PORT12VHF-BK-MKII-POOLPACK - Enceinte portable IBIZA SOUND - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PORT12VHF-BK-MKII-POOLPACK IBIZA SOUND au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Haut-parleur actif portable avec microphone sans fil VHF, puissance de 12 pouces, 300W max. |
|---|---|
| Connectivité | Entrées RCA, USB, SD, Bluetooth pour lecture audio sans fil. |
| Utilisation | Idéal pour les événements en extérieur, les fêtes, les animations, et les présentations. |
| Alimentation | Fonctionne sur secteur ou sur batterie rechargeable, autonomie variable selon l'utilisation. |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la grille et des connecteurs, vérification de la batterie avant chaque utilisation. |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'eau, ne pas utiliser à proximité de sources d'humidité. |
| Informations générales | Poids léger pour une portabilité aisée, design robuste et moderne. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PORT12VHF-BK-MKII-POOLPACK IBIZA SOUND
Questions des utilisateurs sur PORT12VHF-BK-MKII-POOLPACK IBIZA SOUND
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PORT12VHF-BK-MKII-POOLPACK - IBIZA SOUND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PORT12VHF-BK-MKII-POOLPACK de la marque IBIZA SOUND.
MODE D'EMPLOI PORT12VHF-BK-MKII-POOLPACK IBIZA SOUND
FR - Manuel d'Utilisation - p. 7
Veuillez débrancher l'appareil du secteur si le haut-parleur subaquatique fourni est connecté à l'enceinte pour éviter tout risque d'électrocution. Lorsque l'enceinte est utilisée avec le haut-parleur subaquatique, elle ne doit être alimentée que par la batterie intégrée.
Veuillez noter que l'enceinte n'est PAS résistante aux éclaboussures! Veuillez la tenir à l'abri d'éventuelles éclaboussures lorsqu'elle est utilisée près d'une piscine.
- Lire attentivement le manuel avant la première mise en service et le conserver pour référence ultérieure.
- Tous les consignes de sécurité et avertissements doivent être respectés. Ils font partie intégrante du manuel et doivent être conservés avec le manuel. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages aux biens et aux personnes dus à une mauvaise manipulation ou le non-respect des consignes de sécurité. Le droit de garantie ne s'applique pas.
- Des modifications non-autorisées de l'appareil sont interdites pour des raisons de sécurité et de licence (CE).
- Utiliser uniquement à l'intérieur dans une pièce sèche et fermée 📋. Ne pas utiliser à proximité d'eau tel que dans une salle de bains ou à proximité d'une piscine.
- Ne pas exposer l'appareil à des températures extrêmes (<5°C / >35°C) pendant le fonctionnement.
- Tenir à l'abri des vibrations fortes et des contraintes mécaniques.
- Tenir à l'abri de l'humidité extrême (due à de l'eau pulvérisée p.ex.)
- Ne pas poser de récipients remplis de liquides tels que des verres ou des vases, sur ou à proximité immédiate de l'appareil. Ils risquent de tomber et de déverser le liquide dans l'appareil. Ne jamais verser de liquides au-dessus de l'appareil.
- Ne pas placer de petits objets tels que des pièces ou des trombones sur l'appareil car ils risquent de tomber à l'intérieur de l'appareil. Vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution. Si un liquide ou un objet pénètre dans l'appareil, débranchez immédiatement la prise secteur et contactez votre revendeur.
• Pour débrancher la fiche secteur, tirez toujours sur la fiche, jamais sur le cordon.
- Ne jamais brancher ou débrancher la fiche secteur avec des mains mouillées.
• Débranchez toujours l'appareil du secteur:
• avant de le nettoyer
- pendant un orage
• en cas de non-utilisation prolongée (>1 semaine)
- Tenir des appareils électriques hors de la portée des enfants. Soyez particulièrement vigilants en présence d'enfants. Les enfants ne sont pas conscients du danger d'un appareil électrique. Ils pourraient essayer d'insérer un objet à l'intérieur de l'appareil ce qui représente un grave danger d'électrocution.
- Ne pas laisser l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement
- Ne jamais placer l'appareil sur une surface instable ou mobile. L'appareil risque de blesser une personne ou de s'abîmer en tombant.
En ouvrant le boîtier, vous accédez à des composants sous tension (sauf si vous pouvez y accéder sans outils). Des points de contacts peuvent également être sous tension. S'il faut ouvrir l'appareil pour le calibrer, l'entretenir, le réparer ou remplacer des composants, toutes les bornes doivent d'abord être débranchées des sources de tension. S'il faut garder l'appareil ouvert et sous tension pendant la maintenance ou la réparation, ce travail ne doit être effectué que par un spécialiste qui connaît les risques encourus et la règlementation en vigueur.
- Ne jamais brancher l'appareil immédiatement après un passage d'un endroit froid dans un endroit chaud. L'eau de condensation qui se forme, risqué d'endommager l'appareil ou provoquer un choc électrique. Attendez que l'appareil ait atteint la température ambiante avant de le brancher. Attendez que l'eau de condensation se soit évaporée ce qui peut prendre quelques heures.
- Ne pas placer de flamme ouverte telle qu'une bougie sur ou à côté de l'appareil.
- Ne pas placer l'appareil sur une surface molle telle qu'un tapis ou un lit. Ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne pas empêcher la circulation d'air par des objets tels que des magazines, nappes ou rideaux. Ceci empêche la dissipation de la chaleur et peut entraîner une surchauffe.
• Utiliser l'appareil uniquement à un environnement modéré. Ne pas utiliser dans un environnement tropical.
- Toutes les personnes impliquées dans l'utilisation, l'installation et la maintenance de cet appareil doivent être formées et qualifiées et respecter ces consignes.
Remplacer les câbles secteur défectueux uniquement par un spécialiste. Risque d'électrocution!
- Dans des lieux publics, il convient de respecter la règlementation concernant la prévention d'accidents et le code des assurances concernant de la responsabilité civile.
- Si vous n'êtes pas sûr de la bonne connexion ou si vous avez des questions auxquelles le mode d'emploi ne répond pas, n'hésitez pas à demander conseil à un spécialiste ou votre revendeur.
Restrictions d'usage
-Etant donné que le produit intègre un système de transmission et réception de signaux VHF, son usage est exclusivement réservé à un usage professionnel. L'utilisateur du produit assume la pleine responsabilité de l'utilisation qu'il fait du produit. Le metteur sur le marché ne sera en rien responsable d'une mauvaise utilisation faite par le consommateur du produit.
ALIMENTATION PAR LA BATTERIE INCORPOREE OU PAR LE SECTEUR
Avant la première mise en service de l'appareil, branchez l'adaptateur AC sourni sur une prise secteur et l'autre extrémité sur la fiche d'entrée DC (24). Le voyant de charge (21) s'allume en orange lorsque la batterie se recharge. Laissez la batterie se charger sans interruption jusqu'à ce que le voyant de charge (21) s'allume en vert.
Charger la batterie lorsque le voyant (22) s'allume en rouge. Pendant le processus de charge, le voyant (21) s'allume en orange. Lorsqu'il s'allume en vert, la batterie est complètement chargée.
NOTE : Eteignez le système après utilisation.
NOTE IMPORTANTE: PRODUITS AVEC DES BATTERIES AU PLOMB
- AVANT la première utilisation, chargez complètement la batterie sans interruption.
- Rechargez la batterie régulièrement après chaque utilisation sans attendre qu'elle soit déchargée.
- NE JAMAIS laisser décharger complètement la batterie ! Elle ne supporte pas une décharge profonde car le courant demandé lors de la mise en charge sera tellement élevé qu'il risque d'endommager le chargeur et/ou l'alimentation de l'appareil.
- Si vous n'utilisez pas le produit pendant une durée prolongée, il est obligatoire de charger la batterie à 100% et de la vérifier/charger une fois par mois sous peine d'endommager irréversiblement la batterie.
La durée de vie de la batterie dépend du bon suivi de ces conseils.
** LES BATTERIES NE SONT PAS GARANTIES **
Nous déclinons toute responsabilité pour des batteries endommagées prématurément suite au non-respect de ces règles de base.
LECTURE D'UN FICHIER MP3/WMA
- Mettez le système sous tension. Le voyant (22) s'allume en vert.
- Branchez le support USB (1) ou SD (13) dans l'entrée correspondante
- Sélectionnez un titre avec les touches ◀ ou ▶ (17) et appuyez sur ▶ || (16)
UTILISATION DE L'ENTREE LIGNE
- Branchez les fiches RCA sur les prises LINE IN (8).
- Branchez la fiche Jack stéréo 6,35mm d'un microphone sur l'entrée MIC (9).
- Réglez le volume du microphone avec MIC VOL (5).
UTILISATION DE LA FONCTION VOX
La fonction VOX atténue automatiquement la musique lorsque vous parlez dans le micro. La musique revient son niveau normal lorsque vous arrêtez de parler dans le micro.
Pour activer la fonction VOX, positionnez le switch VCV (19) sur on. Pour annuler cette fonction, positionnez le switch sur OFF.
UTILISATION DE LA FONCTION REC
Déconnectez le haut-parleur de votre appareil Bluetooth. Insérez une clé USB ou une carte SD. L'enceinte passera automatiquement en mode USB/SD. Connectez maintenant le haut-parleur à votre appareil Bluetooth et commencez à écouter votre musique. Appuyez brièvement sur le bouton REC pour enregistrer votre voix et la musique sur la clé USB ou la carte SD insérée. Appuyez à nouveau pour arrêter l'enregistrement. Maintenez le bouton REC enfoncé pour lire le fichier enregistré.
UTILISATION DE LA FONCTION BLUETOOTH
- Activez la fonction Bluetooth sur votre smartphone ou autre tablette.
- Le produit est reconnu sous le nom « IBIZA-PORT » et peut alors être connecté à l'appareil mobile
- Appuyez sur la touche MODE (3) pour sélectionner le mode BT.
- Vous pouvez maintenant jouer votre musique sur la sono portable en réglant le volume à l'aide du bouton volume général
UTILISATION DE LA FONCTION TWS
Désactivez la fonction Bluetooth sur votre smartphone. Allumez les deux haut-parleurs et sélectionnez le mode BT-AUDIO sur les deux. Maintenez enfoncé le bouton TWS d'une des enceintes (enceinte maître) pendant quelques secondes. Si la connexion a réussi, vous entendrez le message "left channel" de l'enceinte maître et "right channel" de l'enceinte esclave.
Activez la fonction Bluetooth de votre smartphone et sélectionnez IBIZA-PORT dans la liste des appareils trouvés. L'enceinte principale est maintenant connectée à votre source Bluetooth. Après cela, vous pouvez utiliser n'importe quel mode pour écouter de la musique en mode TWS.
NO FONCTION
| 1 Port USB |
| 2 EQ pour choisir son style de musique |
| 3 MODE |
| 4 Contrôle écho du micro |
| 5 Volume Microphone |
| 6 Volume du micro VHF |
| 7 Indicateur de tension/RF/AF du micro VHF |
| 8 Entrée Ligne |
| 9 Entrées Microphone/Guitare |
| 10 Entrée AUX (Ipod) |
| 11 Sortie ligne vers un amplificateur ou une autre enceinte active |
| 12 Afficheur |
| 13 Lecteur de carte SD |
| 14 TWS pour relier 2 enceintes sur une seule source BT |
| 15 REC: Enregistrement & Lecture de l'enregistrement |
| 16 Lecture/Pause/recherche des stations radio |
| 17 Pression courte: Avant/arrière; Pression longue: VOL-/VOL+ |
| 18 Volume |
| 19 Contrôle VOX (activation par la voix) |
| 20 Contrôle des graves et aigus |
| 21 Indicateur du niveau de tension de la batterie et voyant de charge |
| 22 Voyant de tension ou indicateur de faible batterie |
| 23 Interrupteur M/A |
| 24 Entrée 15V == 4A |
| 25 Antenne VHF B |
| 26 Antenne VHF A |
| 27 Activation/désactivation de la fonction VHF. Enfoncez le bouton avant d'utiliser les micros VHF |
UTILISATION DES MICROPHONES VHF
Activez la fonction VHF en appuyant sur le bouton VHF (27). Mettez le microphone VHF sous tension au moyen du commutateur sur le corps du microphone. L'enceinte sélectionnera automatiquement le microphone sans fil. Réglez le volume au moyen des contrôles de volume VHF (6).
TELECOMMANDE
Touche M/A
MODE: Appuyez jusqu'à ce que le mode de fonctionnement souhaité s'affiche
MUTE: Coupure du son
▶|| Lecture/pause : Appuyez pour lire une piste, appuyez pour mettre en pause. En mode FM : Recherche de stations de radio
REC : Appuyez pour démarrer, arrêter et lire un fichier enregistré
«/CH- : retour à la piste précédente. En mode FM : retour à la radio précédente
▶/CH+ : Aller à la piste suivante. En mode FM : Aller à la station de radio suivante
RPT : répéter une piste/répéter toutes les pistes
TWS : Appuyez pour basculer l'appareil en mode d'appairage TWS pour se connecter à un 2ème PORT12VHF-MKII-TWS
VOL- : réduire le volume
Vol+ : Augmenter le volume
EQ : sélectionnez parmi plusieurs modes sonores (Rock, Pop, Jazz, Classique, Plat)
TRK: Sélection d'un titre. Appuyez sur la touche TRK, sélectionnez un titre au moyen des touches 0-9 et appuyez sur ENTER

text_image
MODE MUTE ▶II REC CH- CH+ RPT TWS VOL- VOL+ EQ TRK 0 1 ENTER 2 3 4 5 6 7 8 9Touches numériques: Entrez le numéro du titre désiré
ENTER: Confirmez votre choix avec ENTER.
RECOMMANDATIONS POUR LES PILES CONTENUES DANS LA TELECOMMANDE

Ce pictogramme indique que les piles et batteries usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères, mais déposées dans des points de collecte séparés pour être recyclées.
ATTENTION: Danger d'explosion si la pile n'est pas remplacée correctement. Ne remplacer que par le même type ou un type équivalent. AVERTISSEMENT: Ne pas ingérer la pile. Danger de brûlure chimique.
La télécommande fournie contient une pile bouton. Si la pile bouton est avalée, elle peut provoquer de graves brûlures internes en 2 heures seulement et peut entraîner la mort.
Conserver les piles neuves et usées hors de portée des enfants.
Si le compartiment pile ne se ferme pas correctement, cesser d'utiliser le produit et tenir hors de portée des enfants.
En cas de doute concernant le fait que les piles pourraient avoir été avalées ou introduites dans une partie quelconque du corps, consulter immédiatement un médecin.
UTILISATION DU POOLPACK
Veuillez connecter l'enceinte sous-marine fournie à l'entrée située en bas du panneau arrière.
Lisez votre source d'entrée comme d'habitude et réglez le volume de sortie principal via le contrôle de volume principal (18) jusqu'au volume souhaité sous l'eau.
Après cela, tournez le petit contrôle de volume à côté de l'entrée de l'enceinte sous-marine en bas du panneau arrière pour régler le volume aérien de l'enceinte au niveau souhaité. En effet, le volume sous l'eau sera probablement trop fort pour le public se trouvant hors de l'eau.
Si la LED rouge au-dessus du connecteur d'entrée s'allume, il faut baisser le volume.
ENTRETIEN
Avant de nettoyer l'appareil, débranchez-le du secteur. Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs. Utilisez un chiffon propre pour essuyer la poussière et les saletés du boîtier. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques dans un souci d'amélioration du produit.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Boomer 12"/30cm
Sensibilité 97dB±2dB
SPL max....109dB
Impédance 4 Ohms
Bande passante 40-20,000Hz
Batterie interne.... 12V= 4.5Ah
Fréquence Bluetooth....2402-2480MHz
Puissance RF max. BT 2.91dBm
Frég. VHF micro main....207.5MHz
Puissance RF max micro main 7.67dBm
Fréq. VHF micro tête 203.5MHz
Puissance RF max micro tête 7.56dBm
Alimentation 15V=4A
Consommation....80W
Dimensions 360 x 345 x 560mm
Poids 10.9kg
Haut-parleur subaquatique
Bande passante 80-20.000Hz
Puissance....30W
Impédance....8 Ohms
Puissance acoustique nominale....105dB
Puissance acoustique max....118dB
Dispersion 1kHz/4kHz (-6dB) 180°/180°
Dimensions 310 x 260 x 60mm
Poids 3.8kg

Ce symbole signifie que cet appareil ne doit être mis aux déchets ménagers dans aucun pays de la Communauté européenne afin d'éviter de nuire à l'environnement et à la santé humaine. Il convient d'en disposer d'une manière responsable afin de promouvoir la réutilisation des matériaux. Pour retourner votre appareil usagé, merci d'utiliser les systèmes de retours et de ramassage mis en place ou de contacter votre revendeur chez qui vous avez acheté l'appa-
reil. Ils peuvent reprendre cet appareil pour un recyclage écologique.
LA DÉCLARATION CE EST DISPONIBLE SUR NOTRE SITE INTERNET
SISTEMA PORTATIL AUTONOMO 12"
CON USB/BLUETOOTH/VOX, MICRO VHF DE MANO Y DE CABEZA Y ALTAVOZ SUBACUÁTICO