PC415X - Non catégorisé Adj - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PC415X Adj au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Adj PC415X - page 1
Caractéristiques Techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et Réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations Générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - PC415X Adj

Quel est le problème si l'Adj PC415X ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment réinitialiser l'Adj PC415X ?
Pour réinitialiser l'appareil, éteignez-le, débranchez-le pendant 30 secondes, puis rebranchez-le et rallumez-le.
Que faire si l'Adj PC415X ne répond pas aux commandes ?
Vérifiez que les piles de la télécommande sont chargées. Essayez de redémarrer l'appareil et assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles entre la télécommande et l'appareil.
Comment résoudre un problème de son avec l'Adj PC415X ?
Assurez-vous que le volume est réglé à un niveau audible. Vérifiez également que les câbles audio sont correctement connectés et en bon état.
L'Adj PC415X émet des bruits étranges, que faire ?
Ces bruits peuvent être causés par des interférences. Essayez de déplacer l'appareil ou de changer la source de son pour voir si le problème persiste.
Comment mettre à jour le firmware de l'Adj PC415X ?
Téléchargez le dernier firmware depuis le site du fabricant, puis suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation pour effectuer la mise à jour.
Où trouver le manuel d'utilisation de l'Adj PC415X ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel du fabricant dans la section support ou téléchargement.
L'Adj PC415X surchauffe, que faire ?
Assurez-vous que l'appareil est placé dans un endroit bien ventilé et qu'il n'est pas obstrué par des objets. Éteignez-le et laissez-le refroidir avant de le rallumer.
Comment contacter le service client pour l'Adj PC415X ?
Vous pouvez contacter le service client via le site web du fabricant, où vous trouverez les coordonnées de contact par e-mail ou par téléphone.

Questions des utilisateurs sur PC415X Adj

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PC415X - Adj et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PC415X de la marque Adj.

MODE D'EMPLOI PC415X Adj

En raison de nouvelles fonctionnalités ou d’améliorations du produit, une version actualisée de ce document peut être disponible en ligne. Veuillez consulter www.adj.com pour la dernière révision/mise à jour de ce manuel avant de commencer l’installation ou la programmation.3 CONTENTS Informations générales 4 Garantie limitée (États-Unis uniquement) 5 Consignes de sécurité 6 Présentation 7 Commandes et connexions à l’avant 8 Commandes et connexions à l’arrière 9 Directives d’installation 10 Directives sur les fréquences et l’emplacement sans l 13 Menu du système 14 Conguration DMX 17 Caractéristiques DMX 19 Gestion à distance des appareils (RDM) 20 Directives de maintenance 21 Mises à jour du rmware 22 Spécications 23 Dessins dimensionnels 24 Accessoires optionnels | Déclaration FCC 254

INFORMATIONS GÉNÉRALES

INTRODUCTION Veuillez lire et comprendre attentivement les instructions de ce manuel avant de tenter d’utiliser cet appareil. Ces instructions contiennent des informations importantes sur la sécurité et l’utilisation. Ce produit est destiné à être utilisé uniquement par du personnel professionnellement formé et n’est pas adapté à un usage privé. DÉBALLAGE Chaque appareil a été rigoureusement testé et expédié en parfait état de fonctionnement. Vériez soigneusement le carton d’expédition pour détecter tout dommage survenu pendant le transport. Si le carton est endommagé, inspectez minutieusement l’appareil pour repérer tout dégât, et assurez-vous que tous les accessoires nécessaires à l’installation et à l’utilisation de l’appareil sont intacts. En cas de dommage constaté ou de pièces manquantes, veuillez contacter notre équipe de support client pour de plus amples instructions. Ne retournez pas l’appareil à votre revendeur sans avoir d’abord contacté le support client. Ne jetez pas le carton d’expédition à la poubelle. Veuillez le recycler autant que possible. DESCRIPTION Le PC415X est une solution tout-en-un innovante pour les professionnels de l’éclairage, les salles de spectacle et les équipes de production à la recherche d’un hub able, efcace et polyvalent pour la distribution d’alimentation et le contrôle DMX. Cet appareil de pointe intègre trois fonctions essentielles dans une unité compacte et montable en rack : un centre de distribution d’alimentation à 4 sorties, un émetteur-récepteur DMX sans l Aria X2 avancé, et un répartiteur DMX/RDM à 4 sorties. Cette combinaison puissante offre un contrôle et une exibilité exceptionnels, faisant du PC415X un atout précieux pour les événements en direct, les productions scéniques, les tournées et les installations xes.

GARANTIE LIMITÉE (ÉTATS-UNIS UNIQUEMENT) A. ADJ Products, LLC garantit à l’acheteur initial que les produits ADJ Products, LLC sont exempts de défauts de fabrication en matière et en main-d’œuvre pour une période déterminée à compter de la date d’achat (voir la période de garantie spécique au verso). Cette garantie n’est valable que si le produit est acheté aux États-Unis d’Amérique, y compris ses possessions et territoires. Il incombe au propriétaire d’établir la date et le lieu d’achat par des preuves acceptables au moment de la demande de service. B. Pour un service sous garantie, vous devez obtenir un numéro d’autorisation de retour (RA#) avant de renvoyer le produit. Veuillez contacter le service clientèle d’ADJ Products, LLC au 800-322-6337. Envoyez le produit uniquement à l’usine ADJ Products, LLC. Tous les frais d’expédition doivent être prépayés. Si les réparations ou le service demandés (y compris le remplacement des pièces) sont couverts par les termes de cette garantie, ADJ Products, LLC prendra en charge les frais de retour uniquement vers un point désigné aux États-Unis. Si l’appareil entier est envoyé, il doit être expédié dans son emballage d’origine. Aucun accessoire ne doit être expédié avec le produit. Si des accessoires sont envoyés avec le produit, ADJ Products, LLC n’assumera aucune responsabilité pour la perte ou les dommages causés à ces accessoires, ni pour leur retour en toute sécurité. C. Cette garantie est annulée si le numéro de série a été modié ou supprimé ; si le produit est modié de manière à ce qu’ADJ Products, LLC conclue, après inspection, que cela affecte sa abilité ; si le produit a été réparé ou entretenu par une personne autre que l’usine ADJ Products, LLC sans autorisation écrite préalable délivrée à l’acheteur par ADJ Products, LLC ; si le produit est endommagé en raison d’un entretien inadéquat tel que stipulé dans le manuel d’instructions. D. Ceci n’est pas un contrat de service, et cette garantie n’inclut aucun entretien, nettoyage ou contrôle périodique. Pendant la période spéciée ci-dessus, ADJ Products, LLC remplacera les pièces défectueuses à ses frais par des pièces neuves ou reconditionnées et prendra en charge tous les frais de main-d’œuvre pour les services et réparations sous garantie en raison de défauts de matière ou de main-d’œuvre. La seule responsabilité d’ADJ Products, LLC dans le cadre de cette garantie se limite à la réparation du produit ou à son remplacement, y compris les pièces, à la seule discrétion d’ADJ Products, LLC. Tous les produits couverts par cette garantie ont été fabriqués après le 15 août 2012 et portent des marques d’identication à cet effet. E. ADJ Products, LLC se réserve le droit d’apporter des modications à la conception et/ou aux améliorations des performances de ses produits sans obligation d’intégrer ces modications dans les produits précédemment fabriqués. F. Aucune garantie, expresse ou implicite, n’est fournie ou faite concernant les accessoires fournis avec les produits décrits ci-dessus. Sauf dans la mesure où la loi applicable l’interdit, toutes les garanties implicites faites par ADJ Products, LLC en lien avec ce produit, y compris les garanties de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, sont limitées dans leur durée à la période de garantie indiquée ci-dessus. Aucune garantie, expresse ou implicite, y compris les garanties de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, ne s’appliquera à ce produit après l’expiration de ladite période. Le seul recours du consommateur et/ou du revendeur sera la réparation ou le remplacement tel qu’explicitement prévu ci-dessus ; et en aucun cas ADJ Products, LLC ne sera responsable des pertes ou dommages, directs ou indirects, découlant de l’utilisation ou de l’incapacité à utiliser ce produit. G. Cette garantie est la seule garantie écrite applicable aux produits ADJ Products, LLC et remplace toutes les garanties antérieures et descriptions écrites des termes et conditions de garantie publiées précédemment.

PÉRIODES DE GARANTIE LIMITÉE

  • Produits d’éclairage non LED = Garantie limitée de 1 an (365 jours) (tels que : éclairage à effets spéciaux, éclairage intelligent, éclairage UV, stroboscopes, machines à brouillard, machines à bulles, boules à facettes, projecteurs Par, structures, supports d’éclairage, etc., à l’exclusion des LED et des lampes)
  • Produits laser = Garantie limitée de 1 an (365 jours) (exclut les diodes laser qui bénécient d’une garantie limitée de 6 mois)
  • Produits LED = Garantie limitée de 2 ans (730 jours) (exclut les batteries qui bénécient d’une garantie limitée de 180 jours) Remarque : La garantie de 2 ans s’applique uniquement aux achats effectués aux États-Unis.
  • Série StarTec = Garantie limitée de 1 an (exclut les batteries qui bénécient d’une garantie limitée de 180 jours)
  • Contrôleurs DMX ADJ = Garantie limitée de 2 ans (730 jours)6

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Le PC415X est un équipement électronique sophistiqué. Pour garantir un fonctionnement uide et sécurisé, suivez strictement toutes les instructions et directives de ce manuel. Elation Professional n’est pas responsable des blessures ou des dommages résultant d’une mauvaise utilisation de l’appareil en raison du non-respect des informations fournies dans ce manuel. Utilisez uniquement les pièces et accessoires d’origine inclus avec le PC415X. Toute modication de l’appareil ou de ses accessoires annulera la garantie du fabricant et augmentera le risque de dommages ou de blessures corporelles. CLASSE DE PROTECTION 1 - L’APPAREIL DOIT ÊTRE CORRECTEMENT MIS À LA TERRE IL N’Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR DE CET APPAREIL. NE TENTEZ PAS DE RÉPARER VOUS-MÊME ; CELA ANNULERA LA GARANTIE DU FABRICANT. LES DOMMAGES RÉSULTANT DE MODIFICATIONS APPORTÉES À CET APPAREIL ET/OU DU NON-RESPECT DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DES DIRECTIVES DE CE MANUEL ANNULENT LA GARANTIE DU FABRICANT ET NE SONT PAS COUVERTS PAR LES RÉCLAMATIONS OU RÉPARATIONS SOUS GARANTIE. NE BRANCHEZ PAS L’APPAREIL SUR UN GRADATEUR ! NE JAMAIS OUVRIR L’APPAREIL PENDANT SON UTILISATION ! DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION AVANT TOUTE INTERVENTION SUR L’APPAREIL ! NE TOUCHEZ JAMAIS L’APPAREIL PENDANT SON FONCTIONNEMENT, CAR IL PEUT ÊTRE CHAUD ! GARDEZ LES MATÉRIAUX INFLAMMABLES ÉLOIGNÉS DE L’APPAREIL ! UTILISATION EN INTÉRIEUR / ENDROITS SECS UNIQUEMENT ! NE PAS EXPOSER L’APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ ! NE PAS secouez l’appareil et n’utilisez pas de force excessive pendant l’installation ou l’utilisation. NE PAS faites fonctionner l’appareil si le câble d’alimentation est efloché, plié ou endommagé, ou si les connecteurs du câble d’alimentation sont endommagés ou ne se connectent pas de manière sécurisée et facile. NE JAMAIS forcez un connecteur de câble d’alimentation dans l’appareil. Si le câble d’alimentation ou ses connecteurs sont endommagés, remplacez-les immédiatement par un nouveau de même puissance nominale. Lors de l’installation de l’appareil dans un environnement suspendu, utilisez toujours du matériel de montage homologué pour au moins M10 x 25 mm et sécurisez le projecteur avec un câble de sécurité de capacité appropriée. Débranchez toujours l’appareil de la source d’alimentation principale avant d’effectuer toute intervention de service ou de nettoyage. Ne pas manipulez le câble d’alimentation que par la che ; ne jamais tirez sur la che en tirant sur le l du câble. Lors de la première utilisation, l’appareil peut émettre une légère fumée ou une faible odeur. Ceci est normal, car la peinture excédentaire à l’intérieur se consume en raison de la chaleur des composants, et cela diminuera avec le temps. Prenez des pauses régulières pendant l’utilisation pour garantir que l’appareil fonctionne de manière able pendant de nombreuses années. N’UTILISEZ QUE l’emballage et les matériaux d’origine pour transporter l’appareil lors d’un service.7 PRÉSENTATION Trou de montage M10 Bouton d'encodage : Tourner pour faire déler, appuyer pour sélectionner Prise d'antenne 2,4 GHz Prise d'antenne Sub-GHz Écran à cristaux liquides Indicateur de puissance Indicateur de signal Entrée/sortie DMX 5 broches Puissance Fusible : T1,25A/250V Entrée/sortie d'alimentation 100-240 VCA, 50/60 Hz Max16 A Trou de montage M12 Point d'attache du câble de sécurité Utilisez uniquement des vis M4x6 pour le montage sur étagère Aria 2x Antennes Notez que chacune possède un autocollant de fréquence apposé sur sa base.8

COMMANDES ET CONNEXIONS À L’AVANT

PANNEAU DE COMMANDE OLED : Le PC415X est équipé d’un écran OLED éclatant à haut contraste, associé à un bouton d’encodeur intuitif pour une navigation uide. Cette interface conviviale permet un réglage précis et sans effort de tous les paramètres de l’appareil. Il suft de tourner le bouton pour parcourir les options du menu et d’appuyer pour sélectionner, offrant un contrôle rapide et sûr des congurations du projecteur. Pin Connexion 1 Commun 2 Données – 3 Données + 4 Non connecté 5 Non connecté CONNEXIONS DMX : Le PC415X est équipé de connecteurs XLR à 5 broches, mâle et femelle, pour les connexions d’entrée, de passage (Thru) et de sortie DMX. La conguration des broches est la suivante : Broche 1 pour le blindage (masse), Broche 2 pour le froid (–), et Broche 3 pour le chaud (+). Les broches 4 et 5 ne sont pas utilisées. Connectez soigneusement les câbles DMX aux ports correspondants, en veillant à un alignement correct. Pour éviter d’endommager les ports DMX, assurez-vous de soulager la tension et de soutenir les câbles connectés. Ne branchez pas directement les câbles principaux FOH (Front of House) aux ports.9

COMMANDES ET CONNEXIONS ARRIÈRES

CONNEXIONS AC Le PC415X est conçu pour une alimentation AC de 100–240 V, 50/60 Hz, et doit uniquement être connecté à une source d’alimentation respectant cette plage. Brancher l’appareil sur une alimentation hors de cette plage peut causer des dommages, non couverts par la garantie. Aux États-Unis et au Canada, le PC415X est fourni avec un câble d’alimentation équipé d’une che NEMA 5-15P. Ce câble homologué doit être utilisé en Amérique du Nord. ENTRÉE AC ET DISJONCTEUR PRINCIPAL 16A CONNECTEURS DE SORTIE AC #1 - 4, 100-240V, 15A MAX10

DIRECTIVES D’INSTALLATION

DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION AVANT TOUTE MAINTENANCE ! CONNEXIONS ÉLECTRIQUES Un électricien qualié doit être engagé pour toutes les connexions et/ou installations électriques. SOYEZ PRUDENT LORS DE LA CONNEXION EN CHAÎNE D’AUTRES APPAREILS DE MODÈLES DIFFÉRENTS, CAR LA CONSOMMATION ÉLECTRIQUE DE CES APPAREILS PEUT DÉPASSER LA PUISSANCE DE SORTIE MAXIMALE DE CET APPAREIL. VÉRIFIEZ L’INSCRIPTION SUR L’ÉCRAN DE SÉRIGRAPHIE POUR L’AMPÉRAGE MAXIMUM. LE PC415X EST CONÇU POUR ÊTRE MONTÉ SUR UNE STRUCTURE ; CEPENDANT, IL PEUT ÊTRE UTILISÉ DE MANIÈRE AUTONOME, À CONDITION QUE L’APPAREIL REPOSE SUR UNE SURFACE PLATE ET SOLIDE. L’appareil DOIT être installé en respectant tous les codes et réglementations locaux, nationaux et internationaux en matière d’électricité commerciale et de construction.

1. Faites glisser les unités PC415X à l’arrière du plateau de rack.

2. Alignez les trous de montage situés sous chaque émetteur-récepteur Aria X2 avec les trous

correspondants sur le plateau de rack, et xez chaque unité au plateau de rack à l’aide de (4x) vis M4x6.12

Pour monter le PC415X sur une structure, utilisez un boulon en acier de 18,8 mm M10x20 mm ou M12x25 mm (non inclus). Pour le trou de montage M10 situé sous l’appareil ou le trou de montage M12 situé sur le dessus, insérez le boulon approprié à travers le trou de montage correspondant du clamp (non inclus) et vissez-le dans la base de l’appareil. Assurez-vous que le boulon est vissé sur au moins 18 mm (0,7 pouce) dans la base de l’appareil pour une xation sécurisée. LES APPAREILS QUI TOMBENT PEUVENT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES IMPORTANTS À L’ÉQUIPEMENT ! POUR CETTE RAISON, LES APPAREILS DOIVENT ÊTRE INSTALLÉS ET INSPECTÉS UNIQUEMENT PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ. N’INSTALLEZ PAS L’UNITÉ SI VOUS N’AVEZ PAS LES COMPÉTENCES REQUISES, OU SI VOUS AVEZ DES DOUTES SUR LA SÉCURITÉ ET LA FIABILITÉ DE LA CONFIGURATION OU DE L’EMPLACEMENT DE L’INSTALLATION ! ATTACHEZ TOUJOURS UN CÂBLE DE SÉCURITÉ LORS DE L’INSTALLATION DE CET APPAREIL DANS UN ENVIRONNEMENT SUSPENDU POUR GARANTIR QUE L’APPAREIL NE TOMBE PAS EN CAS DE DÉFAILLANCE DU CLAMP. M10 M1213 GUIDE FRÉQUENCES ET EMPLACEMENT SANS FIL Fréquences 2,4 GHz vs. Sub-GHz Fréquences Sub-GHz (sous 1 GHz) : Offrent une meilleure portée et pénétration à travers les murs, bâtiments ou obstacles. Subissent moins d’interférences que le 2,4 GHz, idéales pour les longues distances ou environnements difciles (par ex., lieux ruraux ou industriels). États-Unis : 902–928 MHz (régulé par la FCC). UE : 863–870 MHz (régulé par l’ETSI). Vériez les réglementations locales pour l’utilisation. Fréquences 2,4 GHz : Prennent en charge des débits de données plus élevés et une plus grande bande passante, adaptées aux zones urbaines avec interférences gérées. Plus encombrées en raison du Wi-Fi, Bluetooth et autres appareils, risquant des perturbations du signal.

ORIENTATION DES ANTENNES ET INSTALLATION

Suivez ces directives pour optimiser la communication sans l entre les unités PC415X émettrices et réceptrices : Montage à l’endroit : Installez le PC415X à l’endroit sur une surface stable ou une structure, avec les antennes pointant vers le haut à 90 degrés pour une force de signal maximale. Montage à l’envers : Si installé à l’envers, ajustez les antennes pour qu’elles pointent vers le plafond, en les xant délicatement sans trop visser les connecteurs SMA. Élévation des unités : Placez les unités à au moins 3 m (9,8 pi) au-dessus du sol ou du public pour réduire les interférences dues aux personnes ou obstacles. Alignement des antennes : Maintenez les antennes des unités PC415X émettrices et réceptrices verticales et alignées ; des angles désalignés (par ex., 90° vs 45°) affaiblissent le signal. Ligne de mire : Assurez une ligne de mire dégagée entre les antennes des unités émettrices et réceptrices, en évitant les structures métalliques, murs ou foules, et utilisez les fréquences Sub-GHz dans les lieux à fortes interférences, comme indiqué ci-dessus. Planication et test : Planiez l’installation en tenant compte des facteurs environnementaux, testez la force du signal et ajustez les positions pour des performances constantes. Dépannage : En cas de problèmes de signal, vériez que toutes les unités utilisent la même fréquence et le même canal, inspectez les sources d’interférences et remplacez les antennes endommagées par des pièces ADJ authentiques. 9,8 pieds (3 m) Au-dessus du sol14

Le PC415X est doté d’un écran LCD clair et lumineux, associé à un bouton encodeur convivial conçu pour une navigation uide. Cette interface intuitive permet aux utilisateurs de régler tous les paramètres de l’appareil avec précision. Il suft de tourner le bouton pour parcourir les options et d’appuyer pour sélectionner, garantissant un contrôle rapide et sûr des différentes congurations de l’appareil.15

MENU PRINCIPAL OPTIONS / VALEURS (Paramètres par défaut en GRAS) Output Delay All Power Outputs All 0 - 120s Unit Power Outputs Power Output 1 0 - 120s Power Output 2 0 - 120s Power Output 3 0 - 120s Power Output 4 0 - 120s Scheduler Scheduler Enable / Disable Event 1 Event 2 Event 3 Event 4 Event 5 Event 6 Event 7 Event 8 Power Output 1 ON / OFF Power Output 2 ON / OFF Power Output 3 ON / OFF Power Output 4 ON / OFF Event ON Time HH:MM AM/PM Event OFF Time HH:MM AM/PM Days Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday DMX Splitter DMX OUT 1 DMX OUT 2 DMX OUT 3 DMX OUT 4 DMX Primary, Secondary Aria Primary, Secondary DMX Only Aria Only Information Software Version x.xx Label xxxxxx Aria ID xxxxxx17 Un terminateur DMX512 réduit les erreurs de signal, évitant la plupart des interférences dues à la réflexion du signal. Connectez la broche 2 (DMX-) et la broche 3 (DMX+) du dernier appareil en série avec une résistance de 120 ohms, 1/4 W, pour terminer la ligne DMX512. DMX SETUP DMX-512 : Le multiplexage numérique (DMX) est un protocole universel largement adopté par les fabricants d’éclairage et de contrôleurs pour faciliter la communication entre les appareils intelligents et les contrôleurs. Un contrôleur DMX transmet des instructions de données DMX aux appareils, envoyant des données série via les bornes XLR DATA IN et DATA OUT présentes sur tous les appareils conformes DMX. La plupart des contrôleurs disposent uniquement d’une borne DATA OUT, tandis que les appareils incluent généralement des bornes DATA IN et DATA OUT pour une connexion en chaîne. LIAISON DMX : Le DMX est un protocole standardisé qui permet de connecter et de contrôler des appareils et contrôleurs de différents fabricants à partir d’un seul contrôleur conforme DMX. Pour garantir une transmission able des données DMX avec plusieurs appareils, utilisez le chemin de câble le plus court possible. L’ordre des appareils dans une chaîne DMX n’affecte pas leur adressage DMX. Par exemple, un appareil assigné à l’adresse DMX 1 peut être placé n’importe où dans la chaîne – au début, à la n ou au milieu – et le contrôleur enverra les données pour l’adresse 1 à cet appareil, quelle que soit sa position. EXIGENCES POUR LE CÂBLE DE DONNÉES (CÂBLE DMX) : Le PC415X prend en charge le contrôle via le protocole DMX-512, avec l’adresse DMX congurée électroniquement à l’aide des commandes du panneau avant de l’appareil. Le PC415X et le contrôleur DMX nécessitent des câbles de données DMX-512 approuvés de 110 ohms pour une entrée et une sortie ables. Les câbles DMX Accu-Cable sont recommandés. Si vous fabriquez des câbles personnalisés, utilisez un câble blindé standard de 110–120 ohms, disponible dans la plupart des magasins professionnels d’éclairage et de son. Les câbles doivent comporter un connecteur XLR mâle à 3 ou 5 broches à une extrémité et un connecteur XLR femelle à l’autre. Les câbles DMX doivent être connectés en chaîne et ne peuvent pas être divisés ou ramiés. TERMINAISON DE LIGNE : Pour les longues longueurs de câble, un terminateur peut être requis sur le dernier appareil pour éviter un comportement erratique. Un terminateur est une résistance de 110–120 ohms, 1/4 watt, connectée entre les broches 2 et 3 (DATA + et DATA –) d’un connecteur XLR mâle. Insérez le terminateur dans le connecteur XLR femelle DATA OUT de l’appareil nal de la chaîne pour terminer la ligne. L’utilisation d’un terminateur de câble, comme l’ADJ Z-DMX/T, réduit considérablement les risques d’interférences de signal et de performances irrégulières.18 CONFIGURATION DMX CONNEXION DU CONTRÔLEUR DMX AU PC415X Le PC415X offre une connectivité polyvalente, permettant de recevoir un signal DMX depuis un contrôleur et de le transmettre à d’autres appareils via plusieurs protocoles. Les signaux peuvent être envoyés ou reçus à travers les antennes Aria X2 (sans l) ou une connexion DMX physique, offrant des options de conguration exibles. Vous pouvez utiliser le protocole sans l Aria ou un câble DMX physique pour l’entrée et la sortie, dans n’importe quelle combinaison adaptée à votre installation. Par exemple, l’appareil peut recevoir un signal via Aria et sortir via DMX, ou inversement, sans restriction sur l’utilisation simultanée de la même méthode pour l’entrée et la sortie. Pour congurer les méthodes d’entrée et de sortie, accédez au sous-menu Transceiver dans le menu Système sur le panneau de contrôle OLED du PC415X. Reportez-vous à la section Menu Système de ce manuel pour des instructions détaillées sur la navigation dans les menus et les réglages. INSTRUCTIONS D’UTILISATION DU TRANSCEIVER PC415X Mode Émetteur : Lorsque le PC415X est conguré pour transmettre, l’indicateur de signal s’allume en orange. Vous pouvez sélectionner la bande de fréquence 2,4 GHz ou Sub-GHz et choisir un canal spécique pour optimiser les performances sans l. Mode Récepteur : Pour congurer le PC415X en tant que récepteur, réglez-le sur la même fréquence (2,4 GHz ou Sub-GHz) et le même canal que l’appareil émetteur. Lorsqu’il est correctement synchronisé, l’indicateur de signal devient vert, indiquant que l’appareil est prêt à recevoir et à contrôler les fonctions d’éclairage.

TRANSCEIVER ARIA X2 EN MODE ÉMETTEUR

Lorsque le Transceiver Aria X2 est connecté à un contrôleur DMX, l’indicateur de signal DMX sur le contrôleur passe au vert, conrmant une connexion réussie. L’indicateur de signal du PC415X s’allume en orange, indiquant que l’appareil transmet activement le signal DMX sans l à d’autres unités.19 CANAL VALEUR DMX

GESTION À DISTANCE DES APPAREILS (RDM) REMARQUE : Pour que le RDM fonctionne correctement, des équipements compatibles RDM doivent être utilisés dans l’ensemble du système, y compris les répartiteurs de données DMX et les systèmes sans l. La Gestion à Distance des Appareils (RDM) est un protocole qui s’appuie sur la norme de données DMX512 pour l’éclairage, permettant de modier et de surveiller à distance les systèmes DMX des appareils. Ce protocole est idéal pour les situations où un appareil est installé dans un emplacement difcile d’accès. Avec le RDM, le système DMX512 devient bidirectionnel, permettant à un contrôleur compatible RDM d’envoyer un signal aux appareils connectés, tout en permettant à l’appareil de répondre (commande GET). Le contrôleur peut ensuite utiliser sa commande SET pour modier des paramètres qui devraient normalement être ajustés ou consultés directement via l’écran de l’appareil, tels que l’adresse DMX, le mode de canal DMX et les capteurs de température.21

DIRECTIVES D’ENTRETIEN

DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION AVANT TOUTE MAINTENANCE ! NETTOYAGE Un nettoyage fréquent est recommandé pour garantir un fonctionnement optimal, une sortie lumineuse optimisée et une durée de vie prolongée. La fréquence de nettoyage dépend de l’environnement dans lequel l’appareil est utilisé : des environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent entraîner une accumulation plus importante de saleté sur les optiques de l’appareil. Nettoyez périodiquement la surface de la lentille externe avec un chiffon doux pour éviter l’accumulation de saleté ou de débris. N’UTILISEZ JAMAIS d’alcool, de solvants ou de nettoyants à base d’ammoniac. ENTRETIEN Des inspections régulières sont recommandées pour assurer un fonctionnement correct et une durée de vie prolongée. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur de cet appareil ; veuillez coner toutes les autres questions d’entretien à un technicien agréé ADJ. Si vous avez besoin de pièces de rechange, commandez des pièces authentiques auprès de votre revendeur ADJ local. Veuillez prêter attention aux points suivants lors des inspections de routine : - Un contrôle électrique détaillé par un ingénieur électricien agréé tous les trois mois, pour s’assurer que les contacts du circuit sont en bon état an d’éviter tout risque de surchauffe. - Assurez-vous que toutes les vis et xations sont bien serrées en tout temps. Des vis desserrées peuvent se détacher pendant le fonctionnement normal, entraînant des dommages ou des blessures si des pièces plus volumineuses venaient à tomber. - Vériez l’absence de déformations sur le boîtier, le matériel de xation et les points de xation (plafond, suspension, structure). - Les câbles d’alimentation électrique ne doivent présenter aucun dommage, signe d’usure ou accumulation de sédiments. - NE JAMAIS retirer la broche de mise à la terre du câble d’alimentation.22

MISE À JOUR DU MICROLOGICIEL

Les mises à jour du micrologiciel pour le PC415X peuvent être effectuées sans l via Bluetooth à l’aide de l’application Aria X2 pour iOS, disponible en téléchargement sur l’Apple App Store. Ce processus de mise à jour par voie aérienne permet de maintenir vos appareils à jour avec un minimum d’effort. Types de mises à jour du micrologiciel : Deux composants du micrologiciel peuvent être mis à jour via l’application :

  • Mise à jour de l’appareil : Met à jour le programme interne qui exécute le PC415X.
  • Mise à jour Aria : Met à jour le programme qui exéc - Mise à jour Aria : Met à jour le programme qui exécute le module Aria. Important : Assurez-vous que le micrologiciel Aria est à jour sur chaque appareil avant d’effectuer une mise à jour du micrologiciel de l’appareil. Important: Ensure that the Aria rmware is up to date on each xture before performing a Fixture rmware update. Procédure de mise à jour du micrologiciel :

1. Ouvrez l’application Aria X2 pour iOS sur votre appareil.

2. Accédez à l’onglet « Settings ».

3. Sélectionnez le type de micrologiciel à mettre à jour : Appareil ou Aria.

4. Une liste des appareils disponibles apparaîtra. Les mises à jour du micrologiciel Aria peuvent

être appliquées à tous les appareils en une seule fois si souhaité. Cependant, les mises à jour du micrologiciel de l’appareil doivent être effectuées par modèle d’appareil – ne mélangez pas différents modèles dans un même lot de mise à jour. Utilisez les cases à cocher pour sélectionner ou désélectionner les appareils pour la mise à jour. Les mises à jour peuvent être planiées pour tous les appareils détectés, même s’ils ne sont pas actuellement pris en charge par un prol. L’application gère automatiquement les connexions, donc aucun appariement manuel n’est requis.

5. Appuyez sur « Select File » en haut de l’écran. Cela afchera une liste des chiers de micrologiciel

  • Les chiers de micrologiciel sont stockés localement dans le dossier Firmware de l’application.
  • Lorsqu’il est connecté à Internet, des chiers supplémentaires sont disponibles via le service cloud de l’application.

6. Choisissez le chier de micrologiciel approprié dans la liste locale ou en ligne.

7. Appuyez sur « Update » en haut de l’écran pour lancer le processus de mise à jour.

Remarque : Si plusieurs appareils sont sélectionnés, la mise à jour se fera séquentiellement – chaque appareil sera mis à jour l’un après l’autre.23 SPÉCIFICATIONS Caractéristiques principales :

  • MConception multifonctionnelle : Le PC415X combine 4 sorties d’alimentation, un émetteur-récepteur Aria X2 et un répartiteur DMX/RDM dans un seul appareil.
  • Modes de canaux DMX exibles : Fonctionne en modes 1, 2 ou 4 canaux DMX, garantissant une compatibilité avec diverses congurations.
  • Contrôle intuitif : Navigation aisée grâce à un bouton-poussoir et une molette encodeuse, complétés par un écran de menu OLED.
  • Planicateur d’événements : Gère les sorties d’alimentation et DMX avec un programmateur interne On/Off pour un fonctionnement automatisé.
  • Univers DMX unique : Fonctionne parfaitement comme émetteur d’un seul univers DMX, idéal pour un contrôle précis des congurations d’éclairage.
  • Support multi-protocole : Inclut Sub-GHz, WiFi 2,4 GHz, Bluetooth et le protocole exclusif Aria X2 Mesh pour une communication sans l able.
  • Évolutif : Conguration via le panneau avant et prise en charge d’une application (bientôt disponible) pour des réglages en déplacement.
  • Flexibilité de montage : Montable en rack ou sur structure pour des options d’installation polyvalentes. Protocoles pris en charge :
  • DMX/RDM : Conçu pour le contrôle d’éclairage DMX, avec prise en charge du RDM prévue dans une future mise à jour logicielle.
  • Protocoles propriétaires : Compatible avec le protocole Aria X2 Mesh, la communication 802.15.4 et Bluetooth 5.2 pour une connectivité variée. Caractéristiques RF :
  • Plage de fréquences : Fonctionne entre 2404-2480 MHz, avec des bandes supplémentaires pour l’UE (863-870 MHz) et les États-Unis (902-928 MHz).
  • Fiabilité accrue : CSMA et saut de fréquence adaptatif (prévu) pour minimiser les interférences.
  • Mises à jour OTA : Préparez votre installation pour l’avenir avec des mises à jour par voie aérienne. Normes et conformité :
  • SéLcurité : Conforme aux normes EN IEC 62368-1 et BS EN pour un fonctionnement sécurisé.
  • Santé et CEM : Respecte les normes EN IEC 62311:2020 et ETSI CEM, garantissant sécurité et faible interférence. Connecteurs :
  • Options DMX et alimentation : Dispose d’une entrée DMX, de 4 sorties DMX et de 4 sorties d’alimentation verrouillables IP65 avec disjoncteurs réarmables de 15A.
  • Compatibilité antenne : Équipé de deux antennes JT SMA 5G. Exigences d’alimentation :
  • VEntrée d’alimentation polyvalente : Compatible avec AC 100-240V 50/60Hz, avec un interrupteur principal de 16A.
  • Faible consommation : Fonctionne efcacement avec une consommation minimale et inclut une pile au lithium CR2032 pour une sauvegarde critique. Spécications physiques :
  • Conception robuste : Boîtier métallique IP20 durable avec écran numérique, molette rotative et œillet de sécurité.
  • Tolérance thermique : Fonctionne à des températures ambiantes jusqu’à 45°C et une humidité inférieure à 75 %.
  • Dimensions compactes : Avec seulement 3,36 kg, conçu pour une manipulation aisée et une installation sécurisée. Dimensions et poids :
  • Longueur : 482 mm (19 po)
  • Largeur : 249,17 mm (9,81 po)
  • Hauteur : 43,80 mm (1,73 po)
  • Poids : 3,36 kg (7,4 lbs) Homologations et accessoires inclus :
  • Homologations : CE, cETLus (en attente), classé IP20 pour une utilisation en intérieur.

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS SUR LES INTERFÉRENCES RADIOÉLECTRIQUES FCC Ce produit a été testé et jugé conforme aux limites établies par la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions fournies, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’est pas garanti qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’interférence par une ou plusieurs des méthodes suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l’appareil.
  • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
  • Brancher l’appareil sur une prise électrique située sur un circuit différent de celui du récepteur radio.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. Économie d’énergie (EuP 2009/125/CE) Économiser l’énergie électrique est essentiel pour protéger l’environnement. Veuillez éteindre tous les produits électriques lorsqu’ils ne sont pas utilisés. Pour éviter la consommation d’énergie en mode veille, débranchez tous les équipements électriques de l’alimentation lorsqu’ils ne sont pas utilisés. Merci ! ACCESSOIRES OPTIONNELS
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Adj

Modèle : PC415X

Catégorie : Non catégorisé