KFEC16X - Hotte ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KFEC16X ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Hotte décorative, largeur 60 cm, extraction ou recyclage, 3 niveaux de puissance, éclairage LED intégré. |
|---|---|
| Débit d'air | Max 600 m³/h. |
| Niveau sonore | Max 65 dB. |
| Filtre à graisse | Filtre métallique, lavable au lave-vaisselle. |
| Utilisation | Commandes électroniques, affichage LED, fonction intensive. |
| Maintenance | Filtres à nettoyer régulièrement, entretien de l'éclairage LED. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité en vigueur. |
| Informations générales | Installation murale, design moderne, compatible avec les systèmes de recyclage d'air. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KFEC16X ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur KFEC16X ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KFEC16X - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KFEC16X de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI KFEC16X ELECTROLUX
Merci d'avoirCHOIsie ce produit Electrolux. Vous avez choisi un produit qui beneficiez de decennies d'experience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et elegant, il a ete pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation.
Bienvenue chez Electrolux.
Consultez notre site pour:

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations: www.electrolux.com/support

Enregistrer votre produit pour un meilleur service: www.registerelectrolux.com

Acheter des accessoires, consommables et pieces de recharge d'origine pour votre apparéil: www.electrolux.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÉLE
N'utilisez que des pieces de rechange d'origine.
Avant de contacter notre centre de service agree, assurez-vous de/disposer des informations suivantes: Modèle, PNC, numero de série.
Ces informations figurent sur la plaque signaletique.

Avertissement/Consignes de sécurité.

Informations generales et conseils.

Informations environnementales.
Sous réserve de modifications.
FR 1. △ INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'instructor et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégàts resultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sur et accessible pour vous y reférer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprendtent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l' apparéil, à moins d'être surveillés en permanence.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Consignes générales de sécurité
- Cet apparéil est conçu pour une utilisation domestique sur des tables de cuisson, des cusinières ou d'autres apparéils de cuisson similaires.
- Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur.
-
ATTENTION: Les parties accessibles peuvent devenir chaudes en cours d'utilisation en raison des apparêls de cuisson.
-
Utilisez uniquement les vis de fixation fournies avec l'appareil. Si elles ne sont pas fournies, utilisez les vis recommandées dans les instructions d'installation. Installez l'appareil dans un lieu sur et adapté répondant aux exigences d'installation.
- AVENTISSEMENT: Ne pas installer les vis ou le dispositif de fixation conformément à ces instructions peut entraîner des risques électriques.
- N'utilisez pas d'adhesifs pour fixer l'appareil.
- La distance minimale entre la surface de la table de cuisson sur laquelle les recipients sont posés et la partie inférieure de l'appareil doit être d'au moins 65 cm, sauf indication contraire dans les instructions d'installation de l'appareil ou de la table de cuisson.
- L'évacuation d'air doit être conforme aux réglementations des autorités locales.
- Aérez suffisamment la piece où est installé l'appareil pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles, y compris les flammes nues.
Assurez-vous que les aérations ne sont pas bouchées et que l'air aspiré par l'appareil ne provient pas d'un conduit d'évacuation des fumées et vapeurs émises par d'autres apparêils (systèmes de chauffage central, thermosiphons, chauffe-eau, etc.). - Lorsque l'appareil fonctionne avec d'autres apparéils, le vide maximal général dans la piece ne doit pas dépasser 0,04 mbar.
- Si aucune prise n'est présente (raccordement direct au circuit électrique), ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible également après l'installation, appliquez un disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension III, conformément aux règlementations de montage.
- Veillez à ne pas endommager le cable d'alimentation. Contactez notre service après-vente/agréé ou un
électricien pour remplacer le cable d'alimentation s'il est endommagé.
- Si l'appareil est directement branché sur l'alimentation secteur, l'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'iso1ation permettant de débrancher l'appareil du secteur avec une coupure omnipolaire. La déconnexion complète doit être conforme aux conditions de surtension de catégorie III. Un moyen de déconnexion doit être prévu dans le câblage fixe conformément aux règles nationales d'installation.
- Ne flambez pas d'aliments sous l'appareil.
- N'utilisez pas l'appareil pour evacuer des matériaux et vapeurs dangereux ou explosifs.
- Nettoyez régulièrement l'appareil à l'aide d'un chiffon doux afin de maintainir le revêtement en bon état.
- N'utilisez pas de nettoyeur vapeur, de pulverisateur d'eau, de produit nettoyant abrasif, ni de grattoir métallique pour nettoyer la surface de l'appareil. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres.
- Nettoyez régulièrement les filtres à graisse (au moins tous les 2 mois) et éliminez les dépôts deGRAISSES de l'appareil pour éviter tout risque d'incendie.
Utilisez un chiffon pour nettoyer l'intérieur de l'appareil.
2. INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de chocoléctrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.
L'appareil doit être installé uniquement par un professionneliel qualifié.
N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Avant d'instructor l'appareil, retirez tous les emballages, les étiquettes et le film de protection.
N'installez pas le conduit d'évacuation de l'air dans une cavité du mur, sauf si cette cavité est spécialement conçue pour cela.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'electrocution.
- Tous les raccordements électriques doivent être effectuels par unElectricien qualifié.
Assurez-vous que les paramétres figurant sur la plaque signalétique correspondant aux données électriques nominale de
l'alimentation secteur.
- Si le symbole n'est pas imprimé sur la plaque signalétique, l'appareil doit être raccordé à la terre.
Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. - Ne laïsez pas le cable secteur s'emmêler.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
- Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
- Ne tirez pas sur le cable secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas'être enlevée sans outils.
Assurez-vous que l'appareil est bien installé. Un cable d'alimentation électrique desserré ou mal branché peuvent etre à l'origine d'une
surchauffe des bornes.
- Branchez l'appareil à l'extrémité de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible une fois l'appareil installé.
2.3 Utilisation
La hotte est utilisé pour aspirer les fumées et les vapeurs causés par la cuisine.
Le manuel d'installation attaché indique la version d'utiliser pour votre modele, soit la version avec aspiration et évacuation externe
ou la version avec filtration et recirculation interne
2.4 Service
Pour réparer l'appareil, contactez un service après-venture agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
3.COMMANDES

- Marche/arrêt et variation de l'éclairage
- Arrête le moteur
- Diminue la vitesse du moteur
- Écran
- Augmente la vitesse du moteur
- Fonction minuterie
Remarque!
Si vous hotte est équipée d'un filtré à charbon, il faut activer l'indicateur de filtrre comme décrit dans la section «Nettoyage des filtrres».

Activation et désactivation de l'aspiration
- Appuyer sur la touche 5, la hotte se met en marche à la vitesse 1.
- Appuyer sur la touche 5 pour augmenter la vitesse d'aspiration et sur la touche 3 pour la diminuer.
- Appuyer sur la touche 2 pour eteindre la hotte.
| + | Réglage intensif 1. Appuyer sur la touche 5 jusqu'à atteindre la vitesse 3. 2. Appuyer à nouveau sur la touche 5, la dette P apparait à l'écran. Le réglage intensif est activé. Lorsque la vitesse intensive est sélectionnée, une fonction de minuterie est automatiquement réalisée, après quoi la hotte passée au paramètre de vitesse 2. |
| → | Mise en marche de la miniterie 1. Appuyer sur la touche 6. La hotte se met en marche à la vitesse 1 indiquée sur l'écran et la LED du point clignote. 2. La miniterie est activée ; après 10 minutes, la hotte s'eteint. Appuyer sur n'importe qu'elle touche, sauf la touche 1, pour désactiver le réglage. |
| + | Fonction miniterie répétitive 1. Appuyer simultanément sur les touches 2 et 5, l'écran affiche 1. 2. Appuyer sur la touche 5 pour sélectionner la vitesse souhaiée. 3. Appuyer à nouveau simultanément sur les touches 2 et 5. La fonction Air pur est activée. La hotte s'allume pendant 10 minutes toutes les heures pendant les 24 heures suivantes à la vitesse de clignotement indiquée sur l'écran. Après 10 minutes, la hotte s'éteint automatiquement. Pendant la programmation, si la fonction n'est pas confirmée dans les secondes qui suivent, la programmation est abandonnée. Appuyer sur n'importe qu'elle touche, sauf la touche 1, pour désactiver le réglage. |
| Activation et désactivation de l'éclairage Appuyez sur la touche 1 pour activer/désactiver l'éclairage. Modification de l'intensité de l'éclairage 1. Appuyer sur la touche 1 pour allumer l'éclairage. L'éclairage est allumé à la luminosité maximale. 2. Appuyez longuement sur la touche 1 pour modifier l'intensité de l'éclairage. 3. Appuyer sur la touche 1 pour éteindre l'éclairage. | |
| Nettoyage du filtre Indicateur de nettoyage du filtre àGRAISS Après 100 heures d'utilisation de la hotte, un signal sonore périodique est émis et le symbole ≈ clignote à l'écran. Le filtre àGRAISS doit être nettoyé. Pour réinitialiser l'indicateur de nettoyage, appuyer deux fois sur la touche 2, la hotte étant éteinte. Un signal sonore de confirmation retentit et le symbole ≈ apparait à l'écran. | |
| Indicateur de nettoyage du filtre àcharbon Après 200 heures d'utilisation de la hotte, un signal sonore périodique retentit et lalecture C clignote à l'écran. Le filtre àcharbon doit être nettoyé ou remplace. Pour réinitialiser l'indicateur de nettoyage, appuyer deux fois sur la touche 2, la hotte étant éteinte. Un signal sonore de confirmation retentit et lalecture C apparait à l'écran. | |
| → | Activation de l'indicateur de nettoyage du filtre àcharbon En mode aspiration, l'indicateur de nettoyage du filtre àcharbon est désactivé. Si la hotte est utilisée en mode filtration, l'indicateur de nettoyage du filtre àcharbon doit être activé. |

- Appuyer simultanément sur les touches 2 et 6 pendant 5 secondes, la dette C apparait à l'écran suivi d'un signal sonore.
Ne pas regler la hotte en mode filtration si elle utilise un filtrre plasma.


Désactivation de l'indicateur de nettoyage du filtré à charbon
- Appuyer simultanément sur les touches 2 et 6 pendant 5 secondes, le symbole é apparaît à l'écran suiv d'un signal sonore.

4. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
4.1 Remarques concernant l'entretien
| N'utilisez pas de détergents abrasifs ni de brosses. Nettoyez la surface de l'appareil avec un chiffon doux, de l'eau tiège et un détergent doux. Après la cuisson, certaines parties de l'appareil peuvent être chaudes. Pour éviter les taches, l'appareil doit refroidir et être séché avec un chiffon propre ou de l'essuie-tout. Nettoyez les taches avec un détergent doux. | |
| Nettoyez l'appareil et les filtres àGRAISSSE tous les mois. Nettoyez soigneusement l'intérieur et les filtres àGRAISSSE pour retarder laGRAISSSE. L'accumulation de graissse ou d'autres résidus peut provoquer un incendie. Les filtres àGRAISSSE peuvent être lavés au lave-vaisselle. Le lave-vaisselle doit être réglée à basse température, sur cycle court. La décoloration du filtre àGRAISSSE n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil. | |
| Le temps de saturation du filtre àcharbon varie en fonction du type de cuisson et la régularité du nettoyage du filtre àGRAISSSE. |
4.2 Nettoyage du filtré àGRAISSE
Les filtres sont fixés à l'aide de pincees et de pivots du côte opposé.

Nettoyez les filtrres à l'aide d'une éponge et d'un détergent non abrasif, ou au lave-vaisse.
Le lave-vaisselle doit être régé à basse température, sur cycle court. La décoloration du filtré àGRAISSÉ n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil.
4.3 Entretien du bac de récepération de la condensation
Vider et netoyer le bac une fois parSEAme ou plus souvent en fonction de l'utilisation de la hotte.
4.4 Remplacement du filtré à charbon
AVERTISSEMENT!
Selon le type, le filtrte peut etre ou ne peut pas etre regeneré. Reportez-vous à la notice livrée avec le filtrte.
4.5 Remplacement de l'éclairage
Cet apparéil est fourni avec une ampoule LED.
Cette piece peut uniquement être replacée par un technicien. En cas de dysfonctionnement, reportez-vous au paragraph «Maintenance» du chapitre «Consignes de sécurité».
5. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les apparêls portant le symbole avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans notre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

Concerne la France uniquement :


Cet apparel, ses accesoires et cordons se recyclent
Points de collecte sur www. quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre apparéil !
INDICE
- INFORMAZIONI DI SICUREZZA 26
- ISTRUZIONI DI SICUREZZA 29
3.COMANDI 30
4.PULIZIA E CURA. 32 - CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE 33