PXR23 - Platine disque Sunstech - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PXR23 Sunstech au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Platine disque Sunstech PXR23 avec entraînement par courroie, compatible avec vinyles 33/45 tours. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les audiophiles et les amateurs de vinyles, facile à utiliser avec un bras de lecture ajustable. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement la surface du plateau et vérifier l'état de la courroie pour un fonctionnement optimal. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable pour éviter les vibrations, ne pas exposer à l'humidité. |
| Informations générales | Design élégant, sortie RCA pour connexion à un amplificateur, poids léger pour un transport facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PXR23 Sunstech
Questions des utilisateurs sur PXR23 Sunstech
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Platine disque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PXR23 - Sunstech et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PXR23 de la marque Sunstech.
MODE D'EMPLOI PXR23 Sunstech
Guide de l'utilisateur PXR23 CONTENU
- Encodage de vinyles p. 15
- Encodage d’émission radio p. 16
- Séparation de pistes (par télécommande) p. 16
- Suppression de fichiers enregistrés (par télécommande) p. 17
- Retrait du dispositif USB utilisé pour la fonction encodage p. 17
- Guide de l'utilisateur PXR23 Fonction Arrêt momentané (par télécommande) p. 17
- Réglage du réveil (par télécommande) p. 18
- Désactiver le réveil p. 19
- Fonction Égaliseur(EQ) (par télécommande) p. 19
- Fonction d’affichage (par télécommande) p. 19
Guide de l'utilisateur PXR23 Veuillez lire ce manuel avec attention pour utiliser correctement votre appareil. Aucun avis de révision de ce manuel ne sera donné et nous ne sommes pas responsables des conséquences du non respect des instructions de ce manuel.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Pour prévenir les dangers d'incendie ou de décharge électrique n'utilisez pas cette fiche avec une rallonge, une prise ou autre prise à moins que les broches ne puissent être complètement insérées pour empêcher qu'elles ne soient découvertes. Pour éviter les dangers d’incendie et de décharge électrique n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
Avertissement: pour réduire le risque de décharge électrique n’enlevez pas le
couvercle ou le dos. Aucune pièce réparable à l'intérieur. Confiez les réparations par un personnel technique qualifié.
LISEZ LES INSTRUCTIONS
- Toutes les instructions de sécurité et d’utilisation doivent être lues avant d’utiliser le produit.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
-Les instructions de sécurité et d’utilisation doivent être retenues pour consultations futures.
RESPECTEZ LES AVERTISSEMENTS
- Tous les avertissements sur le produit et dans les instructions d’utilisation doivent être respectés.
SUIVEZ LES INSTRUCTIONS
- Toutes les instructions d’utilisation doivent être suivies. NETTOYAGE - Débranchez ce produit avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un tissu humide pour nettoyer. ACCESSOIRES - N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par le fabricant du produit car ils peuvent créer des dangers.
- N’utilisez pas ce produit près de l’eau. Par exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier ou d’une lessiveuse; dans un sous-sol humide ou près d’une piscine, etc. Cet appareil ne doit pas être exposé aux gouttes d'eau ou aux éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur le produit. Ne mettez pas ce produit sur un chariot instable, pied, trépied, support ou table. Le produit peut tomber et causer une blessure grave à un enfant ou à un adulte et le produit peut être gravement endommagé. N'utilisez qu'avec un chariot, pied, trépied, support ou table spécifié par le fabricant ou venduFRANÇAIS
Guide de l'utilisateur PXR23 avec l'appareil. Tout montage du produit doit être effectué selon les instructions du fabricant et l'accessoire de montage doit être un accessoire recommandé par le fabricant. SOURCES D'ALIMENTATION - Ce produit ne doit être utilisé qu'avec le type de source d'alimentation indiqué surl'étiquette signalétique. Si vous n'êtes pas sur du type de courant secteur chez vous, consultez le vendeur de votre produit ou la compagnie locale d’électricité. Pour des produits prévus fonctionner à partir d'une pile ou autres sources, consultez les instructions d'utilisation.
PROTECTION DU CORDON D'ALIMENTATION
- Le cordon d'alimentation doit être achemeniné de façon à ce qu’il ne soit pas piétiné ou pincé par des éléments placés sur lui ou contre lui, en accordant une attention particulière à la fiche, à la prise de branchement et au point de sortie du produit.
PÉRIODES DE NON UTILISATION
- Quand l'appareil n'est pas utilisé pendant longtemps le cordon d'alimentation doit être débranché. ORAGES - Pour une protection supplémentaire du produit durant les orages, ou quand il est laissé sans surveillance ou inutilisé pendant de longues périodes, débranchez-le de la prise murale et déconnectez l'antenne ou le système de câble. Cela empêchera les dommages par la foudre et les surtensions de la ligne électrique. LIGNES ÉLECTRIQUES - Un système d'antenne extérieure ne doit pas être placé près des lignes électriques aériennes ou près d'autres lampes ou circuits électriques, ou quand il peut tomber sur ces lignes, lampes ou circuits électriques. En installant un système d'antenne extérieure, un soin extrême doit être pris pour l'empêcher de toucher ces lignes ou circuits électriques comme un contact avec eux peut être fatal. SURCHARGE - Ne surchargez pas la prise secteur, les rallonges ou d'autres types de prises électriques car cela peut créer un risque d'incendie ou de décharge électrique.
VÉRIFICATION DE SÉCURITÉ
- Après un service ou une réparation du produit demandez au technicien d'effectuer des vérifications de sécurité pour s'assurer que le produit est est état correct de fonctionnement. CHALEUR - Le produit doit être éloigné des sources de chaleur telles que radiateurs, diffuseurs d'air chaud, réchauds et autres produits (y compris les amplificateurs).FRANÇAIS
Guide de l'utilisateur PXR23 Des changements ou des modifications de cette unité non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peut annuler l’autorisation donnée à l’utilisateur d’utiliser cet équipement. Des changements ou des modifications effectués sans approbation écrite peuvent annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser cet équipement. L’appareil ne doit pas être exposé aux gouttes d'eau ou aux éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur l’appareil. L’appareil ne doit pas être exposé aux gouttes d'eau ou aux éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur l’appareil. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil ou d'un feu. Le bloc secteur/cordon d'alimentation est utilisé pour débrancher l'appareil, l'appareil débranché peut rester utilisable. Ne pas ouvrir. Aucune pièce réparable à l'intérieur. Confiez la réparation à un technicien qualifié. Pour prévenir un dommage à l’ouïe, n’écoutez pas longtemps à haut volume.
Fabrication de Classe II, à double isolation.
Les produits électriques ne doivent pas être éliminés avec les déchets domestiques. Veuillez consulter le détaillant auquel vous avez acheté cet article pour des instructions d'élimination. Les piles et les matériaux d'emballage peuvent être recyclés par vos services locaux de collecte. Tous les produits électriques et électroniques, y compris les piles, doivent être éliminés séparément des déchets ménagers municipaux par l’intermédiaire de systèmes de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales.FRANÇAIS
Guide de l'utilisateur PXR23
- Déballez toutes les parties et enlevez les protections.
- Ne branchez pas l’unité au secteur avant d’avoir vérifié la tension secteur et avant d’avoir effectué tous les autres raccordements.
- Ne couvrez aucune ouverture et assurez qu’il y a un espace de plusieurs centimètres autour de l’unité pour l’aération. Branchement
- Branchez le cordon d’alimentation à une prise secteur CA.
- Quand vous branchez l’unité au secteur pour la première fois, l’affichage LCD indiquera « 00:00 ».
- Mettez l’unité en marche en appuyant sur le bouton de Marche-Arrêt/Volume. Si l’affichage LCD est allumé avec rétro éclairage cela signifie que l’alimentation électrique est correcte. Votre système est maintenant prêt à lire la musique. Réglage de la montre
1. Mettez l’unité en mode veille.
2. Appuyez deux fois sur le bouton « Mémoire/Réglage de montre »,
l’affichage commencera à clignoter. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le format voulu d’affichage de l’heure (12 h/24 h).
3. Appuyez de nouveau sur le bouton « Mémoire/Réglage de montre »,
les deux premiers chiffres de « 00:00 » clignoteront. Appuyez sur le bouton ou pour régler l’heure. Appuyez sur le bouton « Mémoire/Réglage de montre » pour confirmer et enregistrer l’heure.
4. Le troisième et le quatrième chiffre de « 00:00 » clignoteront. Appuyez
sur le bouton ou pour régler les minutes. Appuyez sur le bouton « Mémoire/Réglage de montre » pour confirmer et enregistrer les minutes. L’heure pré réglée sera remise à zéro si le tourne-disque est débranché du secteur. Nous vous recommandons de toujours mettre le système en mode veille pour un usage commode et de ne pas le débrancher.FRANÇAIS
Guide de l'utilisateur PXR23
3) Bouton de fonction
6) Bouton Stop [d'arrêt]
14) Allumage - Arrêt /Volume
15) Haut-parleur latéral
16) Centreur pour broche de
17) Sélecteur de vitesse de
18) Interrupteur d’arrêt
Attention : L'utilisation de commandes, de réglages, l'exécution de procédures autres que celles spécifiées aux présentes peut résulter en exposition dangereuse à des radiations. Cette unité ne doit être réglée ou réparée que par un personnel de service qualifié.FRANÇAIS
Guide de l'utilisateur PXR23 PRÉSENTATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Appuyez pour alimenter ou mettre le système en veille. FUNCTION Appuyez pour sélectionner la fonction de lecture : Disque vinyle (Phono) / USB / Aux / Radio / BT) FOLDER / PRE (haut / bas) En mode USB : appuyez pour sauter les albums de musique. En mode Tuner MF : appuyez pour sélectionner une station préréglée. MEM /CLK-ADJ En mode USB : appuyez pour activer la fonction de programmation de pistes. En mode veille : appuyez pour régler la montre. / TUNE - / TUNE + En mode USB : appuyez pour sélectionner la piste suivante / précédente. En mode Tuner MF : appuyez pour sélectionner une station et s’y accorder. Play / Pause Appuyez une fois pour commencer la lecture USB. Appuyez de nouveau pour interrompre la lecture. Stop En mode USB : appuyez pour arrêter la lecture ou annuler les chansons programmées du dispositif USB. Volume Appuyez pour régler le volume P-MODE En lecture USB appuyez pour activer parmi les fonctions Répétition /Lecture de début / Ordre aléatoire EQ (Égalisateur) Appuyez pour sélectionner parmi les différents effets sonores. FM SCAN Appuyez pour rechercher automatiquement les stations de radio. SLEEP / TIME[Arrêt momentané / Heure] Quand le tourne-disque est alimenté : appuyez pour activer la fonction d’arrêt momentané. En mode veille : Appuyez pour mettre en marche/arrêter le réveil et activer/désactiver le réveil. INFO Appuyez pour afficher sur l’écran LCD les informations sur la piste ou le dossier lu.FRANÇAIS
Guide de l'utilisateur PXR23 ST / MO Appuyez pou basculé entre les modes MONO et STÉRÉO. DISPLAY [Affichage] Appuyez pour afficher les informations sur le système. REC [Enregistrement] Appuyez pour encoder les pistes en format MP3.
En mode encodage : appuyez pour activer la fonction de séparation de pistes. DELETE [Suppression] : En mode USB : appuyez pour activer la fonction de suppression de pistes MISE EN PLACE DE LA PILE DE TÉLÉCOMMANDE La télécommande nécessite 2 piles « AAA » pour fonctionner. Le compartiment de pile est situé au dos de la télécommande.
1. Retirez le couvercle de compartiment de pile en appuyant sur la patte
2. Insérez deux (2) piles AAA (non comprises) dans le compartiment de
piles en respectant les indications de polarité dans le compartiment de piles.
3. Remettez le couvercle de compartiment de piles.
Précautions pour les piles
- Le remplacement des piles doit être effectué par un adulte.
- Ne mélangez pas des piles anciennes et neuves.
- Ne mélangez pas les piles alcalines, standard (carbone-zinc) et rechargeables (nickel-cadmium).
- Les bornes d’alimentation ne doivent pas être mises en court-circuit.
- Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
- Les piles déchargées doivent être retirées.
- Uniquement des piles de type équivalent doivent être utilisées.
- Les piles doivent être insérées en respectant la polarité.
- Éliminez correctement les piles. N’éliminez jamais les piles au feu. Les piles peuvent exploser ou fuir.FRANÇAIS
Guide de l'utilisateur PXR23 Note (pour le marché européen uniquement) : L’unité passera automatiquement en mode veille si aucune musique n’est lue pendant 15 minutes.
LECTURE DE DISQUE VINYLE
Enlevez le protège-aiguille. Assurez-vous que le bras de lecture est dégagé de son support avant d’utiliser et réengagez-le dans son support quand vous avez fini.
1. Appuyez sur le bouton de fonctions pour sélectionner la mode
2. Mettez le sélecteur de vitesse en position correcte pour le disque à lire.
3. Mettez un disque sur le plateau (utilisez le centreur si nécessaire).
4. Soulevez le bras de lecture de son support et
amenez-le lentement au bord du disque. Le plateau commencera à tourner.
5. À l’aide de la saisie de tête de lecture amenez le
bras de lecture à la position voulue sur le disque.
6. Réglez le volume au niveau voulu.
7. Le plateau s’arrêtera automatiquement à la fin du disque. Soulevez le
bras de lecture et ramenez-le sur son support.
8. Pour arrêter manuellement soulevez le bras de lecture de sur le disque
et ramenez-le sur son support. Certains disques vinyle peuvent avoir leur zone d’arrêt automatique hors de la plage définie pour l’unité et le plateau peut s’arrêter avant la fin de la dernière piste. Dans ce cas désactivez la fonction arrêt automatique, le bras de lecture ira alors jusqu’à la fin du disque et le plateau ne s’arrêtera pas automatiquement. (Pour arrêter la rotation du plateau vous devrez éteindre l’unité avec le bouton de Marche-Arrêt/Volume ou réactiver la fonction d’arrêt automatique. Si vous branchez un périphérique dans la prise Aux-In durant l’écoute phono le plateau s’arrêtera automatiquement et la fonction Aux-In sera activée.FRANÇAIS
Guide de l'utilisateur PXR23 LECTURE DE MP3 À PARTIR D’UN DISPOSITIF USB Exigences pour les pistes en format MP3 :
Débit binaire MP3 : 32 kbps~256 kbps et débit binaire : 32 kbps~320 kbps.
La performance en lecture de MP3 varie selon la qualité de l’encodage du fichier et de la méthode d’encodage. Le système peut détecter et lire les fichiers MP3 uniquement par le port USB. Assurez-vous de vérifier que toutes les chansons voulues sont en format MP3, sinon utilisez un convertisseur en MP3. Si un lecteur MP3 est connecté au tourne-disque via le port USB il se peut qu’il ne puisse être lu en raison des différences entre différents encodages MP3. Cela n’est pas un mauvais fonctionnement du système.
Connexion d’un dispositif USB Le système peut décoder et lire tous les fichiers MP3 stockés dans une mémoire USB. Branchez au port USB pour commencer à utiliser cette fonction. Brancher le dispositif USB inversé ou à l’envers peut endommager le système audio. Vérifiez le sens et la position du dispositif USB avant de le connecter.
1. Connectez le dispositif au port USB avec la
face vers le haut et assurez-vous qu’il est bien connecté.
2. Appuyez sur le bouton « FUNCTION » pour
sélectionner le mode USB.
3. Le système commencera à lire
automatiquement le dispositif après qu’il soit connecté. Si vous appuyez sur le bouton Stop l’affichage LCD indiquera le nombre total de fichiers MP3 et le nombre total de dossier détectés par le tourne-disque.FRANÇAIS
Guide de l'utilisateur PXR23 Note : Le mode USB ne s’affiche sur l’affichage LCD qu’après quun dispositif USB soit connecté. Le port USB ne prend pas en charge des connexions par rallonge USB et il n’est pas conçu pour être connecté directement à un ordinateur. (Si vous voulez connecter connecter un ordinateur utilisez la connexion Aux-In.
Pause/Lecture Pour interrompre la lecture en mode USB appuyez une fois sur le bouton « PLAY/PAUSE/ST/MONO [LECTURE/PAUSE/ST/MONO]. La lecture s’interrompra et l’affichage LCD clignotera. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour reprendre la lecture. Arrêt de lecture (Stop ) Si le bouton Arrêt (Stop ) est appuyé durant la lecture de musique, le système arrêtera la lecture de musique. Pour continuer à écouter la musique un appui sur le bouton « Play / Pause / ST / MONO [LECTURE/PAUSE/ST/MONO] » reprendra la chanson depuis le début. Piste suivante / précéddente ( / )
1. En mode lecture un appui sur le bouton « » fera sauter la lecture à la
piste suivante dont le numéro sera affiché.
2. Un appui sur le bouton « » fera sauter la lecture à la piste
3. Si le bouton « Piste suivante / Piste précédente ( / ) » est maintenu
appuyé durant une lecture de MP3, la lecture sera accélérée vers l’avant ou l’arrière jusqu’à ce que le bouton soit relâché. Bouton de lecture de dossier
1. Appuyez sur le bouton « FOLDER / PRE [Dossier / PRE] » pour
passer au dossier suivant du dispositif USB.
2. Appuyez sur le bouton « Piste suivante / Piste précédente ( / ) »
pour sélectionner une piste dans le nouveau dossier que vous voulez commencer à écouter.FRANÇAIS
Guide de l'utilisateur PXR23 Titre de Piste/Album Appuyez sur le bouton « Info » de la télécommande durant la lecture pour afficher le titre de Piste/Album. Appuyez de nouveau sur le bouton « Info » pour désactiver cette fonction. Lecture Répétée / Lecture de début / Aléatoire Appuyez sur le bouton « Repeat / Intro / Random » avant ou durant la lecture. Une seule piste, un seul dossier ou toutes les pistes peuvent être répétées en différents modes comme suit : Notez que les options suivantes sont ordonnées par le nombre de fois que le bouton est apuyé.
Les informations suivantes seront affichées quand l’option Repeat est sélectionnée : Option de répétition Indication sur l’écran LCD Repeat single track [Répéter une seule piste]
Intro playback [Lecture de début]* Intro Random playback [Lecture en ordre aléatoire] Random Repeat mode Off [Mode répétition désactivé]
(1 appui) Répéter une seule piste (2) Répétition d’un dossier (3) Répéter toutes les pistes (4) Lecture de début (5) Lecture en ordre aléatoire (6) Mode répétition désactivéFRANÇAIS
Guide de l'utilisateur PXR23
- Lecture de début Vous pouvez écouter le début (10 secondes) de chaque piste avec cette fonction pour réduire le temps de recherche de la chanson voulue. Programmation de pistes Jusqu’à 20 pistes en format MP3 peuvent être programmées dans n’importe quel ordre. Avant d’utiliser cette fonction assurez-vous que le système est en mode « Arrêt » avant de programmer :
1. Sélectionnez le mode USB et appuyez sur le bouton « Stop » pour
passer en mode Arrêt.
2. Appuyez sur le bouton « Mem / Clk-Adj [Mémoire / Réglage de
montre]. Le texte « MEMORY » sera affiché. Le numéro de programme et le numéro de piste seront aussi affichés. Pour programmer :
3. Sélectionnez une piste voulue en appuyant sur le bouton « Piste
suivante » ou « Piste précédente ».
4. Appuyez sur le bouton « Mem / Clk-Adj [Mémoire / Réglage de
montre] » pour enregistrer la piste sélectionnée dans la mémoire du système.
5. Répétez les étapes 3 et 4 si nécessaire pour saisir des pistes
supplémentaires dans la mémoire.
6. Quand toutes les pistes voulues ont été programmées, appuyez sur le
bouton « Play/Pause/ST/MONO » pour lire les pistes dans l’ordre que vous avez programmé.
7. Appuyez sur le bouton « Stop » pour arrêter la lecture du
programme. Une fois les pistes mises en mémoire appuyez sur le bouton « Piste suivante » ou « Piste précédente » pour revoir les pistes programmées. Appuyez sur le bouton « Stop » pour annuler toutes les pistes programmées.FRANÇAIS
Guide de l'utilisateur PXR23
1. Mettez l’unité en marche en appuyant sur le bouton de
Marche-Arrêt/Volume et appuyez sur le bouton Function pour sélectionner le mode « FM Tuner ».
Accordez vous sur la station voulue en utilisant le bouton ou le bouton ou
3. Réglez le volume au niveau voulu avec le bouton de réglage de
volume. Accord automatique
1. Sélectionnez le mode « FM Tuner » avec le bouton Function.
Maintenez appuyé quelques secondes le bouton ou . L’unité recherchera automatiquement les stations de radio et s’arrêtera automatiquement lorsqu’une station aura été trouvée.
3. Répétez l’étape 2 jusqu’à trouver la station voulue.
4. Réglez le volume au niveau voulu avec le bouton de réglage de
volume. Stations préréglées Vous pouvez mémoriser jusqu’à 40 stations de radio.
1. Mettez le tourne-disque en mode « Tuner ».
2. Choisissez la station de radio voulue en utilisant la méthode d’accord
« manuel » ou « automatique ».
3. Appuyez sur le bouton « Mem / Clk-Adj [Mémoire / Réglage de montre]
pour activer le mode programmation. « MEMORY » et le numéro de station préréglée commenceront à clignoter sur l’écran LCD.
4. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la station de radio
que vous voulez mémoriser.
5. Appuyez de nouveau sur le bouton « Mem / Clk-Adj [Mémoire /
Réglage de montre] pour confirmer la sélection.
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d’autres stations.
7. En mode Accord sur station de radio MF appuyez sur le
bouton Folder/PRE pour enregistrer dans la mémoire de stations préréglées.FRANÇAIS
Guide de l'utilisateur PXR23
Les stations pré réglées mémorisées seront effacées si l’alimentation est débranchée. Nous vous recommandons de toujours mettre le système en mode veille pour un usage commode.
Le mode programmation ne dure que 10 secondes. Après 10 secondes l’unité reviendra automatiquement en mode Accord.
Vous pouvez écraser une station en enregistrant une autre station de radio à sa place.
Réception de radio MF Mono et Stéréo Pour basculer entre réception mono et stéréo appuyez à répétition sur le bouton « PLAY/PAUSE/ST/MONO [LECTURE/PAUSE/ST/MONO] ». Quand un signal en stéréo est faible il est préférable de le recevoir en mono. Si un signal stéréo est reçu, l’indication « » s’affichera sur l’écran LCD pour indiquer que la réception stéréo est active. Conseils pour la meilleure réception : Le récepteur a une antenne MF filaire intégrée pendant à l’arrière de l’enceinte. Ce fil doit être totalement démêlé et allongé pour la meilleure réception.
COUPLAGE ET LECTURE BLUETOOTH
1. Appuyez sur le bouton « FONCTION pour sélectionner le mode BT
(Bluetooth). « BT » s’affichera sur l’affichage LCD.
2. Le texte « PAIRING » sur l’affichage clignotera pour indiquer que l’unité
recherche pour se connecter à un appareil Bluetooth.
3. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil Bluetooth (tel qu’un
téléphone portable, une tablette, un ordinateur, etc.) et sélectionnez le nom du tourne-disque détecté sur la liste des appareils trouvés : « PXR23 ».
4. Quand l’appareil Bluetooth est couplé avec succès avec le
tourne-disque l’affichage indiquera « BT ».
5. Commencez à lire la musique sur votre appareil Bluetooth et
appréciez-la par les haut-parleurs du tourne-disque.FRANÇAIS
Guide de l'utilisateur PXR23
6. Réglez le volume au niveau voulu avec le bouton de réglage de
7. Si vous voulez connecter le tourne-disque à un autre appareil Bluetooth
désactivez Bluetooth sur l’appareil précédemment couplé au tourne-disque. Le texte « PAIRING » sur l’affichage commencera à clignoter. Répétez alors les étapes 2 à 6 ci-dessus. CONNEXION AUX-IN Connectez l’unité à n’importe quel appareil auxiliaire (tel qu’un lecteur MP3, un ordinateur, etc.) en connectant un câble stéréo de 3,5 mm (non-compris) entre le tourne-disque et l’appareil auxiliaire pour lire sa musique.
1. Appuyez sur le bouton Function pour sélectionner la mode « Phono/Aux ».
2. Connectez le câble Aux-In à la prise Aux-In du tourne-disque et à l’appareil
3. Commencez à lire la musique de votre appareil auxiliaire et réglez le
volume au niveau voulu avec le bouton de volume. Si le son est très déformé réduisez le volume de votre appareil auxiliaire. Si durant la lecture de votre appareil auxiliaire vous décidez de lire vos disques vinyle débranchez simplement l’appareil externe de la prise Aux-In. Vous pourrez alors mettre un disque vinyle sur le plateau et commencer à le lire automatiquement en mode Phono.
Convertissez les disques vinyle / programmes de radio ou la musique d’un appareil auxiliaire en fichiers MP3. Le système du tourne-disque peut encoder la musique Phono/Radio ou Aux-In en format MP3 et les enregistrer dans une mémoire USB. Encodage de vinyles
1. Insérez une clé USB dans le port USB.
2. Appuyez sur le bouton Function pour sélectionner la mode
« Phono/Aux ». Appuyez directement sur le bouton « Record [Enregistrer].
3. L’écran LCD affichera «
USB » et « ». Il commencera à clignoterFRANÇAIS
Guide de l'utilisateur PXR23 indiquant que le tourne disque est en mode encodage.
4. Commencez à lire la chanson du vinyle (ou la musique de l’appareil
Aux-In) que vous voulez enregistrer.
5. Pour terminer l’enregistrement maintenez appuyé le bouton « Record »
jusqu’à ce que l’écran LCD s’arrête de clignoter et revenez en mode « Phono/aux-In ». Encodage d’émission radio
1. Insérez une clé USB dans le port USB.
2. Appuyez sur le bouton Function et sélectionnez « FM Tuner »,
sélectionnez la station de radio voulue avec la méthode d’accord « manuel » ou « automatique » et appuyez directement sur le bouton « Record ».
3. L’écran LCD affichera «
USB » et « ». Il commencera à clignoter indiquant que le tourne disque est en mode encodage.
4. Pour terminer l’enregistrement maintenez appuyé le bouton « Record »
jusqu’à ce que l’écran LCD s’arrête de clignoter et revenez en mode « FM Tuner ». Note :
La vitesse d’enregistrement est 1:1. L’enregistrement durera autant que la lecture.
Le système créera un dossier audio sur l’appareil USB pour y enregistrer les pistes encodées.
Le format d'enregistrement est prédéfini - MP3 débit binaire : 128 kbps, taux d’échantillonnage : 44,1kHz.
Aucun titre de chanson ne sera enregistré durant le mode encodage.
Pour arrêter l’enregistrement appuyez de nouveau sur le bouton « Record » durant le mode enregistrement ou encodage.
Séparation de pistes (par télécommande) Vous pouvez séparer la musique enregistrée de vinyle sur USB en pistes séparées durant l’encodage. Chaque fois que le bouton « (séparation de pistes) » de la télécommande est appuyé durant l’encodage de disque vinyle, le système produira une nouvelle piste et continuera l’enregistrement.FRANÇAIS
Guide de l'utilisateur PXR23 L’écran LCD affichera « LS » une fois pour indiquer que l’unité a créé une nouvelle piste avec succès. Notez que la fonction séparation de pistes n’est pas disponible lors de l’encodage d’émissions de radio MF.
Suppression de fichiers enregistrés (par télécommande) Le système du tourne-disque peut supprimer les fichiers encodés stockés sur l’appareil USB.
1. Lors de la lecture de chansons stockées avec la fonction d’encodage
sur appareil USB mettez l’appareil USB en mode « Stop ». Sélectionnez la chanson que vous voulez supprimer.
2. Appuyez une fois sur « DELETE » pour supprimer la piste.
3. Pour quitter, maintenez appuyé 3 secondes le bouton « DELETE » et la
lecture USB normale commencera. Seules des pistes encodées peuvent être supprimées. Les pistes transférées d’un ordinateur sur USB ne peuvent pas être supprimées.
Retrait du dispositif USB utilisé pour la fonction encodage Pour retirer le dispositif USB coupez l’alimentation du tourne-disque ou mettez le d’abord en mode FM Tuner ou Phono. Puis déconnectez le dispositif USB en le tirant du port USB. AUTRES FONCTIONS Fonction Arrêt momentané (par télécommande)
1. Appuyez sur le bouton « Sleep / Time » et l’indicateur d’arrêt
momentané apparaitra sur l’écran LCD.
2. Faites des appuis sur le bouton « Sleep / Time » pour régler le
minuteur d’arrêt momentané entre 90 > 80 > 70 .... 10 minutes.
3. Le système s’arrêtera et passera automatiquement en mode veille
après la durée sélectionnée.
4. Pour désactiver le mode arrêt momentané appuyez à répétition sur le
bouton « Sleep / Time » jusqu’à arriver à « Off »FRANÇAIS
Guide de l'utilisateur PXR23 Note : Si vous appuyez une fois sur le bouton « Sleep / Time » et que l’indicateur d’arrêt momentané apparait sur l’écran LCD, le système passera automatiquement en mode veille après la durée sélectionnée.
Réglage du réveil (par télécommande) Cette fonction permet au tourne-disque de se mettre automatiquement en marche pour vous réveiller avec de la musique douce ou une émission de radio. Mettez d’abord l’unité en mode veille puis maintenez appuyé le bouton « Timer » jusqu’à ce que « On time » clignote pour être en mode de réglage de minuteur. Vous pourrez alors régler le réveil. Réglage de l’heure de réveil: Appuyez de nouveau sur le bouton « Timer » (les chiffres d’heure commenceront à clignoter). Appuyez alors sur le bouton « ( / ) » pour régler l’heure. Appuyez alors sur le bouton « Timer » pour confirmer l’heure. Appuyez de nouveau sur « Timer » et sur le bouton « ( / ) » pour régler les minutes. Appuyez sur « Timer » pour confirmer et passer en mode type de réveil. Mode Type de réveil: appuyez sur le bouton « Function » pour régler le type de réveil (vous pouvez choisir entre USB et FM Tuner). Puis appuyez sur le bouton « Timer » pour confirmer et passer en mode réglage de volume. Volume: appuyez sur le bouton « ( / ) » pour fixer le volume, puis appuyez de nouveau sur le bouton « Timer » pour confirmer, activer et quitter le réglage de réveil. Annuler le réglage d’heure: appuyez sur le bouton « Timer » puis appuyez sur le bouton « ( / ) » pour mettre le réveil en mode « Off » Puis appuyez de nouveau sur le bouton « Timer » pour confirmer.FRANÇAIS
Guide de l'utilisateur PXR23 Désactiver le réveil
1. Pour désactiver le réveil appuyez sur le bouton « Timer » jusqu’à ce
que l’indicateur de minuteur « » disparaisse.
2. Pour récativer le réveil répétez la procédure ci-dessus de réglage
de réveil. Fonction Égaliseur(EQ) (par télécommande) Cette unité fournit 4 différents effets sonores pour améliorer votre expérience d'écoute. Vous pouvez sélectionner l’effet Égalisateur voulu en appuyant à répétition sur le bouton « EQ » pour choisir dans la séquence suivante : Fonction d’affichage (par télécommande) Appuyez sur « Display » pour les diverses informations sur le système. Chaque appui affiche ce qui suit :
Pas d’effet Classique Pop Rock Jazz Piste / Station de radio Montre Informatio ns sur le réveilFRANÇAIS
Guide de l'utilisateur PXR23
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Alimentation d’entrée : 230 V CA / 50 Hz Consommation électrique : ≤ 12 W Consommation en mode veille : ≤ 0,7 W Puissance de sortie : 2 x 5 W 4 Ω Réponse en fréquence : 40 Hz -20 kHz Rapport S/B: 45 dB Plage de fréquence MF: 87,5 - 108 MHz Capacité máx. USB: 64 Go Système de fichiers USB de lecture: FAT32 Format de fichiers de lecture: MP3, WMA Fichiers d’enregistrement : MP3 Type de tête de lecture: Tête céramique stéréo Vitesses de rotation : 33/45 TPM Puissance de sortie RMS : 2 x 1,5 WFRANÇAIS
Guide de l'utilisateur PXR23 AVERTISSEMENTS
Élimination correcte de ce produit (Déchets d'équipement électrique et électronique) (WEEE) Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Ce symbole signifie que l’équipement électrique et électronique doit être éliminé séparément des déchets ménagers à la fin de sa vie. Veuillez éliminer cet équipement à votre centre local de collecte/recyclage. Dans l'Union européenne, il existe des systèmes séparés de collecte de produits électriques ou électroniques usagés. Veuillez nous aider à conserver l'environnement dans lequel nous vivons ! NE mettez PAS des objets sur l’appareil, comme ils peuvent rayer
’appareil. N’exposez PAS l’ appareil à des environnements sales ou poussiéreux.
NE posez PAS l'appareil sur une surface inégale ou instable. N'insérez PAS d'objets étrangers dans l'appareil.FRANÇAIS
Guide de l'utilisateur PXR23 N'exposez PAS l'appareil à des champs magnétiques ou électriques forts. N'exposez PAS l'appareil à la lumière solaire directe car elle peut endommager l'appareil. Gardez-le loin des sources de chaleur. NE stockez PAS votre appareil à des températures dépassant 40 °C (104 °F). La température interne de fonctionnement de cet appareil est comprise entre 20 °C (68 °F) et 60 °C (140 °F). N'utilisez PAS cet appareil sous la pluie. Veuillez consulter votre autorité locale ou votre détaillant pour l'élimination correcte des produits électroniques. L'appareil et l'adaptateur peuvent produire de la chaleur durant une charge normale. Pour empêcher un inconfort ou une blessure du à l'exposition à la chaleur, NE gardez PAS l'appareil sur vos genoux.
ENTRÉE : Voyez la plaque signalétique de l'appareil et assurez- vous que l'adaptateur de courant est conforme aux données nominales. N'utilisez que des accessoires spécifiés par le fabricant. Nettoyez l'unité avec un tissu doux. Si nécessaire humidifiez légèrement le tissu avant le nettoyage. N'utilisez pas d'abrasifs ou de solutions de nettoyage. Éteignez toujours l'appareil pour installer ou enlever des appareils externes ne prenant pas en charge un branchement à chaud.FRANÇAIS
Guide de l'utilisateur PXR23 Débranchez l'appareil et éteignez-le avant de le nettoyer. NE démontez PAS l'appareil Seul un technicien de service certifié doit effectuer une réparation. L'appareil comporte des ouvertures pour dissiper la chaleur. NE bloquez PAS les ouvertures d'aération, l'appareil peut alors chauffer et ne plus fonctionner correctement. Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect. Éliminez les batteries usagées selon les instructions ÉQUIPEMENT POUVANT ÊTRE BRANCHÉ : la prise doit être située près de l'équipement et doit être facilement accessible. Union Européenne : Informations sur l’élimination. Ce symbole signifie que selon les lois et règlements locaux, votre produit et/ou sa batterie doit être éliminé séparément des déchets ménagers. Quand ce produit arrive en fin de durée de vie, amenez-le à un point de collecte indiqué par les autorités locales. La collecte et l e recyclage séparés de votre produit et/ou de sa batterie au moment de l’ élimination aideront à conserver les ressources naturelles et à assurer qu’il est recyclé d’une manière protégeant la santé humaine et l ’environnement.
Notice Facile