PowerSmith PSL10700W - Lampe

PSL10700W - Lampe PowerSmith - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PSL10700W PowerSmith au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PowerSmith PSL10700W - page 6
Voir la notice : Français FR Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Projecteur à LED rechargeable
Marque PowerSmith
Modèle PSL10700W
Poids net 680 g (1,5 lb)
Source lumineuse LED 10 watts
Luminosité maximale 700 lumens
Distance du faisceau 500 m
Température de couleur 6500 K (blanc brillant)
Type de batterie Lithium-ion 3,7 V intégrée
Autonomie 1,5 h (haute intensité) / 3 h (faible intensité)
Temps de charge 5 à 7 heures
Chargeur secteur 120 V~ / 60 Hz
Fonctions 3 modes d'éclairage : haute intensité, faible intensité, urgence
Mise en marche Interrupteur avec déclic pour allumer/éteindre ; pression douce pour changer de mode
Fixation Poignée pistolet
Alimentation Chargeur secteur 120 V CA ou adaptateur 12 V CC (véhicule)
Fusible de protection (prise 12 V) 2 A (remplaçable)
Température de stockage recommandée 5 °C à 20 °C (41 °F à 68 °F)
Garantie 2 ans contre les défauts de matériaux et de main-d'œuvre
Contenu de l'emballage Projecteur, chargeur 120 V CA, adaptateur 12 V CC, connecteur de charge, manuel utilisateur

FOIRE AUX QUESTIONS - PSL10700W PowerSmith

Comment charger le projecteur PSL10700W pour la première fois ?
Chargez le projecteur pendant 5 à 7 heures à l'aide de l'adaptateur secteur 120 V CA fourni. Le voyant rouge indique la charge en cours, le voyant vert indique qu'elle est terminée.
Quels sont les différents modes d'éclairage et comment y accéder ?
Le projecteur dispose de trois modes : haute intensité, faible intensité et urgence. Pour basculer entre eux, appuyez délicatement sur l'interrupteur (sans déclic) après l'avoir allumé.
Peut-on remplacer la batterie lithium-ion ?
Non, la batterie est intégrée et ne peut pas être retirée par l'utilisateur. En cas de problème, contactez le service après-vente.
Que faire si le projecteur ne s'allume plus après l'avoir chargé ?
Vérifiez d'abord que la charge est complète (voyant vert). Si le problème persiste, inspectez les connecteurs de charge pour un bon contact. Pour tout défaut, contactez le service client.
Le fusible de l'adaptateur 12 V est grillé, comment le remplacer ?
Dévissez le capuchon rouge de la prise CC, retirez le contact central et le fusible. Remplacez-le par un fusible neuf de 2 A (uniquement). Revissez le capuchon.
Est-il sécuritaire de regarder directement le faisceau lumineux ?
Non, ne regardez jamais directement la lampe et ne la dirigez pas vers les yeux d'une autre personne. Cela pourrait causer des lésions oculaires.
Comment entretenir le projecteur ?
Inspectez régulièrement les adaptateurs, connecteurs et fils. Nettoyez les lentilles avec un chiffon doux. Rangez-le dans un endroit sec entre 5 et 20 °C.
Que faire en cas de dégagement de fumée ou d'odeur suspecte pendant la charge ?
Débranchez immédiatement le chargeur et le projecteur. Ne pas utiliser l'appareil et contactez le service après-vente.
Puis-je utiliser le projecteur pendant la charge ?
Non, le projecteur doit être éteint pendant la charge. Une fois la charge terminée, vous pouvez l'utiliser normalement.
Quels accessoires sont inclus avec le PSL10700W ?
Le kit comprend : le projecteur, un adaptateur secteur 120 V CA, un adaptateur 12 V CC pour véhicule, un connecteur de charge, et le manuel d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur PSL10700W PowerSmith

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lampe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PSL10700W - PowerSmith et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PSL10700W de la marque PowerSmith.

MODE D'EMPLOI PSL10700W PowerSmith

Manuel d'utilisation

PSL10700W

PowerSmith PSL10700W - 1

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire et doit comprendre ce manuel de l'opérateur avant de fonctionner cet produit.

CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE

PowerSmith PSL10700W - 2

Français

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LISEZ ET ASSIMILEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS, MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS D'UTILISATION avant de vous servir de cet équipement. Sinon vous risquez commotion électrique, début d'incendie et/ou blessures.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE PRODUIT

PowerSmith PSL10700W - UTILISATION ET ENTRETIEN DE PRODUIT - 1

AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES ET

DE DOMMAGES MATÉRIELS.

  • Ne jamais déposer le projecteur face vers le bas lorsqu'il est allumé ou encore chaud après l'avoir utilisé. Une telle action pourrait avoir pour conséquence de brûler ou d'incendier la surface des sièges, des moquettes, etc. et de causer des dommages matériels importants. Éteindre toujours le projecteur lorsqu'il n'est pas utilisé.
  • Débrancher toujours le chargeur/l'adaptateur de la source lumineuse et de courant lorsqu'il n'est pas utilisé.
  • Ne jamais regarder directement la lampe ni la diriger dans les yeux d'une autre personne.
  • Garder toujours le projecteur à l'écart de toute surface ou tout matériau inflammable.
  • Inspecter toujours le projecteur pour toute pièce endommagée ou usée. Les pièces usées affecteront le fonctionnement du projecteur. Remplacer ou faire réparer immédiatement les pièces endommagées ou usées. Si des réparations sont nécessaires, consulter un électricien professionnel.
  • Pour prévenir les décharges électriques accidentelles, nous recommandons que ce produit soit branché à une prise mise à la terre.
  • Utiliser uniquement les dispositifs de charge qui sont fournis avec ce produit.
  • Ne pas modifier le projecteur de quelque façon que ce soit. Toute modification non autorisée pourrait compromettre le fonctionnement du produit et/ou son utilisation sécuritaire, et réduire sa vie utile. Ce projecteur a été prévu pour des applications particulières.
  • Ranger le projecteur dans un lieu sûr et hors de portée des enfants. L'inspecter pour s'assurer qu'il est en bon état avant de le ranger ou de l'utiliser.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES AUX PRODUITS ALIMENTÉS PAR PILE LITHIUM-ION

Ce projecteur est alimenté par une pile lithium-ion. Les piles lithium-ion sont petites, compactes et idéales pour fournir une alimentation durable pour ce produit. Cependant, elles doivent être utilisées et chargées correctement. Un usage inadéquat peut entraîner des blessures graves, un incendie ou la mort.

MISE EN GARDE : Ce produit est offert avec une pile installée à l'intérieur. Il ne vous est pas permis d'installer ou d'enlever la pile de ce produit.

- Ne pas jeter la pile lithium-ion au feu et ne pas l'exposer à la chaleur.

- Éviter les impacts ou chocs intenses à ce produit alimenté par pile lithium-ion.

- S'assurer que la pile lithium-ion ne soit pas mouillée.

- Ne pas laisser ce produit alimenté par pile lithium-ion sous les rayons directs du soleil et ne pas l'utiliser ou le ranger dans une voiture par temps chaud. Le cas échéant, la pile pourrait générer de la chaleur, se rompre ou prendre feu. L'utilisation de la pile de cette façon peut également avoir pour résultat une perte de rendement et une réduction de la vie utile de la pile.

- Ne jamais jeter de l'eau sur une pile lithium-ion qui s'est enflammée! Si une pile lithium-ion prend feu, elle brûlera encore plus violemment au contact de l'eau. Se servir d'un extincteur.

Français

- Ranger le produit à une température entre 5 °C et 20 °C (41 °F et 68 °F).

INFORMATIONS IMPORTANTES AU SUJET DE LA BATTERIES

- Les batteries sont des batteries au LITHIUM-ION rechargeables. Certaines réglementations locales, provinciales / d'États et fédérales /nationales interdisent de jeter ces batteries à la décharge publique courante.

- Consulter les autorités locales compétentes en matière de traitement des déchets pour connaître les options d'élimination ou de recyclage disponibles

- Davantage d'informations relatives à l'élimination des batteries aux États-Unis et au Canada sont disponibles au site Internet www.rbrc.org/index.html, ou en appelant le 1-800-822-8837 (1-800-8BATTERY)

PowerSmith PSL10700W - INFORMATIONS IMPORTANTES AU SUJET DE LA BATTERIES - 1

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

SPÉCIFICATIONS

- Modèle : PSL10700W

- Sortie de puissance : 10 watts

• Luminosité max. : ---- 700 lumens

• Distance du faisceau : ---- 500 m

- Température de la couleur : ----6 500 K blanc brillant

- Durée d'éclairage par charge : ---- 1,5 heure à haute intensité / 3 heures à faible intensité

- Pile : 3,7 V lithium ion

- Chargeur : 120 V\~/60 Hz

• Durée de charge : ---- 5 heures

- Poids net : 680 g (1,5 lb)

VOTRE PROJECTEUR À DEL

PowerSmith PSL10700W - VOTRE PROJECTEUR À DEL - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 PONEE SMITH

FIG 1

  1. Lentilles

  2. Poignée pistolet

  3. Pointes de charge métalliques

  4. Commutateur

  5. Adaptateur de courant 120 V c.a.

  6. Adaptateur c.c. 12 V

  7. Connecteur de charge

Français

OUVERTURE DE L'EMBALLAGE ET CONTENU

IMPORTANTE! Grâce à des techniques modernes de production de masse, il est peu probable que la produit est défectueux ou qu'une pièce est manquante. Si vous trouvez quelque chose de mal, ne pas faire fonctionner la produit jusqu'à ce que les parties ont été remplacés ou la faute a été corrigée. Le fait de ne pas le faire pourrait entraîner des blessures graves.

CONTENU DE CARTON DE PIÈCES EN VRAC

Description Quan Description Quan

Projecteur 1 Adaptateur c.c. 12 V 1

Connecteur de charge 1 Manuel de l'utilisateur 1

Adaptateur de courant 120 V c.a. 1

FONCTIONNEMENT

CHARGER/RECHARGER LE PROJECTEUR (FIG 2)

Ce projecteur est livré avec la pile partiellement chargée. Charger le projecteur après son achat et avant de l'utiliser pour la première fois à l'aide de l'adaptateur c.a. de 120 V et le connecteur de charge pendant 5 à 7 heures ou jusqu'à ce que le témoin de la pile s'allume en vert.

Charger/recharger le projecteur à l'aide de l'adaptateur de courant c.a. 120 V

  1. S'assurer que le projecteur est hors de fonction.
  2. Brancher l'adaptateur de courant c.a. 120 V (5) et le connecteur de charge (7) comme montré à la FIG. 2.
  3. Insérer le connecteur de charge dans l'extrémité arrière du projecteur comme montré dans la FIG. 2. S'assurer que les ressorts de métal (7A) sur le connecteur de charge touchent les pointes de charge métalliques du projecteur (3).
  4. Brancher la prise de l'adaptateur de courant c.a. dans une prise de courant standard de 120 V/60 Hz pour commencer à charger la pile. Un témoin rouge (7C) s'allume pour indiquer que le processus de charge est en cours. Un témoin vert (7B) s'allume pour indiquer que le processus de charge est terminé.

Charger/recharger le projecteur à l'aide de l'adaptateur de courant c.a. 12 V

  1. S'assurer que le projecteur est hors fonction.
  2. Brancher l'adaptateur de courant c.a. 12 V (6) et le connecteur de charge (7) comme montré à la FIG. 2.
  3. Insérer le connecteur de charge dans l'extrémité arrière du projecteur comme montré à la FIG. 2. S'assurer que les ressorts de métal (7A) sur le connecteur de charge touchent les pointes de charge métalliques du projecteur (3).
  4. Brancher la prise 12 V c.c. dans la prise d'accessoires d'un véhicule ou toute autre prise de courant c.c. de 12 volts pour commencer à charger la pile. Un témoin rouge (7C) s'allume pour indiquer que le processus de charge est en cours. Un témoin vert (7B) s'allume pour indiquer que le processus de charge est terminé.

PowerSmith PSL10700W - CHARGER/RECHARGER LE PROJECTEUR (FIG 2) - 1

text_image 7A 7C 6 3 7 7B 5

PowerSmith PSL10700W - CHARGER/RECHARGER LE PROJECTEUR (FIG 2) - 2

Le commutateur de marche-arrêt (4) est situé à l'extrémité arrière du projecteur.

Appuyer fermement sur le commutateur jusqu'à ce qu'un déclic se produise et que le projecteur s'allume ou s'éteigne.

BASCULER ENTRE LES MODES D'ÉCLAIRAGE (FIG 3)

Le projecteur a trois modes d'éclairage : haute intensité lumineuse, faible intensité lumineuse et mode d'urgence.

Pour basculer entre les modes, appuyer délicatement sur le commutateur (sans déclic) pour passer d'un mode à un autre.

PowerSmith PSL10700W - BASCULER ENTRE LES MODES D'ÉCLAIRAGE (FIG 3) - 1

AVERTISSEMENT: Ne pas modifier le projecteur de quelque façon que

ce soit. Toute modification non autorisée pourrait compromettre le fonctionnement du produit et/ou son utilisation sécuritaire, et réduire sa vie utile. Ce projecteur a été prévu pour des applications particulières.

Cet appareil ne contient aucune pièce remplaçable par l'utilisateur. Inspecter régulièrement l'état des adaptateurs, connecteurs et fils. Contacter le fabricant pour remplacer tout composant usé ou brisé.

REEMPLACER LE FUSIBLE DE LA PRISE DU CHARGEUR C.C. 12 V (FIG 4)

Le fusible de la prise de l'adaptateur c.c. 12 V pour voiture protège le circuit de charge de l'adaptateur. Si l'adaptateur c.a. de 120 volts fonctionne, mais que l'adaptateur c.c. de 12 volts ne fonctionne pas, il est possible que le fusible soit grillé.

Pour remplacer le fusible

  1. Dévisser le capuchon rouge (6A) d'extrémité de la prise C.C.
  2. Enlever le contact central et le fusible (6B).
  3. Vérifier si le fusible a grillé. Le fusible a grillé lorsque son élément est manquant ou que le verre à l'intérieur est brisé.
  4. Le remplacer par un fusible neuf de 2 A le cas échéant. REMARQUE : Utiliser uniquement un fusible de 2 A.
  5. Revisser à la main le capuchon d'extrémité et le contact central jusqu'à ce qu'ils soient bien serrés. Ne pas trop serrer.

PowerSmith PSL10700W - Pour remplacer le fusible - 1

text_image FIG 4 6 6B 6A

Français

GARANTIE

Ce produit est garanti exempt de défauts dus au matériaux et à la main d'œuvre pendant 2 ans à compter de sa date d'achat. Cette garantie limitée ne couvre pas l'usure normale ni les détériorations ou dommages dus à négligence, utilisation anormale ou accident. L'acheteur d'origine est couvert par cette garantie mais elle n'est pas transférable. Avant de renvoyer votre l'produit au magasin d'achat, s'il vous plaît appelez sans frais la ligne d'aide pour les solutions possibles.

LES ACCESSOIRES COMPRIS DANS CE KIT NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE DE 2 ANS.

LIGNE D'ASSISTANCE

Pour vos questions sur ce produit ou un autre de PowerSmith™, veuillez utiliser en Amérique du Nord ce numéro

d'appel sans frais: 888-552-8665.

Ou visitez notre site web: www.powersmithtools.com

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PowerSmith

Modèle : PSL10700W

Catégorie : Lampe