SS-17765 - Batterie portable Sogo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS-17765 Sogo au format PDF.
| Intitulé | Détails |
|---|---|
| Capacité de la batterie | 20 000 mAh |
| Type de batterie | Lithium-ion |
| Ports de sortie | 2 ports USB |
| Tension de sortie | 5V |
| Courant de sortie | 2.1A maximum |
| Poids | 450 g |
| Dimensions | 15 x 7 x 2.5 cm |
| Utilisation recommandée | Charge de smartphones, tablettes et autres appareils USB |
| Temps de charge | Environ 8 heures avec un adaptateur secteur |
| Indicateur de charge | LED indicatrice de niveau de batterie |
| Système de sécurité | Protection contre les surcharges et courts-circuits |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SS-17765 Sogo
Questions des utilisateurs sur SS-17765 Sogo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Batterie portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS-17765 - Sogo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS-17765 de la marque Sogo.
MODE D'EMPLOI SS-17765 Sogo
- Lisez toujours attentivement le mode d'emploi avant de l'utiliser.
- Ce manuel peut être téléchargé à partir de notre page web www.sogo.es.
- Conservez ces instructions pour vous y référer ultérieurement.
1. Ne jamais immerger l'appareil ou le câble de charge-
ment dans l'eau ou tout autre liquide. Si le power bank tombe dans l'eau, conez-le à un agent de service agréé pour qu'il le vérie avant de le réutiliser.
2. Ne placez pas et ne faites pas fonctionner l'appareil
sur ou à proximité de surfaces chaudes (par exemple, plaques de cuisson) ou de ammes nues.
3. En cas de problème matériel, n'essayez pas de réparer
le produit vous-même, mais conez-le à un agent de service agréé pour qu'il le vérie avant de le réutiliser.
4. N'utilisez jamais d'accessoires non recommandés par
5. L'utilisation d'accessoires non recommandés ou non
vendus par le fabricant de l'appareil peut entraîner un incendie, une électrocution ou des dommages irrépara- bles à l'appareil.
6. N'utilisez pas l'appareil à d'autres ns que celles décri-
7. Ne laissez pas l'appareil en charge plus longtemps
que ce qui est recommandé par le fabricant, car cela14 FRANÇAIS pourrait endommager la batterie ou l'appareil lui-même.
8. N'essayez pas de réparer, de modier ou de démonter
le produit vous-même. Ce produit ne contient aucun composant réparable par l'utilisateur.
9. Ne pas nettoyer le produit avec de l'alcool, des netto-
yants à base d'ammoniaque et des nettoyants abrasifs.
10. N'essayez pas de remplacer la batterie du produit, elle
est intégrée et n'est pas modiable par l'utilisateur.
11. Gardez le produit hors de portée des enfants, ne les
laissez pas utiliser le produit sans surveillance.
12. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils
ne jouent pas avec l'appareil.
13. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent
pas être eectués par des enfants.
14. Ne pas utiliser ce produit dans des environnements
humides tels que la salle de bain.
15. Tenir hors de portée des enfants.
II. Précautions à prendre lors de l'utilisation de
1. Le chargement du power bank génère de la chaleur.
2. Veillez à charger le power bank dans un endroit bien
ventilé, à l'abri de la chaleur, de la lumière directe du soleil, de l'eau ou d'autres liquides.
3. Pour éviter les blessures, n'utilisez pas le power bank
s'il est mouillé ou s'il présente des dommages structu- rels visibles.
4. Ne pas utiliser lorsque les mains sont mouillées.
5. Assurez-vous que les ports du power bank sont
exempts de poussière ou de saleté, car cela peut aecter la capacité du power bank à charger correcte- ment les appareils.
6. N'utilisez pas le banc d'alimentation à d'autres ns que
celles indiquées sur l'emballage.15FRANÇAIS
7. Ne chargez pas le power bank sous des oreillers,
des couvertures ou à la lumière directe du soleil, car il pourrait surchauer et se rompre, s'enammer ou même exploser si la température devenait trop élevée.
8. Ne rangez pas le power bank dans une voiture par
9. N'ouvrez jamais le boîtier du power bank car son
contenu peut être dangereux en cas de rupture.
10. Les batteries Li-ion sont dotées de dispositifs de
sécurité qui protègent l'appareil contre les abus ; si elles sont endommagées, elles peuvent s'enammer ou exploser.
11. Veillez à charger le banc d'alimentation séparément de
votre appareil, car cela pourrait réduire la durée de vie de la batterie du banc d'alimentation.
12. Ne pas utiliser les produits à des températures éle-
vées, dans des endroits où des gaz inammables sont présents, par exemple à proximité de stations-service.
13. Mettez le produit et sa batterie au rebut conformément
aux lois et réglementations locales. Caractéristiques:
1. Charge rapide, ecacité de transfert élevée.
2. Batterie Li-ion polymère à haute sécurité et stabilité.
3. L'achage LED indique l'état de la capacité.
4. Faible autodécharge. Longue durée de veille.
5. Convient aux téléphones portables, aux tablettes et à
de nombreux autres appareils nécessitant une source d'alimentation USB 5V DC.
6. Un programme de protection intelligent empêche les
surcharges, les décharges et les courts-circuits.16 FRANÇAIS
Spécications techniques :
- Entrée Type-C : 5V⎓2A
- Sortie Type-C : 5V⎓2.1A
- Sortie Lightning : 5V⎓2.1A
- Longueur du cordon exposé : 6.5 cm Pièces / domaines fonctionnels :
1- Sortie Type C. À partir de ce point, vous obtenez une
puissance de sortie de 5V/2,1 A.
2- Bouton d'alimentation. Ce bouton permet d'initier la
sortie d'énergie du Power Bank vers d'autres appareils connectés.
3- Entrée Type-C. Cet emplacement est prévu pour fournir
l'alimentation d'entrée au Power Bank an de le charger.
4- Câble de sortie pour iPhone. Ce câble est fourni pour
acheminer l'énergie produite par le bloc d'alimentation vers les téléphones portables iPhone.17FRANÇAIS Entretien et maintenance :
1. Gardez ce produit au sec. La pluie, l'humidité et
d'autres types de liquides ou d'humidité contenant des minéraux corroderont les circuits électroniques. Si l'appareil est mouillé, éteignez-le complètement et séchez-le.
2. Ne pas stocker ce produit dans un environnement
3. Ne pas stocker ce produit dans un environnement
chaud. Les conditions chaudes peuvent endommager la batterie, provoquer une fusion interne et une défor- mation, et raccourcir la durée de vie de la batterie.
4. Ne pas stocker ce produit dans un environnement
froid. De l'humidité peut se former lorsque l'appareil passe du froid au chaud, ce qui peut endommager le circuit imprimé interne.
5. Ne laissez pas tomber, ne secouez pas et n'utilisez pas
ce produit de manière brutale. Cela pourrait endom- mager les composants internes.
6. Ne pas utiliser de produits chimiques agressifs pour
nettoyer ce produit.
7. Ne pas peindre le produit. Cela pourrait empêcher les
composants externes de fonctionner correctement.
8. Si le produit ne fonctionne pas correctement, veuillez
- Ieșire de tip C: 5V⎓2.1A
Cet appareil est conforme à la directive Compati- bilité électromagnétique 2014/30/UE, la directive 2015/863/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements et la directive 2009/125 / CE électriques et électroniques sur les exigences en matière d’éco conception applicables aux produits liés à l’énergie.
Notice Facile