XH 4C4F1S - Lave-vaisselle HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XH 4C4F1S HAIER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lave-vaisselle |
| Capacité | 14 couverts |
| Classe énergétique | A++ |
| Niveau sonore | 44 dB |
| Programmes de lavage | 6 programmes, dont éco, rapide, intensif |
| Fonctionnalités spéciales | Départ différé, séchage à la chaleur résiduelle |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Poids | 45 kg |
| Consommation d'eau | 9,5 L par cycle |
| Maintenance | Filtres à nettoyer régulièrement, vérification des bras d'aspersion |
| Sécurité | Système de protection contre les fuites |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Compatible avec les tablettes de lavage 3 en 1 |
FOIRE AUX QUESTIONS - XH 4C4F1S HAIER
Questions des utilisateurs sur XH 4C4F1S HAIER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XH 4C4F1S - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XH 4C4F1S de la marque HAIER.
MODE D'EMPLOI XH 4C4F1S HAIER
Manuel d'utilisation du lave-vaisselle FRSommaire
Consignes de sécurité et avertissements Utilisation prévue L’appareil est conçu pour un usage domestique à l’intérieur de la maison, ou dans des applications similaires telles que les coins-cuisine du personnel dans les environnements de travail, les maisons de vacances, par les clients dans les hôtels, motels ou autres environnements résidentiels, et dans les environnements de chambres d’hôtes. Il n’est pas destiné à un usage commercial ou industriel. Ne l’utilisez pas à d’autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu. Les transformations ou modifications apportées à l’appareil ne sont pas autorisées. Une utilisation incorrecte peut entraîner des risques et invalider les droits à la garantie. Normes et lignes directrices Ce produit est conforme aux exigences de toutes les directives CE applicables avec les normes harmo- nisées correspondantes qui s'appliquent au marquage CE. Lisez et conservez ces instructions Veuillez observer les précautions essentielles qui suivent lorsque vous utilisez votre lave- vaisselle : Informations générales Les informations contenues dans ce manuel doivent être suivies pour minimiser les risques d’incendie ou d’explosion ou pour éviter des dommages matériels, des blessures ou la mort. N'utilisez le lave-vaisselle que pour l'usage décrit dans ces instructions. Cet appareil est conçu pour un usage domestique ou pour un usage lié au ménage, par exemple : dans les kitchenettes destinées au personnel des bureaux, des magasins ou d'autres lieux de travail similaires dans les maisons de vacances par les clients des hôtels, motels et autres établissements résidentiels dans les chambres d'hôtes. N'utilisez que des détergents ou des produits de rinçage adaptés aux lave-vaisselle domestiques et gardez-les hors de portée des enfants. Assurez-vous que le compartiment à détergent est vide à la fin de chaque programme de lavage. Lors du chargement de la vaisselle, placez les objets pointus de manière à ce qu'ils ne puissent pas endommager le lave-vaisselle. Les couteaux tranchants doivent toujours être insérés avec le manche tourné vers le haut afin de minimiser le risque de coupure. Ne touchez pas la plaque filtrante à la base du lave-vaisselle pendant ou immédiatement après l’utilisation, car elle peut être chaude. Ne faites fonctionner le lave-vaisselle que lorsque tous les panneaux sont correctement installés. Ne modifiez jamais les commandes. Ne jamais s'asseoir ou se tenir debout sur la porte ou le panier à vaisselle du lave-vaisselle, ni effectuer d'autres actions inappropriées.Consignes de sécurité et avertissements
La porte ne doit pas être laissée en position ouverte, car elle peut constituer un risque de trébuchement. Les inserts à charnière sont conçus pour accueillir des tasses, des verres et des ustensiles de cuisine. Ne vous appuyez pas sur les inserts à charnière et ne les utilisez pas pour supporter le poids de votre corps. Pour minimiser les risques de blessures, ne laissez jamais les enfants jouer dans, sur ou à proximité du lave-vaisselle. Dans certaines conditions, du gaz hydrogène peut se former dans un circuit d’eau chaude qui n'a pas été utilisé pendant quinze jours ou plus. L’HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si le circuit d’eau chaude n’a pas été utilisé depuis longtemps, ouvrez tous les robinets d’eau chaude et laissez couler l’eau pendant quelques minutes avant d’utiliser le lave-vaisselle. Cela libère l'hydrogène accumulé. Le gaz étant inflammable, il est interdit de fumer ou d'utiliser une flamme nue pendant cette période. Retirez la porte du compartiment du lave-vaisselle lors de la mise hors service ou de la mise au rebut d'un ancien lave-vaisselle. Certains détergents pour lave-vaisselle sont fortement alcalins. Ils peuvent être extrêmement dangereux en cas d’ingestion. Évitez tout contact avec la peau et les yeux et tenez les enfants à l’écart du lave-vaisselle lorsque la porte est ouverte. Le lave-vaisselle ne peut être utilisé que si la plaque filtrante, le filtre et le(s) bras de lavage sont installés. Ces pièces sont décrites dans la section « Entretien ». Si le lave-vaisselle n'est pas utilisé pendant une période prolongée, il convient de débrancher l'alimentation électrique et de couper l'alimentation en eau. Les enfants ne peuvent nettoyer et entretenir cet appareil que sous surveillance. Veillez à ne pas charger la vaisselle de manière à ce que la porte ne puisse pas être fermée. Les appareils ménagers ne sont pas destinés à être utilisés par des enfants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil s'ils ne sont pas surveillés en permanence. Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expé- rience et de connaissances, que s'ils sont surveillés ou instruits sur la manière d'utiliser l'appareil en toute sécurité et qu'ils comprennent les risques encourus. Les enfants doivent être surveillés pour être sûr qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Si un détergent pour lave-vaisselle est utilisé, nous recommandons d'effectuer un programme de lavage avec du détergent immédiatement après afin d'éviter tout dommage. Le lave-vaisselle est conçu pour laver la vaisselle domestique standard. Les objets contaminés par de l'essence, de la peinture, des résidus d'acier ou de fer, des produits chimiques corrosifs, acides ou alcalins ne doivent pas être nettoyés dans le lave-vaisselle. Ne lavez pas les articles en plastique sauf s’ils sont étiquetés compatibles avec le lave-vaisselle ou équivalents. Pour les articles en plastique qui ne sont pas étiquetés, suivez les recomman- dations du fabricant. Évitez de rincer les récipients munis d'étiquettes. Les étiquettes qui se détachent pendant un cycle de lavage peuvent endommager le système de lavage.Consignes de sécurité et avertissements
Installation Avant d’utiliser ce lave-vaisselle, il doit être installé et configuré conformément aux instructions d’installation. Si vous n'avez pas reçu d'instructions d'installation avec votre lave-vaisselle, vous pouvez les demander à votre revendeur ou les télécharger à partir du site Web local de Haier, dont l'adresse figure sur la couverture arrière. L'installation et l'entretien doivent être effectués par un technicien de maintenance formé et accom- pagné par Haier. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un technicien de maintenance formé et accompagné par Haier ou par un professionnel qualifié afin d'éviter tout risque. Veillez à ce que le lave-vaisselle soit fixé aux éléments adjacents de l’ameublement à l'aide des étriers et des supports fournis. Dans le cas contraire, le produit peut devenir instable et provoquer des dommages ou des blessures. N’utilisez pas l'appareil s'il est endommagé, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est partiellement démonté ou si des pièces sont manquantes ou cassées. Il en va de même pour les câbles d'alimentation ou les fiches endommagés. Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence, ni d’autres vapeurs et liquides inflammables à proximité du lave-vaisselle. Branchez l'appareil sur un circuit correctement calibré et protégé afin d'éviter toute surcharge électrique. Veillez à ce que le câble d'alimentation soit posé de manière à ce que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus et qu'il ne puisse être endommagé ou sollicité d'aucune autre manière. N'installez pas et ne rangez pas le lave-vaisselle dans des endroits où il est exposé à des tempé- ratures inférieures au point de congélation ou aux intempéries. N'utilisez pas de rallonges ou de prises portables (par exemple, une prise multiple) pour raccorder le lave-vaisselle à l’alimentation secteur. L’appareil doit être mis à la terre. En cas de panne ou de défaillance, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique car elle offre au courant électrique le chemin de moindre résistance. Cet appareil est équipé d'un câble doté d'un conducteur de mise à la terre et d'une fiche de contact de mise à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise appropriée installée et mise à la terre conformément à toutes les directives et réglementations locales. Un mauvais raccorde- ment du conducteur de protection de l'appareil peut entraîner un risque de choc électrique. Contactez un électricien qualifié ou un technicien de maintenance formé et accompagné par Haier si vous avez des doutes quant à la mise à la terre de l'appareil. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l'appareil ; si elle ne rentre pas dans la prise, contactez un technicien de maintenance formé et accompagné par Haier ou un électricien qualifié. Si le lave-vaisselle est branché de manière permanente, il doit être raccordé à un système de câblage permanent relié à la terre ou un conducteur de mise à la terre doit être installé avec les conducteurs du circuit et raccordé à la borne de mise à la terre ou au câble de mise à la terre de l'appareil.Consignes de sécurité et avertissements
Entretien Débranchez toujours l’appareil de l’alimentation électrique avant tout nettoyage ou entretien. Lorsque vous débranchez l'appareil, tirez toujours sur la fiche et non sur le câble d'alimentation ou la connexion du câble afin d'éviter tout dommage. N'essayez jamais de réparer, de remplacer ou d'entretenir une pièce quelconque de l'appareil, sauf si cela est expressément recommandé dans le présent manuel. Nous vous recommandons de contacter un technicien de maintenance formé et accompagné par Haier ou le service client. Vérifiez que le sol autour de votre appareil est propre et sec pour réduire le risque de glissade. Veillez à ce que la zone autour/sous votre appareil soit exempte de matériaux inflammables, tels que des peluches, du papier, des chiffons et des produits chimiques, qui pourraient s'y accumuler.Instructions de montage
Instructions de montage Pièces fournies
Support de tuyau de vidange (1) Tuyau d’arrivée d’eau (1) Entonnoir à sel (1) Feutre de coton (1) Manuel d’utilisation (1) Carte de garantie (1) Consignes d’installation (1) Étiquette de consommation d’énergie (1) Vis Ø3,9x13 mm (7) Vis Ø4x25 mm (4) Vis Ø3,9x38 mm (4)
Ruban anti-humidité (1) (pour éviter que les éléments de l’ameuble-ment ne soient endom-magés par l'humidité) Plinthe (2) Pièce de montage (2) Moulure décorative supérieure (5)
Avant l'installation Déballage et manutention Vérifiez que l’emballage et le lave-vaisselle ne présentent pas de signe d’endommagement dû au transport. Si le lave-vaisselle est endommagé de quelque manière que ce soit, il ne doit pas être installé. Contactez le magasin auprès duquel vous avez acheté votre lave-vaisselle. Élimination des emballages : une partie de l’emballage est recyclable. Lisez les symboles et les étiquettes pour recycler dans la mesure du possible. Ne soulevez jamais le lave-vaisselle en le tenant par la poignée de sa porte ou par le dessus. Cela peut causer des dommages. Faites toujours attention aux tuyaux et au câble d'alimentation à l'arrière du lave-vaisselle. Une manipulation prudente évitera des dommages et dysfonctionnements dus à leur écrasement, pliage ou coupure. Lors de l'installation du lave-vaisselle, veillez à ce que le tuyau de vidange ne soit pas écrasé ou plié. Connexions et alimentation en eau et en électricité Vérifiez que le câble d'alimentation arrive à une prise de courant. Si ce n'est pas le cas, il doit être remplacé par un technicien agréé Haier. Le lave-vaisselle ne doit pas être raccordé à l'alimentation électrique à l'aide de câbles de rallonge ou de distributeurs à prises multiples. Vérifiez que les tuyaux arrivent jusqu'aux raccords correspondants. Si un tuyau doit être rallongé, assurez-vous que le tuyau de rallonge est neuf et qu'il est de la même qualité et du même diamètre que le tuyau déjà installé. Le lave-vaisselle ne doit pas être raccordé à un système d’alimentation en eau dans lequel la température dépasse 25 °C. Le lave-vaisselle ne doit pas être raccordé à un système d'eau chaude à haute pression dans un placard, car cela pourrait endommager le système.Instructions de montage
Dimensions du produit
Hauteur totale du produit*
Largeur totale de l'appareil (sans les joints latéraux)
Profondeur totale de l'appareil (sans couvercle et poignée personnalisés)
Hauteur du sol à la face inférieure du revêtement personnalisé
Profondeur de la porte ouverte (Mesurée depuis l'avant de l'appareil) (sans revêtement personnalisé)
- En fonction du réglage des pieds de nivellement
Hauteur du panneau de porte personnalisé
Largeur du panneau de porte personnalisé
Profondeur du panneau de porte personnalisé
Largeur de la plinthe personnalisée
Hauteur de la plinthe personnalisée
- En fonction des dimensions du placard
Largeur intérieure de la cavité
Hauteur intérieure de la cavité*
Profondeur intérieure de la cavité
- En fonction du réglage des pieds de nivellement
Distances minimales par rapport aux placards voisins
CÔTÉ min. 13 mm d'un meuble d'angle min. 2 mm par rapport à la porte adjacente d’un autre élément de l'ameublementInstructions de montage
Préparation de la cavité IMPORTANT ! Pour éviter tout dommage aux placards à cause de la vapeur, contrôlez que les pièces en bois nu entourant le lave-vaisselle sont étanchéifiées à l’aide d’une peinture à base d’huile ou de polyuréthane résistant à l’humidité. Installation et stabilisation du lave-vaisselle Ne soulevez jamais le lave-vaisselle en le tenant par la poignée de sa porte. Lors de la mise en place de l'appareil, tirez les tuyaux et le câble d'alimentation de manière à ce qu'ils ne soient pas pliés ou tordus. Pour améliorer la stabilité, des entretoises en plastique peuvent désormais être utilisées sur le côté du lave-vaisselle, à côté de la charnière. De plus amples informations sur la fixation des entretoises sont fournies à l'étape 7. Appliquez du ruban adhésif de protection contre l'humidité sous le plan de travail. Le pied arrière du lave-vaisselle peut être ajusté à l'aide d'une clé Allen de 6 mm (non fournie). 0-60 mm D. 50 mm Les pieds avant du lave-vaisselle sont réglables de la manière suivante. Les connexions peuvent être situées des deux côtés du lave-vaisselle. Veillez à ce que chaque orifice de raccordement ait un diamètre d'au moins 50 mm. IMPORTANT ! La prise doit être située dans un placard à côté de la cavité du lave-vaisselle.Instructions de montage
Après avoir placé le lave-vaisselle dans la position souhaitée, ajustez le pied arrière à l'aide d'une clé Allen de 6 mm. Les pieds avant peuvent également être réglés manuellement. Nous recommandons d'ajuster les pieds de manière à ce que le lave-vaisselle repose bien sous le plan de travail sans basculer.
Préparation de l'habillage de la porte Spécifications du matériau pour le panneau avant L'avant du lave-vaisselle peut être recouvert d'un panneau avant dont les spécifications sont les suivantes : Il doit être suffisamment étanchéifié pour résister à l'humidité (50 °C à 80 % d'humidité relative). L'arrière et les côtés du panneau étant généralement chauds et humides, ils doivent être entièrement recouverts d'un pare-vapeur imperméable (c'est-à-dire du polyuréthane) afin d'éviter que le panneau ne soit endommagé.Instructions de montage
Fixation de l’habillage de porte personnalisé
3 mm Insérez les vis Ø 3,9 x 13 mm dans les trous de centrage, puis fixez le petit support coulissant à l’habillage. Fermez la porte du lave-vaisselle et accrochez l’habillage person- nalisé à l'avant de la porte.Instructions de montage
Placez la porte dans la bonne position. Ouvrez la porte et retirez les vis avant de les remplacer par des vis de Ø 3,9x38 mm pour fixer le revêtement. Ajustement du balancier de porte Le balancier de porte peut être ajusté à l'aide de deux vis accessibles par deux trous sur la face avant. Ajustez les deux côtés en même temps, en alternant entre les côtés afin d'obtenir un équilibre homogène. 2 mm IMPORTANT ! Ajustez-les UNIQUEMENT à l'aide de la CLÉ HEXAGONALE fournie jusqu'à ce que la porte reste ouverte sous son propre poids. 12 mmInstructions de montage
Fixation de la plinthe Panneau de séparation 243,5 Centre Marquez la position des trous de centrage pour chaque support. Pour déterminer la hauteur à laquelle le support est fixé, mesurez la distance entre le sol et le trou le plus bas du support. Retirez le support de l'appareil et marquez la position des autres trous par rapport à cette mesure. Notez le porte-à-faux et le jeu nécessaire au pivotement de la porte. Profondeur de la plinthe Fixez les supports à l’habillage à l'aide de vis Ø3,9x13 mm. Placez la plinthe sur l'appareil et marquez la profondeur d'alignement souhaitée sur le support. Enlevez l’habillage. À l'aide d'un tournevis, pliez les languettes marquées sur les deux supports afin d'empêcher la plinthe d'être poussée plus loin dans l'appareil. Poussez fermement la plinthe dans les interstices des deux côtés du logement pour la fixer.Instructions de montage
Notez le porte-à-faux et le jeu nécessaire à la hauteur et à la profondeur du panneau de plinthe. Comme l’habillage est continu, il sera probablement nécessaire de le découper pour qu’il s’intègre parfaitement. IMPORTANT ! La plinthe ne doit pas dépasser de plus de 90 mm du lave-vaisselle afin que l’éclairage de sol reste bien visible. Profondeur de la plinthe Alignez la plinthe dans la position souhaitée et marquez le point de rencontre entre la plinthe et le bord inférieur de l'habillage de la porte. Coupez tout matériau qui dépasse. Alignez l’habillage continu sur les autres éléments d’ameublementInstructions de montage
Stabilisation de l'appareil A Fixation aux parois latérales du placard B En option : Fixation aux panneaux supérieurs Fixez l'appareil aux panneaux latéraux environnants des deux côtés du logement à l'aide de vis Ø4x25 mm. Fixez l'appareil au plan de travail par le haut du logement à l'aide de vis Ø4x25 mm.Instructions de montage
Fixation des raccords d'eau. Détermination de l'option la plus favorable
Lave-vaisselle et tube vertical Ø 38 mm Si l'espace de fixation est limité, poussez le tuyau à travers le support de tuyau de vidange jusqu'à la hauteur requise. min. 120 mm 750-882,5 mm Ø38 mm Étape 9 Rayon minimal 200 mm min. 750
Lave-vaisselle avec raccord de tuyau de vidange sur l'évier/la pièce en T d'évacuation Veillez à ce que le tuyau de vidange soit directement relié au raccord du tuyau. Sectionnez toute partie de tuyau de vidange en excès. Ne raccourcissez pas le tuyau d’arrivée d’eau. IMPORTANT ! Ne branchez pas les tuyaux de vidange à un système d’élimination des déchets, car ce type de connexion peut obstruer les tuyaux de vidange.
750-882,5 mm Si l'espace de fixation est limité, poussez le tuyau à travers le support de tuyau de vidange jusqu'à la hauteur requise. min. 120 mm 750-882,5 mm L'installateur doit prévoir un raccord de tuyau de vidange adapté à un raccord en T pour eaux usées d'au moins 15 mm.Instructions de montage
Raccordement du tuyau d'arrivée d’eau à l'alimentation en eau froide
Raccord d'entrée de l'eau IMPORTANT ! L’appareil doit être raccordé à l’alimentation en eau à l’aide du nouveau tuyau d’arrivée d’eau fourni. Les anciens tuyaux ne doivent pas être utilisés. Ne raccourcissez pas le tuyau d’arrivée d’eau.
1. Respectez les exigences en matière d'alimentation en eau.
Le lave-vaisselle est équipé d'une vanne de raccordement d'eau. Pour garantir des performances et une efficacité énergétique optimales, nous recommandons un raccordement à l'eau froide. La température de l’eau d’arrivée ne doit pas dépasser 25 °C.
2. Respectez les limites de pression d'eau autorisées.
= 0,03 MPa Contactez un plombier professionnel si la pression est inférieure à 1 bar. Pression maximale : 10 bar = 100 N/cm
= 1 MPa Si la pression est supérieure à 10 bar, un détendeur doit être installé. Contactez un installateur qualifié.
3. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet accessible à l'aide d'un raccord BSP de 3/4". Veillez
à ce que le tuyau d'arrivée ne présente pas de coude susceptible de limiter le débit d'eau. Un virage à 90° demande une hauteur minimum de 200 mm pour courber le tuyau sans le tordre. L'eau entrante doit être claire et propre. Si les conduites d'eau n'ont pas été utilisées depuis longtemps, laissez d'abord couler l'eau pour vous assurer qu'elle est claire et exempte d'impuretés. Sinon, le tuyau d'arrivée d'eau risque de se boucher et d'endommager l'appareil. Si nécessaire, filtrez les dépôts hors de la tuyauterie à l'aide d'un bloc filtre. Ces blocs filtres sont disponibles auprès de votre revendeur agréé local ou du service client.
4. Serrez le raccord du tuyau d’un demi-tour en plus après le contact avec le joint d’étanchéité.
5. Veillez à ce que le raccordement soit étanche.
Raccordement 3/4" BSP La rondelle d’étanchéité en caoutchouc fournie doit être monté dans le raccord. min. 10 mm Il ne doit pas y avoir de fuites ! Serrez le raccord à l'aide d'une clé.Instructions de montage
Raccordement de l'appareil à l'alimentation électrique
Raccordement électrique Ne branchez jamais le lave-vaisselle sur l'alimentation électrique pendant l'installation. Tous les câbles domestiques doivent être correctement mis à la terre. Lisez la plaque signalétique (située sur le côté gauche à l’intérieur de la porte en acier inoxydable du lave-vaisselle) et vérifiez que les valeurs de tension et de fréquence de l’alimentation électrique de l’installation domestique correspondent à celles de la plaque signalétique. Insérez la fiche dans une prise de courant correctement mise à la terre et munie d'un disjoncteur. IMPORTANT ! La mise à la terre de l'appareil est une exigence légale de sécurité. Si le câble d'alimentation n'atteint pas la prise ou si la prise à laquelle l'appareil doit être branché n'est pas adaptée à la fiche, le câble d'alimentation du lave-vaisselle doit être remplacé dans son intégralité. Cette opération ne peut être effectuée que par un technicien agréé par Haier. La fiche ne doit pas être modifiée ou coupée. Ne raccordez jamais le lave-vaisselle à l'alimentation électrique à l'aide d'adaptateurs, de câbles de rallonge ou de prises de distribution, car cela peut entraîner une surchauffe et constituer un risque d'incendie. La prise de courant à laquelle le lave-vaisselle est raccordé doit rester facilement accessible (par ex., dans le meuble adjacent), également quand l’installation de l’appareil est terminée. Le lave- vaisselle peut ainsi être déconnecté de l'alimentation électrique pour être nettoyé et entretenu en toute sécurité.Instructions de montage
Liste de contrôle final A réaliser par l'installateur Toutes les pièces sont-elles installées ? Tous les panneaux et toutes les pièces sont-ils bien fixés et les essais électriques de fin d’installation ont-ils été effectués conformément aux réglementations locales en vigueur pour ce type d’installation ? Le lave-vaisselle est-il de niveau ? Réajustez les pieds de nivellement si nécessaire. Pour garantir des performances optimales, le lave-vaisselle ne doit pas être incliné de plus d'un degré. Vérifiez avec un niveau à bulle. Le tuyau d'arrivée d'eau est-il équipé d'une rondelle d’étanchéité en caoutchouc ? Il doit être serré d'un demi-tour supplémentaire après contact avec le joint. Tous les évidements ou bouchons du raccord de vidange ont-ils été percés et le branchement de vidange est-il opérationnel ? Le raccord du tuyau de vidange ne doit pas supporter le poids de l’excédent de tuyau. Pour éviter tout affaissement, le tuyau de vidange doit être étiré au maximum. La longueur de tuyau de vidange en excès doit être conservée sur le lave-vaisselle dans une boucle relevée. Lorsque vous raccordez le tuyau de vidange au siphon, veillez à ce que la boucle relevée soit au moins 150 mm plus haute que le raccord du tuyau de vidange. L'emballage et le ruban adhésif utilisés pour fixer le panier pendant le transport ont-ils tous été retirés du lave-vaisselle ? La porte peut-elle être ouverte et fermée librement sans heurter les meubles adjacents ? La prise de courant est-elle accessible et située dans un meuble adjacent ? Vérifiez que le lave-vaisselle fonctionne bien : Si un code d'erreur est affiché, des informations sont fournies dans la section « Codes d'erreur » des instructions d’utilisation.Description du produit
Description du produit Vérifiez que l’installateur a rempli la « liste de contrôle finale » dans les instructions d’installation. Lisez ces instructions et accordez une attention particulière à la section « Consignes de sécurité et avertissements ». Retirez tous les emballages intérieurs et extérieurs et mettez-les au rebut de manière responsable. Recyclez tout ce qui peut l'être. Vue d'ensemble du lave-vaisselle
2. Bras de lavage supérieur
3. Bras de lavage inférieur
5. Compartiment à produit de rinçage
6. Compartiment de nettoyage
7. Plaque signalétique
10. Bras de lavage du hautPanneau de commande
3. Symbole de départ différé
4. Symbole de sélection de
5. Affichage de l'heure et du symbole
6. Symbole de l’indicateur de demi-charge
7. Symbole d'affichage Auto Door
8. Symbole DÉPART/ANNUL
Affichage de l'heure et des informations Lorsque cette option est sélectionnée, l'écran affiche des informations perti- nentes, telles que : Durée du cycle de programme Durée de départ différé du programme Codes d’erreur Une fois qu'un processus est lancé, l'écran suivant s'affiche sans clignoter : Temps restant en heures avant le démarrage d’un programme différé, p. ex. Temps restant du cycle du programme en heures + minutes, p. ex. Pendant le fonctionnement, l'affichage peut varier en fonction des conditions locales et de la charge de travail quotidienne.Panneau de commande
Symbole d'affichage Sel
Lorsque l'écran s'allume : Le sel est épuisé. Le lave-vaisselle a besoin de sel. Lorsque l'écran s'allume : Le produit de rinçage est épuisé. Le lave-vaisselle a besoin de produit de rinçage. Description des options Sécurité enfant
Appuyez sur le symbole pendant 5 secondes pour verrouiller ou déverrouiller l'option pour d'autres symboles. Vous pouvez différer le début d’un programme jusqu’à 24 heures.
Ajuste le programme de lavage pour un lavage plus efficace des charges plus faibles. La porte s'ouvre automatiquement de quelques centimètres pour permettre à l'air de circuler. Améliore l'effet de séchage.
Appuyez sur le symbole pendant 5 secondes pour réinitialiser le voyant du sel ou du produit de rinçage. Appuyez sur le symbole pendant 5 secondes pour activer le mode de réglage de l'utilisateur. Vous pouvez ensuite activer la fonction « Tablettes ». Cette option vous permet d’optimiser les performances du programme en sélection- nant simplement le type de produit vaisselle que vous souhaitez utiliser.Panneau de commande
Le programme principal a été coordonné avec la fonction en option. PROGRAMME DE LAVAGE
Fonction supplémentaire 59 MIN.
Programme Votre lave-vaisselle dispose d'une gamme de programmes de lavage qui peuvent être adaptés à vos besoins. Le choix du cycle de lavage le plus approprié pour chaque charge permet d'obtenir le meilleur résultat de lavage. Programme de lavage
Pour la vaisselle très sale ou les taches de nourriture qui ont séché pendant la nuit
Convient mieux à la vaisselle très sale ou à l'élimination des taches de nourriture qui ont séché pendant la nuit.
Pour la vaisselle normalement sale afin d'optimiser l'utilisation de l'eau et de l'énergie
Pour les casseroles, les poêles et la vaisselle très sales
Empêche les odeurs et la saleté de sécher sur la vaisselle 1). Ce programme permet de laver la vaisselle rapidement. Cela évite que les résidus alimentaires ne collent à la vaisselle et que les mauvaises odeurs ne se développent dans l'appareil. N'utilisez pas d’agent nettoyant avec ce programme.Première utilisation
Première utilisation Vaisselle La combinaison de températures élevées et de détergent pour lave-vaisselle peut endommager certains articles. Suivez les instructions du fabricant ou, en cas de doute, lavez à la main. Couverts et argenterie Rincez les couverts et l’argenterie immédiatement après l’utilisation pour éviter qu’ils se ternissent. L’argent ne doit pas entrer en contact avec l’acier inoxydable, car le mélange peut provoquer des taches. Retirez les couverts en argent du lave-vaisselle et séchez-les immédiatement à la main. Aluminium L'aluminium peut être terni par les agents nettoyants. Le degré de changement dépend de la qualité du détergent ou de l’aluminium. Autres métaux Les objets en fer et en fonte peuvent rouiller et tacher d’autres objets. Le cuivre, l'étain et le laiton ont tendance à tacher. Articles en bois Les produits en bois sont généralement sensibles à la chaleur et à l’eau. L'utilisation régulière du lave-vaisselle peut les endommager au fil du temps. Verres La plupart des verres du quotidien passent au lave-vaisselle. Le cristal, le verre très fin et le verre antique peuvent se corroder et devenir opaques. Plastiques Certains plastiques peuvent changer de forme ou de couleur lorsqu'ils sont exposés à l'eau chaude. Suivez les instructions du fabricant. Le plastique lavable au lave-vaisselle doit être lesté afin que le récipient ne se renverse pas et ne se remplisse pas d'eau ou ne tombe pas à travers le panier pendant le cycle de lavage. Objets décorés La plupart des articles modernes en porcelaine peuvent être lavés au lave-vaisselle. Les objets anciens, tels que ceux dont le motif est peint sur l'émail, les bords dorés ou la porcelaine peinte à la main, peuvent réagir de manière plus sensible au lavage en machine. Objets collés Certains adhésifs se ramollissent ou se dissol-vent lorsqu'ils sont lavés au lave-vaisselle.
Dureté de l’eau L’eau dure est de l’eau avec une concentration élevée de minéraux tels que le calcium et le magnésium. Ceux-ci peuvent affecter les performances de votre lave-vaisselle et les pièces peuvent tomber en panne au fil du temps. Les verres lavés à l'eau dure deviennent opaques avec le temps et la vaisselle se tache ou se recouvre d'une couche blanche. La dureté de l'eau varie en fonction de la situation géographique. Si vous vivez dans une région où l'eau est dure, nous vous recommandons d'installer un adoucisseur d'eau au niveau de l’arrivée d’eau domestique. Pour l'approvisionnement en eau dure Voir « Recommandations relatives à la quantité de détergent en poudre ». Utilisez du produit de rinçage. Nous recommandons d'augmenter le réglage du niveau de produit de rinçage pour améliorer les performances de rinçage. De plus amples informations sont fournies dans la section « Paramètres ». Utilisez un détergent/adoucissant pour lave-vaisselle régulièrement ou chaque fois que vous remarquez des dépôts de calcaire dans votre lave-vaisselle. Pour l'approvisionnement en eau douce Évitez d’utiliser trop de produit vaisselle.Recommandations de chargement
Recommandations de chargement Lorsque vous chargez votre lave-vaisselle, veillez à ce que les articles soient placés de manière à ce que l'eau du bras de lavage rotatif situé en dessous puisse atteindre toutes les zones. Si ce n'est pas le cas, les performances de lavage s'en trouveront affectées. Votre lave-vaisselle peut contenir jusqu’à 11 couverts.
Veillez à ce que les points suivants soient respectés Les bras de lavage inférieurs et centraux peuvent être tournés librement. Les objets de grande taille ne doivent pas obstruer le bras de lavage supérieur. Les verres et les autres objets fragiles sont sécurisés. Toutes les ouvertures dans les objets sont orientées vers le bas. Les assiettes sont réparties uniformément. Tous les objets à arêtes vives sont solidement fixés afin d'éviter toute blessure ou tout dommage au produit.
Évitez les éléments suivants Surcharge. Les protubérances sous les supports et le panier qui pour- raient empêcher le bras de lavage de tourner. Placer tout objet saillant à l’avant du lave-vaisselle. Blocage de l'eau par des objets placés sur les inserts à charnière.Réglage d’un cycle de lavage
Réglage d’un cycle de lavage
Retirez tous les résidus alimentaires de la vaisselle avant de la charger avec précaution dans le lave-vaisselle. Assurez-vous que les bras de lavage sont libres de tout obstacle et qu'ils peuvent tourner librement.
Si le voyant du produit de rinçage s'allume, remplissez le compartiment à produit de rinçage. De plus amples informations sont fournies dans la section « Produit de rinçage ».
Versez le détergent dans le compartiment et fermez le couvercle. Les tablettes peuvent être placées dans le compartiment à détergent.
Assurez-vous que le lave-vaisselle est en marche et appuyez sur la touche .Réglage d’un cycle de lavage
Sélectionnez un cycle de lavage si nécessaire.
Fermez la porte et appuyez sur pour démarrer le cycle de lavage.
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes pour annuler le processus.
Après le cycle de lavage, la porte s'entrouvre automatiquement pour faciliter le séchage.* Vous obtiendrez les meilleurs résultats en déchargeant la vaisselle après qu'elle ait refroidi.
- Cette fonction peut être activée ou désactivée par l'utilisateur.Départ différé
Départ différé Réglez votre lave-vaisselle pour qu’il démarre plus tard dans la journée et exécute un programme de lavage sélectionné. Le DÉPART DIFFÉRÉ peut être réglé après la sélection d'un programme de lavage et peut aller jusqu'à 24 heures. Réglage du départ différé
Ajoutez du détergent et sélectionnez un pro- gramme de lavage et, si nécessaire, une option de rinçage. Appuyez sur la touche pour activer la fonction DÉPART DIFFÉRÉ et prolon- ger la durée de départ différé.
- De 0 à 4 heures, vous pouvez augmenter ou diminuer la valeur de 30 minutes à chaque pression, et de 4 à 24 heures, vous pouvez aug- menter ou diminuer la valeur d'une heure.
Appuyez sur pour confirmer. Le programme de lavage commence à la fin du compte à rebours, à condition que la porte soit fermée.
- Ouvrir la porte pour arrêter le DÉPART DIFFÉRÉ. Fermez la porte pour continuer. Annulation du départ différé
Ouvrez la porte et appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour annuler le départ différé.Verrouillage de touche
Verrouillage de touche Les commandes du lave-vaisselle peuvent être verrouillées à des fins de nettoyage ou pour éviter une utilisation involontaire. Verrouillage des commandes
Appuyez sur la touche pendant 5 secondes pour verrouiller les commandes du lave-vaisselle. Remarque : Exécutez le programme avant de ver- rouiller les commandes. Une fois les commandes verrouillées, seules les fonctions de déverrouillage et de désactivation sont disponibles. Déverrouillage des commandes
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes pour annuler le verrouillage.Paramètres
Paramètres Vous pouvez mettre en œuvre l'un des réglages suivants avant de lancer un cycle de lavage. Option
Affichage des paramètres LANGUE Le paramètre est mis en œuvre comme indiqué ci-dessous. FRANÇAIS LANGUE TABLETTES Le paramètre est mis en œuvre comme indiqué ci-dessous. NON TABLETTES
OUI Off NON ADOUCISSEUR Le paramètre est mis en œuvre comme indiqué ci-dessous. S 5 ADOUCISSEUR Min. : S 0 Max. : S 8
Contrôle la quantité de produit de rinçage distribué. De plus amples informations sont fournies dans la section « Produit de rinçage ». R 5
Min. : R 0 Max. : R 6 SIGNAL SONORE Permet d'ajuster les réglages du son. Dans le réglage NON, tous les sons, à l'exception des messages d'erreur, sont mis en sourdine. OUI SIGNAL SONORE
OUI Off NON DERNIER UTILISÉ Fonction de mémorisation du programme : Sélectionnez si le dernier programme utilisé doit être sauvegardé. NON DERNIER UTILISÉ
OUI Off NON Modification des paramètres
Assurez-vous qu'aucun cycle de lavage n'est en cours. Appuyez sur la touche pendant 5 secondes pour accéder au menu.
Appuyez sur la touche pour faire défiler les paramètres.
Appuyez sur la touche pour sélectionner le menu que vous souhaitez régler.
Appuyez sur la touche ou sur la touche pour régler le niveau de remplissage. Appuyez sur la touche pour enregistrer les paramètres.
Appuyez sur la touche pour quitter.Système d'adoucisseur d'eau
Système d'adoucisseur d'eau Le lave-vaisselle nécessite de l’eau douce pour garantir de bons résultats de lavage. L'eau dure peut nuire aux performances de votre lave-vaisselle. Avec le temps, les verres lavés à l'eau dure devien- nent opaques et la vaisselle se tache ou se recouvre d'une pellicule blanche. L'utilisation d'une eau très dure peut entraîner la défaillance de certaines pièces du lave-vaisselle au fil du temps. Le sel peut améliorer cette situation. Réglage du système d'adoucisseur d'eau La quantité de sel distribuée peut être réglée sur les niveaux S 0 à S 8, en fonction de la dureté de votre eau.
1. Renseignez-vous sur la valeur de dureté de votre eau du robinet auprès de votre société locale
de distribution d'eau.
2. Le réglage se trouve dans le tableau de dureté de l’eau.
Identification de la dureté de l’eau locale Dureté de l’eau Réglage de l’adoucisseur d'eau Degré allemand (°dH) Degré français (°fH) Mmol/I Degré Clark Électronique 31-50 54-89 5,4-8,9 39-63 S 8
1) Réglage par défaut du détergent en poudre.
2) Réglage recommandé pour les tablettes combinées.
3) L'affichage du sel est désactivé.Système d'adoucisseur d'eau
Utilisation de sel spécial Dès que le voyant du sel s’allume sur le panneau de commande, vous devez rajouter du sel. Faites toujours l’appoint de sel spécial immédiatement avant d’allumer l’appareil. Cela permet de s'assurer que tout excès de solution spéciale de sel est immédiatement éliminé et ne corrode pas la zone de lavage. Remplissez le sel de la façon suivante :
N'utilisez que du sel pour les lave-vaisselle. D'autres produits peuvent endommager l'appareil. Le sel répandu provoque la corrosion. Lancez un programme après chaque recharge.
1. Tournez le couvercle dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre et ouvrez le réservoir de sel.
2. Remplissez le compartiment à sel avec 1 litre d'eau.
3. Remplissez le compartiment avec du sel spécial
4. Éliminez tout sel répandu dans la zone d'ouverture.
5. Tournez le couvercle dans le sens des aiguilles
d'une montre et fermez le réservoir de sel.Détergent
AVERTISSEMENT : Les détergents pour lave-vaisselle sont fortement alcalins. Ils peuvent être
extrêmement dangereux en cas d’ingestion. Évitez tout contact avec la peau et les yeux et tenez les enfants et les personnes vulnérables à l'écart du lave-vaisselle lorsque la porte est ouverte. Vérifiez que le réservoir de détergent en poudre est vide après chaque cycle de lavage. Détergent inadapté Ces détergents ne sont pas adaptés et peuvent endommager votre lave-vaisselle ou nécessiter des travaux d'entretien qui ne sont pas couverts par la garantie : Liquides pour se laver les mains Détergent Savons Désinfectant
Utilisation de détergents en poudre Les quantités de détergent en poudre sont spécifiées dans le tableau suivant « Recommandations relatives à la quantité de détergent en poudre » et dans les instructions fournies par le fabricant du détergent.
Vérifiez que le compartiment est vide et sec. Remplissez le compartiment à détergent avec du détergent en poudre ou des tablettes.
Retirez l'excédent de détergent et fermez le couvercle. Il s’enclenche. Si nécessaire, versez du détergent supplémentaire dans le compartiment de prélavage situé en haut du compartiment. Il peut être nécessaire d’utiliser plus de détergent lors du lavage de vaisselle fortement sale dans une eau dure. Voir « Recommandations relatives à la quantité de détergent en poudre ». Compartiment principal pour le détergent Compartiment de prélavage Compartiment à produit de rinçageDétergent
Recommandations relatives à la quantité de détergent en poudre Utilisez le tableau ci-dessous pour déterminer la quantité optimale de détergent en poudre pour chaque programme de lavage. Si vous avez de l’eau dure dans votre région, vous pourriez avoir besoin de plus de détergent. Programme de lavage
Compartiment de prélavage
Compartiment principal pour le détergent
AucunProduit de rinçage
Produit de rinçage Le produit de rinçage garantit une surface sans traces sur le verre et la vaisselle et empêche le ternissement du métal. Nous recommandons d'utiliser régulièrement un produit de rinçage liquide pour obtenir des résultats de séchage optimaux. Le compartiment à produit de rinçage est situé à l'intérieur de la porte, à côté du compartiment à détergent. Utilisation du produit de rinçage La quantité de produit de rinçage distribuée au cours de chaque cycle de lavage peut devoir être ajustée en fonction des conditions de votre eau. Vous trouverez de plus amples informations dans les sections « Paramètres » et « Dureté de l’eau ». Le produit de rinçage n'est pas nécessaire s'il est déjà inclus dans les tablettes utilisées.
Si le niveau de produit de rinçage est bas, le voyant du produit de rinçage s'allume sur le panneau de commande pour vous rappeler de remplir le compartiment.
Soulevez le couvercle et versez du produit de rinçage dans l'ouverture. Ne remplissez pas au-delà de la ligne MAX. Veillez à ne pas en renverser sur la porte ou le réservoir de détergent.
Fermez le couvercle et assurez-vous qu'il s'enclenche. Tout liquide renversé accidentellement dans le lave-vaisselle ou le réservoir de détergent doit être enlevé immédiatement. Du produit de rinçage renversé peut entraîner une formation excessive de mousse. Les travaux d'entretien liés à ce type de panne ne sont pas couverts par la garantie.Utilisation quotidienne
Utilisation quotidienne Charger les paniers
Veillez à ce que les verres délicats et la porcelaine soient étiquetés comme pouvant être lavés au lave-vaisselle.
Ne placez pas d'objets en bois, en corne, en aluminium, en étain ou en cuivre dans l'appareil. Ne placez pas dans l'appareil des objets susceptibles d'absorber l'eau (éponges, chiffons de ménage). N'utilisez l'appareil que pour laver des objets adaptés au lave-vaisselle. Retirez tous les aliments restants des articles. Faites tremper les résidus brûlés sur les articles avant de les laver. Placez les objets creux (tasses, verres et casseroles) dans l'appareil en orientant l'ouverture vers le bas. Placez les objets avec des creux profonds en position oblique. Placez les cuillères à côté des autres couverts afin qu'elles ne se collent pas les unes aux autres. Veillez à ce que les couverts et la vaisselle ne soient pas collés les uns aux autres et à ce qu'il y ait un espace entre les différents éléments. Veillez à ce que les verres ne touchent pas d'autres verres. Placez les petits articles dans le panier à couverts. Placez les objets légers dans le panier supérieur. Assurez-vous que les objets ne peuvent pas bouger. Assurez-vous que les bras de lavage peuvent se déplacer librement avant de lancer un programme.
Si des bruits d’entrechoquement se font entendre pendant l'exécution du programme : Assurez-vous que la vaisselle et les verres sont sécurisés.
Placez les objets très sales (comme les casse- roles ou les assiettes) dans le panier inférieur. Le jet de pulvérisation plus puissant garantit un meilleur résultat de lavage.Utilisation quotidienne
Le panier supérieur est conçu pour des verres, des tasses, des dessous de tasses, des assiettes, des petits bols et des casseroles peu profondes. Inserts rabattables
Ajustez la hauteur ou pliez-les pour faire de la place à d'autres objets. Utilisez les évidements pour insérer les pieds des verres à vin. Les plier vers le haut ou vers le bas pour soutenir des objets. Pour régler le panier supérieur : Assurez-vous que le panier est vide avant d'en ajuster la hauteur. Retirez : Remplacez :
Butée Rouleaux Rail Butée Rouleaux RailUtilisation quotidienne
Panier pour les couverts et les ustensiles de cuisine
Utilisez le panier pour les couverts et les ustensiles. Placez les couverts dans les encoches pour les fixer. Placez les ustensiles les plus grands au centre du panier. Faites glisser les panneaux latéraux vers le centre pour créer plus d'espace pour les objets situés en dessous.Entretien
Entretien Débranchez le lave-vaisselle de l'alimentation électrique et laissez-le refroidir avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien.
Propriétés 1 Filtre 2 Plaque filtrante 3 Bras de lavage inférieur Non illustré : bras de lavage central et supérieur
Nettoyage des surfaces Essuyez les surfaces avec un chiffon humide et séchez-les avec un chiffon non pelucheux. Nous décon- seillons l'utilisation des agents nettoyants suivants, car ils peuvent endommager les surfaces : Tampons à récurer en plastique ou en acier inoxydable Agents abrasifs, solvants, produits d'entretien ménager Agents nettoyants acides ou alcalins Liquides pour se laver les mains ou savon Agent de nettoyage ou de polissage pour l'acier inoxydable Détergent ou désinfectant Nettoyage du filtre, des bras de lavage et de la plaque filtrante Nous recommandons de retirer et de nettoyer le filtre de vidange et la plaque filtrante une fois par mois ou lorsqu'il y a des signes de présence de particules alimentaires. Dans des conditions normales d'utilisation, les bras de lavage doivent être nettoyés moins fréquemment. Les bras de lavage inférieurs et centraux peuvent être secoués pour éliminer les particules étrangères, puis nettoyés à l'eau chaude et rincés à l'eau claire. Le lave-vaisselle doit être utilisé avec la plaque filtrante, le filtre de vidange et les bras de lavage correctement insérés. Si vous utilisez un détergent pour lave-vaisselle ou un agent adoucissant, suivez les instructions du fabricant. Appareil non utilisé pendant une longue période Si vous n'utilisez pas votre lave-vaisselle pendant une période prolongée, nous vous recommandons de couper l'alimentation en électricité et en eau et de laisser le lave-vaisselle propre et vide avec la porte entrouverte. Si vous utilisez votre lave-vaisselle pour la première fois après une longue période d'inutilisation, nous vous recommandons de remplir le lave-vaisselle avec 3 tasses d'eau avant de l'utiliser. Cela permet de lubrifier les composants qui peuvent avoir séché lorsqu'ils n'ont pas été utilisés.Entretien
Retrait et nettoyage du filtre
Tournez le filtre dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le desserrer. Soulevez-le pour le retirer.
Tournez la poignée du filtre dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la desserrer. Soulevez-la pour la retirer de la plaque filtrante. Séparez le bouchon de la base en appuyant sur les boutons de déverrouil- lage et en soulevant le bouchon. Retirez avec précaution la plaque filtrante des clips de fixation situés à l'arrière de l’évacuation. N’essayez pas d’enlever le filtre en forçant, car cela risquerait d’endommager le filtre. Nettoyez-le à l'eau chaude et rincez-le soigneusement. Remplacement du filtre :
1. Alignez le bouchon du filtre sur l’encoche sur la base
du filtre d’un côté.
2. Appuyez sur le bouton pour fixer le bouchon du filtre
sous la base du filtre avec les découpes pour les autres côtés.
3. Faites glisser la plaque filtrante sous les clips de
fixation situés à l'arrière de l'évacuation et enfoncez-la fermement dans les clips. Veillez à ce que la plaque filtrante affleure la base du lave-vaisselle.
4. Réinsérez le filtre de vidange dans la base du lave-
vaisselle. Tournez la poignée du filtre dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Réinsérez le filtre de vidange dans la base du lave- vaisselle. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre deux fois jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Poignée du filtre Bouton Bouchon du filtre Base du filtre Encoche de fixation Clips Plaque filtranteEntretien
Retrait et nettoyage de la plaque filtrante
Lorsque le filtre est retiré, soulevez soigneusement la plaque filtrante vers le haut et vers l’extérieur. Nettoyez-le à l'eau chaude et rincez-le soigneusement. Remplacement de la plaque filtrante
Faites glisser la plaque filtrante sous les clips de fixation situés à l'arrière de l'évacuation et appuyez fermement pour la mettre en place. Veillez à ce que la plaque filtrante affleure la base du lave-vaisselle. Nettoyage du bras de lavage supérieur Ne retirez pas le bras de lavage supérieur pour le net- toyage. Nettoyez-le à l'aide d'une petite brosse à poils en plastique. Utilisez un produit nettoyant/adoucissant pour lave- vaisselle en cas de salissures importantes ou d'obstruc- tions. Suivez les instructions du fabricant.
Bras de lavage supérieur
Nettoyage du bras de lavage central
Pour retirer le bras de lavage central, tournez l’écrou de verrouillage dans le sens des aiguilles d’une montre pour le débloquer. Rincez abondamment le bras de lavage sous l’eau courante, puis réinsérez-le.
Plaque filtrante Plaque filtrante Écrou de verrouillage Bras de lavage centralEntretien
Nettoyage du bras de lavage inférieur
Pour retirer le bras de lavage inférieur, soulevez-le de la base du lave-vaisselle. Rincez abondamment le bras de lavage sous l’eau courante, puis réinsérez-le. Après la réinstallation, assurez-vous que le bras peut tourner librement. Préparation à l'hiver (zones à climat froid) Si le lave-vaisselle est installé dans un climat froid avec des températures inférieures à zéro, nous recommandons de le préparer pour l'hiver.
Coupez l’alimentation en eau. Débranchez les tuyaux de vidange du tuyau de vidange de l’évier et le tuyau d’arrivée d’eau de la vanne d’eau.
Videz l’eau des tuyaux, du tuyau d’arrivée et de la vanne d’eau et recueillez l’eau à l’aide d’un seau ou d’un bac. Rebranchez le tuyau d’arrivée d’eau à la vanne d’eau et aux tuyaux de vidange de l’évier.
Retirez le filtre de vidange et la plaque filtrante. Utilisez une éponge pour enlever le reste de l'eau de la face inférieure avant de la remettre en place.
Bras de lavage inférieurDépannage
Mesure corrective Le lave-vaisselle ne démarre pas. Pas d'électricité. Assurez-vous que le lave-vaisselle est branché à la prise murale et qu'il est allumé. La porte n'est pas correctement fermée. Fermez la porte. La touche n'a pas été enfoncée. Appuyez sur la touche . Le robinet d'eau n'est pas ouvert. Assurez-vous que l’arrivée d’eau est raccordée et ouverte. Filtre obstrué dans le tuyau d'arrivée d'eau. Vérifiez le filtre et nettoyez-le si nécessaire - il est situé à l’endroit où le tuyau d’arrivée d’eau est vissé dans le robinet d’eau. Le bras de lavage inférieur est difficile à tourner. Les ouvertures du bras de lavage sont obstruées par de petits objets ou des particules alimentaires. Nettoyez le bras de lavage. Les instructions sont fournies dans la section « Entretien ». Le couvercle du réservoir de détergent ne peut pas être fermé. Le compartiment à détergent est trop rempli. Retirez le détergent jusqu’à ce que le couvercle puisse être fermé. Le compartiment à détergent est obstrué par des résidus de détergent. Essuyez le compartiment avec un chiffon humide. Séchez le compartiment avant d'ajouter du détergent. Des résidus de détergent sont coincés dans le compartiment. Le compartiment était humide lorsqu'il a été rempli de détergent. Essuyez le compartiment avec un chiffon humide. Séchez le compartiment avant d'ajouter du détergent. Des ustensiles bloquent l'ouverture du compartiment à détergent. Veillez à ce qu'aucun ustensile de grande taille ne soit placé de telle sorte que le couvercle du compartiment ne puisse pas s'ouvrir lorsque la porte du lave-vaisselle est fermée. De l'eau reste dans le lave- vaisselle à la fin du cycle de lavage. Le raccord de vidange est obstrué. Assurez-vous que le raccord de vidange n'est pas obstrué. Le tuyau de vidange est écrasé, plié ou bloqué. Vérifiez le tuyau de vidange et ajustez-le si nécessaire. La pompe est obstruée. Contactez votre centre de réparation agréé Haier ou le service client. Le filtre est bloqué. Nettoyez le filtre. Reportez-vous à la section « Entretien » pour obtenir des instructions.Dépannage
Mesure corrective L'écran clignote lorsque le verrouil- lage des touches est activé. C'est normal. L'écran reste allumé même si les touches sont désactivées. Aucune mesure n'est requise. De la mousse est présente. Quantité ou type de détergent incorrects utilisés. Reportez-vous à la section « Détergent » ou consultez les instructions du fabricant du détergent. Trop de produit de rinçage dans la charge de rinçage. Augmentez la quantité de détergent. Le dosage du produit de rinçage est trop élevé. Réduisez la dose de produit de rinçage. Les résidus de produit de rinçage n'ont pas été nettoyés. Assurez-vous que tout le produit de rinçage éventuellement répandu a été essuyé. Bruits de chocs ou de cliquetis lors du lavage. Le bras de lavage touche la vaisselle. Interrompez le cycle de lavage et placez la vaisselle dans des positions différentes. Voir « Réglage d'un cycle de lavage » et « Recommandations de chargement ». La vaisselle était mal empilée.
La vaisselle n'est pas propre. Un programme de lavage inadapté a été sélectionné pour la charge concernée. Sélectionnez le programme de lavage approprié pour la vaisselle à laver. Voir la section « Programmes de lavage ». Les résidus ont trop séché. Il peut être nécessaire de faire tremper la vaisselle. Le(s) bras de lavage ne peuvent pas tourner. Veillez à ce qu'aucun objet n'entrave le mouve- ment du bras de lavage. Le panier/insert n'a pas été chargé correctement. Voir « Recommandations de chargement ». La plaque filtrante ou le filtre a été mal installé. Voir « Entretien ». Le détergent a été versé dans le mauvais compartiment. Voir « Programmes de lavage » et « Détergent ». Les résidus alimentaires n'ont pas été retirés de la vaisselle avant le chargement. Grattez tous les résidus alimentaires de la vaisselle avant de la mettre au lave-vaisselle. Un détergent inadapté a été utilisé. N'utilisez que des détergents en poudre ou des tablettes destinés aux lave-vaisselle domestiques. La quantité de détergent utilisée est insuffisante. Les quantités recommandées sont indiquées sous « Détergent ». Vous devrez peut-être ajuster ces valeurs en fonction de la vaisselle chargée et de la dureté de votre eau. Les ouvertures du ou des bras de lavage sont bloquées. Nettoyez le(s) bras de lavage. Les instructions sont fournies dans la section « Entretien ».Dépannage
Les filtres sont obstrués. Nettoyez les filtres. Les instructions sont fournies dans la section « Entretien ». Les articles en plastique sont décolorés (par exemple en raison de taches de sauce tomate). La quantité de détergent utilisée est insuffisante ou les articles n'ont pas été rincés. Rincez les plats en plastique avant de les mettre au lave-vaisselle et/ou ajoutez plus de détergent. Par ailleurs, l'utilisation du programme de lavage immédiatement après le chargement de la vaisselle peut également minimiser la formation de taches. Le lave-vaisselle s'arrête soudai- nement pendant le cycle de lavage. L'alimentation en eau ou en électricité a été interrompue. Vérifiez l’alimentation électrique et l’alimentation en eau. Des taches blanches subsis- tent sur la vaisselle et les verres, leur donnant un aspect laiteux. La quantité de détergent utilisée est insuffisante. Les quantités recommandées sont indiquées sous « Détergent ». Vous devrez peut-être les ajuster en fonction du degré de dureté de votre eau. La dose de produit de rinçage est trop faible. Augmentez la dose de produit de rinçage. Voir « Produit de rinçage ». La vaisselle et les couverts ne sont pas secs. La dose de produit de rinçage est trop faible. Augmentez la dose de produit de rinçage. Voir « Produit de rinçage ». Les articles ont été retirés trop tôt. Laissez la porte entrouverte après la fin du programme de lavage et attendez quelques minutes pour les aider à sécher. Le compartiment à produit de rinçage est vide. (Le voyant du produit de rinçage s'allume.) Ajoutez du produit de rinçage. Voir « Produit de rinçage ». Les verres ont une apparence terne. La dose de produit de rinçage est trop faible. Augmentez la dose de produit de rinçage. Voir « Produit de rinçage ». Les taches de thé ou les traces de rouge à lèvres n’ont pas été complètement éliminées. La quantité de détergent utilisée est insuffisante. Voir la section « Détergent » pour les quantités recommandées. Il se peut que vous deviez ajuster la quantité à la quantité de vaisselle chargée dans chaque cas. La température de lavage est trop basse. Sélectionnez un programme de lavage pour la vaisselle très sale. Des informations à ce sujet sont disponibles dans la section « Programmes de lavage ». Des traces de rouille subsistent sur les couverts. Les couverts ne sont pas suffisamment résistants à la rouille. Rincez-les à la main.Codes d’erreur
Codes d’erreur Défaut
Mesure corrective Les verres sont opaques et décolorés et sont recouverts d’une couche laiteuse. Ce phénomène est dû à la dureté de l'eau. Augmentez la quantité de détergent. Les verres ne passent pas au lave-vaisselle. Rincez-les à la main. Des taches d’eau subsistent sur les verres et les couverts. Le niveau du produit de rinçage ou le dosage est réglé trop bas. Assurez-vous qu'il y a du produit de rinçage dans le compartiment. Si nécessaire, augmentez le réglage du produit de rinçage ou essayez d’utiliser un programme de lavage à une température plus élevée. Des informations à ce sujet sont disponibles dans la section « Produit de rinçage ». Le voyant du sel s'allume. Le sel de l'adoucisseur d'eau est épuisé. Remplissez le réservoir de sel spécifique jusqu'à ce qu'il soit plein. Codes d’erreur Codes d’erreur sur l’écran Procédez comme suit pour remédier au problème. Défaut
Mesure corrective E10 Pas d’eau Le robinet d'eau n'est pas ouvert. Assurez-vous que l’arrivée d’eau est raccordée et ouverte. Touchez la touche correspondante pour redémarrer le lave-vaisselle.
Pression insuffisante dans l'alimentation en eau. Vérifiez la pression de l'eau domestique. Le tuyau d'arrivée d'eau est plié ou pincé, de sorte que l'eau n'entre pas ou pas assez dans le lave-vaisselle. Vérifiez le tuyau d'arrivée d'eau et ajustez-le si nécessaire. Touchez la touche correspondante pour redémarrer le lave-vaisselle. E30 Fuite De l'eau s'échappe de l'appareil. Fermez le robinet d’eau. La vanne d’arrivée d’eau est ouverte et obstruée. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. L’évacuation est obstruée. Veuillez contacter le service client.Test standard
Test standard Programme de lavage Eco Le programme est doté de série d'une fonction d'ouverture automatique de la porte. Quantité de détergent en poudre 22 g, programme de lavage principal Dosage du produit de rinçage R0-R6, R5 (standard) Nombre maximum de couverts
Réglage de la hauteur du panier supérieur Assurez-vous que le panier supérieur est dans sa position la plus haute. Schémas de chargement recommandés
Panier supérieur Panier inférieur
Troisième panierCaractéristiques techniques
Caractéristiques techniques Nom ou marque du fournisseur : Haier Adresse du fournisseur (b)
CANDY HOOVER GROUP S.R.L., Via Comolli, 16, Brugherio(MB), 20861, Italie Désignation du modèle :
Paramètres généraux du produit :
Paramètre Valeur Paramètre Valeur XH 4B2F1S
Hauteur 84,8 Puissance nominale(a) (ps)
Dimensions en cm Largeur 59,6
Profondeur 57,2 IEE (a) 37,6 Classe d'efficacité énergétique (a) [B] (C) Indice de performance de nettoyage (a) 1,121 Indice de performance de séchage (a) 1,061 Consommation d’énergie en kWh [par cycle], sur la base du programme Eco avec remplissage d’eau froide. La consommation d’énergie réelle dépend de l’utilisation de l’appareil. 0,640 Consommation d'eau en litres [par cycle], en fonction du programme Eco. La consom- mation réelle d'eau dépend du type d'utilisation de l'appareil et de la dureté de l'eau. 9,5 Durée du programme (a) (h:min) 4:40 Type [Semi-intégré] Émissions sonores dans l'air (a) (dB(A) re 1 pW)
Classe d'émission sonore dans l'air (a) [B] (c) Mode arrêt (W) 0,50 Mode veille (W) 0,50 Départ différé (W) (le cas échéant) 4,00 Mode veille avec maintien de la connexion au réseau (W) (le cas échéant)
Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur (b) : 24 Informations complémentaires : - Lien Web vers le site web du fournisseur, pour trouver les informations figurant à l'annexe II, point 6 du règlement UE 2019/2022 (1) b de la Commission (a) pour le programme Eco. (b) Les modifications apportées à ces points ne sont pas considérées comme pertinentes aux fins de l’article 4, paragraphe 4 du règlement UE 2017/1369. (c) Si la base de données de produits génère automatiquement le contenu définitif de cette cellule, le fournisseur ne doit pas saisir ces données.Caractéristiques techniques
Informations à inclure dans la documentation technique PARAMÈTRE UNITÉ VALEUR Consommation d’énergie du programme Eco (EPEC) arrondie à trois décimales kWh/cycle 0,640 Consommation d’énergie du programme standard (SPEC) arrondie à trois décimales kWh/cycle 1,700 Indice d’efficacité énergétique (IEE)
37,6 Consommation d’eau du programme Eco (EPWC) arrondie à une décimale l/cycle 9,5 Indice de performance de nettoyage (I C)
1,061 Durée du programme Eco (T
), arrondie à la minute la plus proche h:min 4:40 Consommation électrique en mode arrêt (P
arrondie à deux décimales
0,50 Consommation d’électricité en mode veille (P
arrondie à deux décimales
0,50 Le mode veille inclut-il l’affichage des informations ?
Non Consommation d’électricité en mode veille (P
(mode veille avec maintien de la connexion au réseau) (le cas échéant), arrondie à deux décimales
Consommation d’électricité avec départ différé (P
(le cas échéant), arrondie à deux décimales
4,00 Émissions sonores dans l'air dB(A) re 1 pW 42Caractéristiques techniques
Nom ou marque du fournisseur : Haier Adresse du fournisseur (b)
CANDY HOOVER GROUP S.R.L., Via Comolli, 16, Brugherio(MB), 20861, Italie Désignation du modèle : XH 4C4F1S Paramètres généraux du produit :
Paramètre Valeur Paramètre Valeur XH 4C4F1S Puissance nominale (a) (ps)
Dimensions en cm Hauteur 84,8 Largeur 59,6 Profondeur 57,2 IEE (a) 43,5 Classe d'efficacité énergétique (a) [C] (c) Indice de performance de nettoyage (a) 1,121 Indice de performance de séchage (a) 1,061 Consommation d’énergie en kWh [par cycle], sur la base du programme Eco avec remplissage d’eau froide. La consommation d’énergie réelle dépend de l’utilisation de l’appareil. 0,740 Consommation d'eau en litres [par cycle], en fonction du programme Eco. La consom- mation réelle d'eau dépend du type d'utilisation de l'appareil et de la dureté de l'eau. 9,5 Durée du programme (a) (h:min) 4:40 Type [Semi-intégré] Émissions sonores dans l'air (a) (dB(A) re 1 pW)
Classe d'émission sonore dans l'air (a) [B] (c) Mode arrêt (W) 0,50 Mode veille (W) 0,50 Départ différé (W) (le cas échéant) 4,00 Mode veille avec maintien de la connexion au réseau (W) (le cas échéant)
Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur (b) : 24 Informations complémentaires : - Lien Web vers le site web du fournisseur, pour trouver les informations figurant à l'annexe II, point 6 du règlement UE 2019/2022 (1) b de la Commission (a) pour le programme Eco. (b) Les modifications apportées à ces points ne sont pas considérées comme pertinentes aux fins de l’article 4, paragraphe 4 du règlement UE 2017/1369. (c) Si la base de données de produits génère automatiquement le contenu définitif de cette cellule, le fournisseur ne doit pas saisir ces données.Caractéristiques techniques
Informations à inclure dans la documentation technique PARAMÈTRE UNITÉ VALEUR Consommation d’énergie du programme Eco (EPEC) arrondie à trois décimales kWh/cycle 0,740 Consommation d’énergie du programme standard (SPEC) arrondie à trois décimales kWh/cycle 1,700 Indice d’efficacité énergétique (IEE)
43,5 Consommation d’eau du programme Eco (EPWC) arrondie à une décimale l/cycle 9,5 Indice de performance de nettoyage (I C)
1,061 Durée du programme Eco (T
), arrondie à la minute la plus proche h:min 4:40 Consommation électrique en mode arrêt (P
arrondie à deux décimales
0,50 Consommation d’électricité en mode veille (P
arrondie à deux décimales
0,50 Le mode veille inclut-il l’affichage des informations ?
Non Consommation d’électricité en mode veille (P
(mode veille avec maintien de la connexion au réseau) (le cas échéant), arrondie à deux décimales
Consommation d’électricité avec départ différé (P
(le cas échéant), arrondie à deux décimales
4,00 Émissions sonores dans l'air dB(A) re 1 pW 44Inhoud
Notice Facile