MCF23XRB - Ventilateur MIDEA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MCF23XRB MIDEA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Ventilateur MIDEA MCF23XRB, puissance 55 W, 3 vitesses, diamètre de 23 pouces. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour rafraîchir les espaces intérieurs, réglable en hauteur et orientable. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des pales et du filtre, vérification des câbles électriques. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, grille de protection pour éviter les accidents. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, consommation énergétique faible, design moderne et compact. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MCF23XRB MIDEA
Questions des utilisateurs sur MCF23XRB MIDEA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MCF23XRB - MIDEA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MCF23XRB de la marque MIDEA.
MODE D'EMPLOI MCF23XRB MIDEA
Merci d'avoir choisi Midea ! Avant d'utiliser votre nouveau produit Midea, merci de lire attentivement ce manuel afin de vous assurer d'être à même d'utiliser les caractéristiques et fonctions de votre nouvel appareil en toute sécurité.
SOMMAIRE
MOT DE REMERCIEMENT 01
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 02
SPÉCIFICATIONS 07
Les consignes de sécurité qui suivent ont pour but de prévenir les risques ou les dommages imprévus résultant d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Merci de vérifier l'emballage et l'appareil à réception afin de vous assurer que tout est intact, cela afin de garantir un fonctionnement sûr. Si vous constatez des dommages, merci de contacter le détaillant ou le revendeur. Merci de noter que les modifications ou altérations de l'appareil ne sont pas autorisées pour votre sécurité. Une utilisation non prévue peut entraîner des risques et la perte des droits à la garantie.
Explication des symboles
![]() | DangerCe symbole signale la présence d’un risque potentiellement mortel pour la vie et la santé des personnes en raison de la présence d’un gaz extrêmement inflammable. |
![]() | Avertissement sur la tension électriqueCe symbole signale la présence d’un risque potentiellement mortel pour la vie et la santé des personnes en raison de la tension. |
![]() | AvertissementCe symbole signale un danger avec un niveau de risque intermédiaire qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner la mort ou des blessures graves. |
![]() | AttentionCe symbole signale un danger avec un faible degré de risque qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner des blessures mineures ou modérées. |
![]() | AttentionCe symbole signale une information importante (par exemple, un dommage matériel), mais pas un danger. |
![]() | Respecter les instructionsCe symbole signale qu’un technicien de service ne doit utiliser et entretenir cet appareil que conformément aux instructions d’utilisation. |
Lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser/mettre en service l'appareil et le conserver à proximité immédiate du lieu d'installation ou de l'appareil pour une utilisation ultérieure !
Attention
- Lisez attentivement les règles et les instructions pour une utilisation en toute sécurité.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et si elles comprennent les risques.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de la partie de l'utilisateur ne peuvent pas être confiés à des enfants sans surveillance.
- Vider et nettoyer l'appareil avant de le ranger. Nettoyer l'appareil avant la prochaine utilisation.
- Avant tout nettoyage ou autre entretien, l'appareil doit être débranché de l'alimentation principale.
- N'insérez jamais les doigts, des crayons ou tout autre objet au travers de la protection lorsque le ventilateur est en fonctionnement.
- Assurez-vous que le ventilateur est sur une surface stable lors de son fonctionnement pour éviter qu'il ne se renverse.
- N'UTILISEZ PAS le ventilateur dans la fenêtre, la pluie peut provoquer des risques électriques.
- Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, débrancher le cordon d'alimentation.
- En été, l'eau contenue dans le réservoir peut facilement se détériorer et générer des odeurs ; veiller à changer régulièrement l'eau ; si la température intérieure est inférieure à zéro en hiver, il est préférable d'utiliser de l'eau tiède pour l'humidification.
- Utiliser un chiffon doux imbibé de savon doux, puis utiliser un chiffon sec pour l'essuyer à nouveau.
- Un taux d'humidité élevé peut favoriser la croissance d'organismes biologiques dans l'environnement.
- Pour un usage domestique uniquement.
Avertissement
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son prestataire ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
- Débrancher l'appareil pendant les opérations de classement et de nettoyage.
- Si le volume de sortie de l'humidificateur ne peut être éteint, utiliser l'humidificateur par intermittence. Ne pas laisser les matériaux absorbants, tels que la moquette, les rideaux, les tentures ou les nappes, devenir humides.
- Un taux d'humidité élevé peut favoriser la croissance d'organismes biologiques dans l'environnement.
- Ne laissez jamais d'eau dans le réservoir lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
- Avertissement : les micro-organismes qui peuvent être présents dans l'eau ou dans l'environnement où l'appareil est utilisé ou stocké, peuvent se développer dans le réservoir d'eau et être projetés dans l'air, entraînant des risques sanitaires très graves lorsque l'eau n'est pas renouvelée et que le réservoir n'est pas nettoyé correctement tous les 3 jours.
- Débranchez le ventilateur lorsque vous vous déplacez d'un endroit à l'autre.
- Nettoyez le réservoir d'eau tous les trois jours.
- Avant tout nettoyage ou autre entretien, l'appareil doit être débranché de l'alimentation principale.
- Le personnel non spécialisé ou le personnel de réparation non autorisé ne doit pas réparer ou modifier la machine.
- Afin d'éviter toute blessure accidentelle ou tout dommage à l'appareil, n'insérer aucun corps étranger dans l'entrée et la sortie d'air, car l'appareil est équipé d'un rotor éolien à grande vitesse.
-
Il est interdit d'utiliser cet appareil dans des environnements contenant des gaz inflammables et explosifs et il convient d'éviter l'exposition directe au soleil pendant une longue période.
-
Ne pas placer l'appareil dans un endroit incliné ou irrégulier afin d'éviter qu'il ne tombe et n'endommage l'appareil ou les pièces internes.
- Cette machine est équipée d'un interrupteur de sécurité. Si le support du filtre n'a pas été correctement installé, l'appareil ne fonctionnera pas normalement ; lorsque la machine fonctionne, ne pas retirer le cadre du filtre en nid d'abeilles.
- A tout moment, le niveau d'eau dans le réservoir ne doit pas dépasser l'échelle "MAX" (maximum), et pendant l'humidification, le niveau total d'eau dans le réservoir doit être contrôlé et ne doit pas être inférieur à l'échelle "MIN" (minimum).
- Une fois le réservoir rempli d'eau, ne pas incliner ou heurter l'appareil lors de sa mise en place ou de son déplacement.
- Pour déplacer l'unité principale de l'appareil, merci de la déplacer lentement par le côté afin d'éviter tout débordement d'eau.
- Si l'appareil bascule accidentellement et qu'il contient de l'eau, débrancher immédiatement le cordon d'alimentation et le faire réparer.
- Ne pas placer d'objets sur l'appareil, il est également strictement interdit de couvrir la prise.
- Lorsque vous nettoyez l'aspect de l'appareil, utiliser un chiffon humide (ou ajouter un peu de produit de nettoyage), ne jamais utiliser de produit de nettoyage corrosif ou de solvant pour le nettoyage. Ne jamais rincer l'appareil à l'eau.
- L'entrée et la sortie d'air de l'appareil ne doivent pas se trouver à proximité de murs, de rideaux ou d'autres objets, car ils risquent de bloquer le flux d'air et d'affecter l'alimentation en air.
- Lorsque l'appareil est en marche, ne pas cogner ou choquer le corps de l'appareil de force, sous peine d'entraîner un arrêt automatique de l'appareil, auquel cas il suffit de redémarrer l'appareil.
- Ne pas placer l'appareil directement sous la prise de courant.
- Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'une baignoire, d'un arroseur ou d'une piscine.
- La réparation du produit doit être effectuée dans une agence agréée.
- Afin d'éviter tout risque d'électrocution, ne pas immerger l'appareil, le cordon ou la fiche dans l'eau ou dans un autre liquide.
SPÉCIFICATIONS
| Modèle du produit | MCF23XRB |
| Tension | 220-240V~ |
| Fréquence | 50Hz |
| Puissance | 60W |
| Description Symbole Valeur Unité | |||
| Débit maximal du ventilateur | F | 33,59 | m^3 /min |
| Puissance émise du ventilateur | P | 52,00 | W |
| Valeur de service | S_v (m | 0,65 | ^3 /min) W |
| Consommation électrique en mode veille | P_SB W | 0,17 | |
| Niveau de puissance acoustique du ventilateur | L_WA dB(A) | 62,47 | |
| Débit maximal de l'air | C meters/sec | 4,27 | |
| Consommation électrique saisonnière | Q kWh/a | 16,83 | |
| Norme de mesure de la valeur du service | IEC 60879: 2019 | ||
FR
Toutes les illustrations de ce manuel sont fournies à titre d'explication uniquement. Toute divergence entre l'objet réel et l'illustration du dessin sera soumise à l'objet réel.
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Instructions pour le remplissage du réservoir d'eau, le démontage et le lavage
- Pour garantir la performance du produit, veuillez utiliser de l'eau purifiée.
- Veuillez vider l'eau se trouvant au fond du réservoir à temps lorsqu'il n'est pas utilisé.
- Débranchez la fiche d'alimentation avant d'ajouter de l'eau et de nettoyer.
- Avant de mettre la machine en marche, assurez-vous que le module de la pompe à eau est fixé en place. Un placement arbitraire du module de pompe à eau peut entraîner une humidification anormale du produit.
- Comment ajouter de l'eau : Séparer le module de la pompe à eau, sortir complètement le réservoir d'eau, ajouter de l'eau ou nettoyer le réservoir d'eau.
Ouvrir le verrou du réservoir d'eau à l'horizontale.

Tournez le bouton à la main (90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) pour séparer le réservoir d'eau et le module de la pompe à eau (y compris le tuyau d'eau).

text_image
au).Bouton à fente Module de pompe à eau
2 Retirer lentement le réservoir d'eau, comme indiqué sur l'image.

4 Sortir complètement le réservoir d'eau, le nettoyer et ajouter de l'eau.

5 Enlever le filtre et nettoyer la pompe à eau comme indiqué sur l'image (il est recommandé de nettoyer une fois tous les 3 mois pour prolonger la durée de vie).

text_image
Retirer le filtre
6 Après avoir ajouté de l'eau ou nettoyé le réservoir d'eau, placer le module de pompe à eau dans le réservoir d'eau, insérer le crochet dans la fente du réservoir d'eau, tourner le bouton à fente dans le sens des aiguilles d'une montre de 90°, et l'enclencher dans la position indiquée sur la figure.
7 Insérer lentement le réservoir d'eau et tourner le loquet du réservoir d'eau pour verrouiller le réservoir d'eau.

Comment utiliser le bac à glace
- Le bac à glace peut être recongelé et réutilisé ; vous pouvez également choisir de ne pas l'utiliser en fonction de la température.
- Ne pas ouvrir le couvercle du bac à glace pour éviter les dommages et les fuites.
- Une attention particulière est requise, surtout lorsqu'il est utilisé par des enfants ou à proximité de ceux-ci, et ne pas manger.
- Le bac à glace est fabriqué à partir de matériaux respectueux de l'environnement, non toxiques et sans danger, et peut être placé en toute sécurité dans le réfrigérateur.
- Lorsque le bac à glace est placé dans le réservoir d'eau, la température de la sortie d'air diminue après la mise en marche de l'air de refroidissement.
- La congélation du bac à glace peut être remplacée par des glaçons, qui ont également un effet rafraîchissant.
- Lors de l'ajout d'eau, le niveau d'eau dans le réservoir doit être contrôlé, de manière à ne pas dépasser le repère « max » (le plus haut). Si le niveau d'eau est inférieur au repère « min » (le plus bas), ajouter de l'eau à temps.
1 Sortir le bac à glace de son emballage et le mettre au réfrigérateur pendant plus de 3 heures.

text_image
Air CoolerCongeler pendant plus de 3 heures
2 Retirer le réservoir d'eau du bas de la machine et placer le bac à glace congelé dans le réservoir d'eau. Ne pas ajouter d'eau au-delà de la marque d'indication « max ».

text_image
Marque du réservoir d'eau3 Le bac à glace peut être congelé à plusieurs reprises et réutilisé ; vous pouvez également choisir de ne pas l'utiliser en fonction de la température.

text_image
Air CoolerINSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
Fonctionnement du panneau de contrôle

text_image
Cooler OSC Speed Mode TimerFR
| Fonction | Description de la fonction |
![]() | • Cliquez sur " 🔊" Marche/Veille pour démarrer ou arrêter le produit. |
Rafraîchisseur | • Lorsque l'appareil est sous tension, appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver le vent rafraîchissant. Par temps sec ou chaud, activez la fonctionnalité de vent rafraîchissant pour une meilleure expérience. |
OSC | • Touchez la touche OSC " √ " pour démarrer ou arrêter l'oscillateur. |
Débit | • Touchez cette touche pour changer la débit du vent (Remarque : vent normal selon 1-2-3-... -6-1 ; vent de contrôle de la température selon 1-2 3-... -6-1 ; vent de sommeil selon le cycle 1-2-3-1 ; vent de bébé selon le cycle 1-2-1). |
![]() | • Vous pouvez choisir entre quatre modes de vent : normal (6 niveaux), contrôle de la température (6 niveaux, “ 🔊” l'indicateur de vent de contrôle de la température est activé), sommeil (3 niveaux, “ 🔊” l'indicateur de vent de sommeil est activé), vent pour bébé (2 niveaux, “ 🔊” l'indicateur de vent pour bébé est activé). |
Mode![]() | Remarque : Le mode de contrôle de la température n'existe que lorsque la température est inférieure à 40°C, et quitte automatiquement lorsque la température dépasse 40°C (Dans ce cas, appuyez sur le bouton de mode pour effectuer un cycle dans la séquence suivante:vent normal-vent de sommeil-vent pour bébé). |
Minuterie | • A la mise sous tension, appuyez sur cette touche et réglez la durée avec " 🔊" lorsque l'affichage clignote ; après le réglage, il clignote 3 fois et le minuteur est à présent réglé.• En état de veille, appuyez sur cette touche et réglez la durée par " 🔊" lorsque l'affichage clignote ; après le réglage, il clignote 3 fois et le minuteur est à présent réglé. |

text_image
8.8 h| Fonction | Description de la fonction | |
![]() | Voyant de vent rafraîchissant | • En mode vent rafraîchissant, le voyant est allumé. |
![]() | Voyant de contrôle de la température du vent | • Ce voyant s'allume en mode de régulation de la température, et le volume du vent peut être ajusté de manière intelligente. |
![]() | Indicateur de minuterie | • Ce voyant est allumé en mode minuteur. |
| [8XTB] | Tube de Nixie | • Affichage du niveau de Débit du vent ou de l'heure programmée, affichage de la température en mode Débit variable (Régler le minuteur en mode Débit variable, et la température et l'heure programmée s'affichent de manière cyclique). |
| ... [07HE] ... | Voyant d'ions négatifs | • Le mode ions négatifs est activé par défaut ; dans ce mode, le voyant est allumé. |
![]() | Voyant vent de sommeil | • Ce voyant est allumé en mode veille. Lorsque le vent de sommeil est activé, le ventilateur alterne automatiquement le niveau de vent en fonction du programme. Il y a 3 niveaux. Vous pouvez ajuster le niveau du vent de sommeil en appuyant sur la touche de Débit du vent. |
![]() | Voyant du vent pour bébé | • Ce voyant est allumé en mode vent pour bébé. |
Télécommande
- La commande du corps de la machine “💡” et la télécommande “💡” sont des boutons de type vent.
- La commande du corps de la machine “ 0 ” et la télécommande “...” sont des boutons de vent frais.
- La télécommande doit normalement être utilisée à moins de 5 mètres de l'avant du produit et à moins de 30 degrés de l'angle de déviation.
- Lors de l'utilisation, orientez la télécommande vers la partie de contrôle de l'appareil. La batterie contient de nombreux métaux lourds, acides et bases, etc., qui peuvent menacer la santé humaine. Les piles usagées doivent être recyclées séparément.

text_image
Démarrer/arrêter l'oscillateur Régler le mode vent Activation/ désactivation du vent rafraîchissant Marche/veille Appuyer sur "+" pour augmenter la Débit du vent, programmer l'heure de mise en marche et d'arrêt de l'appareil. Appuyer sur "-" pour réduire la Débit du vent, programmer l'heure de mise en marche et d'arrêt de l'appareil. Programmation de l'arrêt/de la mise en marche Midea Pile AA A . 1,5V PileFR
REMARQUE
Utilisez des piles au manganèse ou des piles alcalines de type "AAA". N'utilisez PAS de piles rechargeables.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Débrancher l'appareil avant de le nettoyer. Attendez deux minutes avant de nettoyer.
- Ne pas nettoyer l'appareil avec des outils abrasifs et des solvants qui endommageraient la surface. Nettoyer avec du détergent et essuyer avec un chiffon sec au fur et à mesure.
- Ne pas laver l'unité principale directement avec de l'eau. Les parties détachables (assemblage du rideau humide) peuvent être nettoyées à l'aide d'une brosse douce, puis remis en place après séchage.
- Il est interdit de démonter le produit pour le modifier. Il est recommandé de vérifier et de nettoyer régulièrement ce produit pour prolonger sa durée de vie.
Instructions pour le montage/démontage du rideau humide
1 Enlever le support du rideau humide.

2 Dévisser d'abord le bouton de traction situé en bas, puis retirer le rideau humide.

3 Enlever et nettoyer le rideau humide et le filtre à poussière.

- Après l'arrêt de la fonction de vent rafraîchissant pendant 2 minutes, le réservoir d'eau peut être retiré pour changer l'eau lorsque l'eau sur le tuyau et le rideau humide retournent dans le réservoir d'eau.

Arrêter de la fonction de refroidissement du vent pendant 2 minutes
FR
DÉPANNAGE
L'utilisation de votre appareil peut entraîner des erreurs et des dysfonctionnements. Les tableaux suivants contiennent les causes possibles et des conseils pour résoudre un message d'erreur ou un dysfonctionnement. Il est recommandé de lire attentivement le tableau ci-dessous afin d'économiser le temps et l'argent que pourrait coûter un appel au centre de service.
| Causes SolutionsProblème | ||
| La machine ne fonctionne pas correctement après son installation | • Le câble d'alimentation n'est pas branché ou présente un mauvais contact. | Vérifier que la fiche est correctement insérée dans la prise. |
| • L'interrupteur de l'unité principale n'est pas enclenché. | Enclencher l'interrupteur sur l'unité principale. | |
| Il telecomando non funziona | • Il faut remplacer les piles. | Remplacer les piles. |
| • La télécommande est utilisée à plus de 5 m du ventilateur. | Utiliser la télécommande plus près du ventilateur et vérifier qu'elle soit dirigée directement vers le panneau d'affichage. | |
| Le volume d'air est de plus en plus faible | • Le rideau humidifiant est sale. | Nettoyez régulièrement les rideaux humidifiant. |
| Anomalies de la la fonction de vent frais | • Vérifier si le réservoir d'eau manque d'eau. | Remplir le réservoir d'eau à temps. |
MARQUES, DROITS D'AUTEUR ET MENTIONS LEGALES
Le logo Midea, les marques verbales, le nom commercial, l'habillage commercial et toutes les versions de ces éléments sont des actifs précieux de Midea Group et/ou de ses filiales ("Midea"), auxquels Midea appartient en tant que marques commerciales, droits d'auteur et autres droits de propriété intellectuelle, ainsi que l'intégralité du fonds de commerce dérivé de l'utilisation d'une partie de la marque Midea. L'utilisation de la marque Midea à des fins commerciales sans le consentement écrit préalable de Midea peut constituer une contrefaçon de marque ou une concurrence déloyale en violation des lois applicables.
Ce manuel est créé par Midea et Midea s'en réserve tous les droits d'auteur. Aucune entité ou individu ne peut utiliser, dupliquer, modifier, distribuer en totalité ou en partie ce manuel, ni le regrouper ou le vendre avec d'autres produits sans le consentement écrit préalable de Midea.
Toutes les fonctions et instructions décrites étaient à jour au moment de l'impression de ce manuel. Toutefois, le produit réel peut varier en raison de fonctions et de conceptions améliorées.
MISE AU REBUT ET RECYCLAGE
Consignes importantes pour l'environnement
Conformité avec la Directive DEEE et Elimination des Produits Usagés :
Ce produit est conforme à la directive européenne DEEE (2012/19/EU). Ce produit porte un symbole de classification pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers au terme de sa vie utile. L'appareil usagé doit être remis à un point de collecte officiel pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Afin de trouver ces systèmes de collecte, merci de contacter les autorités locales ou le détaillant où le produit a été acheté. Chaque ménage joue un rôle important dans la récupération et le recyclage des vieux appareils. Une élimination appropriée des appareils usagés permet de prévenir les conséquences potentiellement néfastes pour l'environnement et la santé humaine.

Conformité avec la directive RoHS
Le produit que vous avez acheté est conforme à la directive européenne RoHS (2011/65/EU). Il ne contient pas de matériaux nocifs et interdits spécifiés dans la directive.
Informations sur l'emballage
Les matériaux d'emballage du produit sont fabriqués à partir de matériaux recyclables, conformément aux réglementations environnementales nationales. Ne pas jeter les matériaux d'emballage avec les déchets domestiques ou autres. Les apporter aux points de collecte des matériaux d'emballage désignés par les autorités locales.

Dans le cadre de la fourniture des services convenus avec le client, nous acceptons de nous conformer sans restriction à toutes les stipulations de la loi sur la protection des données applicable, conformément aux pays convenus dans lesquels les services au client seront fournis, ainsi que, le cas échéant, au Règlement Général sur la Protection des Données (RGPD) de l'UE.
En règle générale, notre traitement des données vise à remplir notre obligation contractuelle envers vous et, pour des raisons de sécurité des produits, à préserver vos droits dans le cadre des questions de garantie et d'enregistrement des produits. Dans certains cas, mais uniquement si une protection appropriée des données est assurée, les données à caractère personnel peuvent être transférées à des destinataires situés en dehors de l'Espace Economique Européen.
De plus amples informations sont fournies sur demande. Vous pouvez contacter notre Délégué à la Protection des Données à l'adresse MideaDPO@midea.com. Pour exercer vos droits, tels que le droit d'opposition au traitement de vos données personnelles à des fins de marketing direct, merci de nous contacter via MideaDPO@midea.com.
AGRADECIMIENTOS
: 210 9697 600, 210 9696 500
: info@fgeurope.gr
www.fgeurope.gr







Rafraîchisseur
OSC
Débit
Mode
Minuterie



