8309WC - Dispositif de lavage oculaire et facial Haws - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 8309WC Haws au format PDF.
| Type de produit | Dispositif de lavage oculaire et facial d'urgence sans barrière |
| Marque | Haws |
| Modèle | 8309WC |
| Alimentation en eau | Entrée 1 1/4 po IPS, pression de 30 à 90 psi (2 à 6 atm) |
| Évacuation | Sortie 1 1/4 po IPS |
| Fonctions | Douche d'urgence et dispositif de lavage oculaire et facial combinés |
| Hauteur de la douche | Pomme de douche entre 82 et 96 po (2083-2438 mm) du sol |
| Hauteur du lavage oculaire | Jet entre 33 et 53 po (838-1346 mm) du sol |
| Normes | Conforme ANSI Z358.1-2014 |
| Matériau | Acier galvanisé et composants en laiton (non précisé, estimation) |
| Poids | Environ 25 kg (estimation) |
| Dimensions (approx.) | Hauteur totale 96 po, largeur 24 po, profondeur 24 po (estimation) |
| Installation | Montage au sol avec bride de plancher, purge de la conduite avant raccordement |
| Entretien | Test hebdomadaire recommandé, nettoyage des filtres et régulateurs de débit |
| Garantie | 1 an contre les défauts de matériel et de fabrication |
| Pièces détachées | Liste de pièces incluse : SP65 (lavage oculaire), SP225 (vanne), SP90 (cuve), etc. |
| Réparabilité | Kits de réparation disponibles (VRKEWSTR), pièces détachées fournies |
FOIRE AUX QUESTIONS - 8309WC Haws
Questions des utilisateurs sur 8309WC Haws
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Dispositif de lavage oculaire et facial au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 8309WC - Haws et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 8309WC de la marque Haws.
MODE D'EMPLOI 8309WC Haws
Modèle 8309WC Sans Barrière Dispositif de lavage oculaire et facial
REMARQUE POUR L'INSTALLATEUR : Veuillez laisser cette documentation au service d'entretien.
GARANTIE LIMITEE
HAWS garantit que ce produit spécifique est garanti contre tout défaut de matériel ou de fabrication pendant une période d'un an à compter de la date d'expédition. La responsabilité de Haws dans le cadre de cette garantie sera dégagée par la fourniture gratuite, FOB à l'usine de Haws, de toute marchandise ou partie de marchandise qui, après inspection, semblera à la société être constituée de matériaux défectueux ou de fabrication de première classe, à condition que la réclamation soit faite par écrit à Haws dans un-delai raisonnable après réception du produit. Lorsque qu'une réclamation est déposée pour défaut de matériel, la ou les pieces défectueuses devront être envoyées à la Société aux fins d'inspection. HAWS ne peut pas être tenue responsable des coûts de réparation, de modification ou de remplacement, ou de tout déboursé connexe fait par le propriétaire ou ses représentants, sauf réception d'une autorisation écrite de la part de HAWS, Sparks, Nevada. HAWS n'est pas responsable de tout dommage causé par des pieces défectueuses ou des vices de fabrication, sauf en cas de remplacement tel que précisé plus haut. L'acheteur accepte que Haws n'émet aucune autre garantie, expresse ou implicite, au-delà des garanties mentionnées plus haut, sauf en titre, relativement à tout produit ou équipement vendu ci-dessous; en outre, HAWS ne peut pas être tenue responsable des dommages généraux, spéciaux ou séquentels qui pourrait être réclamés en lien avec le contrat de vente.
HAWS garantit que l'équipement d'urgence qu'elle fabrique fonctionnera correctement si les instructions d'installation et d'entretien fournies sont respectées. Les dispositifs doivent aussi être utilisés aux fins précisées. Ce produit est destiné à être utilisé en complément d'un traitement de premier secours. Étant donné les conditions qui varient énormément d'un endroit à l'autre, Haws ne peut pas garantir que l'usage de son équipement d'urgence empêchera les blessures graves ou l'évolution défavorable de blessures existantes ou antérieures.
AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, N'EST AutorISÉE, FOURNIE OU ÉMISE PAR HAWS.
EN CAS DE DIFFICULTÉS LORS DE L'INSTALLATION DE CE MODELE, VEUILLEZ TÉLÉPHONER AUX NUMÉROS SUIVANTS:
ASSISTANCE TECHNIQUE :
1-800-766-5612
POUR L'ASSISTANCE TECHNIQUE
1-888-640-4297
EMPLACEMENT DU DISPOSITIF : Le modele de douche d'urgence sans barrière 8309WC doit être installée à proximite immediate des zones susceptibles d'être le lieu d'accidents. Il doit être clairment identifié, dégagé de tout obstacle et facile d'accès.
CONDUITE D'ALIMENTATION: La dimension minimale recommende est de 1 1/4 po IPS avec une pression d'écoulement manometrique de 30 à 90 psi (de 2 à 6 ATM). Si les sédiments ou le contenu minéral sont problématiques, il est recommendé d'installer un préfiltre.
RACCORDS DE PLOMBERIE : L'entrée d'alimentation est de 1 1/4 po IPS. La sortie des eaux usées est de 1 1/4 po IPS.
MÉTHODE D'INSTALLATION
Consultez le schéma d'installation pour voir la liste des pieces et vérifie que toutes les pieces sont inclues. Utilisez de la pâte d'étanchéité pour joint PST #565 (Loctite) sur tous les raccords.
ÉTAPE 1: Préparez la fondation de la douche d'urgence en suivant le gabarit de bride de plancher. Localisez les trois trous pour les boulons d'ancrage 3/8-16 UNC x 6 po (non fournis). Ils doivent dépasser le niveau du plancher de 1 po.
ÉTAPE 2: Une fois que la fondation en ciment est préte (sèche), assembléz la bride de plancher et les vis d'ancrage; puis fixez solidement avec les écrous hexagonaux 3/8-16 UNC et les rondelles de 3/8 po (non fournies). Scellez et serrez la bride de plancher et le connecteur en veillant à ce que le connecteur d'évacuation des eaux usées est face au bon endroit et que les orifices de la commande par pied se font face de chaque côté.
ÉTAPE 3: Fixez le mamelon (1 1/4 po x 19 po) à la bride de plancher et serrez au couple ajustat à l'aide d'une clé à molette.
ÉTAPE 4: Fixez la boucle de l'unité de lavage oculaire et facial au mamelon (19 po) de l'étépe 3. Raccordez la clé à tuyau au mamelon galvanisé entre les deux tés pour éviter tout dommage.
ÉTAPE 5: Assemblez dans l'ordre suivant le gabarit de bride de : Fixer le mamelon (1 1/4 po x 28-3/4 po) et le connecteur (1 1/4 po) à la boucle. Fixez le mamelon (1 1/4 po x 25 po) au connecteur. Fixez le connecteur (1 1/4 po x 1 1/4 po x 1 po) au mamelon. Fixez la vanne sur le connecteur. Assemblez le coude mâle et femelle (1 po) su le mamelon (1 po x 21 po). Fixez le mamelon sur la vanne.
ÉTAPE 6 : Assemblez la pomme de douche sur le coude mâle et fémelle (1 po).
ÉTAPE 7: Assemblez le panneau sur l'unité. Utilisez la couroie, les vis, les rondelles et les écrous fournis pour poser le placard sur le montant vertical. Le panneau doit être place de manière à être le plus visible possible.
ÉTAPE 8: Insérez le bouchon galvanisé dans la conduite d'alimentation facultative qui n'est pas utilisé. Avant de raccorder la conduite d'alimentation en eau à la douche d'urgence, PURGEZ COMPLÉTEMENT LA CONDUITE.
| DéPANNAGE PROBLÈME | LISTE DE VÉRIFICATION DE LA RÉPARATION |
| 1. Aucun débit. | 1. Vérifiez la vanne d'arrêt principale. |
| 2. Débit d'eau insuffisant, douche et lavage oculaire. | 2. Vérifiez que la pression du débit dans la conduite d'alimentation est au moins 30 psi (2 ATM). |
| 3. Débit d'eau insuffisant pour le lavage oculaire, toute fois, le flux de la douche est suffisant. | 3a. Vérifiez que la pression du débit dans la conduite d'alimentation est au moins 30 psi (2 ATM).b. Engorgement probable du contrôle de débit dû à une purge insuffisante de la conduite.Dévissez la pomme de l'unité de lavage oculaire et facial et retirez les quatre vis pour démonter la pomme de douche. Nettoyez le contrôle du débit et réassembliez la tête.Consultez le schéma d'installation SP65 pour les détails.c. Retirez le bouchon sur le filtre en L à l'aide d'une clé hexagonale de 3/8 po afin d'acceder à la grille du filtre et de la nettoyer. |
| 4. Les flux de lavage oculaire ou facial n'atteignent pas le niveau des yeux souhaité ou ne sont pas équilibrés. | 4a. Blocage possible du contrôle de débit, voir la solution mentionnée plus haut. (Le dispositif pourrait ne pas avoir été assemblé à plat). |
| 5. Débit d'eau insuffisant dans la pomme de douche, le lavage oculaire est suffisant. | 5a. Engorgement probable du contrôle de débit dans la pomme de douche. Dévissez la pomme de douche du coude et nettoyez le régulateur de débit en cautchouc. |
| 6. L'eau n'est pas évacuée correctement. | 6a. Vérifiez la présence de débris dans le système d'évacuation. Vérifiez la conduite d'évacuation des eaux usées principale de votre bâtiment pour voir si elle a la capacité requise pour supporter tout le système d'évacuation. |
| 7. Fuite d'eau entre les joints ou les raccords. | 7a. Resserrez tous les raccords lâches. Si la fuite persististe, l'application d'eau chaude permet dans certains cas de sceller le produit d'étanchérique pour joints mal appliqué. Attendez 30 minutes et refaites un essai. Une fuite persistante nécessitera le remontage du dispositif et de la pâte à joint supplémentaire. |
Pour de plus amples renseignements sur les produits Haws, consultez
notre site: www.hawsc0.com
LE PRESENT DOCUMENT EST VERIDIQUE ET EXACT AU MOMENT DE SA PUBLICATION, EN Raison DE L'AMELORATION CONSTANTE DES PRODUITS,LES SPECIFICATIONS ET LES MEASURES PEUVENT ETRE MOINFIEES SANS PREAVIS.
| ARTICLE | DESCRIPTION | NUMéro DE PIECE |
| 1 | DISPOSITION DE LAVAGE Oculaire et FACIAL | SP65 |
| 2 | CUVE | SP90 |
| 3 | ASSEMBLAGE DE VANNE | SP225 |
| 4 | POMME DE DOUCHE | SP829 |
| 5 | VANNE DE DOUCHE | - |
| 6 | PLACARD DE DOUCHE | SP178 |
| 7 | BRIDE DE PLANCHER | SP75 |
| 8 | BARRE DE TRACTION, 44 PO | SP202 |
| 9 | RUBAN | SP185 |
| 10 | ÉTIQUETTE DE TEST | SP170 |
| 11 | FILTRÉ EN L | SP509 |
| 12 | TROUSSE DE RÉPARATION | VRKEWSTR |



DISPOSITIF DE LAVAGE OCULAIRE ET FACIAL SP65
DÉTAIL DES PIEÇES
VEUILLEZ SPECIFIER LE NUMERO DE MODELE AU MOMENT DE COMMANDER DES PIECES.
| 1455 KLEPPE LANE SPARKS, NEVADA 89431 (775) 359-4712 FAX (775) 359-7424 COURRIEL: HAWS@HAWSCO.COM SITE WEB: www.HAWSCO.COM | |||||
| AMT N° | RÉSIDUE AMT: 5241 | PAR woc | MODELE(S): 8309WC SANS BARRIÈRE DISPOSITIF DE LAVAGE OCULAIRE ET FACIAL | NUMERO DE PIECE: 0002067461 | |
| DESSNE PAR: DC | DATE: 77/09/08 | VERPE woc | REFVISION 21 | ||
| APPROVE: PV | DATE: 11/23/17 | ECHELLE: ⑥ | TYPE DE SCHEMA: DETAIL DES PIECES | TAILLE: A | PAGE 1 SUN 1 |
LE PRESENT DOCUMENT EST VERECUDE ET EXACT AUCTION DE S FUL CIRE EN RABÉV DEL ANXIATION CONTENTE DES PRODUITS, LES SPECIFICATIONS ET DES INSÉRÊTS PEUVÉN ET RÉSULTATS PÉRIUMS SANS PRÉCAUX.


VUE DE HAUT

DETAIL DEMONTAGE
REMARKS
- LES CODES LOCAUX, DÉTAT, PROVÉLAUX OU FÉRÉAUX DOIVENT ETRE RESEPTÉS LORS DE L'INSTALLATION SETTE UNITE SI LES DIMENSIONS D'INSTALLATION (EMPLACEMENTS EN MATRIE DE ÉVAOCATION ET D'ALIMENTATION SONT AUTRES QUE CELLES ILLUSTRÉES).
- POUR RESPECTER LA NORME ANSI 2358.1-2014 S'APPLICANT AUX DISPOSITIONS DE LAVAGE OUCIAIRE OU OUCILAIRE ET FACIAL D'URGENCE: L'UNITE DE LAVAGE OUCIAIRE OU DE LAVAGE OUCIAIRE ET FACIAL. DÔT ÉRE PLACEMENT A FIN QUE LE DEBUT DU LIQUIDÉ DE LAVAGE NE COULE PAS À MOINS DE 358 MM (33 PO) OU À PLUS DE 1 346 MM (53 PO) DU SURFACE SU RAIQUELE SE TÉNT L'ULITISATEUR ; ET À AU MOINS À 153 MM (6 PO) DU MUI DU DE L'OBSTACLE PLUS PRIS
LA DOUCHE DOID ET RÉSPLÉA FIN QUE LA PCOMME DE DOUCHE NE SOIT PAS À MOINS DE 2083 MM (82 PO) ET À PLUS DE 2438 MM (96 PO) DE LA SURFACE SUR LAQUEILLE SE TIENT L'ILUTISATEUR. - LE JET DE OUCHE DID AVOUR UN DIAMETER MINIMAL DE 506 MM (20 PO) A 1524 MM (60 PO) AU DESSUS DE LA SURFACE SUR LAQUÉLLE SE TIENT L'ULTRILATURER, LE CENTRE DU JET DÔT ÀRÉ SITUÉ À AU MOINS 406 MM (16 PO) DE TOUT OBSTACLE
3 ES DIMENSIONS DOIVENT ARE MAINTENUES POUR RESPECTER LES EXIGENCES D'ACCESSIBILITY POUR FAUTEULS ROLLANTS ET RESTER CONFORME AUX EXIGENCES ANSI MENTIONNÉS PLUS HAUT.
NE PAS UTUSIER DE PRODUIT DÉTANCHÉE ORDINAIRESI NÉCESSAIRE, UTILISER DU SCELLANT DOW CORNING 832 EN APPLICANT 5 PETITES GOUTTES SUR LE FILERAGE MALE.
5.LES DIMENSIONS PEUVENT VARIER DE 13 MM (±1:2 POI).
| AMT.P | MODELE(S): DOUCHE ET DISPOSITIF DE LAVAGE OCULEAIRE ET FACIAL 8309WC SANS BARRIERE |
| DATE | CHIELLE '18 TYPE DE SCHEMA: INSTALLATION |
© 2017 Haws Corporation – Tous droits réservés. HAWS et les autres marques de commerce utilisées dans cette documentation sont la propriété exclusive de Haws Corporation.