KT-1000 - Compresseur Prebena - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KT-1000 Prebena au format PDF.
| Type de produit | Cartouche d'air comprimé pour outils pneumatiques |
| Marque | Prebena |
| Modèle | KT-1000 |
| Longueur | 271,5 mm |
| Diamètre | 50 mm |
| Poids (vide) | 695 g |
| Poids (pleine) | 800 g |
| Capacité | 0,36 L d'air comprimé |
| Pression maximale de remplissage | 300 bar |
| Pression de service (outil) | Variable selon l'outil, ne pas dépasser la pression maximale |
| Température d'utilisation | -5 à +45 °C |
| Température de stockage maximale | 60 °C |
| Durée d'utilisation | Illimitée avec contrôle périodique tous les 10 ans |
| Alimentation | Air comprimé via compresseur Prebena série PKT |
| Entretien | Nettoyage extérieur avec chiffon doux et eau savonneuse ; valve nettoyée sans objet dur |
| Recyclage | Retour au fabricant pour mise au rebut |
| Sécurité | Ne pas exposer à >60°C ou au soleil ; ne pas utiliser si endommagée ou après 10 ans sans contrôle ; remplir uniquement à 300 bar max |
| Garantie | 1 an contre vices de matériaux et de fabrication |
| Pièces détachées et réparabilité | Remplissage possible via adaptateur réf. 00205801 ; réparations exclusivement par le fabricant |
| Contrôle périodique | Tous les 10 ans par Prebena |
| Utilisation conforme | Uniquement avec outils Prebena homologués |
FOIRE AUX QUESTIONS - KT-1000 Prebena
Questions des utilisateurs sur KT-1000 Prebena
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Compresseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KT-1000 - Prebena et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KT-1000 de la marque Prebena.
MODE D'EMPLOI KT-1000 Prebena
Ce mode d'emploi vous aide à assurer une utilisation
- conforme,
- sûre et
- avantageuse
de la cartouche KT-1000, appelée tout simplement « cartouche » dans la suite de ce mode d'emploi.
Nous supposons que tout utilisateur de la cartouche connaît le maniement des réservoirs sous pression et des outils pneumatiques.
Toute personne n'ayant pas de connaissances suffisantes doit être formée à l'utilisation de la cartouche par un utilisateur expérimenté.
Toute personne
- utilisant,
- remplissant,
- nettoyant ou
- éliminant
cette cartouche doit avoir pris connaissance du contenu de ce mode d'emploi.
Ce mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Celui-ci doit systématiquement être conservé avec la cartouche. Veiller à bien transmettre le mode d'emploi en cas de vente de la cartouche ou toute autre forme de cession.
Sommaire
Symboles....4
Symboles d'ordre général....4
Symboles des consignes de sécurité....4
Consignes de sécurité fondamentales....5
Utilisation conforme 5
Eviter tout risque d'explosion 6
Eviter tout endommagement de la cartouche ....6
Description....7
Etendue de livraison....7
Informations qui figurent sur la cartouche KT-1000 .... 7
Utilisation de la cartouche....9
Contrôle de l'état 9
Mise en place de la cartouche....9
Retrait de la cartouche hors de l'outil .... 10
Transport et stockage de la cartouche 11
Entretien de la cartouche....11
Nettoyage de la cartouche 11
Remplissage de la cartouche 12
Contrôle de la cartouche .... 13
Elimination d'erreurs....14
Mise au rebut de la cartouche....15
Caractéristiques techniques .... 15
KT-1000....15
Adresse du fabricant....16
Garantie 17
Symboles
Symboles d'ordre général
Diverses sections du mode d'emploi sont caractérisées par des symboles définis, lesquels vous permettent de différencier facilement s'il s'agit
d'un texte normal,
• d'énumérations ou
▶ d'étapes d'une opération.

Ces remarques contiennent des informations supplémentaires, par exemple des consignes particulières concernant l'utilisation rentable de la cartouche.
Symboles des consignes de sécurité
Toutes les consignes de sécurité figurant dans ce mode d'emploi sont structurées selon le même modèle. Elles comportent un symbole de danger à gauche. A droite de ce symbole figure encore un autre symbole et un terme de signalisation caractérisant la gravité du risque. En dessous figure une description de la source de danger et des consignes pour éviter ce risque.

Des remarques accompagnées du terme AVERTISSEMENT signalisent des dangers pouvant éventuellement entraîner des blessures graves ou mortelles.

Des remarques accompagnées du terme PRUDENCE signalisent des dangers pouvant éventuellement entraîner des blessures légères à moyennes ainsi que des dommages matériels ou nuisibles à l'environnement.
Consignes de sécurité fondamentales
Lors du maniement de la cartouche, prendre connaissance et tenir compte de tous les avertissements et les remarques figurant dans ce mode d'emploi et ceux apposés sur la cartouche. La déclaration de conformité jointe fait partie intégrante du mode d'emploi.
Utilisation conforme
Les cartouches ont été exclusivement conçues pour alimenter en air comprimé certains outils PREBENA, dont le mode d'emploi stipule expressément ce modèle de cartouche. Toute utilisation avec un autre outil nécessite une consultation préalable du fabricant. Le respect des prescriptions en matière de prévention d'accidents et des prescriptions et normes légales en vigueur au lieu d'application fait également partie de l'utilisation conforme. Toute autre utilisation est considérée être non conforme et peut donc entraîner des dégâts matériels ou même des dommages personnels.
Tout particulièrement les cas décrits ci-dessous sont considérés être non conformes aux prescriptions
- utilisation avec des outils non autorisés,
- utilisation avec de l'oxygène ou d'autres gaz ou mélanges de gaz inflammables ou
- utilisation par des personnes n'ayant aucune connaissance sur l'utilisation des réservoirs sous pression et des outils pneumatiques.
La société PREBENA WILFRIED BORNEMANN GMBH &CO. KG décline toute responsabilité pour des dégâts résultant d'une utilisation non conforme aux prescriptions.
Eviter tout risque d'explosion
- Remplissez la cartouche uniquement avec les compresseurs PREBENA de la série PKT.
- Utiliser exclusivement de l'air comprimé pour remplir la cartouche.
- Respecter la pression de remplissage maximale de la cartouche, qui est de 300 bar.
- N'utilisez pas et le remplissez pas une cartouche défectueuse ou endommagée.
- Ne jamais exposer la cartouche à des températures supérieures à 60 °C ou au rayonnement direct du soleil.
- Séparez la cartouche de l'appareil avant chaque transport.
- Conserver la cartouche hors de portée des enfants et de toute autre personne non habilitée à l'utiliser.
- Ne pas utiliser de cartouche dont le dernier contrôle périodique remonte à plus de 10 ans.
Eviter tout endommagement de la cartouche
- Ne jamais ouvrir la cartouche. Toujours faire effectuer des travaux de réparation par du personnel qualifié.
- Si la cartouche tombe ou qu'elle est endommagée d'une quelconque manière, cesser immédiatement de l'utiliser. Faire contrôler la cartouche par du personnel qualifié avant de la remettre en service.
- Ne pas exposer la cartouche aux produits suivants :
- solvants corrosifs
- lubrifiants
- acides
- détergents
- produits chimiques, quelle que soit leur nature.
Description
Etendue de livraison
La cartouche est fournie dans un coffret Systainer qui peut contenir cinq cartouches (KT-1000-SY) ou jointe à l'outil. Les capuchons de protection des valves de la cartouche, le mode d'emploi et la déclaration de conformité sont inclus dans l'étendue de livraison.
Informations qui figurent sur la cartouche KT-1000
La cartouche comporte des informations importantes, qui sont les suivantes :

N° Explication
1 Filetage
2 Pays de fabrication
3 Nom de la société (fabricant)
4 Logo
5 Numéro de série
6 Nom de la société
7 Identification Pi
| 8 | Office d'homologation |
| 9 | Étiquette de produit dangereux |
| 10 | Étiquette de cartouche d'air |
| 11 | Pression de remplissage |
| 12 | Pression de contrôle |
| 13 | Poids vide |
| 14 | Volume |
| 15 | Nome EN |
| 16 | Date de réception |
| 17 | Réception en usine |
| 18 | Date de contrôle récurrente |
| 19 | N° ONU |
| 20 | Type de gaz |
▶ Ne pas retirer ou masquer les informations qui figurent sur la cartouche.
Utilisation de la cartouche
Contrôle de l'état

Ne pas utiliser une cartouche endommagée, sous peine de risque d'explosion.
▶ Vérifier systématiquement que la cartouche est en bon état avant de la mettre en place.
▶ Mettre en place uniquement des cartouches en parfait état.
▶ Vérifier tout particulièrement les points suivants :
- La valve ne doit être ni endommagée, ni encrassée ou desserrée.
- La cartouche ne doit présenter ni dommage extérieur, ni bosses.
- Le dernier contrôle périodique de la cartouche ne doit pas remonter à plus de dix ans.
- La durée d'utilisation de la cartouche ne doit pas être dépassée.
▶ Ne pas insérer de cartouche endommagée dans un outil.
Faire réparer toute cartouche endommagée par du personnel qualifié PREBENA avant de la mettre en place.
Mise en place de la cartouche
▶ Extraire la cartouche du coffret de transport.
▶ Conserver le coffret de transport pour y ranger la cartouche ultérieurement.
La cartouche doit systématiquement être transportée dans son coffret.

Risque d'explosion en cas de dépassement de la pression de service maximale (voir le mode d'emploi de l'outil de fixation).
Dans ce cas, retirer immédiatement la cartouche de l'outil.
▶ Dévisser le capuchon de la valve.
▶ Vérifier que la valve ne contient pas de corps étranger et qu'elle n'est pas encrassée.
▶ Nettoyer la valve si nécessaire (voir page 12).
Contrôler l'état de la cartouche (voir page 9).

Toute utilisation avec des outils inadaptés risque de provoquer des dommages au niveau de la cartouche et de l'outil.
- Insérer la cartouche uniquement dans les outils homologués à cet effet par le fabricant.
- Vissez la cartouche à la main dans le filetage de raccordement de l'appareil.
- Lubrifiez le filetage de raccordement de l'appareil avant chaque utilisation.
Retrait de la cartouche hors de l'outil
Après le fonctionnement ou en cas d'interruption de service de plus longue durée, effectuer les étapes décrites ci-après :
▶ Dévisser la cartouche du filetage du raccord.
- Tirer la cartouche vers l'arrière pour l'extraire des supports de l'outil.
- Visser le capuchon sur la valve de la cartouche.
▶ Ranger la cartouche dans le coffret de transport fourni afin de la protéger des impacts ou des chocs.
Transport et stockage de la cartouche

Risques de dommages en cas de choc ou de contact avec des produits chimiques.
▶ Ranger et transporter la cartouche à l'abri des chocs.
▶ Ranger et transporter la cartouche à l'abri des produits chimiques.
▶ Laisser un peu de pression dans la cartouche (entre 2 et 3 bar).
- Placer la cartouche dans le coffret de transport ou un carton d'expédition solide pour la ranger ou la transporter.
▶ Transporter la cartouche à l'endroit souhaité.
▶ Stocker la cartouche à température ambiante, dans un endroit sec et non poussiéreux.
Il est uniquement permis d'expédier la cartouche dans un état vidé (pression résiduelle < 2 bar).

Expédiez les cartouches avec une pression de remplissage > 2 bar uniquement avec un marquage en conséquence conformément à l'ADR en vigueur
Entretien de la cartouche
Seules des personnes possédant les connaissances, les aptitudes et l'expérience nécessaires ont le droit d'effectuer des travaux d'entretien de la cartouche. Tous les travaux n'étant pas décrits à ce niveau doivent uniquement être effectués par le service après-vente du fabricant ou chez le fabricant.
Nettoyage de la cartouche
Nettoyer l'enveloppe extérieure et la valve de la cartouche après chaque utilisation.

Risques de dommages au niveau de la cartouche en cas d'utilisation d'un détergent inadapté.
Pour le nettoyage, utiliser uniquement un chiffon sec ou légèrement humidifié ou un chiffon humecté d'eau savonneuse douce.
Pour retirer les salissures légères, procéder de la façon suivante :
▶ Essuyer la cartouche avec un chiffon légèrement humecté d'eau savonneuse douce.
▶ Ensuite, essuyer la cartouche avec un chiffon légèrement humidifié à l'eau du robinet.
▶ Frotter ensuite avec un chiffon sec et doux.
Pour nettoyer la valve, procéder de la façon suivante :

Risque d'explosion en cas de dommages au niveau d'une valve.
▶ Ne pas utiliser d'objet dur ou pointu pour nettoyer la valve.
▶ Essuyer l'extérieur de la valve avec un chiffon légèrement humecté d'eau savonneuse douce.
▶ Essuyer ensuite l'extérieur de la valve avec un chiffon légèrement humidifié à l'eau du robinet.
▶ Frotter ensuite avec un chiffon sec et doux.
Utiliser uniquement les produits indiqués pour nettoyer la cartouche.
En cas d'impossibilité de nettoyer la cartouche selon la procédure prescrite, il faut l'envoyer au fabricant.
Remplissage de la cartouche
On peut utiliser les compresseurs de la gamme PKT-FILLMASTER et l'adaptateur réf. : 00205801 pour remplir la cartouche.
- Il faut alors également respecter le mode d'emploi du compresseur.
Il est toutefois également possible d'acheter dans un magasin spécialisé une cartouche pleine en échange d'une cartouche vide.
Contrôle de la cartouche

Risque d'explosion de cartouches non contrôlées.
▶ Utiliser uniquement des cartouches ayant été correctement contrôlées.
La cartouche doit impérativement être contrôlée à des intervalles réguliers, qui sont fonction de la législation nationale, et tous les dix ans pour Prebena. Ce contrôle doit être consigné sur l'étiquette de la cartouche.
▶ Vérifier la date du dernier contrôle sur la plaque signalétique.
Si la date y figurant remonte à dix ans ou plus, procéder comme indiqué ci-dessous :
Emballer la cartouche dans un carton d'expédition robuste (voir page 11).
▶ Envoyer la cartouche à PREBENA pour le contrôle.
Elimination d'erreurs
| Symptômes | Eventuelles causes | Remèdes |
| On entend l'air s'échapper au niveau de la vanne de sécurité de l'outil de fixation. | La pression de service est excessive, l'outil de fixation est endommagé. | ▸ Retirer la cartouche de l'appareil de fixation (voir page 10).▸ Envoyer la cartouche et l'outil à PREBENA par le biais du commerçant spécialisé (voir page 16). |
| On entend l'air s'échapper au niveau du raccord de la cartouche. | La cartouche s'est déconnectée sous l'effet des vibrations. | ▸ Visser la cartouche à fond dans le raccord, à la main (voir page 9). |
| Les joints des raccords de la cartouche sont défectueux. | ▸ Insérer une cartouche neuve (voir page 9).▸ Envoyer la cartouche à PREBENA par le biais du commerçant spécialisé (voir page 16).Si le problème persiste :▸ Envoyer l'outil de fixation à PREBENA par le biais du commerçant spécialisé (voir page 16). | |
| Le déclenchement ne fonctionne pas. | La pression de service est insuffisante. | ▸ Insérer une cartouche neuve (voir page 9). |
S'il est impossible de remédier au problème, il faut s'adresser au commerçant spécialisé ou au fabricant (voir page 16).
Mise au rebut de la cartouche

Dommages nuisibles à l'environnement en cas d'élimination incorrecte.
▶ Nettoyer la cartouche avant la mise au rebut.
▶ Tenir compte des prescriptions respectives en vigueur pour l'élimination d'huile.


Ne surtout pas jeter la cartouche avec les déchets ménagers.
▶ Renvoyer la cartouche au fabricant, qui procédera à sa mise au rebut (voir page 16).
Caractéristiques techniques
KT-1000
| Longueur : | 271,5 mm |
| Diamètre : | 50 mm |
| Dimensions de l'emballage (L × l × h) : | KT-1000-SY : 395 x 295 x 112 mm |
| Poids, cartouche vide : | 695 g |
| Poids, cartouche pleine : | 800 kg |
| Poids KT-3500-S,avec coffret de transport : | 5,62 kg |
| Contenu : | 0,36 l d'air comprimé |
| Pression d'air maximale du réservoir : | 300 bars |
| Température d'utilisation : | -5 à +45 °C |
| Température de stockage/transport : | Température ambiante maximale 60 °C |
| Durée d'utilisation maximale : | Illimitée, moyennant un contrôle tous les 10 ans |
Adresse du fabricant
PREBENA
Téléphone : +49 (0) 60 44 / 96 01 - 0
Fax : +49 (0) 60 44 / 96 01 - 820
E-mail : info@prebena.de
Page d'accueil : www.prebena.de
PREBENA offre pour l'appareil désigné 1 an de garantie à compter de la date d'achat conformément aux conditions de garantie suivantes. PREBENA garantit l'élimination gratuite de vices dus à des erreurs de matériaux ou de fabrication. Des dysfonctionnements ou des dégâts résultant du maniement non conforme ne sont pas pris en considération dans le cadre de la garantie gratuite.
Cet outil doit être utilisé exclusivement avec des éléments de fixation d'origine PREBENA, sous peine d'invalider la responsabilité du fabricant et par là même la garantie. La garantie s'étend également sur des pièces d'usure, telles que par exemple des anneaux toriques etc. La société PREBENA est libre de décider elle-même si elle répondra aux droits à la garantie en remplaçant la pièce défectueuse ou en livrant un appareil de rechange. D'autres prétentions sont exclues.
Afin de pouvoir avoir droit à la garantie, le bon de garantie dûment rempli avec cachet du commerçant et date d'achat doit être annexé, ou bien encore un justificatif prouvant les données et indications conformes au bon de garantie.
Expédition : l'appareil faisant l'objet de la réclamation doit être emballé minutieusement et sans risque de casser, et il doit être envoyé - timbré - à PREBENA.

Bon de garantie
Désignation du modèle :
Date d'achat :
Commerçant :
(cachet)


PREBENA