Pelican 1970 LED - Lampe de poche

1970 LED - Lampe de poche Pelican - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1970 LED Pelican au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Pelican 1970 LED - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Lampe de poche LED
Marque Pelican
Modèle 1970 LED
Source lumineuse LED
Alimentation 2 piles AAA (alcalines recommandées)
Commutateur Interrupteur arrière à pression (momentané et continu)
Matériau du boîtier Plastique haute résistance
Indice d'étanchéité Étanche (submersible jusqu'à 1 mètre)
Résistance aux chocs Oui
Longueur 120 mm (estimation)
Diamètre 25 mm (estimation)
Poids 100 g (avec piles, estimation)
Durée de vie des piles Environ 3 heures (estimation)
Mode d'éclairage Pleine puissance (continu) et activation momentanée
Joint torique Oui, avec entretien (nettoyage et graissage silicone)
Fonctions spéciales Poignée antidérapante, conception durable
Garantie Limitée (consultez la notice)
Pays d'origine États-Unis
Accessoires inclus Manuel utilisateur
Entretien Nettoyer les contacts et les joints, remplacer les piles usagées
Recyclage des piles Conforme aux réglementations (via Call2Recycle)
Avertissements Retirer les piles lors du stockage prolongé

FOIRE AUX QUESTIONS - 1970 LED Pelican

Comment allumer la lampe de poche ?
Appuyez sur l'interrupteur arrière pour un éclairage momentané ou continu.
Comment changer les piles ?
Dévissez le capuchon arrière, retirez les piles usagées, insérez 2 piles AAA en respectant la polarité (+ et -), puis revissez le capuchon.
Que faire si la lampe ne s'allume pas ?
Vérifiez l'état et la polarité des piles, nettoyez les contacts avec un chiffon sec.
Comment entretenir les joints toriques ?
Nettoyez le joint torique avec un chiffon propre et appliquez une fine couche de graisse silicone.
La lampe est-elle étanche ?
Oui, elle est conçue pour être submersible jusqu'à 1 mètre.
Combien de temps durent les piles ?
Environ 3 heures en utilisation continue (estimation).
Puis-je utiliser des piles rechargeables ?
Oui, des piles AAA rechargeables fonctionnent, mais la durée de vie peut varier.
Comment ranger la lampe ?
Retirez les piles pour éviter un allumage accidentel et stockez-la dans un endroit sec.
Où recycler les piles usagées ?
Utilisez un programme de recyclage local comme Call2Recycle.
La lampe est-elle garantie ?
Oui, une garantie limitée est fournie (consultez la notice pour les détails).

Questions des utilisateurs sur 1970 LED Pelican

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lampe de poche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1970 LED - Pelican et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1970 LED de la marque Pelican.

MODE D'EMPLOI 1970 LED Pelican

Pelican Products, Inc. (« Pelican ») garantit à vie ses lampes de poches et lampes frontales contre les bris ou les défauts de fabrication. Cette garantie ne couvre pas l'ampoule ou les piles.

DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI: (A) LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIAS, MAIS SAUS SY LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES RELATIVES À LA QUALITE MARCHANDE ET LA CONFORMITÉ À UN USAGE PARTICULIER; (B) TOUTES LES AUTRES GARANTIES IMPLICITES ET TOUTE RESPONSABILITÉ NON FONDEE SUR LE CONTRAT SONT PAR LES PRÉSENTES REJETÉES ET EXCUES; (C) ET IN AUCIN CES PELICAN NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUTE DES DUMMAGES ET DU PRODUCTION ET DU PRODUCTION ET DU PRODUCTION ET DU PRODUCTION ET DU PRODUCTION ET DU PRODUCTION ET DU PRODUCTION ET DU PRODUCTION ET DU PRODUCTION ET DU PRODUCTION ET DU PRODUCTION ET DU PRODUCTION ET DU PRODUCTION ET DU PRODUCTION ET DU PRODUCTION ET DU PRODUCTION ET DU PRODUCTION ET DU PRODUCTION ET DU PRODUCTION ET DU PRODUCTION ET DU PRODUCTION ET DU PRODUCTION ET DU PRODUCTION ET DU PRODUCTION ET DU PRODUCTION ET DU PROQUISATION. ÉNDEPENDAMENT D'OU FAIT QUE LA RECLAMATION RELATIVE À DE TELS DOMMAGES SOIT FONDEE SUR LA GARANTIE, LE CONTRAT, LA NÉGLIGENCE OU D'AUTRES MOTIFS; LA responsabilité DE PELICAN vis-à-vis de l'acheteur pour des dommages ne peut s'avérer supérieure au prix d'achat du produit pour lequel des dommages sont réclamés.

Pelican s'engage à réparer ou à remplacer tout produit défectueux, à sa seule discrétion. Certains produits ne sont offerts que pour une durée limitée. Si une réclamation concerne un tel produit, Pelican se réserve le droit de remplacer le produit brisé ou défectueux par un produit Pelican standard de taille et de qualité comparable si aucun produit comparable en édition limitée n'est disponible au moment de la demande. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, IL S'AGIT DU SEUL ET UNIQUE RECOURS POUR L'ACHETEUR.

Pour présenter une réclamation en vertu de la garantie, l'acheteur doit remplir le formulaire de réclamation à l'adresse https://www.pelican.com/us/en/support/warranty/. Toute réclamation en vertu de la garantie doit être présentée par l'acheteur dès que possible. L'acheteur doit obtenir un numéro d'autorisation de retour auprès du service à la clientèle de Pelican avant de procéder au retour de tout produit, et il est responsable du paiement de tous frais de transport associés à la garantie. Si Pelican détermine qu'un produit retoumé n'est pas défectueux en vertu des termes de la présente garantie, l'acheteur devra payer à Pelican tous les frais de manutention, de retour et de réparation, selon la grille de tarifs en vigueur appliquée par Pelican.

Toute réclamation en vertu de la garantie, de quelque nature que ce soit, sera rejetée si le produit a été retouché, endommagé ou modifié physiquement de quelque manière que ce soit, ou encore s'il a fait l'objet d'un usage abusif, d'une mauvaise utilisation, d'une négligence ou d'un accident.

Certains États et certains pays n'autorisent pas de limitations quant à la durée d'une garantie implicite or encore l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs; ainsi, il est possible que la limitation ou l'exclusion ci-dessus ne s'applique pas à vous. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques; il est possible que vous ayez d'autres droits, qui varient d'un État à l'autre et d'un pays à l'autre.

La garantie à vie ne couvre pas les produits du système d'éclairage zones d'accès difficiles.

Pelican 1970 LED - 1

PELICAN PRODUCTS, INC.

23215 Early Avenue • Torrance, CA 90505 USA Tel (310) 326-4700 • EAX (310) 326-3311 • www.pelican.com

Cette torche compacte produit un rayon très puissant grâce à deux LED de alimentée par (2) deux piles au AAA alkaline. La torche Pelican™ 1970 est conçue pour pouvoir être tenue facilement d'une seule main et dispose d'un mode d'allumage double pour obtenir un éclairage constant ou momentané. Le corps de la torche 1970 est faite d'un alliage de polymère à impact élevé pour la construction plus durable. La torche 1970 est étanche.

AVANT DE COMMENCER, RETIREZ L'ISOLATEUR EN MYLAR EN DÉVISSANT LE CAPRICHEN ADRIÈRE

CAPSCHON ARRIERE.

Mode De Fonctionnement

  1. Eclairage Momentané

Enfoncez partiellement le bouton de queue pour un fonctionnement momentane.

  1. Eclainage En Contin

  2. Éteindre

Appuyez

Pour Changer Les Piles

  1. Démontez le couvercle en le faisant tourner dans le sens inverse des aiquilles

d'une montre jusqu'à ce qu'il se démonte de l'arrière de la torche 1970

  1. Enlevez les (2) deux piles usagées de la torche 1970.

  2. Installez (2) deux nouvelles piles au AAA alkaline avec la borne + dirigée vers le

haut de la torche

  1. Remettez le couvercie en place sur la torche en le faisant tourner dans le sens

des alguelles d'une montre jusqu'à ce qu'internie bien.

Entretien Général et Maintenance

  1. Nettovez les joints toriques à l'aide d'un chiffon doux et propre pour vérifier que les

parties de fermeture ne contiennent pas de poussière qui pourrait abîmer le joint

torique.

  1. Appliquez une fine couche de graisse de silicone de temps en temps sur les joints

tonques si vous notez qu'il devient difficile de faire tourner la torche.

  1. Enlevez le couvercle et essuyez les filetages arrieres du corps de la lampe torche

1970 et l'intérieur du couvercie de temps en temps à laid

proprié pour éviter un fonctionnement inopine de la torche

Avertissement

POUR ÉVITER QUE LA TORCHE 1970 NE S'ALLUME INOPINÉMENT LORSQU'ELLE EST RANGÉE, RETIREZ LES PILES. SI LA TORCHE 1970 S'ALLUME ALORS QU'ELLE EST RANGÉE, ELLE PEUT CHAUFFER DE MANIÈRE EXAGÉRÉE ET ÊTRE ENDOMMAGÉE OU ENDOMMAGER LE MATÉRIAU DANS LEQUEL ELLE EST RANGÉE.

Spécifications

Ampoule : LED

Durée De Vie Piles : (2) Deux piles alcalines AAA

Maintenance Du Joint Torique

Examiner attentivement le joint torique ou la superficie de la lèvre de contact de la lentille afin de détecter les éventuelles fissures, griffes ou autre type de dommage. Éliminer les impuretés ou tout corps étranger des surfaces d'étanchéité du joint torique. Conserver les filets, la rainure du joint torique et la lèvre interne de la lentille bien huilés avec de la graisse de silicone. Consulter dans la Garantie les informations concernant le remplacement du joint torique.

SÉCURITÉ DES PILES

SÉCURITÉ DES PILES - VOUS DEVEZ LIRE CES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER OU DE CHARGER VOS PILES! AVERTISSEMENT : MANIPULEZ ET STOCKEZ LES PILES CORRECTEMENT POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURE OU DE DOMMAGE

LES PILES PEUVENT ÊTRE DANGEREUSES!

UNE MAUVAISE MANIPULATION DES PILES PEUT ENTRAINER UNE FUITE, UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION POUVANT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS.

Piles Alcalines

Pour ces produits soumis aux Approbations de sécurité des emplacements dangereux pour les environnements explosifs, veuillez noter que l'approbation de sécurité est valide uniquement pour le type de pile et les fabricants spécifiés, et le cas échéant, les noms de marque affichés sur l'équipement et/ou les fiches d'instructions fournies avec la lampe torche. L'utilisation d'autres types de piles peut réduire les performances de l'équipement, exposer l'utilisateur ou d'autres personnes à des blessures graves et invalidera l'approbation de sécurité.

» Lisez toujours les recommandations du fabricant de la pile pour connaître l'utilisation

appropriée du type/de la marque de la pile avant utilisation.

» Lors du remplacement des piles, remplacéz toutes les piles au même moment. ÉVITEZ de mélanger différentes marques de piles. ÉVITEZ de mélanger d'anciennes piles avec des piles neuves. Insérez toujours les piles correctement en observant la polarité (+ et -) indiquée sur la pile et l'équipement.

» ÉVITEZ de changer les piles dans un emplacement dangereux.

» ÉVITEZ d'utiliser les piles au-delà de leur date d'expiration.

» Retirez les piles de

penoue prolongée

Recyclage Des Piles

Éliminez TOUJOURS les piles correctement dans un centre de recyclage de piles approuvés. Le non-respect de cette instruction peut constituer un crime est entrainer la libération de matières toxiques nocives. Pelican a formé un partenariat avec Call 2 Recycle aux États-Unis et au Canada pour l'élimination des piles recyclables. Appelez le 1-800-822-8837 pour trouver le centre de recyclage de piles le plus proche de chez vous.

PELICAN LIMITED LIFETIME WARRANTY

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Pelican

Modèle : 1970 LED

Catégorie : Lampe de poche