FREELEXO 800 LCD BT Solo - Tondeuse robotique EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FREELEXO 800 LCD BT Solo EINHELL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Modèle : EINHELL FREELEXO 800 LCD BT Solo |
|---|---|
| Type de produit | Tondeuse robotique |
| Surface de tonte | Jusqu'à 800 m² |
| Temps de charge | Environ 90 minutes |
| Autonomie | Environ 60 minutes |
| Connectivité | Bluetooth |
| Hauteur de coupe | Réglable de 20 à 60 mm |
| Poids | Environ 7,5 kg |
| Utilisation | Idéale pour les jardins de taille moyenne, programmation via application mobile |
| Maintenance | Nettoyage régulier des lames, vérification des capteurs |
| Sécurité | Système de sécurité avec capteurs de soulèvement et de collision |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, pièces de rechange disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - FREELEXO 800 LCD BT Solo EINHELL
Questions des utilisateurs sur FREELEXO 800 LCD BT Solo EINHELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tondeuse robotique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FREELEXO 800 LCD BT Solo - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FREELEXO 800 LCD BT Solo de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI FREELEXO 800 LCD BT Solo EINHELL
- Consignes de sécurité
- Description de l'appareil et contenu de la livraison
- Utilisation conforme à l'aff ectation
- Données techniques
- Mise en service
- Commande
- Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange
- Stockage
- Transport
- Mise au rebut et recyclage
- Affichage de la station de recharge et élimination des erreurs
- Affi chage de la tondeuse robot et élimination des erreurs
- Affi chage chargeur

Danger! - Lisez ce mode d'emploi pour diminuer le risque de blessures
Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants. Cet appareil peut être utilisé par les personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles diminuées ou en manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles soient surveillées ou aient reçu les instructions relatives à l'utilisation sûre de l'appareil et qu'elles comprennent les risques résultant de cette utilisation. Les enfants n'ont pas le droit de jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent pas effectuer le nettoyage et la maintenance de l'utilisateur.
F
Danger!
Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d'éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l'appareil doit être remis à d'autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité
Vous trouverez les consignes de sécurité correspondantes dans le cahier en annexe.
Avertissement !
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et caractéristiques techniques de cet outil électrique. Toute omission lors du respect des instructions ci-après peut entraîner des décharges électriques, un incendie et/ou de graves blessures.
Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour l'avenir.
Explication des symboles utilisés
(cf. fi gure 14)
A. AVERTISSEMENT - Avant de faire fonctionner la machine, lisez le mode d'emploi !
B. AVERTISSEMENT - Lors du fonctionnement de la machine, respectez une distance de sécurité correspondante !
C. AVERTISSEMENT - Avant de réaliser des travaux sur la machine ou avant de soulever la machine, actionnez le dispositif de verrouillage ! ATTENTION - Ne pas toucher les lames en rotation !
D. AVERTISSEMENT - Ne montez pas sur la machine ! ATTENTION - Ne pas toucher les lames en rotation !
E. Catégorie de protection II (double isolation)
F. Stockage des accumulateurs uniquement dans des pièces sèches à une température ambiante de +10 °C à +40 °C. Ne stockez les accumulateurs que lorsqu'ils sont chargés (charge min. 40 %).
G. Alimentation à découpage
H. Catégorie de protection III
I. Fusible lent 3,15 A
J. Transformateur d'isolement avec protection contre les courts-circuits
K. À utiliser uniquement dans des endroits secs.
Attention!
Pendant un orage, débranchez la fi che de contact et débranchez le fi l de délimitation de la station de recharge.
2. Description de l'appareil et contenu de la livraison
2.1 Description de l'appareil (fi gures 1/2)
- Tondeuse robot
- Zone de commande
- Touche STOP / Touche de déverrouillage du recouvrement d'écran
- Réglage de la hauteur de coupe
- Capteur de pluie
- Poignée de transport
- Interrupteur principal
- Roue arrière
- Couvercle du compartiment à accumulateur
- Lames
- Disque à couteaux
- Roue avant
- (Câble de) bloc d'alimentation
- Crochet de fixation
- Vis de fixation
- Connecteur de câble
- Lames de rechange
- Fil de délimitation
- Station de recharge
- Broche de charge
- Affichage LED
- Recouvrement d'écran
- Clé allen
- Règle (pour la séparation)
2.2 Contenu de la livraison et déballage
Veuillez contrôler si l'article est complet à l'aide de la description du volume de livraison. S'il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fi n du mode d'emploi.
- Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage.
- Retirez le matériel d'emballage tout comme les sécurités d'emballage et de transport (s'il y en a).
• Vérifiez si la livraison est bien complète.
F
- Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
- Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.
Danger!
L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s'étouff er !
Contenu de la livraison, matériel de montage et accessoires (certains ne sont pas compris)
Pour connaître le contenu de la livraison, veuillez vous référer à la fi che d'information jointe correspondante.
- Tondeuse robot
• (Câble de) bloc d'alimentation
• Station de recharge
• Vis de fixation (4 pièces)
• Lames de rechange
• Crochet de fixation
• Fil de délimitation - Connecteur de câble
- Clé allen
Accumulateur - Chargeur
• Règle (pour la séparation)
• Mode d'emploi d'origine
• Consignes de sécurité
Outils nécessaires
(non compris dans la livraison)
- Marteau
Pince
• Pince à dénuder
• Niveau à bulle d'air (en option)
3. Utilisation conforme à l'aff ectation
La tondeuse robot convient à un usage privé dans le jardin domestique et familial et est exclusivement destinée à la tonte de surfaces de gazon.
La machine doit être exclusivement utilisée conformément à son aff ectation. Toute utilisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le fab-
ricant décline toute responsabilité et l'utilisateur/l'opérateur est responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n'ont pas été conçus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil venait à être utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.
4. Données techniques
Tension 18 V
Vitesse de rotation du moteur .....3100 tr/min
Type de protection IPX4
Catégorie de protection ....III
Poids 9,3 kg
Largeur de coupe ....18 cm
Nombre de lames 3
Pente max. 35%
Niveau de pression acoustique L_pA .. 48,7 dB (A)
Imprécision K 3 dB (A)
Niveau de puissance acoustique L _WA . 59,4 dB (A)
Imprécision K 3 dB (A)
Réglage de la hauteur
de coupe 20-60 mm ; en continu
Longueur admissible
du fi l de délimitation .... max. 250 m
Fil de délimitation servant de câble antenne
Bande de fréquence de fonctionnement
0-148,5 KHz
Puissance d'émission maximum ....21,18 dBuA/m
Connexion Bluetooth
Bande de fréquence de fonctionnement
2400-2483,5 MHz
Puissance d'émission maximum ..... -0,5 dBm
Bloc d'alimentation
Tension d'entrée : ...... 100-240 V \~ 50 /60 Hz
Tension de sortie : ....18 V d. c.
Courant de sortie : 1,8 A
Catégorie de protection : ....II /回
Les valeurs de bruit ont été déterminées conformément aux normes EN ISO 3744:1995 et ISO 11094:1991.
F
Avertissement !
Cet appareil produit un champ électromagnétique pendant son fonctionnement. Dans certaines conditions, ce champ peut altérer le fonctionnement d'implants médicaux actifs ou passifs. Afi n de réduire les risques de blessures graves ou mortelles, nous recommandons aux personnes qui possèdent un implant médical de consulter leur médecin et leur fabricant d'implants médicaux avant d'utiliser la machine.
5. Mise en service
Lisez l'intégralité du mode d'emploi avant de commencer l'installation de la tondeuse robot. La qualité de l'installation aura un eff et sur la qualité de travail de la tondeuse robot.
5.1 Principe de fonctionnement
La tondeuse robot choisit sa direction au hasard. Le jardin est entièrement tondu par le fait que la tondeuse robot traite toutes les zones situées à l'intérieur de la surface entourée par le fi I de délimitation (18). Dès que la tondeuse robot détecte un fi I de délimitation installé correctement (18), il fait demi-tour et se déplace dans une autre direction à l'intérieur de la zone. Toutes les zones, que vous souhaitez protéger à l'intérieur de la surface - par ex. étangs de jardin, arbres, meubles ou parterres de fl eurs - doivent également être délimitées avec le fil de délimitation (18). Le fil de délimitation (18) doit former un cercle fermé. Si la tondeuse robot rencontre un obstacle à l'intérieur de la zone de tonte, elle recule et continue de tondre dans une autre direction (fi gure 3).
5.2 Capteurs
La tondeuse robot est équipée de plusieurs capteurs de sécurité.
• Capteur de levage :
Si la tondeuse robot est soulevée par l'arrière de plus de 30° du sol, la tondeuse robot et la rotation des lames (10) sont immédiatement arrêtées.
• Capteur d'inclinaison :
Si la tondeuse robot s'incline fortement dans un sens, la tondeuse robot et la rotation des lames (10) sont immédiatement arrêtées.
• Capteur d'obstacle :
La tondeuse robot détecte des obstacles sur son chemin. Lorsque la tondeuse robot heurte un obstacle, la tondeuse robot et la rotation
des lames sont immédiatement arrêtées et elle s'éloigne de l'obstacle en reculant.
• Capteur de pluie :
La tondeuse robot est équipée d'un capteur de pluie (5) afin d'éviter que la tondeuse robot travaille sous la pluie. La tondeuse robot retourne à la station de recharge (19) lorsque la pluie est détectée et y est complètement chargée. Une fois que le capteur de pluie (5) est à nouveau sec, la tondeuse robot reste dans la station de recharge (19) pendant deux heures supplémentaires.
Ne court-circuitez pas les deux capteurs métalliques avec du métal ou tout autre matériau conducteur. Cela affecte le bon fonctionnement de la tondeuse robot.
5.3 Préparation
Tout d'abord, faites un croquis de votre pelouse. Dessinez également les obstacles et établissez un plan pour les protéger. Cela facilite la recherche d'une bonne position pour la station de recharge (19) et la pose du fi I de délimitation (18) autour des arbustes, des parterres de fl eurs, etc (fi gure 4). Si la hauteur de gazon est supérieure à 60 mm, le gazon doit être raccourci pour ne pas surcharger excessivement la tondeuse robot et affecter l'efficacité de fonctionnement. Utilisez pour ce faire une tondeuse conventionnelle ou un coupe-herbe.
Enlevez tout objet détaché du gazon qui pourrait être endommagé par la tondeuse robot ou endommager la tondeuse robot.
Préparez les outils suivants : marteau, pince, pince à dénuder et niveau à bulle d'air (en option).
Montage de l'accumulateur
La tondeuse robot nécessite un accumulateur (A) de la série Power-X-Change pour fonctionner. Attention : En fonction de votre modèle de tondeuse robot, l'accumulateur (A) peut ne pas être compris dans la livraison.
Ouvrez le couvercle du compartiment à accumulateur (9) en tirant sur le loquet. Appuyez sur la touche à cran de l'accumulateur (A) et faites glisser l'accumulateur (A) dans le logement d'accumulateur prévu à cet effet. Fermez le couvercle du compartiment à accumulateur (9) et veillez à un enclenchement correct (fi gure 10). Pour retirer l'accumulateur (A), ouvrez le couvercle du compartiment à accumulateur (9). Appuyez sur la touche à crans de l'accumulateur (A) et retirez l'accumulateur (A).
F
5.4 Station de recharge
5.4.1 Emplacement de la station de recharge
Déterminez d'abord le meilleur emplacement pour la station de recharge (19). Une prise de courant extérieure, qui fournit du courant en permanence, est nécessaire pour que la tondeuse robot fonctionne toujours. La station de recharge (19) doit être placée sur une surface plane à la hauteur du gazon. Veillez à ce que la zone soit plate et sèche. Choisissez un endroit à l'ombre car l'accumulateur se charge le mieux dans un environnement frais (fi gure 5a). De plus, assurez-vous que le fi I de délimitation est placé droit au moins 2 m devant la station de recharge (19). Les courbes directement devant la station de recharge (19) peuvent entraîner des diffi cultés d'amarrage pour la charge.
5.4.2 Localisation de la station de recharge
Lorsque l'accumulateur est presque vide, la ton-deuse robot retourne à la station de recharge (19) en suivant le fi I de délimitation (18) dans le sens antihoraire jusqu'à la station de recharge (19). Par conséquent, veillez à placer la station de recharge (19) correctement orientée (fi gure 5b).
5.4.3 Raccordement de la station de recharge au bloc d'alimentation
- Avant de connecter la station de recharge (19) à l'alimentation électrique, assurez-vous que la tension réseau est de 100-240 V pour 50/60 Hz.
- Branchez le bloc d'alimentation (13) directement à une prise de courant. N'utilisez le câble pour aucune autre application.
- N'utilisez aucun bloc d'alimentation endommagé (13). En cas de dommage au niveau des câbles ou du bloc d'alimentation (13), contactez immédiatement un spécialiste agréé pour remplacement.
- Ne chargez pas la tondeuse robot dans un environnement humide. Ne chargez pas la tondeuse robot à des températures supérieures à 40 °C ou inférieures à 5 °C.
- Maintenez la tondeuse robot et le bloc d'alimentation (13) à l'écart de l'eau, de sources de chaleur et de produits chimiques. Maintenez le câble du bloc d'alimentation (13) à l'écart des arêtes acérées afi n d'éviter tout dommage.
- Connectez le bloc d'alimentation (13) à la station de recharge (19)(fi gure 5c).
Pour charger l'accumulateur de la tondeuse robot pendant l'installation, allumez la tondeuse robot via l'interrupteur principal (7) et placez-la dans la station de recharge (19).
5.4.4 Informations sur le processus de charge
La tondeuse robot retourne à la station de recharge (19) dans une des situations suivantes :
Vous renvoyez manuellement la tondeuse robot.
• Le niveau de charge de l'accumulateur passe en dessous de 30 %.
• Le temps de travail quotidien est terminé.
• Le capteur de pluie s'est déclenché.
• La tondeuse robot est en surchauffe.
La tondeuse robot roule automatiquement le long du fi l de délimitation (18) jusqu'à la station de recharge (19).
Lorsque la tondeuse robot retourne à la station de recharge (19), elle cherche le fi I de délimitation (18) et roule le long du fi I de délimitation (18) dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre.
Pendant la charge de l'accumulateur, l'affi chage LED (21) rouge de la station de recharge (19) est allumé.
Si l'affi chage LED (21) vert de la station de recharge (19) est allumé, cela signifi e que l'accumulateur est complètement chargé. Une fois la charge terminée, la tondeuse robot reprend son travail ou reste dans la station de recharge (19) jusqu'au prochain créneau horaire de travail. S'il y a un obstacle sur le fi I de délimitation (18) lors du retour à la station de recharge (19), la tondeuse robot, après plusieurs tentatives, s'arrête devant l'obstacle et ne peut pas retourner à la station de recharge (19). Retirez tous les obstacles sur le fi I de délimitation (18).
Si la température de l'accumulateur excède 45 °C, le processus de charge est interrompu pour éviter d'endommager l'accumulateur. Une fois que la température a baissé, la charge se poursuit automatiquement.
Si la température de la commande de la tondeuse robot dépasse 75 °C, la tondeuse robot retourne à la station de recharge (19). Une fois que la température a baissé, le travail reprend conformément aux réglages.
Si l'accumulateur devient vide avant que la tondeuse robot retourne à la station de recharge (19), la tondeuse robot ne peut plus être démarrée. Ramenez la tondeuse robot à la station de recharge (19) et laissez l'interrupteur principal (7) sur marche. La tondeuse robot est chargée automatiquement.
F
5.5 Fil de délimitation
ATTENTION ! Les fi ls de délimitation coupés et les dommages indirects ne sont pas couverts par la garantie !
5.5.1 Pose du fi I de délimitation
Le fi I de délimitation (18) peut être posé à la fois sur le sol et dans le sol. Sur un sol dur ou sec, les crochets de fi xation (14) peuvent se briser lors de l'impact. Arrosez le gazon avant d'installer le fi I de délimitation, lorsque le sol est très sec.
• Installation sur le sol
Placez le fil de délimitation (18) fermement sur le sol et fixez-le à l'aide des crochets de fixation (14) joints, si vous ne souhaitez pas scarifier ou aérer le gazon à un moment ultérieur. Vous pouvez adapter la position du fil de délimitation pendant les premières semaines d'utilisation de la tondeuse robot. Cependant, après un certain temps, le fil de délimitation sera recouvert par l'herbe et ne sera plus visible. Installez le fil de délimitation à une distance maximum de 1 m entre le crochet (14). Réduisez la distance entre les crochets de fixation sur les surfaces inégales du gazon. Évitez les situations dans lesquelles le fil ne touche pas le sol. Assurez-vous que le fil de délimitation ne peut pas être coupé par la tondeuse robot.
• Installation dans le sol
Enterrez le fil de délimitation jusqu'à 5 cm de profondeur. Cela évite d'endommager le fil de délimitation (18), par exemple lors de la scarification ou de l'aération.
Remarque!
Réservez 1 m de fi I à l'extrémité arrière de la station de recharge pour pouvoir effet actuer les corrections futures.
5.5.2 Passages étroits
S'il y a un passage étroit sur la surface à tondre, votre tondeuse robot peut y travailler aussi longtemps que le corridor mesure au moins 1,4 m (80 cm entre les fi ls de délimitation) de large et au maximum 8 m de long (fi gure 3).
5.5.3 Distance par rapport aux limites du jardin
Lorsque la tondeuse robot s'approche d'un fi I de délimitation (18), celui-ci est détecté par les capteurs situés à l'avant de la tondeuse robot. Mais avant que la tondeuse robot fasse demi-tour, elle passe sur le fi I de délimitation (18) de 30 cm max. Tenez-en compte lors de la planifi cation de la zone de tonte (fi gure 6a).
5.5.4 Pose du fi I dans les coins
Évitez de poser le fi I de délimitation (18) à angle droit (90°) dans les coins. Pour s'assurer que la tondeuse robot ne passe pas trop loin sur le fi I de délimitation (18), posez le fi I de délimitation (18) comme représenté sur la fi gure 6b.
5.5.5 Calcul de la pente du gazon
La tondeuse robot peut surmonter des pentes allant jusqu'à 35 %. Évitez les pentes plus abruptes. La pente peut être déterminée avec la hauteur surmontée sur la distance (fi gure 6c).
Exemple : a/b = 35 cm/100 cm = 35 %
5.5.6 Installation du fi I de délimitation sur des pentes
Sur les pentes, la tondeuse robot peut glisser notamment dans l'herbe humide et passer ainsi sur le fi I de délimitation (18). Il est donc recommandé de faire attention aux points suivants (fi gure 6d) :
- Au sommet d'une pente, le fil de délimitation (18) ne doit pas être installé sur des pentes supérieures à 35 %. Respectez ici une distance de 30 cm par rapport aux obstacles et aux bordures de gazon.
- Au bas d'une pente, le fil de délimitation (18) ne doit pas être installé sur des pentes supérieures à 17 %. Respectez ici une distance de 40 cm par rapport aux obstacles et aux bordures de gazon.
5.5.7 Voies carrossables et chemins pavés
- Délimitez les chemins surélevés, les surfaces recouvertes de gravier ou de paillis d'écorce, les plates-bandes plus bases ou zones similaires. Posez le fil de délimitation (18) à une distance d'au moins 30 cm (figures 6e et 6g).
- Les chemins affleurant au gazon ne doivent pas nécessairement être séparés, étant donné qu'ils peuvent facilement être parcourus par la tondeuse robot. Le fil de délimitation (18) peut également être posé sur les chemins (figures 6f et 6g).
5.5.8 Îlots de délimitation
Protégez les obstacles dans la zone de tonte en créant des îlots de délimitation. Cela peut empêcher une collision avec des objets sensibles, des étangs de jardin, des arbres, des meubles, des parterres de fleurs, etc (figures 6h et 6i).
- Déroulez le fil de délimitation (18) des bordures vers les objets à protéger.
F
- Fixez le fil de délimitation (18) à l'aide de crochets de fixation (14) dans le sens des aiguilles d'une montre autour de l'objet à protéger.
- Clôturez complètement les îlots de délimitation et ramenez le fil de délimitation (18) à l'endroit où vous avez quitté le bord du gazon.
- La distance entre les îlots de délimitation devrait être d'au moins 0,8 m. Dans le cas contraire, associez les objets dans un îlot de délimitation commun (figure 6h).
- Le fil de délimitation (18) à destination et en provenance de l'îlot de délimitation doit être posé parallèle et très rapproché. - Attention ! Les fils de délimitation (18) ne doivent pas se croiser ! - Pour ce faire, fixez les fils de limitation (18) parallèles avec les mêmes crochets de fixation (14) sur le sol (figure 6i).
Dans la zone de tonte, la tondeuse robot passe sur les deux fils de délimitation (18) parallèles, mais ne s'arrête qu'au niveau d'un fil de délimitation (18) simple.
5.5.9 Obstacles
- Obstacles d'une hauteur supérieure à 10 cm (figure 6j)
Les obstacles fi xes d'une hauteur supérieure à 10 cm, par ex. arbres, murs, clôtures, meubles de jardin, etc. sont détectés par les capteurs de collision. Si la tondeuse robot heurte un obstacle, elle s'arrête, éteint l'unité de tonte, recule et tourne pour poursuivre la tonte dans une autre direction. Les obstacles mous, instables et précieux doivent être protégés par un îlot de fi I de délimitation.
• Pierres et obstacles bas
Les pierres, les rochers et les obstacles bas de moins de 10 cm dans la zone de tonte doivent être protégés étant donné que, dans le cas contraire, la tondeuse robot peut passer dessus. La tondeuse robot pourrait sinon être endommagé et bloqué.
• Arbres (figure 6k)
Les arbres sont traités comme des obstacles par la tondeuse robot. Toutefois, si des racines d'arbres de moins de 10 cm de hauteur dépassent du sol, cette zone doit être protégée. Cela évite les dommages au niveau des racines et de la tondeuse robot. Respectez une distance d'au moins 30 cm entre le fil de délimitation (18) et l'obstacle.
5.6 Connexion de la station de recharge
Terminez la pose du fi I de délimitation (18) complet avant de le connecter à la station de recharge. Réservez 1 m de fi I de délimitation supplé- mentaire (18) aux deux extrémités pour pouvoir eff ectuer des ajustements ultérieurs. Dénudez le fi l de délimitation (18) aux extrémités sur une longueur de 10 à 15 mm à l'aide d'une pince à dénuder pour le brancher à la station de recharge (19).
Tirez la fiche de contact avant de connecter le fil de délimitation (18) à la station de recharge (19). Le fi I de délimitation (18) placé à l'avant de la station de recharge (19) doit être posé vers l'arrière au-dessus des supports de câble au niveau de la partie inférieure de la station de recharge (19). Faites passer le fi I de délimitation avant (18) par les guidages sous la station de recharge et par le trou prévu dans la zone de raccordement. Connectez-le à la borne « + ». Connectez ensuite le fi I de délimitation arrière (18) à la borne « S1 » (fi gure 7a).
Attention ! Les fi Is de délimitation (18) ne doivent pas se croiser !
Puis établissez la connexion avec l'alimentation électrique. L'affi chage LED (21) vert de la station de recharge (19) doit être allumé en permanence après une installation correcte. Si la LED ne s'allume pas, vérifi ez d'abord les raccords. Si la LED est allumée, mais pas vert fi xe, reportez-vous au tableau « Affi chage de la station de recharge et élimination des erreurs » à la fi n de ce mode d'emploi.
5.7 Mise en marche et contrôle de l'installation
Dès que l'affi chage LED (21) vert de la station de recharge (19) s'allume, la zone de tonte est prête pour la tondeuse robot. Assurez-vous d'abord que les crochets de fixation (14) du fil de délimitation (18) sont complètement enfoncés. Placez la tondeuse robot environ 3 m derrière la station de recharge (19) devant le fi I de délimitation (18). La tondeuse robot doit se trouver ce faisant face au fil de délimitation (18) à un angle de 90° (figure 7b). Activez l'interrupteur principal (7)(ON)(fi gure 8).
Appuyez sur le bouton POWER (51) de la zone de commande (2) pendant deux secondes. Déverrouillez la tondeuse robot à l'aide du code PIN (voir chapitre « Dispositif de verrouillage/PIN »). Appuyez sur la touche « HOME » (53).
La tondeuse robot suit maintenant le fi I de délimitation (18) dans le sens antihoraire. Observez la tondeuse robot pendant tout le trajet le long du fi I de délimitation (18) jusqu'à ce qu'elle soit à nouveau dans la station de recharge (19). Si la
F
tondeuse robot a des problèmes à certains end-roits, corrigez le cas échéant le fi l de délimitation (18) et répétez l'opération. L'accumulateur de la tondeuse robot est maintenant complètement chargé. S'il y a des problèmes d'amarrage, vous devrez peut-être repositionner la station de re-charge (19) sur le côté jusqu'à ce que l'amarrage fonctionne sans problème.
Avec le bouton rouge STOP (3), vous pouvez arrêter la tondeuse robot à tout moment. Après avoir appuyé sur le bouton STOP (3), la tondeuse robot s'arrête et attend d'autres instructions.
5.8 Fixation de la station de recharge
Une fois que le bon fonctionnement de la tonde-use robot est assuré et qu'une position adaptée a été trouvée pour la station de recharge (19), la station de recharge (19) doit être fi xée avec les vis de fixation (15). Vissez les vis de fixation (15) avec la clé à six pans (23) complètement dans le sol (fi gure 7c).
5.9 Indicateur de charge de l'accumulateur (fi g. 13b)
Appuyez sur l'interrupteur pour l'indicateur de charge de l'accumulateur. L'indicateur de charge de l'accumulateur vous indique l'état de charge de l'accumulateur à l'aide de trois voyants LED.
Les 3 voyants LED sont allumés :
L'accumulateur est complètement rechargé.
2 ou 1 voyant LED est (sont) allumé(s)
L'accumulateur dispose encore d'un résidu de charge suffi sant.
1 voyant LED clignote :
L'accumulateur est vide, il faut le recharger.
Tous les voyants LED clignotent :
La température de l'accumulateur est trop faible. Retirez l'accumulateur de l'appareil et laissez-le reposer pendant un jour à température ambiante. Si l'erreur survient à nouveau, cela signifi e que l'accumulateur est en décharge profonde et défectueux. Retirez l'accumulateur de l'appareil. Un accumulateur défectueux ne doit plus être utilisé ou chargé.
Attention!
Si vous utilisez un bloc Multi-Ah (par ex. 4-6 Ah), réglez-le toujours sur la capacité maximum. Grâce à la charge et décharge lente de la tondeuse robot, il n'est pas nécessaire d'utiliser la capacité inférieure pour prolonger la durée de vie.
5.10 Charge de l'accumulateur avec le chargeur
En mode normal, l'accumulateur (A) de la ton-deuse robot est chargé par le biais de la station de recharge (19). Pour une utilisation indépendante de l'accumulateur (A) de la série Power-X-Change, celui-ci peut aussi être chargé dans le chargeur externe Power-X-Charger. Attention !
- En fonction de votre modèle de tondeuse robot, le chargeur (fi gure 13a / pos. B) peut ne pas être compris dans la livraison.
-
Comparez si la tension du secteur indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension réseau disponible. Branchez la fi che de contact du chargeur (B) dans la prise de courant. Le voyant LED vert commence à cli-gnoter.
-
Mettez l'accumulateur (A) sur le chargeur (B) (fi gure 13a).
-
Au point « Affi chage chargeur », vous trouverez un tableau avec les signifi cations des affi chages LED sur le chargeur.
Pendant la charge, il est possible que l'accumulateur chauff e quelque peu. C'est cependant normal.
S'il est impossible de charger le bloc accumulateur, veuillez contrôler,
• si la tension réseau est présente au niveau de la prise de courant
- si un contact correct est présent au niveau des contacts de charge du chargeur.
Si le chargement du bloc accumulateur reste impossible, nous vous prions de bien vouloir renvoyer,
lechargeur
• et le bloc accumulateur
à notre service après-vente.
Pour un envoi correct, nous vous prions de contacter notre service après-vente ou le point de vente où vous avez acheté l'appareil.
Veillez à ce que, lors de l'envoi ou de la mise au rebut, les accumulateurs ou les appareils sans fi I soit emballés séparément dans des sacs en plastique afi n d'éviter les courts-circuits ou un incendie !
Dans l'intérêt d'une longue durée de fonctionnement du bloc accumulateur, vous devez prendre soin de recharger le bloc accumulateur en temps voulu. Ceci est dans tous les cas indispensable
F
lorsque vous constatez une diminution de la puissance de l'appareil. Ne déchargez jamais complètement le bloc accumulateur. Ceci cause l'endommagement du bloc accumulateur !
6. Commande
6.1 Interrupteur principal
La tondeuse robot est équipée d'un interrupteur principal (7). Allumez la tondeuse robot via l'interrupteur principal (7)(ON) et éteignez-la via l'interrupteur principal (7)(OFF)(fi gure 8). Après la mise en circuit de la tondeuse robot, celle-ci est verrouillée avec le code PIN.
6.2 Zone de commande
La tondeuse robot a déjà être programmée côté usine et présente des réglages par défaut. Ces réglages peuvent cependant être modifi és en cas de besoin. Même si les réglages d'usine conviennent à la plupart des jardins, vous devriez vous familiariser avec les options disponibles.
Explication de la zone de commande avec écran LCD (fi gure 9a)
-
Écran LCD
-
Touche POWER
-
Touche « START »
-
Touche « HOME »
-
Touche « OK »
-
Touche Retour
-
Touches de navigation
-
Pavé numérique
6.3 Réglage de la hauteur de coupe
Attention ! Le réglage de la hauteur de coupe ne doit être eff ectué que lorsque la tondeuse robot est arrêtée. Appuyez pour ce faire sur la touche STOP (3). La tondeuse robot permet une adaptation continue de la hauteur de coupe entre 20 et 60 mm, lisible sur la graduation, par le biais du réglage de la hauteur de coupe (4).
Si la hauteur de gazon est supérieure à 60 mm, le gazon doit être raccourci à au moins 60 mm pour ne pas surcharger excessivement la tondeuse robot et affecter l'efficacité de fonctionnement. Utilisez pour ce faire une tondeuse conventionnelle ou un coupe-herbe.
À la fi n de l'installation, la hauteur de coupe peut être adaptée par le biais du réglage de la hauteur de coupe (4). Commencez toujours par une hauteur de coupe plus élevée et réduisez-la petit à petit jusqu'à la hauteur souhaitée.
6.4 Dispositif de verrouillage / PIN
Le dispositif de verrouillage empêche une utilisation non autorisée de la tondeuse robot sans code valable. Pour ce faire, vous devez saisir un code de sécurité personnel à quatre chiff res.
Déverrouillage
Avant de mettre la tondeuse robot en service, vous devez saisir le bon code PIN (PIN standard : « 1-2-3-4 »).
Code PIN standard : Nouveau code PIN :
1 2 3 4
Modifi er le code PIN
Pour modifi er le code PIN, procédez comme suit :
- Naviguez pour ce faire dans le menu principal de l'écran LCD (50) avec les touches de navigation (56) vers l'onglet « Modifi er le code PIN » et confi rmez la saisie avec la touche « OK » (54).
- Saisissez d'abord le code PIN actuel (PIN standard : 1-2-3-4) à l'aide du pavé numérique (57).
- Saisissez ensuite votre code PIN personnel à l'aide du pavé numérique (57).
- Confirmez ensuite les réglages avec la touche « OK » (54).
- Confi rmez le message « Enregistrer les modifi cations ? » avec la touche « OK » (54) ou appuyez sur la touche Retour (55) pour refuser les modifi cations.
- Attention ! Notez le nouveau code PIN
Demander un code PIN en cas de perte
Préparez le reçu et le numéro de série de la tondeuse robot. Vous en avez besoin pour obtenir votre code PIN !
- Branchez une clé USB sur la borne USB comme illustré (fi gure 11).
- Activez l'interrupteur principal (7)(ON).
- Appuyez en même temps sur la touche POWER (51) et la touche « OK » (54). La tondeuse robot démarre maintenant en mode de démarrage.
- Appuyez sur la touche 1 du pavé numérique(57).
- Retirez la clé USB. Lisez les données de la clé USB sur un ordinateur. La tondeuse robot a créé un fichier texte (*.txt). Ce fichier contient un code PUK, un code personnel. Adressez-vous au service après-vente pour obtenir votre PIN.
F
6.5 Réglages de la tondeuse robot
Dans le menu principal de l'écran LCD (50), vous trouverez les réglages de date et d'heure actuels de la tondeuse robot ainsi que l'état de charge actuel. De la même manière, l'état du capteur de pluie et le réglage Bluetooth s'affi chent dans la barre des symboles. Vous avez l'option de choisir les onglets « Réglages généraux », « Réglages du temps de tonte » et « Modifi er le code PIN ». Déplacez l'affi chage à l'aide des touches de navigation (56) sur l'onglet souhaité et confi rmez la saisie avec la touche « OK » (54). Appuyez sur la touche Retour (55) pour quitter le menu respectif.
Réglages généraux
• Réglages de temps
Passez à l'endroit que vous souhaitez modifier à l'aide des touches de navigation (56) et saisissez le chiffre sur le pavé numérique (57). Confirmez ensuite les réglages avec la touche « OK » (54). Confirmez le message « Enregistrer les modifications ? » avec la touche « OK » (54) ou appuyez sur la touche Retour (55) pour refuser les modifications. Pour le réglage du temps de tonte, une valeur indicative de 8 heures par jour pour 500 m² est recommandée. Adaptez le temps de travail sélectionné en fonction de la taille et de la complexité du jardin.
• Tondre sous la pluie
Le capteur de pluie (5) peut être activé et désactivé par le biais de ce réglage. Le capteur a été réglé par défaut en usine sur « Marche ». Passez au réglage souhaité à l'aide des touches de navigation (56). Confirmez ensuite les réglages avec la touche « OK » (54). Confirmez le message « Enregistrer les modifications ? » avec la touche « OK » (54) ou appuyez sur la touche Retour (55) pour refuser les modifications.
Langue
Passez à la langue souhaitée à l'aide des touches de navigation (56). Confirmez ensuite les réglages avec la touche « OK » (54). Confirmez le message « Enregistrer les modifications ? » avec la touche « OK » (54) ou appuyez sur la touche Retour (55) pour refuser les modifications.
• Plusieurs points de départ
Dans le cas de jardins très sinueux, la tondeuse robot peut avoir des problèmes pour atteindre chaque zone et tondre l'ensemble du gazon. Dans ce cas, il est possible de sélectionner plusieurs points de départ sur le fi I de délimitation (18). La tondeuse robot peut ainsi
accéder aux zones diffi cilement accessibles de votre jardin. La tondeuse robot parcourt la distance sélectionnée sur le fi l de délimitation (18) et démarre son processus de tonte dans cette zone (fi gure 9b). Passez à l'endroit que vous souhaitez modifi er à l'aide des touches de navigation (56) et réglez la distance et la fréquence. La station de recharge (19) est automatiquement défi nie comme point de départ 1. Les deux autres points de départ peuvent être choisis librement. Mesurez pour ce faire la distance entre la station de recharge (19) et le point de départ dans le sens des aiguilles d'une montre le long du fi l de délimitation (18). La fréquence vous permet de déterminer combien de fois la tondeuse robot commence son travail depuis la station de recharge (19) ou depuis les points de départ respectifs.
• Informations
Vous obtenez des informations sur la version actuelle du logiciel de votre tondeuse robot.
Réglages du temps de tonte
• Temps de fonctionnement
Vous obtenez des informations sur les temps de fonctionnement actuellement réglés de votre tondeuse robot.
• Tonte des bordures
Pour une bordure de gazon nette, il est possible d'activer le réglage « Tonte des bordures ». La tondeuse robot commence son processus de tonte tous les 7 jours de travail, en tondant une fois le long du fil de délimitation complet. De plus, la tondeuse robot tond à la fin de l'intervalle de tonte quotidien sur le chemin vers la station de recharge, si l'accumulateur est chargé à plus de 70 %.
• Mémoire d'erreurs
Vous obtenez des informations sur les derniers messages d'erreur survenus de votre tondeuse robot.
• Statistiques de la tondeuse
Vous obtenez des informations sur différentes statistiques de la tondeuse.
Modifi er le code PIN
Vous pouvez modifi er le code PIN de la tondeuse robot et utiliser votre code PIN personnel. Procédez pour ce faire comme décrit au chapitre « Dispositif de verrouillage / PIN ». Attention ! Notez le nouveau code PIN
F
6.6 Commande de la tondeuse robot
Démarrage
- Déverrouillez la zone de commande (2).
- Appuyez sur la touche « START » (52)
- Fermez le recouvrement d'écran (22).
La tondeuse robot travaille maintenant conformément aux temps de tonte réglés. Pendant le temps de travail, l'état de charge de l'accumulateur est surveillé et indiqué sur l'écran LCD (50). Dès que l'état de charge de l'accumulateur passe sous 30 %, la tondeuse robot retourne automatiquement à la station de recharge (19).
Annulation de la tonte
- Appuyez sur la touche STOP (3) pour arrêter immédiatement la tondeuse robot.
- Déverrouillez la zone de commande (2).
- Appuyez sur la touche « HOME » (53) pour retourner la tondeuse robot le long du fi l de délimitation (18) le long de la station de recharge (19).
- Fermez le recouvrement d'écran (22).
6.7 Commande de la tondeuse robot à l'aide de l'application
Tous les réglages pouvant être réalisés par le bi-ais de la zone de commande peuvent également être effetués via l'application. Commencez par télécharger l'application Einhell pour tondeuse robot sur votre smartphone. L'application Einhell est accessible via le lien et code QR suivant :
iOS: http://qr.einhell.com/12e103ce

Android: http://qr.einhell.com/176c0443

Connectez la tondeuse robot à votre smartphone par connexion Bluetooth et suivez les étapes indiquées.
Remarques relatives à la connexion Bluetooth :
- Connectez-vous avec la tondeuse robot dans l'application Einhell, après vous être connecté en tant qu'utilisateur et après avoir enregistré l'appareil.
- Pour les appareils Android, la localisation doit être activée pour Einhell-APP afin de pouvoir utiliser la connexion Bluetooth.
- Couplez la tondeuse robot exclusivement dans l'application Einhell de votre smartphone.
- Connectez-vous avec la tondeuse robot dans l'application Einhell.
La portée d'une connexion Bluetooth est limitée. C'est pourquoi, restez à proximité de la tondeuse robot pour la commander.
La tondeuse robot ne peut se connecter qu'à un seul smartphone à la fois.
• Déconnectez Bluetooth après avoir effectué tous les réglages sur la tondeuse robot.
7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange
Danger!
Avant tous travaux de nettoyage et de maintenance, mettez l'appareil hors tension en retirant la fi che de contact de la prise et en mettant l'appareil hors circuit via l'interrupteur principal (7) (OFF)(fi gure 8). Retirez également l'accumulateur de la tondeuse robot.
Attention ! Portez des gants de travail !
7.1 Nettoyage
- Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres et sans poussière que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprimé à basse pression.
- La tondeuse robot ne doit pas être nettoyée à l'eau courante, en particulier pas sous haute pression.
- Nettoyez l'appareil régulièrement à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon noir. N'utilisez aucun produit de nettoyage ni solvant ; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l'appareil. Veillez à ce qu'aucune eau n'entre à l'intérieur de l'appareil.
• Nettoyez si possible la tondeuse robot avec
F
une brosse ou des chiffons
- Contrôlez la mobilité des lames (10) et du disque à couteaux (11)
- Pour nettoyer les contacts de charge au niveau de la tondeuse robot (1) et de la station de recharge (19), utilisez des produits de nettoyage pour métal ou un papier abrasif très fin. Nettoyez-les pour assurer l'efficacité de l'opération de charge.
7.2 Maintenance
- Les lames (10) usées ou endommagées et leurs vis de fixation doivent toujours être remplacées par jeu.
- Remplacez les pièces usées ou endommagées.
- Pour obtenir une longue durée de vie, toutes les pièces vissées, ainsi que les roues et essieux doivent être nettoyés et ensuite huilés.
Seul un entretien régulier de la tondeuse robot lui assure durabilité et performance dans le temps, mais surtout vous assure une tonte facile et soigneuse de votre gazon.
- Les composants les plus exposés à l'usure sont les lames (10). Vérifiez régulièrement l'état des lames (10) ainsi que leur fixation. Si des vibrations anormales de la tondeuse robot se produisent, cela signifie que les lames (10) sont endommagées ou ont été déformées par un choc. Lorsque les lames (10) sont usées ou endommagées, elles doivent immédiatement être remplacées.
- Contrôlez régulièrement la coupe du gazon. Les lames émoussées ne permettent qu'une coupe imparfaite des brins d'herbe. Ainsi, la surface du gazon sèche plus facilement et brunit. Remplacez donc régulièrement les lames afin d'obtenir une coupe nette et droite.
- Contrôlez régulièrement la présence de saletés en dessous de la tondeuse robot. Nettoyez régulièrement la tondeuse robot. Éliminez immédiatement les encrassements plus importants.
- Les premières semaines suivant la mise en service, surtout après avoir tondu avec une tondeuse conventionnelle, votre tondeuse robot peut s'encrasser rapidement. Contrôlez donc plus fréquemment le dessous de votre tondeuse robot durant cette période.
- Ne coupez le gazon que par petites étapes pour éviter un encrassement important.
- Aucune autre pièce à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.
7.2.1 Remplacement des lames
Utilisez exclusivement des lames d'origine, sinon le fonctionnement et la sécurité ne sont pas garantis le cas échéant.
La tondeuse robot est équipée de trois lames (10) montées au niveau d'un disque à couteaux (11). Ces lames (10) ont une durée de vie allant jusqu'à 3 mois (en l'absence de contact avec des obstacles). Veuillez remplacer les trois lames (10) en même temps afi n d'exclure une altération en termes d'effi cacité et d'équilibre de votre appareil.
Pour remplacer les lames (10), procédez comme suit (fig. 12) - Attention ! - Portez des gants :
- Desserrez les vis de fixation
- Retirez les lames (10) et remplacez-les par des nouvelles. Remplacez toujours le jeu de trois lames (10).
- Ensuite, serrez fermement la vis de fixation. Assurez-vous que les nouvelles lames (10) tournent librement.
Eff ectuez régulièrement un contrôle général de la tondeuse robot et retirez tous les dépôts accumulés. Avant tout début de saison, contrôlez absolument l'état des lames (10). Pour les réparations, adressez-vous à notre service client. Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
7.2.2 Mise à jour logicielle
Si vous souhaitez mettre à jour le logiciel, copiez le nouveau logiciel sur une clé USB vide (si nécessaire, formatez la clé USB au préalable). Assurez-vous que l'accumulateur est complètement chargé avant d'eff ectuer les opérations suivantes.
- Placez la tondeuse robot dans la zone de tonte. La tondeuse robot ne doit pas se trouver dans la station de recharge lors de la mise à jour du logiciel.
-
Branchez une clé USB sur la borne USB comme illustré (fi gure 11).
-
Activez l'interrupteur principal (7)(ON).
-
Appuyez en même temps sur la touche POWER (51) et la touche « OK » (54). La tondeuse robot démarre maintenant en mode de démarrage.
-
Appuyez sur la touche 3 du pavé numérique (57) pour lancer la mise à jour. La tondeuse robot lance la mise à jour du logiciel et indique la progression. Une fois le nouveau logiciel entièrement copié, la tondeuse robo passe au mode de fonctionnement normal.
-
Retirez la clé USB.
F
7.2.3 Réparation du fi I de délimitation
En cas de coupure du fi I de délimitation (18) à quelque endroit que ce soit, utilisez les connecteurs de câble (16) joints pour réparation. Pour ce faire insérez les deux extrémités du fi I de délimitation (18) coupé dans le connecteur de câble (16) et comprimez-les à l'aire d'une pince. Raccordez la fi che de contact avec la prise. Vérifi ez ensuite le fonctionnement à l'aide de l'affi chage LED (21) au niveau de la station de recharge (19).
7.3 Commande de pièces de rechange :
Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de pièces de rechange ;
• Type de l'appareil
• Référence de l'appareil
• Numéro d'identification de l'appareil
• Numéro de la pièce de rechange requise
Vous trouverez les prix et informations actuelles à l'adresse www.Einhell-Service.com
Lames de rechange Réf. : 34.140.20
8. Stockage
Chargez complètement l'accumulateur (A) avant le stockage pendant l'hiver et mettez la tondeuse robot hors circuit via l'interrupteur principal (7)(OFF). Retirez l'accumulateur (A) de l'appareil. Coupez le bloc d'alimentation (13) de l'alimentation électrique et de la station de recharge (19).
Le fi I de délimitation (18) peut rester dehors pendant l'hiver. Assurez-vous cependant que les raccords sont protégés contre la corrosion. Coupez pour ce faire les raccords du fi I de délimitation (18) de la station de recharge (19).
Entreposez l'appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec, à l'abri du gel et inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 °C et 30 °C. Conservez l'appareil dans l'emballage d'origine.
9. Transport
- Mettez l'appareil hors circuit par le biais de l'interrupteur principal (7)(OFF)(figure 8).
- Montez les dispositifs de protection pour le transport, s'il y en a.
- Protégez l'appareil des dommages et des fortes vibrations survenant en particulier lors du transport dans un véhicule.
- Bloquez l'appareil contre tout glissement et basculement.
- Portez la tondeuse robot par la poignée de transport (6) en éloignant le disque à cou-teaux (11) du corps.
10. Mise au rebut et recyclage
L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme aux règles de l'art, l'appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez-vous renseigner auprès de l'administration de votre commune.
F
11. Affichage de la station de recharge et élimination des erreurs
| Affi chage LED (21) | Description Solution | |
| Éteint - Pas d'alimentation électrique - Contrôle de l'alimentation électrique | ||
| Vert en permanence - | Prêt à la tonteAccumulateur complètement chargéFil de délimitation (18) installé correctement | |
| Vert clignotant - Fil de délimitation (18) coupé- Fil de délimitation (18) mal raccordé. | - Contrôlez si le fi l de délimitation (18) est cassé- Contrôlez les deux raccords au niveau de la station de recharge (19) | |
| Rouge en permanence | - Accumulateur en charge - Attendez jusqu'à ce que l'accumulateur soit complètement chargé. | |
12. Affi chage de la tondeuse robot et élimination des erreurs
Message d'erreur de la tondeuse robot sur l'écran LDC (50)
| Erreur Cause | probable | Suppression |
| « Tondeuse robot soulevée ». | - Capteur de levage déclenché en continu pendant 10 secondes | Appuyez sur la touche « OK » (61) pour acquitter l’erreur. Redémarrez la tonte via la zone de commande (2).- Si cette erreur est fréquente, contrôlez la zone de tonte quant à la présence d’obstacles d’une hauteur supérieure à 10 cm et retirez-les ou séparez les obstacles de la zone de tonte avec le fi I de délimitation (18). |
| « Tondeuse robot enlisée »La tondeuse robot s’est arrêtée dans la zone de tonte à proximité d’un obstacle. | - Capteur d’obstacle activé 10 fois en l’espace d’une minute | Appuyez sur la touche « OK » (61) pour acquitter l’erreur. Redémarrez la tonte via la zone de commande (2).- Vérifi ez si la tondeuse robot est bloquée par un obstacle ou est coïncée entre des arbres, arbustes, etc. Éliminez l’obstacle ou évitez cette zone.- Si cette erreur est fréquente, contrôlez la pose du fi I de délimitation (18). Faites attention aux angles serrés, corridors, clôtures, rochers, etc. et adaptez le parcours du fi I de délimitation (18) si nécessaire.- Vérifi ez si l’herbe est trop haute et la ton-deuse robot est bloquée. Dans ce cas, tondez l’herbe à moins de 60 mm. |
F
Message d'erreur de la tondeuse robot sur l'écran LDC (50)
| Erreur Cause | probable Suppression | |
| « Capteur Hall » Tondeuse robot arrêtée dans la zone de tonte directement devant un obstacle. | - Capteur d'obstacle déclenché en continu pendant 10 secondes | Désactivez l'interrupteur principal (7)(OFF) et placez la tondeuse robot à un autre endroit dans la zone de tonte. Réactivez l'interrupteur principal (7) (ON) et redémar-rez la tonte via la zone de commande (2).- Vérifi ez si la tondeuse robot est bloquée par un obstacle ou est coincée entre des arbres, arbustes, etc. Éliminez l'obstacle ou évitez cette zone.- Si cette erreur est fréquente, contrôlez la pose du fi I de délimitation (18). Faites attention aux angles serrés, corridors, clôtu-res, rochers, etc. et adaptez le parcours du fi I de délimitation (18) si nécessaire |
| « Erreur fi I de délimitation / signal » La tondeuse robot tourne en rond pour chercher le signal de délimitation avant de s'arrêter complètement. | - Tondeuse robot en dehors de la zone de tonte- Fil de délimitation (18) mal raccordé- Fil de délimitation (18) coupé- Pas d'alimentation électrique | Désactivez l'interrupteur principal (7) (OFF) et réactivez-le (ON). Redémarrez la tonte via la zone de commande (2).- Assurez-vous que le fi I de délimitation (18) est posé correctement et au milieu sous la station de recharge (19).- Vérifi ez la position de la station de recharge (19).- Assurez-vous que la tondeuse robot se trouve dans la zone de tonte.- Vérifiez si l'affichage LED (21) vert de la station de recharge (19) est allumé.- Si la tondeuse robot quitte la zone de ton-te plusieurs fois au même endroit, vérifi ez la présence de câbles haute tension dans la zone. Modifiez la position du fil de délimitation (18).- Si la tondeuse robot quitte la zone de ton-te au niveau d'une pente, évitez la zone en modifiant la position du fil de délimitation (18). |
| « Erreur d'accumulateur/batterie » | - Une erreur de batterie est survenue sur la tondeuse robot- L'accumulateur ne se laisse pas charger- Mauvais contact des broches de charge (20)- L'accumulateur a atteint sa fin de vie | Désactivez l'interrupteur principal (7) (OFF) et réactivez-le (ON). Redémarrez la tonte via la zone de commande (2).- Vérifi ez s'il y a un problème d'alimentation électrique.- Nettoyez les broches de charge (20).- Assurez-vous que l'accumulateur a été monté correctement.- Vérifi ez si l'interrupteur principal (7) est activé (ON), pendant que la tondeuse robot se trouve dans la station de recharge (19).- Vérifi ez la position de la station de recharge (19). Remplacez si nécessaire l'accumulateur. |
F
Message d'erreur de la tondeuse robot sur l'écran LDC (50)
| Erreur Cause | probable Suppression | |
| « Température de batterie hors plage normale »La tondeuse robot retourne à la station de recharge pendant le temps de travail réglé et/ou l'accumulateur ne se charge pas à la station de recharge. | Température d'accumulateur trop haute / trop basse ou surtempérature de la commande- Lorsque la température de batterie est supérieure à 75 °C, la tondeuse robot retourne à la station de recharge (19).- Lorsque la température de batterie est supérieure à 45 °C ou inférieure à 0 °C, le processus de charge est arrêté et la tondeuse robot attend à la station de recharge (19). | - Placez le temps de travail en été au petit matin et évitez de faire fonctionner la tondeuse robot aux heures chaudes de la journée.- Après le refroidissement de l'accumulateur ou de la commande dans la plage de température admissible, la tondeuse robot retourne automatiquement dans le mode programmé. |
| « Moteur surchargé »La tondeuse robot s'est arrêtée dans l'herbe haute et dense. | - Tondeuse robot arrêtée en raison d'une surintensité dans le moteur ou d'un défaut de moteur | Désactivez l'interrupteur principal (7) (OFF) et réactivez-le (ON). Redémarrez la tonte via la zone de commande (2).- Vérifi ez la hauteur de l'herbe dans la zone de tonte et tondez l'herbe en cas de besoin avec une tondeuse conventionnelle à moins de 60 mm.- Augmentez la hauteur de coupe. Commencez toujours par une hauteur de coupe plus élevée et réduisez-la petit à petit jusqu'à la hauteur souhaitée.- Contrôlez l'encrassement des disques à couteaux (11) et des roues et nettoyez-les à fond.- Contrôlez la présence de blocages au niveau des roues arrière et du disque à couteaux (11). Si vous ne parvenez pas à éliminer ces blocages, adressez-vous au service après-vente compétent. |
| « Tondeuse robot inclinée »La tondeuse robot s'est renversée et arrêtée. | - La tondeuse robot a été basculée durablement pendant 10 secondes- La tondeuse robot est inclinée dans une direction pendant une durée prolongée | Appuyez sur la touche « OK » (61) pour acquitter l'erreur. Redémarrez la tonte via la zone de commande (2).- Amenez la tondeuse robot sur une surface plane et redémarrez-la.- Si la tondeuse robot a basculé en raison d'une pente abrupte dans la zone de tonte, adaptez le fi l de délimitation (18) en conséquence pour éviter des pentes trop fortes. |
F
Message d'erreur de la tondeuse robot sur l'écran LDC (50)
| Erreur Cause | probable Suppression | |
| « Tondeuse enli-sée »La tondeuse robot s'arrête sur le che-min vers la station de recharge. | - Déplacement de la tondeuse robot bloqué par des obstacles au niveau du fi I de délimitation (18) | Désactivez l'interrupteur principal (7)(OFF) et placez la tondeuse robot à un autre endroit dans la zone de tonte. Réactivez l'interrupteur principal (7) (ON) et redémar-rez la tonte via la zone de commande (2).- Éliminez tous les obstacles au niveau du fi I de délimitation (18). |
Détection d'anomalies
| Erreur Cause | probable Suppression | |
| La tondeuse robot se trouve dans la zone de tonte.La tondeuse robot ne s'allume pas. | - Tension de l'accumulateur trop faible- Erreur au niveau du circuit électrique ou de l'électronique | - Retournez la tondeuse robot à la station de recharge (19) pour y être rechargée.- Activez l'interrupteur principal (7) (ON).- Adressez-vous au service après-vente. |
| La station de recharge ne peut pas rejoindre la station de recharge. | - La station de recharge (19) n'est pas installée correctement. | - Assurez-vous que l'affi chage LED (21) vert de la station de recharge (19) est allu-mé.- Assurez-vous que les fi ls de délimitation (18) soient raccordés à la station de recharge (19) et que le fi l de délimitation avant (18) soit posé au milieu sous la station de recharge (19).- Assurez-vous que la station de recharge (19) est positionnée correctement. |
| La tondeuse robot s'arrête ou roule de manière incontrôlée à proximité d'ilots de délimitation. | - Le fi l de délimitation (18) n'est pas installé correctement autour des îlots de délimitation. | - Adaptez la position du fi l de délimitation (18).- Veillez à ce que le fi l de délimitation (18) ne se coupe pas |
| La tondeuse robot est très bruyante. | - Lames (10) endommagées- De nombreux corps étrangers adhèrent aux lames (10)- La tondeuse robot a démarré trop près des obstacles- Entraînement de lame ou moteur d'entraînement endommagé- D'autres pièces de la tonde-use robot sont endommagées | - Remplacez les lames (10). Il faut remplacer les 3 lames (10) en même temps.- L'effi cacité opérationnelle de la tondeuse robot dépend de l'aff útage des lames (10). C'est pourquoi, maintenez les lames (10) dans un bon état.- Éteignez la tondeuse robot de façon sûre et portez des gants de travail pendant que vous nettoyez les lames (10) pour éviter des blessures par coupure.- Faites réparer ou remplacer le moteur par le service après-vente. |
F
Détection d'anomalies
| Erreur Cause | probable Suppression | |
| La tondeuse robot reste dans la station de recharge. La tondeuse robot retourne régulièrement à la station de recharge. | - Temps de travail mal réglé- Accumulateur vide- Capteur de pluie déclenché- Température d'accumulateur accrue | - Contrôlez les réglages du temps de travail.- La tondeuse robot commence et termine son travail dans le créneau horaire réglé. En dehors de ce créneau horaire, la tondeuse robot reste dans la station de recharge (19). |
| La tondeuse robot reste sur le fi I de délimitation et ne peut pas atteindre la station de recharge. | - Accumulateur vide- La longueur du fi I de délimitation (18) et ainsi le chemin vers la station de recharge (19) est trop long pour l'accumulateur utilisé. | - Retirez tous les obstacles possibles sur le fi I de délimitation (18). Veillez lors de la pose du fi I de délimitation (18) à une distance suffi sante par rapport aux obstacles.- Veuillez utiliser un accumulateur de plus grande capacité.- Attention : En cas d'utilisation d'un accumulateur Multi-Ah (par ex. 4-6 Ah), réglez la capacité supérieure. Grâce à la charge et décharge lente de la tondeuse robot, il n'est pas nécessaire d'utiliser la capacité inférieure pour prolonger la durée de vie. |
ATTENTION ! Les fils de délimitation coupés et les dommages indirects ne sont pas couverts par la garantie !
F
13. Affi chage chargeur
| État de l'affi chage | Signifi cation et mesures | |
| Voyant LED rouge | Voyant LED vert | |
| Arrêt Clignote | État prêt à | 'emploiLe chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l'emploi, la batterie n'est pas dans le chargeur. |
| Marche Arrêt | Chargement | Le chargeur charge la batterie en mode de charge rapide. Les temps de charge correspondants se trouvent directement sur le chargeur.Remarque ! Selon la charge actuelle de la batterie, les temps de charge réels peuvent diff érer quelque peu des temps de charge indiqués. |
| Arrêt Marche | La batterie est chargée et prête à l'emploi.Ensuite, on commute sur un processus de charge lent jusqu'au charge-ment complet.Pour ce faire, laissez la batterie env. 15 min plus longtemps sur le char-geur.Mesures :Retirez la batterie du chargeur. Débranchez le chargeur du réseau. | |
| Clignote Arrêt | Charge d'adaptation | Le chargeur est en mode de charge lente.Dans ce cas, la batterie se charge plus lentement pour des raisons de sé-curité et nécessite plus de temps. Cela peut avoir les causes suivantes :- L'accumulateur n'a pas été rechargé depuis longtemps.- La température de la batterie ne se trouve pas dans la zone idéaleMesures :Attendez jusqu'à ce que le processus de charge soit terminé, la batterie peut quand même encore être rechargée. |
| Clignote Clignote | Erreur | Le processus de charge n'est plus possible. La batterie est défectueuse.Mesures :Une batterie défectueuse ne doit plus être rechargée.Retirez la batterie du chargeur. |
| Marche Marche | Perturbation thermique | La batterie est trop chaude (par ex. exposition directe au soleil) ou trop froide (en dessous de 0^ )Mesures :Retirez la batterie et conservez-la un jour à température ambiante (env. 20^ ). |
F

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne
Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères!
Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l'environnement.
Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi :
Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retour, à contribuer à un recyclage effectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.
Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extraits, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'Einhell Germany AG obtenu.
Sous réserve de modifi cations techniques
F
Informations service après-vente
Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pièces de rechange et d'usure ou l'achat de pièces de consommation.
Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l'utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consommables.
| Catégorie Exemple | |
| Pièces d'usure* accumulateur | |
| Matériel de consommation/pièces de consommation* | Lames |
| Pièces manquantes |
*Pas obligatoirement compris dans la livraison !
En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d'enregistrer le cas du défaut sur internet à l'adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :
- est-ce que l'appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?
- avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?
- quel est le défaut de fonctionnement de l'appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement.
F
Bon de garantie
Chère cliente, cher client,
nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :
-
Ces conditions de garantie s'adressent uniquement à des consommateurs, c'est à dire à des personnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie réglementent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
-
La prestation de garantie s'étend exclusivement aux défauts résultant d'une erreur de fabrication ou de matériau d'un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La prestation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l'appareil, soit à l'échange de l'appareil.
Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n'ont pas été conçus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.
- Sont exclus de notre garantie :
- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (en raison par ex. du branchement de l'appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d'une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou d'un manque d'entretien et de maintenance.
- les dommages résultant d'une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de l'appareil ou une utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), de la pénétration d'objets étrangers dans l'appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l'utilisation de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes).
- les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil résultant de l'usure normale liée à l'utilisation de l'appareil ou de toute autre usure naturelle.
-
La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l'appareil. Cela est valable également dans le cas d'une intervention du service après-vente à domicile.
-
Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l'appareil défectueux à l'adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d'achat ou tout autre justificatif de l'achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l'impossibilité de les enregistrer. Si le défaut de l'appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil.
Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans l'étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envoyer l'appareil à notre adresse de service après-vente.
Pour les pièces d'usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d'emploi.