MFE36MIR - Four SABA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MFE36MIR SABA au format PDF.

📄 23 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice SABA MFE36MIR - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Four
Capacité 36 litres
Dimensions (L x P x H) 595 x 550 x 450 mm
Puissance 2200 W
Fonctions de cuisson Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle
Température maximale 250 °C
Énergie Électrique
Type de nettoyage Nettoyage par catalyse
Système de sécurité Verrouillage de sécurité
Consommation énergétique A
Accessoires inclus Grille, plat à rôtir
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - MFE36MIR SABA

Pourquoi mon four SABA MFE36MIR ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que le four est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le sélecteur de température est réglé et que le mode de cuisson est activé.
Comment nettoyer l'intérieur du four SABA MFE36MIR ?
Utilisez un nettoyant pour four adapté et un chiffon doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface. Pour un nettoyage en profondeur, laissez le four refroidir avant de nettoyer.
Que faire si la lumière du four ne fonctionne pas ?
Il se peut que l'ampoule soit grillée. Remplacez l'ampoule en suivant les instructions du manuel d'utilisation. Vérifiez également que le four est sous tension.
Mon four SABA MFE36MIR émet des bruits étranges, que faire ?
Des bruits peuvent se produire pendant le fonctionnement normal, mais si le bruit est anormal, vérifiez que les grilles et les plats sont correctement placés. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler la température de mon four SABA MFE36MIR ?
Utilisez le sélecteur de température pour choisir la température désirée. Attendez que le voyant de préchauffage s'éteigne pour savoir que le four a atteint la température souhaitée.
Le four ne démarre pas, que puis-je faire ?
Vérifiez que le four est bien branché et que le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que la porte est correctement fermée.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur sur le SABA MFE36MIR ?
Remplissez le réservoir d'eau selon les instructions du manuel d'utilisation, sélectionnez le mode de cuisson à la vapeur et réglez la température et le temps de cuisson souhaités.
Est-ce que je peux utiliser du papier sulfurisé dans mon four SABA MFE36MIR ?
Oui, vous pouvez utiliser du papier sulfurisé, mais évitez de le laisser dépasser des bords des plats pour éviter qu'il ne touche les éléments chauffants.
Comment savoir si mon four a terminé la cuisson ?
Le four SABA MFE36MIR émettra un signal sonore une fois le temps de cuisson écoulé. Vous pouvez également vérifier la cuisson en utilisant un thermomètre alimentaire.
Que faire si ma nourriture cuit de manière inégale ?
Vérifiez que les grilles sont bien placées et que l'air peut circuler librement autour des aliments. Évitez de surcharger le four.
Comment régler l'horloge de mon four SABA MFE36MIR ?
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques sur le réglage de l'horloge. En général, vous devrez appuyer sur le bouton de réglage et utiliser les flèches pour définir l'heure.

Questions des utilisateurs sur MFE36MIR SABA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MFE36MIR - SABA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MFE36MIR de la marque SABA.

MODE D'EMPLOI MFE36MIR SABA

  • Instructions de securite p. 1
  • Éléments p. 3
  • À l’attention de l’utilisateur p. 4
  • Consignes de sécurité p. 4
  • Données techniques p. 8
  • Conservez cette notice d'utilisation p. 8
  • Instructions spéciales relatives au cordon p. 8
  • Préparatifs avant utilisation p. 9
  • Instructions d’utilisation p. 10
  • Instructions d’entretien p. 17
  • Méthode de nettoyage p. 18
  • Rangement p. 19
  • Enlèvement des appareils ménagers usagés Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité SABA. Ce produit a été créé par notre équipe de professionnels et selon la réglementation européenne. Pour une meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’instructions et de le conserver pour toute référence ultérieure. FRInstructions de securite p. 19
  • Lise z attentivement ces instructions de sécurité avant d’utiliser votre appareil et conservez-les pour une éventuelle consultation ult érieure
  • Cet appareil peut êtr e utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances à condition qu’elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les dangers encourus
  • L es enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil
  • Le netto yage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être eectués par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et qu’ils son t surveillés
  • Si le câble d ’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualication similair e an d’éviter un danger
  • Maintenir l ’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans
  • Cet appareil n' est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance sépar

Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : – des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins,

e à double vitrage 4 P ieds du f our 5 P anneau de c ommandes 6 B out on mar che/arrêt 7 Broche de rôtissoire 8 P oignée de r ôtissoir

9 Plaque de c uisson 10 P oignée de plaque 11 G rille de c uisson bureaux et autres environnements professionnels ; – des fermes ; – l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ; – des environnements du type chambres d’hôtes.

  • La températur e des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en fonctionnement

Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes au cours de l'utilisation

e ou la sur fac e extérieure peut devenir chaude lorsque l'appareil fonctionne

  • La face arrière du four doit êtr e placée contre un mur

En ce qui concerne les informations détaillées sur la manière de nettoyer les surfaces en contact avec les aliments, référez-vous dans la section «MÉTHODE DE NETTOYAGE»

  • Ne pas placer l’appar eil près de ou sur une gazinière ou une plaque chauante, ne le posez pas sur un f our ou un mini-four
  • Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud Il convient de veiller à ne pas toucher les elements chauants à l'in térieur du four
  • MISE EN GARDE : Cet appareil et ses parties acc essibles deviennent chauds pendant leur utilisation
  • Il convient de veiller à ne pas t oucher les éléments chauants
  • Il convient de maint enir à distance les enfants de moins de 8 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillanc e continue
  • La che de prise de courant doit demeur er facilement accessible

L'appareil doit être raccordé à un socle de prise de courant ayant un contact de terre.6 Si un matériau inammable, comme un rideau, un drap ou un autre objet semblable, recouvre ou touche l’appareil, il peut entraîner un risque d’incendie lors du fonctionnement de l’appareil 7 Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil 8 La surface extérieure peut être devenir très chaude lorsque l'appareil fonctionne 9 L'appareil doit être placé contre un mur Utilisation 1 Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou dénuées d’expérience ou de connaissance, si elles ont pu bénécier d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil et si elles comprennent les risques encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil Le nettoyage et la maintenance par l’utilisateur ne doivent pas être eectués par les enfants sauf s’ils ont plus de 8 ans et bénécient d’une surveillance 2 Les éléments accessibles de cet appareil peuvent devenir chauds pendant son utilisation 3 Les jeunes enfants doivent être tenus à distance ou surveillés de façon constante 4 Ne touchez pas les surfaces chaudes de l’appareil pendant son fonctionnement 5 Ne placez rien sur l’appareil pendant son fonctionnement 6 Ne couvrez aucune partie de l’appareil avec du papier aluminium Cela pourrait entraîner des dysfonctionnements et un risque d’incendie À l’attention de l’utilisateur Conservez ces instructions avec l’appareil Si vous vendez cet appareil d’occasion à une autre personne, veillez à remettre ces instructions au nouveau propriétaire Lisez intégralement ces instructions avant d’installer et d’utiliser l’appareil Elles ont été élaborées pour votre sécurité et celle des autres Consignes de sécurité Installation 1 Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique consistant à cuire et réchauer de la nourriture Il ne doit être utilisé que dans un environnement couvert, clos et chaué, comme une cuisine ou toute autre pièce remplissant ces mêmes conditions 2 Avant d’utiliser l’appareil, placez-le sur une surface plane et sèche résistant à la chaleur, comme le plan de travail d’une cuisine Laissez un espace d’au moins 10cm de chaque côté de l’appareil pour permettre une bonne circulation de l’air 3 L'appareil et son cordon d'alimentation doivent toujours être hors de portée des enfants de moins de 8 ans 4 L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec un minuteur externe ou un système de télécommande séparé 5 Ne tirez jamais sur le cordon; débranchez l’appareil en tirant sur la che

FR FR• N e nettoyez pas l’appareil avec une éponge abrasive ou un

  • Le cordon d’alimentation ne peut pas être remplacé Si le

ordon est endommagé, l’appareil doit être jeté

oduit est garanti par votre distributeur

éférez-vous aux conditions de garantie fournies par votre distribut eur

  • L ’appareil est doté d’une porte en verre renforcé qui ne se ssure pas mais se brise en minuscules morceaux qui ne

vitez de rayer la vitre ou de déformer le cadre de la por

n cas de rayures ou de traces d’impact sur la porte,

ontactez le service clientèle avant d’utiliser le four

  • L ’ampoule ne doit être utilisée que pour la lumière du four Elle ne doit pas êtr e utilisée dans d’autres lampes pour éclairer une pièc
  • P our le nettoyage des surfaces en contact avec la nourriture,

euillez vous référer à la section «Instructions de nettoyage»

  • Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’usage non

onforme de l’appareil

  • L ’appareil est exclusivement destiné à un usage domestique dans des r ésidences privées
  • L ’usage de ce produit dans des locaux communaux ou professionnels, tels que des salles de pause dans des bureaux ou ateliers, ou des locaux dans des campings ou des hôtels, ne constitue pas un usage conforme tel que déni par le fabric ant

7 V eillez à ce que le cordon d'alimentation ne touche pas les sur faces chaudes

8 N e placez aucun des matériaux suivants dans le four: carton, plastique , papier ou matériaux similaires sensibles à la chaleur

9 V ériez qu’aucun ustensile ou aliment trop large n’est placé dans le f our

es ustensiles et les aliments ne doivent pas entrer en

ontact avec les éléments chauants

10 C et appareil n’est pas conçu pour un autre usage que la cuisson ou le r échauage de nourriture

e séchage d’aliments, de ser viettes, de serviettes humides ou tout autre usage similaire

traînent un risque d’incendie ou de blessures

11 Il est danger eux de manipuler des accessoires lorsqu’ils

our éviter que les accessoires (grilles ou plaques) ne basc ulent vers l’avant et ne causent des blessures, prenez l’habitude de retirer le plat du four et de toujours utiliser des pinces lorsque vous placez les accessoires dans le four ou que

12 L ’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de

’appareil est susceptible d’entraîner des risques ou des blessures

  • Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être eectués par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et qu’ils son t surveillés

ébranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé ou a vant de le nettoyer

ttendez que le four refroidisse avant

’y placer des objets, d’en retirer ou de le nettoyer

  • Pour éviter tout risque de choc électrique, n’immergez jamais une par tie du four, quelle qu’elle soit, dans l’eau ou tout autre liquide

FR FRDes rallonges sont disponibles et peuvent être utilisées en faisant preuve de prudence.

1. La tension électrique de la rallonge doit être au minimum égale

à la tension nominale de fonctionnement de l'appareil.

2. Positionnez la rallonge reliée au cordon d’alimentation de sorte

qu’elle ne pende pas du bord de la table ou du plan de travail, car un enfant pourrait la saisir ou quelqu'un pourrait trébucher dessus involontairement.

3. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé

par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de

Préparatifs avant utilisation

1. Sortez l’appareil de son emballage.

3. Choisissez un emplacement adapté pour l’appareil, sur une

surface plane à proximité d’une prise secteur, mais à distance d’appareils produisant de la chaleur ou de zones susceptibles d’être aspergées de graisse ou d’eau.

température MAX. pendant environ 15 minutes pour éliminer tout résidu de graisse d’emballage pouvant être encore présent après l’expédition. Données techniques Modèle MFE36MIR 230V~ 50-60 HzAlimentation Puissance absorbée Conservez cette notice d'utilisation. Attention : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE METTEZ PAS L’APPAREIL EN MARCHE SI LA PLAQUE SUPÉRIEURE AMOVIBLE N’EST PAS EN PLACE. Lisez attentivement cette notice d’utilisation et gardez-la à portée de main. Ces instructions vous aideront à utiliser votre four électrique de façon optimale pour des résultats homogènes et professionnels. Instructions spéciales relatives au cordon

Les surfaces du four deviennent chaudes pendant l’utilisation. Portez toujours des gants de cuisine isolants lorsque vous touchez un four, des plats ou des aliments chauds, ou lorsque vous insérez ou retirez les grilles ou plats du four. L'appareil est fourni avec un cordon d'alimentation court pour éviter que quelqu'un ne trébuche dessus ou que le cordon ne s'emmêle s'il est trop long.

FR FRInstructions d’utilisation

1. Appuyez sur ce bouton pour

faire fonctionner le four.

2. En appuyant sur ce bouton,

modes de Ce bouton clignote en mode veille, appuyez-le pour réveiller le produit. cuisson à l’écran.

3. Appuyez sur cette touche pendant

deux secondes, le four s'arrêtera de fonctionner.

sur ce bouton pour démarrer la fonction tournante . Appuyez à nouveau pour l’arrêter.

5. Appuyez sur ce bouton pour

allumer la lampe interne. Appuyez à nouveau pour l’éteindre. En mode bricolage, appuy Chaleur Stop

appuyez sur ce bouton pour démarrer la fonction Rôtissoire

Appuyez à nouveau pour l’arrêter. En mode bricolage,

supérieur se mette en marche

Appuyez à nouveau pour qu’il s’arrête

inférieur se mette en marche. Appuyez à nouveau pour qu’il s’arrête.

9. Appuyez sur cette touche pour sélectionner la fonction

10. appuyez sur ce bouton, puis faites

tourner la molette pour paramétrer le minuteur (1 à 480 minutes).

11. appuyez sur ce bouton, puis faites tourner

En mode bricolage, En mode bricolage, En mode bricolage, En mode bricolage,5. Appuyez sur ce bouton pour activer la fonction Pommes de terre. Le four démarrera avec cuisson par le haut et par le bas,

Il n ’est pas possible de régler la température, le minuteur ni le type de cuisson (haut ou bas).

ppuyez ce bouton pour que le four re avec cuisson par le haut et par le bas, un minuteur . Il est possible de régler le minuteur, la température, et le type de cuisson (haut ou bas) selon vos besoins.

Cette fonction permet de garder les aliments au chaud. Appuyez sur ce bouton pour que le four démarre avec cuisson par le haut et par le bas, un minuteur réglé sur . Il n ’est pas possible de régler la température, le minuteur ni le type de cuisson (haut ou bas). Ç'est le mode bricolage. sur démar INSTRUC

ppuyez sur ce bouton pour

tiver la fonction Ailes de poulet

e four démarrera avec cuisson par le haut et par le bas, un minuteur réglé sur 20minutes et une

empérature de 210°C Il n ’est pas possible de r égler la température, le minuteur ni le type de cuisson (haut ou bas) 8 Appuyez sur ce bouton pour activer la fonction Tartes Le four démarrera avec cuisson par le haut et par le bas, un minuteur réglé sur 20minutes et une température de 190°C Il n’est pas possible de régler la température, le minuteur ni le type de cuisson (haut ou bas)

FR FR 9 Appuyez sur ce bouton pour activer la fonction Cupcakes Le four démarrera avec cuisson par le haut et par le bas, un minuteur réglé sur 25minutes et une température de 160°C Il n’est pas possible de régler la température, le minuteur ni le type de cuisson (haut ou bas) 10 Appuyez sur ce bouton pour activer la fonction Pains Le four démarrera avec cuisson par le haut et par le bas, un minuteur réglé sur 8minutes et une température de 170°C Il n’est pas possible de régler la température, le minuteur ni le type de cuisson (haut ou bas)

6. Appuyez sur ce bouton pour

activer la fonction Cookies. Le four démarrera avec cuisson par le haut et par le bas, un minuteur réglé . Il n’est pas possible de régler la température, le minuteur ni le type de cuisson (haut ou bas).

7. Appuyez sur ce bouton pour

activer la fonction Pizzas. Le four démarrera avec cuisson par le haut et par le bas, un minuteur réglé . Il n’est pas possible de régler la température, le minuteur ni le type de cuisson (haut ou bas).14 A ppuyez sur ce bouton pour

tiver la fonction Poulet

e four démarr era avec cuisson par le haut et par le bas, un minuteur réglé sur 50minutes et une température de 220°C Il n ’est pas possible de

égler la température, le minuteur ni le t ype de cuisson (haut ou bas)

  • Débranchez toujours le four et laissez-le refroidir avant de le nettoyer
  • Si vous le souhaitez, vous pouvez essuyer les parois intérieures avec une éponge, un chion ou un tampon récurant humide et un détergent doux N’utilisez pas de tampon récurant en laine d’acier ou de produit nettoyant abrasif Ne récurez pas les parois avec des ustensiles en métal, car cela pourrait endommager l’intérieur du four
  • Lavez les accessoires à l’eau chaude et savonneuse ou au lave-vaisselle Essuyez la porte à l’aide d’une éponge humide et séchez-la avec du papier ou un chion Nettoyez l’extérieur à l’aide d’une éponge humide N’utilisez pas de nettoyant abrasif Cela pourrait endommager le revêtement extérieur
  • N’utilisez pas de nettoyant abrasif ni de tampon récurant en laine d’acier sur la lèchefrite, car cela pourrait endommager son revêtement
  • S échez complètement toutes les pièces et surfaces avant de

ancher le four et de l’utiliser

  • C et appareil ne requiert que peu d’entretien Il ne c ontient auc une pièce réparable par l’utilisateur

essayez pas de le r éparer vous-même

ontactez un technicien qualié si

’appareil nécessite des réparations

FR FR 12 A ppuyez sur ce bouton pour activer la fonction Poissons Le four démarrera avec cuisson par le haut et par le bas, un minuteur réglé sur 30minutes et une température de 210°C Il n’est pas possible de régler la température, le minuteur ni le type de cuisson (haut ou bas) 13 A ppuyez sur ce bouton pour activer la fonction Viandes Le four démarrera avec cuisson par le haut et par le bas, un minuteur réglé sur 30minutes et une température de 210°C Il n’est pas possible de régler la température, le minuteur ni le type de cuisson (haut ou bas)Rangement Débranchez l’appareil, laissez-le refroidir et nettoyez-le avant de le ranger. Rangez le four électrique dans sa boîte dans un endroit propre et sec. Ne rangez jamais l’appareil lorsqu’il est encore chaud ou branché. N’enroulez jamais le cordon trop fermement autour de l’appareil. N’appliquez pas de tension sur le cordon à et se casser Retrouvez également cette notice d'utilisation sur notre site internet : www.conforama.fr

Enlèvement des appareils ménagers usagés La directive européenne 2012/19/UE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) exige que normal des déchets municipaux. d'optimiser le taux de valorisation et de recyclage des matériaux qui les composent, et de réduire l'impact sur la santé humaine et sur l'environnement. Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour vous rappeler les obligations de collecte sélective.

FR FR Méthode de nettoyage

1. Débranchez toujours l'appareil et laissez-le refroidir

complètement avant de le nettoyer ou de le déplacer.

2. Lavez le plat, la grille de cuisson, la poignée du plat après chaque

3. Nettoyez l’intérieur du four électrique et tous les éléments

amovibles à l’aide d’un produit nettoyant doux non abrasif et d’un tampon récurant en plastique après chaque utilisation. Rincez et séchez complètement. Ne frottez pas trop fort, car vous pourriez rayer la surface intérieure du four.

4. Nettoyez la porte vitrée et l’extérieur du four avec un produit

ou un tampon récurant en plastique. N’utilisez pas de produit nettoyant ou de tampon récurant abrasif, car ils pourraient rayer le revêtement.

. Laissez sécher avant de fermer la porte vitrée.FRSafety instructions

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SABA

Modèle : MFE36MIR

Catégorie : Four