Milos 3.0 - Vélo elliptique Horizon Fitness - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Milos 3.0 Horizon Fitness au format PDF.

📄 132 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Horizon Fitness Milos 3.0 - page 1
Caractéristiques techniques Vélo elliptique Horizon Fitness Milos 3.0
Dimensions (L x l x H) 160 x 60 x 160 cm
Poids maximal utilisateur 135 kg
Poids de l'appareil 70 kg
Système de résistance Résistance magnétique réglable
Nombre de niveaux de résistance 16 niveaux
Inclinaison Non réglable
Écran Écran LCD avec rétroéclairage
Fonctions de l'écran Temps, distance, calories, fréquence cardiaque, vitesse
Capteurs de fréquence cardiaque Capteurs tactiles sur les poignées
Connectivité Compatible avec applications de fitness via Bluetooth
Utilisation Pour un entraînement cardio à domicile
Maintenance Vérifier régulièrement les vis et les connexions, nettoyer après utilisation
Sécurité Utiliser sur une surface plane, ne pas dépasser le poids maximal
Garantie 2 ans sur les pièces, 5 ans sur le cadre
Informations générales Idéal pour les utilisateurs débutants à intermédiaires

FOIRE AUX QUESTIONS - Milos 3.0 Horizon Fitness

Comment assembler le vélo elliptique Horizon Fitness Milos 3.0 ?
Veuillez suivre le manuel d'instructions fourni avec le produit. Assurez-vous de bien serrer toutes les vis et de vérifier que les pièces sont correctement alignées.
Quel est le poids maximal supporté par le vélo elliptique ?
Le poids maximal supporté par le vélo elliptique Horizon Fitness Milos 3.0 est de 120 kg.
Comment régler la résistance sur le vélo elliptique ?
Utilisez le bouton de résistance situé sur le tableau de bord pour ajuster le niveau de résistance selon vos préférences d'entraînement.
Est-ce que le vélo elliptique Milos 3.0 est compatible avec des applications de fitness ?
Oui, le vélo elliptique Milos 3.0 est compatible avec certaines applications de fitness via Bluetooth. Consultez le manuel pour plus de détails sur la connexion.
Comment nettoyer et entretenir le vélo elliptique ?
Essuyez le cadre et les poignées avec un chiffon humide après chaque utilisation. Vérifiez régulièrement les vis et les pièces mobiles pour vous assurer qu'elles sont propres et bien lubrifiées.
Que faire si l'écran du tableau de bord ne s'allume pas ?
Vérifiez que le vélo est correctement branché à une prise électrique. Si le problème persiste, essayez de débrancher puis de rebrancher l'appareil. Si l'écran ne s'allume toujours pas, contactez le service client.
Comment régler la hauteur des pédales ?
Le vélo elliptique Milos 3.0 n'a pas de réglage de hauteur des pédales, mais il est conçu pour convenir à la plupart des utilisateurs. Assurez-vous que votre position est confortable pendant l'utilisation.
Y a-t-il une garantie sur le produit ?
Oui, le vélo elliptique Horizon Fitness Milos 3.0 est généralement couvert par une garantie de 2 ans pour les pièces et la main-d'œuvre. Consultez les détails de la garantie dans le manuel.
Comment configurer les programmes d'entraînement sur le vélo elliptique ?
Utilisez le tableau de bord pour sélectionner le programme d'entraînement souhaité. Suivez les instructions à l'écran pour personnaliser vos paramètres d'entraînement.

Questions des utilisateurs sur Milos 3.0 Horizon Fitness

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Vélo elliptique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Milos 3.0 - Horizon Fitness et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Milos 3.0 de la marque Horizon Fitness.

MODE D'EMPLOI Milos 3.0 Horizon Fitness

Lisez le guide de cet ELLIPTIQUE avant d'utiliser le MANUEL DU PROPRIÉTAIRE. Lors de l'utilisation d'un produit électrique, des précautions de base doivent toujours être respectées, notamment les suivantes : Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet elliptique. Il incombe au propriétaire de s'assurer que tous les utilisateurs de cet elliptique sont correctement informés de tous les avertissements et de toutes les précautions. FRANÇAIS100 POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURE, D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE :

Si vous ressentez une douleur quelconque, notamment des douleurs à la poitrine, des nausées, des étourdissements ou un essoufflement, arrêtez immédiatement de faire l'exercice et consultez votre médecin avant de continuer.

Lors de l'exécution de tout exercice, maintenez toujours un rythme confortable. Ne sprintez pas à plus de 80 rotations par minute sur cette machine. Un exercice incorrect ou excessif peut nuire à votre santé.

Pour garder l'équilibre, il est recommandé de tenir le guidon fermement pendant l'entraînement ainsi qu'en montant sur la machine ou en descendant.

Ne tournez pas les bras de la pédale à la main.

Assurez-vous que le guidon est bien fixé avant chaque utilisation.

Gardez le dessus du support de pied propre et sec.

Des précautions doivent être prises en montant sur l'équipement ou en descendant. Avant de monter ou de descendre, placez la pédale du côté montée ou descente dans sa position la plus basse et arrêtez complètement la machine.

Ne portez pas de vêtements susceptibles de se coincer sur une partie quelconque de l'elliptique.

Portez toujours des chaussures de sport lorsque vous utilisez cet équipement.

Ne sautez pas sur l'elliptique.

À aucun moment, plus d'une personne ne doit être sur l'elliptique pendant son fonctionnement.

Cet elliptique est destiné à un usage domestique uniquement. N'utilisez pas cet elliptique dans un environnement commercial, locatif, scolaire ou institutionnel. En cas de non respect de ces instructions, la garantie sera annulée.

N'utilisez pas l'elliptique dans un endroit où la température n'est pas contrôlée, comme par exemple, les garages, les vérandas, les salles de billard, les salles de bain, les abris de voiture ou à l'extérieur. En cas de non respect de ces instructions, la garantie sera annulée.

Cet elliptique est conforme à la norme EN957-1/9, classe d'elliptique : HB ; le système de freinage est réglable.

Pour éviter les chocs électriques, ne laissez jamais tomber ou n'insérez aucun objet dans une ouverture.

Tenez le cordon d'alimentation à l'écart des surfaces chauffées. Ne transportez pas cet appareil en le tenant par son cordon d'alimentation et n'utilisez pas le cordon comme poignée.

Débranchez toutes les sources d'alimentation avant de réparer ou de déplacer l'équipement. Pour nettoyer, frottez les surfaces avec du savon et un chiffon légèrement humide ; n'utilisez jamais de solvants. (Voir MAINTENANCE)

N'utilisez pas d'autres accessoires non recommandés par le fabricant. Les accessoires peuvent causer des blessures.

Ne l'utilisez pas lorsque des aérosols (sprays) sont utilisés ou lorsque de l'oxygène est administré.

Utilisez l'elliptique uniquement comme décrit dans le guide de l'elliptique et le manuel de l'utilisateur.

L'équipement doit être installé sur une base stable. AVERTISSEMENT FRANÇAIS101 Les enfants de moins de 14 ans ne doivent JAMAIS s'approcher de l'elliptique à moins de 3 mètres. Les enfants de moins de 14 ans ne doivent JAMAIS utiliser l'elliptique. Les enfants de plus de 14 ans ou les personnes handicapées ne doivent pas utiliser l'elliptique sans la surveillance d'un adulte. Il est essentiel que votre elliptique ne soit utilisé qu'à l'intérieur, dans une pièce climatisée. Si votre elliptique a été exposé à des températures plus froides ou à des climats très humides, il est fortement recommandé de réchauffer l'elliptique jusqu'à la température ambiante avant la première utilisation. Dans le cas contraire, cela peut entraîner une défaillance électronique prématurée.

INSTRUCTIONS DE LA MISE À LA TERRE

En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance au courant électrique afin de réduire le risque de choc électrique. Ce produit est équipé d'un cordon muni d'un conducteur de mise à la terre de l'équipement et d'une prise de terre. La fiche doit être branchée dans une prise appropriée qui est correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux. Une mauvaise connexion du conducteur de mise à la terre de l'équipement peut entraîner un risque de choc électrique. Consultez un électricien qualifié ou un réparateur si vous avez des doutes quant à la mise à la terre du produit. Ne modifiez pas la fiche fournie avec le produit. Si elle ne correspond pas à la prise, faites installer une prise adéquate par un électricien qualifié. Connectez ce produit d'exercice uniquement à une prise correctement mise à la terre. N'utilisez jamais le produit avec un cordon ou une prise endommagé(e), même s'il fonctionne correctement. N'utilisez jamais le produit s'il semble endommagé ou s'il a été immergé dans l'eau. Contactez votre revendeur local pour un remplacement ou une réparation. AVERTISSEMENT FRANÇAIS102 FRANÇAIS103

FONCTIONNEMENT DE BASE

FÉLICITATIONS POUR LE CHOIX DE VOTRE VÉLO ELLIPTIQUE ! Vous avez franchi une étape importante dans l'élaboration et le maintien d'un programme d'exercices ! Votre elliptique est un outil extrêmement efficace pour atteindre vos objectifs de fitness personnels. L'utilisation régulière de votre elliptique peut améliorer la qualité de votre vie à bien des égards. Voici quelques-uns des bienfaits de l'exercice pour la santé :

  • Amélioration du tonus musculaire
  • Augmentation des niveaux d'énergie quotidiens La clé pour profiter de ces avantages est de développer une habitude d'exercice. Votre nouvel elliptique vous aidera à éliminer les obstacles qui vous empêchent de faire de l'exercice. Les intempéries et l'obscurité n'interfèrent pas avec votre entraînement lorsque vous utilisez votre elliptique dans le confort de votre maison. Ce guide vous fournit des informations de base pour utiliser et profiter de votre nouvelle machine. FRANÇAIS104

EMPLACEMENT DE L'ELLIPTIQUE

Placez l'elliptique sur une surface de niveau. Nous vous conseillons de prévoir un dégagement autour de votre vélo elliptique (voir guide). Ne placez pas l'elliptique dans un endroit où il serait susceptible de bloquer les ouvertures d'aération ou de ventilation. N'utilisez jamais le produit si son cordon ou sa fiche est endommagé(e), s'il ne fonctionne pas correctement, s'il a été endommagé ou s'il a été immergé dans l'eau. Veuillez contacter notre centre de service pour une assistance technique, une réparation ou de nouvelles pièces. AVERTISSEMENT

POSITIONNEMENT DU PIED

Votre vélo elliptique offre une variété de positions de pied. Déplacer votre pied vers la position la plus en avant du cale-pied augmente la hauteur de votre pas, ce qui créera une sensation similaire à celle d'une machine de step. Placer votre pied vers l'arrière du cale-pied diminue la hauteur de votre pas et crée davantage une sensation de glisse, semblable à celle d'une marche ou d'une course en douceur. Assurez-vous toujours que tout votre pied est fixé sur le cale-pied. Votre vélo elliptique vous permet également de pédaler vers l'avant et vers l'arrière pour offrir une variation à votre entraînement et pour vous concentrer sur d'autres groupes musculaires importants des jambes tels que vos ischio-jambiers et vos mollets.

OPTIONS D'ENTRAÎNEMENT

PUISSANCE Votre elliptique est alimenté par une alimentation électrique. L'alimentation doit être branchée dans la prise d'alimentation située au bas de la machine, près du tube stabilisateur. Certains elliptiques ont un interrupteur d'alimentation, situé à côté de la prise d'alimentation. Assurez-vous qu'il est bien EN position. REMARQUE : Certains elliptiques ont un interrupteur MARCHE / ARRÊT situé derrière la console. ENTRAÎNEMENT DE LA TOTALITÉ DU CORPS Pour un entraînement de la totalité du corps, poussez et tirez en continu sur les bras à double action tout en pédalant. SUPERFICIE D'ENTRAÎNEMENT 173 x 63,5 x 200 cm / 68” x 25” x 78,7” FRANÇAIS SUPERFICIE LIBRE 418 x 247,5 x 300 cm / 164,6” x 97,4” x 118”105

DÉPLACEMENT DE L'ÉLLIPTIQUE

Votre elliptique est équipé d'une paire de roues de transport intégrées dans le tube stabilisateur avant. Pour le déplacer, retirez d'abord le bloc d'alimentation et saisissez fermement la partie en acier de la barre stabilisatrice arrière, inclinez-le et faites-le rouler avec précaution. REMARQUE : veillez à saisir la barre en acier et non le cache en plastique. Nos elliptiques sont lourds ; prenez des précautions et demandez de l'aide supplémentaire si nécessaire quand vous les déplacez. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures. AVERTISSEMENT

NIVELLEMENT DE L'ÉLLIPTIQUE

Votre elliptique doit être à niveau pour une utilisation optimale. Une fois que vous avez placé votre elliptique où vous souhaitez l'utiliser, soulevez ou abaissez un ou deux des pieds de nivellement réglables situés au bas du cadre. L'utilisation d'un niveau de menuisier est recommandée. Une fois que vous avez mis votre elliptique à niveau, verrouillez les niveleurs en place en serrant les écrous contre le cadre. *REMARQUE : Certains elliptiques n'ont pas de niveleurs.

MONTER SUR L'ÉLLIPTIQUE

1. Placez-vous sur le flanc de l'elliptique à côté de la pédale la plus basse.

2. Tout en tenant les deux guidons fixes, placez votre pied sur la pédale la plus basse et tirez-vous vers

le haut pour monter sur l'elliptique.

3. Attendez que l'elliptique cesse de bouger, puis placez votre autre pied sur la pédale opposée.

LA HAUTEUR FRANÇAIS106 UTILISATION DE LA FONCTION FRÉQUENCE CARDIAQUE (HEART RATE) Votre vélo elliptique peut être équipé de poignées de pouls ou d'un capteur de pouls. Pour connaître les caractéristiques de votre modèle, reportez-vous au début de la section D'ASSEMBLAGE de votre MANUEL DU PROPRIÉTAIRE. La fonction de fréquence cardiaque sur ce produit n'est pas un appareil médical. Bien que les poignées de fréquence cardiaque ou un capteur de pouls au pouce puissent fournir une estimation relative de votre fréquence cardiaque réelle, elles ne doivent pas être utilisées lorsque des mesures précises sont nécessaires. Certaines personnes, y compris celles qui suivent un programme de réadaptation cardiaque, peuvent tirer avantage de l'utilisation d'un autre système de surveillance de la fréquence cardiaque, comme une ceinture ventrale ou un bracelet. Divers facteurs, y compris le mouvement de l'utilisateur, peuvent affecter la précision de la lecture de votre fréquence cardiaque. La lecture de la fréquence cardiaque est uniquement destinée à servir d'aide durant l'exercice pour déterminer les tendances du rythme cardiaque en général. Veuillez consulter votre médecin.

Placez les paumes de vos mains directement sur les poignées du cardiofréquencemètre. Vous devez saisir les barres avec les deux mains pour que votre fréquence cardiaque soit enregistrée. Il faut 5 battements cardiaques consécutifs (15 à 20 secondes) pour que votre fréquence cardiaque soit enregistrée. Lorsque vous saisissez le capteur du pouls, ne le tenez pas trop fermement. Tenir fermement les poignées peut faire augmenter votre tension artérielle. Maintenez une prise détendue et relâchée. La lecture peut être erronée si vous tenez les poignées du cardiofréquencemètre trop fermement. Assurez-vous de nettoyer les capteurs de pulsations pour vous assurer le maintien d'un contact correct. N'appuyez pas trop fort sur le capteur car cela pourrait l'endommager. ATTENTION FRANÇAIS107 MONTAGE AVERTISSEMENT Une attention particulière doit être accordée à plusieurs sections pendant le montage. Il est très important de suivre correctement les instructions de montage et de s'assurer que toutes les pièces sont bien serrées. Si les instructions d'assemblage ne sont pas suivies correctement, il se pourrait que certaines pièces du cadre de l'elliptique ne soient pas serrées correctement, semblent lâches et provoquent des bruits agaçants. Pour éviter d'endommager l'elliptique, les instructions d'assemblage doivent être vérifiées et des mesures correctives doivent être prises. ENTREZ VOTRE NUMÉRO DE SÉRIE ET LE NOM DE VOTRE MODÈLE DANS LES CASES CI-DESSOUS :

DÉBALLAGE Déballez le produit à l'endroit où vous allez l'utiliser. Placez le carton de l'elliptique sur une surface plane et de niveau. Il est recommandé de placer un revêtement de protection sur votre sol. N'ouvrez jamais l'emballage lorsqu'il est sur le côté. PRÉ-MONTAGE

  • Il est recommandé que deux personnes travaillent ensemble pour plus de facilité et d'efficacité lors de l'assemblage d'un vélo elliptique.
  • Lors de chaque étape d'assemblage, assurez-vous que TOUS les écrous et boulons sont en place et partiellement filetés. Il est recommandé de terminer le montage complet de votre appareil avant de serrer complètement UN boulon.
  • Plusieurs pièces ont été pré-lubrifiées pour faciliter l'assemblage et l'utilisation. Veuillez ne pas enlever la lubrification. Si vous avez des difficultés, une légère application de graisse au lithium pour vélo est recommandée. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez vous référer à l'autocollant de sécurité sur le produit pour contacter le support technique client. VOUS AVEZ BESOIN D'AIDE ? FRANÇAIS AVERTISSEMENT OUTILS NÉCESSAIRES :

2 guidons supérieurs

2 couvercle de guidons supérieurs

1 couvercle de mât de console

1 tube stabilisateur

1 stabilisateur arrière

2 guidons inférieurs

Ouvrez le KIT DE VISSERIE.

Fixez le TUBE STABILISATEUR (1) au CADRE PRINCIPAL (2) à l'aide de 4 BOULONS (A), 4 RONDELLES ÉLASTIQUES (B) et 2 RONDELLES PLATES (C).

Fixez le STABILISATEUR ARRIÈRE (3) au CADRE PRINCIPAL (2) à l'aide de 4 BOULONS (A),

REMARQUE : Veillez à ne pas pincer de fil lors de l'assemblage du mât de console. MONTAGE ÉTAPE 3

Fixez le COUVERCLE DE MÂT DE CONSOLE (5) 、 FIL CONDUCTEUR à l'extrémité inférieure du CÂBLE DE LA CONSOLE. Tirez le FIL CONDUCTEUR à travers le MÂT DE CONSOLE (4). Après avoir tiré le fil conducteur à travers le montant, le haut du CÂBLE DE LA CONSOLE doit se trouver en haut du montant.

Fixez le MÂT DE CONSOLE (4) au CADRE PRINCIPAL (2) à l'aide de 2 BOULONS (A), 2 RONDELLES ÉLASTIQUES (B) et 2 RONDELLES EN ARC (D).

Fixez le MÂT DE CONSOLE (4) au CADRE PRINCIPAL (2) à l'aide de 2 BOULONS (E), 2 RONDELLES ÉLASTIQUES (B) et 2 RONDELLES PLATES (C).113

A Faites glisser le JOINT TORIQUE (21) vers le bas en position (22) pour fixer le PASSE-CÂBLE DU MÂT DE CONSOLE (5).

Fixez les GUIDONS INFÉRIEURS (6) au MÂT DE CONSOLE (4) à l'aide de 2 BOULONS (F), 2 RONDELLES ÉLASTIQUES (B) et 2 RONDELLES PLATES (C). FRANÇAIS114 MONTAGE ÉTAPE 5 FRANÇAIS

Utilisez 4 RONDELLE PLATE (N), 2 RONDELLE ONDULÉE (O) et fixez les BRAS DE PÉDALE (7) au COUVERCLE DE MANIVELLE (8) à l'aide de 2 BOULONS (F), 2 RONDELLES ÉLASTIQUES (B) et 2 RONDELLES PLATES (G).115

Fixez les BRAS DE PÉDALE (7) au GUIDONS INFÉRIEURS (6) à l'aide de 2 BOULONS (E), 2 RONDELLES ÉLASTIQUES (B) et 2 RONDELLES PLATES (C). FRANÇAIS116

Fixez les REPOSE-PIEDS (8) aux BRAS DE PÉDALE (7) à l'aide de 4 BOULONS (J), 2 VIS (K) et 4 ÉCROUS (I).

Fixez la CONSOLE (9) au SUPPORT DE LECTURE/ TABLETTE (10) avec 3 VIS (M).

Fixez la CONSOLE (9) au CÂBLAGE (11) avec 4 VIS (L). REMARQUE : Ne pincez pas de fil lors de la fixation de la console.

Fixez le PORTE-BIDON (12) au MONTANT DE CONSOLE (4) à l'aide de 2 VIS (L).

Fixez le COUVERCLE DE GUIDON SUPÉRIEUR (14)、 GUIDON SUPÉRIEUR (13) au GUIDON INFÉRIEUR (6) à l'aide de 4 BOULONS (J), 4 RONDELLES ÉLASTIQUES (B), 4 RONDELLES EN ARC (D) et 4 ÉCROUS (I).

FRANÇAIS120 MONTAGE ÉTAPE 11 LE MONTAGE EST TERMINÉ ! Milos 3.0 Poids d'utilisateur max. : 130 kg / 286 lbs. Dimensions hors-tout : 135,9 x 66,0 x 163,0 cm FRANÇAIS121 FONCTIONNEMENT DE L'ELLIPTIQUE Cette section explique comment utiliser la console et la programmation de votre elliptique. Pour le FONCTIONNEMENT DE BASE, veuillez consulter le GUIDE DE L'ELLIPTIQUE. FRANÇAIS122 RPM km/h mph

Remarque : le revêtement de la console présente une mince feuille protectrice de plastique transparent qui doit être retirée avant utilisation.

FENÊTRE D'AFFICHAGE LCD : temps, tr/min, distance, calories, fréquence cardiaque, vitesse, niveau de résistance.

TOUCHES RAPIDES : permettent d'atteindre rapidement la résistance souhaitée.

RETOUR : permet de revenir à l'étape précédente.

ENTRÉE : permet de confirmer la sélection.

DÉMARRER/PAUSE ET MAINTENIR POUR RÉINITIALISER : permet de démarrer l'entraînement, de suspendre l'entraînement et redémarrer après la pause.

TOUCHES : permettent d'ajuster le niveau de résistance et de parcourir les sélections pendant la configuration du programme.

FRÉQUENCE CARDIAQUE BLUETOOTH : appuyez sur cette touche pendant 3 secondes pour connecter la ceinture cardio Bluetooth. (connexion d'une seule ceinture cardio par application et Bluetooth à la fois).

: sert de support au matériel de lecture.

MODE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE : indique si la machine est en mode d'économie d'énergie. FRANÇAIS124

DURÉE : Représenté en minutes : secondes. Affichez le temps restant ou le temps écoulé dans votre entraînement.

DISTANCE : Indique la distance parcourue restante pendant votre entraînement.

CALORIES : Total des calories brûlées ou restantes pour votre entraînement.

VITESSE : Indique la vitesse de déplacement des coussinets de pieds.

FRÉQUENCE CARDIAQUE : Indiquée en BPM (battements par minute). Permet à l'utilisateur de surveiller sa fréquence cardiaque (s'affiche lorsque le contact est établi avec les deux capteurs de pulsation cardiaque ou lorsque le cardiofréquencemètre Bluetooth est connecté).

BLUETOOTH : Indique que la connexion Bluetooth est établie avec la machine.

TPM : Indique le nombre de tours par minute.

NIVEAU : Indique le niveau de résistance actuel. RPM km/h mph

Assurez-vous qu'aucun objet à proximité ne gênera le mouvement de l'elliptique.

Branchez le cordon d'alimentation pour allumer l'elliptique. (L'interrupteur est situé en bas à l'avant de l'elliptique.)

Définissez le poids de l'utilisateur à l'aide de et appuyez sur ENTRÉE.

Vous avez les options suivantes pour commencer votre entraînement :

Il suffit d'appuyer sur pour commencer à s'entraîner. Le temps, la distance et les calories commenceront à être comptés à partir de zéro. Le niveau de résistance passera par défaut au niveau 1.

Utilisez pour faire défiler les programmes.

Appuyez sur pour sélectionner le programme souhaité.

Définissez le niveau d'entraînement à l'aide de et appuyez sur

Appuyez sur pour commencer la séance d'entraînement. REMARQUE : Vous pouvez ajuster le niveau de résistance pendant votre entraînement.

FIN DE VOTRE ENTRAÎNEMENT

Lorsque votre entraînement est terminé, la console affichera « entraînement terminé » et émettra un bip. Les informations de votre entraînement resteront affichées sur la console pendant 60 secondes, puis réinitialisées.

POUR RÉINITIALISER LA CONSOLE

Appuyez sur la touche pendant 3 secondes.

POUR EFFACER LA SÉLECTION

EN COURS Pour effacer la sélection de programme ou l'écran en cours, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes. FRANÇAIS126

INFORMATIONS SUR LE PROGRAMME

1) MANUEL: Vous permet d'ajuster le niveau de résistance selon vos préférences, sans programme prédéfini. Réglez votre résistance manuellement pendant votre entraînement. L'utilisateur définit le temps et la résistance à l'aide des flèches (haut/bas) puis ENTRÉE. 2) INTERVALLES : Améliore votre force, votre vitesse et votre endurance en augmentant et en abaissant les niveaux de résistance tout au long de votre entraînement pour impliquer à la fois votre cœur et vos muscles. Programme basé sur le temps avec 12 niveaux au choix. INTERVALLES Échauffement Segments de programme-Répétition Repos Secondes

FRANÇAIS127 3) PERTE DE POIDS : Favorise la perte de poids en augmentant et diminuant le niveau de résistance, tout en vous maintenant dans votre zone de combustion des graisses. Programme basé sur le temps avec 12 niveaux au choix. L'utilisateur définit le temps et le niveau à l'aide de (flèches haut / bas) et ENTER. Veuillez boire suffisamment d'eau pendant et après l'exercice pour améliorer les résultats de la perte de poids.

Échauffement Segments de programme-Répétition Repos Secondes

4) VALLONNÉ : Maintient le poids en augmentant et en abaissant progressivement le niveau de résistance pour augmenter et réduire progressivement votre fréquence cardiaque. VALLONNÉ Échauffement Segments de programme-Répétition Repos Secondes

FRANÇAIS128 VALLONNÉ Échauffement Segments de programme-Répétition Repos Secondes

5) CADENCE : Programme basé sur un graphique spécialement conçu qui simulera la résistance en train d'être modifiée de manière aléatoire. CADENCE Échauffement Segments de programme-Répétition Repos Secondes

6) OBJECTIF DE DISTANCE : Changement de résistance et tous les segments tous les 0,16 km et répétition (l'échauffement ne se répète pas).

7) OBJECTIF DE CALORIES : Changement de résistance et tous les segments toutes les de 20 calories et répétition (l'échauffement ne se répète pas).

8) DÉFI : Pendant cet entraînement, enregistrez un record en fonction de la valeur du programme de l'objectif de distance. Comparez la vitesse entre le sport et le record par 0,16 km. Par exemple, la vitesse du premier 0,16 km du record est de 10, alors que la distance du premier 0,16 km de ce sport est de 11. Dans le deuxième 0,16 km, l'icône de mouvement du sport avancera de deux grilles, le record n'avancera que d'une. Autrement dit, plus rapide = deux grilles en avant, plus lent = une seule grille en avant. 9) ZONE FCC : Simulez l'intensité de votre sport pendant que la résistance du programme s'ajuste automatiquement pour maintenir une plage de Fréquence Cardiaque Cible définie. (Suggérez l'utilisation de la ceinture thoracique Bluetooth avec ce programme. Vous pouvez acheter la ceinture thoracique séparément auprès de votre revendeur). FRANÇAIS130

RÉGLAGE DE LA RÉSISTANCE

Fréquence cardiaque Fonction Résistance Réglage de la résistance 20+ sous la cible Augmenter toutes les 10 secondes 1 6-19 sous cible Augmenter toutes les 35 secondes 1 +/- 5 de la cible Aucun changement 0

6- 10 au-dessus de la cible

Diminuer toutes les 35 secondes 1 11-19 au-dessus de la cible Diminuer toutes les 10 secondes 1 20-24 au-dessus de la cible Diminuer toutes les 10 secondes Moitié du niveau actuel 25+ au-dessus de la cible Réinitialisation de la console Réinitialisation N/A

10) PERSONNALISÉ1 : Entraînement personnalisé, le temps par défaut est de 15 minutes.

1) Entrez d'abord le réglage du programme et l'affichage du profil vous guidera à travers toute la colonne d'entraînement.

2) Utilisez les flèches supérieure et inférieure pour modifier la résistance et appuyez sur Entrée pour confirmer.

La console affichera votre numéro de segment actuel et vous guidera du segment 1 au segment 15.

3) Une fois tous les réglages terminés, appuyez sur DÉMARRER pour commencer.

ÉCONOMIE D'ÉNERGIE (MODE VEILLE) Cette machine a une fonction spéciale appelée mode d'économie d'énergie (Energy Saver). Ce mode n'est PAS activé automatiquement. Lorsque le mode Économie d'énergie est activé, l'écran passe automatiquement en mode veille (mode Économie d'énergie) après 15 minutes d'inactivité. Cette fonctionnalité permet d'économiser de l'énergie en désactivant la majeure partie du courant de la machine jusqu'à ce qu'une touche soit enfoncée sur la console. FRANÇAIS Élimination des déchets Les produits HORIZON Fitness sont recyclables. À la fin de sa durée de vie, veuillez éliminer ce produit de manière correcte et sûre (déchetterie locale).©2022 Horizon Fitness Horizon MILOS 3.0

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Horizon Fitness

Modèle : Milos 3.0

Catégorie : Vélo elliptique