o menu in corso o banner OSD, passa all'ultima sorgente impostata
-
Pulsanti direzionali: Esplora i menu, le opzioni di impostazione, sposta la messa a fuoco o il cursore ecc., visualizza le sotto pagine in modalità Televideo-Live TV, se premuto a destra o a sinistra. Attenersi alle istruzioni a video.
-
Info: Visualizza informazioni sul contenuto a video
-
Programma +/-: Aumenta/diminuisce il numero dei canali in modalità Live TV
-
Muto: Spegne completamente il volume della TV
-
Sottotitoli: Attiva e disattiva i sottotitoli (ove disponibili)
Pulsante Stand-by
Premere e tenere premuto il tasto Standby sul telecomando. Sullo schermo apparirà la finestra di dialogo Spegnimento. Evidenziare OK e premere il pulsante OK. La TV passa in modalità standby. Premere brevemente e rilasciare, per portare la TV in modalità di standby rapido o per accendere il televisore in modalità di standby rapido o standby.
Nota a piè di pagina:
I pulsanti rosso, verde, giallo e blu sono multifunzione; attenersi alle istruzioni a video e alle istruzioni della sezione.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 EXIT NETFLIX prime video Volute 9 10 11 12 13 14 15 JVC RM-C3606Installazione delle batterie nel telecomando
Per accedere al comparto batterie rimuovere il coperchio del comparto batterie. Installare due batterie di tipo AAA. Accertarsi che i simboli (+) e (-) corrispondano (rispettare la polarità). Non utilizzare insieme batterie nuove e usate. Sostituire solo con batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente. Riposizionare il coperchio.
Per il pairing di telecomando e TV
Quando viene acceso il televisore per la prima volta, dopo l'avvio della procedura di configurazione iniziale verrà eseguita una ricerca degli accessori. Sarà quindi necessario associare il telecomando al televisore.
Premere e tenere premuto il pulsante Sorgente sul telecomando fino a quando il LED sul telecomando inizia a lampeggiare, quindi rilasciare il pulsante Sorgente. Ciò significa che il telecomando è in modalità di pairing.
Attendere che il televisore trovi il telecomando. Selezionare il nome del telecomando e premere OK quando appare sullo schermo del televisore.
Quando il processo di pairing è terminato con successo, il LED sul telecomando si spegne. Se il processo di pairing non riesce, il telecomando entra in modalità d'attesa dopo 30 secondi.
Per fare il pairing del telecomando in un secondo momento, è possibile andare nel menu Impostazioni, evidenziare Telecomandi & Accessori e premere OK per avviare una ricerca degli accessori.
- Standby: Standby rapido/Standby/On
- Home: Apre la schermata Home
- Pulsanti direzionali: Esplora i menu, le opzioni di impostazione, sposta la messa a fuoco o il cursore ecc., visualizza le sotto pagine in modalità Televideo-Live TV, se premuto a destra o a sinistra. Attenersi alle istruzioni a video.
- OK: Conferma le selezioni, entra nei sotto menu, visualizza l'elenco dei canali (in modalità Live TV)
- Indietro/Torna: Ritorna alla schermata del menu precedente, torna indietro di un passo, chiude il televideo (in modalità Live TV-Televideo)
- Volume +/-
- Netflix: Apre l'applicazione Netflix
- Prime Video: Apre l'applicazione Amazon Prime Video
- Miopulsante1 (MyButton1) (*): Apre il menu di impostazione della modalità immagine sulle sorgenti disponibili
- YouTube: Apre l'applicazione YouTube
- Programma +/-: Aumenta/diminuisce il numero dei canali in modalità Live TV
- Muto: Spegne completamente il volume della TV
- Esci: Chiude ed esce dai menu delle impostazioni della Live TV, chiude la schermata Home, esce da qualsiasi applicazione o menu in corso o banner OSD, passa all'ultima sorgente impostata
- Sorgente: Mostra tutte le sorgenti di trasmissione e di contenuto disponibili, è anche usata nel processo di abbinamento del telecomando.
- Microfono: Attiva il microfono sul telecomando
(\*) Personalizzazione di MioPulsante1 (MyButton1)
Questo pulsante può essere assegnato come tasto di scelta rapida per un'applicazione. Premere e tenere premuto il pulsante, le applicazioni disponibili saranno visualizzate sullo schermo. Evidenziarne una e premere OK. Successivamente, è possibile lanciare l'applicazione selezionata premendo il pulsante MioPulsante1 (MyButton1). Allo stesso modo, è possibile cambiare la funzione di questo pulsante in un qualsiasi momento successivo.
Si noti che se si esegue la configurazione inizi (Ripristina ai valori predefinitii/Ripristina), MioPulsante1 (MyButton1) tornerà alla sua funzione predefinita.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 LANG: 0_ 4 5 6 7 8 9 i OK EXIT NETFLIX YouTube. Google Play prime video MENU TEXT. JVC RM-C3607Installazione delle batterie nel telecomando
Il telecomando può avere una vite che fissa il coperchio del vano batterie sul telecomando (o questo può essere in una borsa separata). Togliere le viti se il coperchio è avvitato. Successivamente rimuovere il coperchio del comparto batterie per accedere al comparto batterie. Inserire due batterie di tipo AAA da 1,5 V. Accertarsi che i simboli (+) e (-) corrispondano (rispettare la polarità). Non utilizzare insieme batterie nuove e vecchie. Sostituire solo con batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente. Riposizionare il coperchio. Fissare nuovamente il coperchio con le viti - ove presenti.
Pulsante Stand-by
Premere e tenere premuto il tasto Standby sul telecomando. Sullo schermo apparirà la finestra di dialogo
Spegnimento. Evidenziare OK e premere il pulsante OK. La TV passa in modalità standby. Premere brevemente e rilasciare, per portare la TV in modalità di standby rapido o per accendere il televisore in modalità di standby rapido o standby.
- Stand-by: Standby rapido/Standby/On
-
Tasti numerici: Commutano il canale in modalità Live TV, inseriscono un numero o una lettera nella casella di testo sullo schermo
-
Lingua: Alterna le varie modalità audio (TV analogica), visualizza e modifica la lingua audio/sottotitoli (ove disponibile, TV digitale)
-
Mute: Spegne completamente il volume della TV
-
Volume +/-
-
Guida: Visualizza la guida del programma elettronico in modalità Live TV
-
Pulsanti direzionali: Esplora i menu, le opzioni di impostazione, sposta la messa a fuoco o il cursore ecc., visualizza le sotto pagine in modalità Televideo-Live TV, se premuto a destra o a sinistra. Attenersi alle istruzioni a video.
-
OK: Conferma le selezioni, entra nei sotto menu, visualizza l'elenco dei canali (in modalità Live TV)
-
Indietro/Torna: Torna alla schermata del menu precedente, fa un passo indietro, chiude le aperte, chiude il televideo (in Live TV-modalità Televideo)
-
Netflix: Apre l'applicazione Netflix
-
Google Play: Avvia l'applicazione Google Play Store
-
menù: Mostra il menu delle impostazioni della Live TV (in modalità Live TV), visualizza le opzioni di impostazione disponibili, come l'audio e l'immagine
-
Indietro: Sposta i frame all'indietro nei media, come ad esempio i film
-
Stop: Interrompe il media in fase di riproduzione
-
Nessuna funzione
-
Tasti colorati: Attenersi alle istruzioni a video per le funzioni dei tasti colorati
-
Pausa: Mette in pausa il file in fase di riproduzione Play: Inizia a riprodurre i media selezionati
-
Testo: Apre e chiude il televideo (ove disponibile in modalità Live TV)
-
Avanti veloce: Sposta i frame in avanti nei media, come ad esempio i film
-
MyButton1: Apre il menu di impostazione della modalità immagine sulle sorgenti disponibili
-
Prime Video: Apre l'applicazione Amazon Prime Video
-
YouTube: Lancia l'applicazione YouTube
-
Exit (Esci): Chiude ed esce dai menu delle impostazioni della Live TV, chiude la schermata Home, esce da qualsiasi applicazione o menu in corso o banner OSD, passa all'ultima sorgente impostata
-
Info: Visualizza informazioni sul contenuto a video
-
Sorgente: Visualizza tutte le trasmissioni disponibili e le sorgenti contenuto
-
Programma +/-: Aumenta/diminuisce il numero dei canali in modalità Live TV
-
Home: Apre la schermata Home
-
Sottotitoli: Attiva e disattiva i sottotitoli (ove disponibile)
Nota a piè di pagina:
I pulsanti rosso, verde, giallo e blu sono multifunzione; attenersi alle istruzioni a video e alle istruzioni della sezione.
Attenzione
Rischio di scossa elettrica
Manutenzione