Uniprodo UNI_SAUNA_S4.5KW - Sauna

UNI_SAUNA_S4.5KW - Sauna Uniprodo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UNI_SAUNA_S4.5KW Uniprodo au format PDF.

📄 23 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Uniprodo UNI_SAUNA_S4.5KW - page 1
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Poêle de sauna
Modèle UNI_SAUNA_S4.5KW
Marque Uniprodo
Tension nominale 400V 3N
Puissance nominale 4,5 kW
Classe de protection IP IPX4
Volume de la salle de sauna recommandé 3 à 6 m²
Dimensions (L x l x H) 410 x 280 x 80 mm
Poids 10 kg
Matériau du boîtier Acier inoxydable
Type de commande Boutons rotatifs (température et minuterie)
Minuteur intégré Oui
Protection contre la surchauffe Oui, avec bouton RESET
Plage de température 30 à 110 °C
Utilisation avec pierres chauffantes Oui, diamètre 4-8 cm
Compatibilité huiles essentielles Oui (arômes dédiés sauna)
Installation Murale, respecter distances de sécurité
Raccordement électrique Par électricien professionnel, câble 5x1,5 mm²
Conformité CE

FOIRE AUX QUESTIONS - UNI_SAUNA_S4.5KW Uniprodo

Quel volume de sauna convient pour le modèle UNI_SAUNA_S4.5KW ?
Le poêle est adapté pour un volume de sauna de 3 à 6 m², avec une puissance de 4,5 kW. Pour des volumes plus grands, choisissez un modèle plus puissant.
Puis-je utiliser des pierres ordinaires dans le poêle ?
Non, utilisez uniquement des pierres chauffantes spéciales pour poêle de sauna, d'un diamètre de 4 à 8 cm. Les pierres ordinaires peuvent éclater sous la chaleur.
Comment installer le poêle de sauna en toute sécurité ?
L'installation doit être effectuée par un électricien professionnel. Respectez les distances de sécurité minimales (10 cm des parois, 50 cm du sol pour la boîte de jonction). Utilisez un câble 5x1,5 mm² en caoutchouc.
Que faire si le poêle s'éteint en cours d'utilisation ?
Cela peut être dû à une surchauffe. Attendez que l'appareil refroidisse, puis appuyez sur le bouton RESET pour le redémarrer. Vérifiez également la ventilation.
Puis-je verser de l'eau directement sur les pierres ?
Oui, mais en petites quantités pour éviter les éclaboussures chaudes. Utilisez de l'eau potable, ni chlorée ni salée. Ne versez pas d'eau de mer.
Comment nettoyer le poêle de sauna ?
Laissez refroidir complètement, puis essuyez avec un chiffon humide non abrasif. N'utilisez pas de détergents corrosifs. Pour le détartrage, utilisez un produit adapté.
Le poêle peut-il être utilisé avec des huiles essentielles ?
Oui, mais uniquement des huiles ou arômes spécialement conçus pour le sauna. Suivez les recommandations du fabricant pour éviter tout risque.
Quelle est la plage de température du poêle ?
La température réglable se situe entre 30 °C et 110 °C. La température réelle dépend du volume du sauna et de l'isolation.
Puis-je utiliser le poêle pour sécher des vêtements ?
Non, il est interdit de poser des objets sur le poêle ou de sécher des vêtements. Cela présente un risque d'incendie.
Comment régler la minuterie et la température ?
Tournez le bouton de réglage du temps pour mettre en marche et régler la durée. Le bouton de température règle la chaleur souhaitée. L'appareil s'éteint automatiquement à la fin du temps programmé.

Questions des utilisateurs sur UNI_SAUNA_S4.5KW Uniprodo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Sauna au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UNI_SAUNA_S4.5KW - Uniprodo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UNI_SAUNA_S4.5KW de la marque Uniprodo.

MODE D'EMPLOI UNI_SAUNA_S4.5KW Uniprodo

Description des paramètresValeur des paramètres
Nom du produitPoêle de sauna
ModèleUNI_SAUNA_B4.5KWUNI_SAUNA_36.0KWUNI_SAUNA_S4.5KW
Tension nominale [V-]400V 3N
Puissance nominale [W]4,564,5
Classe de protection IPIPX4
Volume de la salle de sauna [m2]3-65-93-6
Dimensions [mm]410x280 xS80410x270xS75
Poids [kg]109,5
Nom du produitPoêle de sauna
ModèleUNI_SAUNA_56.0KWUNI_SAUNA_58.0KWUNI_SAUNA_59.0KW
Tension nominale [V-]400V 3N
Puissance nominale [W]689
Classe de protection IPIPX4
Volume de la salle de sauna [m2]5-98-129-13
Dimensions [mm]410x280 xS80410x270xS75
Poids [kg]1010,5
  1. DESCRIPTION GÉNÉRALE
    L'objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation sécuritaire et fiable de l'appareil. Le produit a été conçu et fabriqué en respectant étroitement les directives techniques applicables et en utilisant les technologies et composants les plus modernes. Il est conforme aux normes de qualité les plus élevées.

LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.

Afin de garantir le fonctionnement facile et durable de l'appareil, il est nécessaire d'utiliser et d'entretenir ce dernier conformément aux consignes figurant dans le présent manuel. Les caractéristiques et les spécifications contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se réserve le droit de procéder à des modifications à des fins d'amélioration du produit. L'appareil a été mis au point et fabinqué en tenant compte des progrès techniques et de la réduction de bruit afin de réduire au maximum les risques liés aux émissions sonores.

SYMBOLES

CELe produit est conforme aux normes de sécurité en vigueur.
(2588)Respectez les consignes du manuel.
(ense1)Collecte séparée.
(ense2)
(ense3)ATTENTION 1, AVERTISSEMENT ! et REMARQUE attirent l'attention sur des circonstances spécifiques (symboles d'avertissement généraux).
(ense4)
(ense5)ATTENTION 1 Mise en garde liée à la tension électrique!
(ense6)
(ense7)ATTENTION! Surfaces chaudes, Risque de brûlures !
(ense8)
(ense9)Pour l'utilisation interieure uniquement.

Uniprodo UNI_SAUNA_S4.5KW - LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION. - 1

Uniprodo UNI_SAUNA_S4.5KW - LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION. - 2
present manuel sont fourmies à titre explicat. Votre appareil peut ne pas être identique. La version originale de ce manuel a été rédigée en allemand. Toutes les autres versions sont des traductions de l'allemand.

  1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION! Veuillez lire attentivement toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des consignes de sécurité peut entraîner des chets électriques, un incendie, des blessures graves ou la mort.

Les notions d'« appareil », de « machine » et de « produit » figurant dans les descriptions et les consignes du manuel se rapportent à/au « Poêle de sauna ». N'insérez ni les mains, ni tout autre objet dans l'appareil lorsqu'il fonctionne !
2.1. SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
a) Si vous n'avez d'autre choix que de vous servir de l'appareil dans un environnement humide, utilisez un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR). Un DDR réduit le risque de chocs électriques. b) Pour éviter tour risque d'électrocution, n'immergez pas le câble, la prise ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide. N'utilisez pas l'appareil sur des surfaces numiles.

2.2. SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL

a) Veiller à ce que votre poste de travail soit toujours propre et bien éclairé. Le désordre ou un éclairage insuffisant peuvent entraîner des accidents. Soyez prévoyant, observez les opérations et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l'appareil.
b) N'utilisez pas l'appareil dans les zones à risque d'explosion, par exemple à proximité de liquides, de gaz ou de poussières inflammables.
c) En cas de dommages ou de mauvais fonctionnement, l'appareil doit être mis hors tension immédiatement et la situation doit être rapportée à une personne compétente.
d) En cas d'incertitude quant au fonctionnement correct de l'appareil, contactez le service client du fabricant.

FR 22

e) Seul le service du fabricant peut effectuer des réparations. Ne tentez aucune réparation par vous-même!

f) En cas de feu ou d'incendie, utilisez uniquement des extinfecteurs à poudre ou au dioxyde de carbone (CO₂) pour étouffer les flammes sur l'appareil.

g) Conservez le manuel d'utilisation afin de pouvoir le consulter ultérieurement. En cas de cession de l'appareil à un tiers, l'appareil doit impérativement être accompagné du manuel d'utilisation.

h) Tenez les éléments d'emballage et les pièces de fixation de petit format hors de portée des enfants.

i) Tenez l'appareil hors de portée des enfants et des animaux.

j) Lors de l'utilisation combinée de cet appareil avec d'autres outils, respectez également les consignes se rapportant à ces outils.

2.3. SÉCURITÉ DES PERSONNES

a) N'utilisez pas l'appareil lorsque vous êtes fatigué, malade, sous l'effet de drogues ou de médicaments et que cela pourrait altérer votre capacité à utiliser l'appareil.

b) Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par les personnes dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont limitées (enfants y compris), ni par des personnes sans expérience ou connaissances adéquates, à moins qu'elles se trouvent sous la supervision et la protection d'une personne responsable ou qu'une telle personne leur alt transmis des consignes appropriées en lien avec l'utilisation de l'appareil.

c) Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors que vous utilisez l'appareil. Un moment d'inattention pendant le travail peut entraîner des blessures graves.

d) Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent demeurer sous la supervision d'un adulte afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

e) Il est interdit d'utiliser un bain de sauna sous l'influence de l'alcool, des médicaments forts ou de la drague.

f) Avant d'utiliser un bain de sauna, il est recommandé de consulter un médecin et d'évaluer les restrictions liées à la santé.

g) Il est interdit d'utiliser l'apparell pendant que vous dormez.

2.4. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL a) Avant de procéder au nettoyage et à l'entretien de l'appareil, débranchez-le. Une telle mesure préventive réduit le risque de mise en marche accidentelle de l'appareil.

b) Les outils qui ne sont pas en cours d'utilisation doivent être mis hors de portée des enfants et des personnes qui ne connaissent ni l'appareil, ni le manuel d'utilisation s'y rapportant. Entre les mains de personnes inexpérimentées, ce genre d'appareils peut représenter un danger.

c) Maintenez l'appareil en parfait état de marché. En cas de dommages, l'appareil doit impérativement être envoyé en réparation avant d'être utilisé de nouveau.

d) Tenez l'appareil hors de portée des enfants.

e) La réparation et l'entretien des appareils doivent être effectués uniquement par un personnel qualifié, à l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela garantit la sécurité d'utilisation.

f) Pour garantir l'intégrité opérationnelle de l'appareil, les couvercles et les vis posés à l'usine ne doivent pas être retirés.

g) Lors du transport, de l'installation et de l'utilisation de l'appareil, respectez les dispositions d'hygiène et de sécurité en vigueur dans le pays d'utilisation.

h) Nettoyez régulièrement l'appareil pour en prévenir l'encrassement.

i) Cet appareil n'est pas un jouet. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu'ils se trouvent sous la supervision d'un adulte responsable.

j) Il ne peut y avoir qu'un seul poêle dans une cabine de sauna.

k) N'utilisez que des pierres chauffantes dédiées pour le poêle du sauna.

1) Ne placez aucun objet à l'intérieur du puêle du sauna qui pourrait changer ou bloquer le flux d'air. Cela peut entraîner un risque d'incendie,

m) Ne pas projeter des quantités excessives d'eau sur les pierres du poêle lorsque l'appareil est en marche. Cela peut provoquer des éclaboussures chaudes, créant un risque de brûlures.

n) L'eau projetée sur le poêle chaud s'évaporera, la vapeur chaude peut causer des brûlures. Veillez à ce qu'il n'y ait personne à proximité lorsque vous pulvérisez les pierres chauffantes.

o) Maintenez une distance de sécurité par rapport au poêle lorsqu'il est en marche.

p) Il est interdit d'utiliser de l'eau chlorée et de l'eau de mer. L'eau doit répondre aux exigences relatives à l'eau potable.

q) L'eau à haute concentration de fer provoque une usure accélérée des éléments chauffants et peut renduire à la cirrosion.

r) La mer, l'air saie et le climat humide peuvent provoquer la corrosion des pièces métalliques du poêle.

s) Il est interdit de poser des objets quelconques sur le poêle.

t) Il est interdit d'utiliser le poêle pour sécher des vêtements, des chaussures ou tout autre matériel.

u) Utilisez uniquement des huiles / arômes parfumés dédiés aux bains de sauna, conformément aux recommandations sur leur emballage.

v) L'installation du contrôleur de poêle doit être conforme aux instructions contenues dans les instructions d'installation et de fonctionnement du contrôleur.

w) Il est recommandé d'utiliser un contrôleur déclé pour un modèle de poêle spécifique.

x) Le contrôleur doit être installé dans un endroit sec à l'extérieur du sauna conformément aux instructions du fabricant du contrôleur.

y) N'utilisez pas l'appareil si vous souffrez d'hypersensibilité cutanée ou de problèmes de circulation sanguine.

7) L'appareli devient chaud. Les personnes hypersensibles à la chaleur doivent se montrer particulièrement prudentes lors de son utilisation.

aa) En cas de nausée ou de tout autre symptôme inquiétant, éteignez immédiatement l'appareil.

23 FR

Uniprodo UNI_SAUNA_S4.5KW - FR - 1

ATTENTIONI Bien que l'appareil ait été conçu en accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il comporte des dispositifs de protection, ainsi que des caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n'est pas possible d'exclure entièrement tout risque de blessure lors de son utilisation. Nous recommandons de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque vous utilisez l'appareil.

  1. CONDITIONS D'UTILISATION

Le poêle de sauna sert à augmenter la température de l'air dans le sauna.

L'utilisateur porte l'entière responsabilité pour l'ensemble des dommages attribuables à un usage inapproprié.

3.1. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Uniprodo UNI_SAUNA_S4.5KW - FR - 2

  1. Déflecteur de chauffage

  2. Cadre de montage

  3. Bouclier extérieur

  4. Bouton « REINITIALISER »

  5. Bouton de RÉTATÉO DU TON

  6. Boulon de régiage du temps

  7. Boulon de régiage de la température

  8. Évent

  9. Éléments chauffants

  10. Cordon d'allimentation (non illustré sur l'image)

3.2. PRÉPARATION À L'UTILISATION

Avant installation, contactez les pompiers de votre région afin de respecter les mesures de protection contre l'incendie spécifiés. L'appareil doit être situé dans une pièce avec des murs et une Isolation thermique adéquate. Le sol du sauna doit être fait d'un matériau résistant aux haures températures et à l'humidite. La ventilation du sauna doit avoir la capacité de l'extracteur de sorte que tout l'air du sauna soit remplacé six fois par heure. Assurez-vous que l'alimentation é structure correspondent aux indications figurant sur la plaque signalétique du produit.

SÉLECTION DE LA PUISSANCE DU POÈLE DE SAUNA Le tableau indique la puissance recommandée du poêle en fonction de la température ambiante et du volume du sauna.

Température ambiante [°C]Volume du sauna (in 3 ]Puissance de chauffage recommandée [kW]Plage de température [°C]
>223-6 ≥ 4.5 30-110
5-9 ≥ 6.0
8-12 ≥ 8.0
9-13 ≥ 9.0
9-13 ≥ 11.5
12-223-6 ≥ 6.0
5-9 ≥ 8.0
8-12 ≥ 9.0
8-12 ≥ 11.5
9-13 ≥ 12
5-113-6 ≥ 8.0
5-9 ≥ 9.0
5-9 ≥ 11.5
8-12 ≥ 12
9-13 ≥ 15

REMARQUE : Si une puissance d'appareil inappropriée est sélectionnée, la plage de température atteinte peut varier.

Les puissances de chauffage suggérées ci-dessus sont proposées sur la base d'un sauna intérieur avec une Isolation en fibre de verre avec une feuille d'aluminium à l'intérieur des murs et du platond.

MONTAGE DE L'APPAREIL

Important : N'installez pas de poêle dans des cavités • Assurez-vous que la source d'alimentation de l'appareil est conforme aux instructions du fabricant.

- Assurez-vous que l'utilisateur possède un nombre des pierres suffisant pour le poêle du sauna. - Assurez-vous que le modèle de poêle est adapté aux dimensions du sauna.

• Assurez-vous que le poêle sera installé à l'endroit selon le schéma ci-dessous.

Uniprodo UNI_SAUNA_S4.5KW - FR - 3

Uniprodo UNI_SAUNA_S4.5KW - FR - 4

X - Capteur

Modèle de poêleA min [cm]B min [cm]C min [cm]Distance minimale du poêle [cm](Si a 500 mm au-dessus du sol, le gardo corps du couvercle du poêle)Câbles [mm] (400V 3ph)
UN_SAUNA_B4.5W8291065x1,5
UN_SAUNA_S4.5KW
UN_SAUNA_B6.0KW10281515
UN_SAUNA_S6.0KW
UN_SAUNA_S8.0KW133020205x2,5
UN_SAUNA_S9.0KW

Installation de garde-corps
Min 50mm Min 30mm Min 50mm

Raccordement à l'installation électrique

Attention : Le poêle doit être branché par un électricien professionnel.

• Le câble utilisé pour raccorder le poêle au secteur doit être recouvert de caoutchouc REVE (ou équivalent).
• La boîte de jonction doit être étanche à l'eau et à au moins 50 cm du sol.
- La boîte de jonction doit être hermétique et imperméable, avec un trou de condensation avec des parois de 7 mm dépaisseur.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 N L1 L2 L3

L1 L2 L3Ports de raccordement pour câbles sous tension.
NPorts de raccordement pour câbles neutres
Ports de raccordement de terre

La mise en place des pierres chauffantes dans le poêle sauna

Les pierres doivent avoir un diamètre de 4 à 8 cm.
1. Avant de poser les pierres chauffantes, assurez-vous que l'appareil n'est pas en marche et que sa température ne présente pas de risque de brûture.
2. Placez les pierres à l'intérieur du poêle afin que le poids de la pierre à poser repose sur la pierre déjà posée.
3. Veillez à ce que le poids des pierres ne repose pas
sur les appareils de chauffage.
4. Placez les pierres lâchement les unes sur les autres pour permettre à l'air de circuler librement.

Uniprodo UNI_SAUNA_S4.5KW - FR - 7

3.3. UTILISATION DE L'APPAREIL

  1. Mettez l'appareil en marche

a) Utilisez le bouton de réglage de l'heure pour mettre l'appareil en marche.

b) Réglez le temps de fonctionnement souhaité en tournant le bouten de réglage de l'heure.

  1. Règlez la température

a) Règlez la température souhaitée à l'aide du bouton de réglage de température

  1. Patientez jusqu'à ce que l'appareil atteigne la température souhaitée.

  2. Une fois que vous avez fini d'utiliser l'appareil: a) Si le minuteur est en cours de décompte, mettez-le à « zéro ».

b) Si le compte à rebours est terminé et que le minuteur est en position « zéro », attendez que l'appareil atteigne la température ambiante.

Protection contre la surchauffe et fonctionnement du bouton "RESET"

Si la température de l'appareil atteint la limite de sécurité, l'alimentation sera coupée et l'appareil s'éteindra pour éviter une surchauffe. Pour redémarrer l'appareil, refroidissez l'appareil et appuyez sur le bouton "RESET". Il est également recommandé de vérifier si une surchauffe n'a pas endommagé l'appareil,

3.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

a) Attendez que l'appareil ait atteint la température ambiante avant d'effectuer des travaux de maintenance.
b) Pour nettoyer les différentes surfaces, n'utilisez que des produits sans agents corrosifs.
c) Laissez bien sécher tous les composants après chaque nettoyage avant de réutiliser l'appareil. d) Il est conseillé de laver l'appareil uniquement avec un chiffon mou et humide.
e) Pour le détartrage les détergents à cet effet sont recommandés.

ISTRUZIONI PER L'USO

IT

26

27

IT

DATI TECNICI

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Uniprodo

Modèle : UNI_SAUNA_S4.5KW

Catégorie : Sauna