SS-10335 - Barbecue Sogo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS-10335 Sogo au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de barbecue | Barbecue à charbon |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Surface de cuisson | Non spécifiée |
| Matériau de la grille | Acier inoxydable |
| Contrôle de la température | Non spécifié |
| Accessoires inclus | Non spécifiés |
| Utilisation | Idéal pour les barbecues en extérieur, facile à transporter |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la grille et des cendres |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éloigné des matériaux inflammables |
| Garantie | Non spécifiée |
FOIRE AUX QUESTIONS - SS-10335 Sogo
Questions des utilisateurs sur SS-10335 Sogo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Barbecue au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS-10335 - Sogo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS-10335 de la marque Sogo.
MODE D'EMPLOI SS-10335 Sogo
I. Précautions générales lors de
l’utilisation de matériel électrique
II. Restrictions d’utilisation pour éviter les
III. Restrictions d’utilisation du produit en
raison d’un mauvais état ou d’une panne
IV. Restrictions d’utilisation lorsqu’il est utilisé
avec des enfants et des personnes âgées
V. AVERTISSEMENT IMPORTANT
VI. Instructions à suivre lors de l’utilisation
de l’appareil Descriptif des pièces Spéci ications techniques Mode d’emploi Nettoyage et entretien Déclaration de conformité Responsabilité de l’élimination, détails de la fabricant et service après-vente Wichtiger Hinweis Symboldefinitione Sicherheitshinweise für den Benutzer
- Lisez toujours attentivement le mode d’emploi avant utilisation.
- Ce mode d’emploi peut être téléchargé à partir de notre page Web à l’adresse suivante : www.sogo.es
- Conservez ces instructions pour pouvoir les consulter ultérieurement.
2. Definiciones de símbolo
1- Informations utiles et conseils importants sur
2- Mise en garde contre les situations dange-
reuses du point de vue de vie et des biens
3- Mise en garde contre les surfaces chaudes
4- Précautions lors de l’utilisation d’équipements
électriques et électroniques.
3. Consignes de sécurité pour l'utilisateur
- N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celle décrites dans ce mode d’emploi.
- N'utilisez pas et ne stockez pas l'appareil à l'extérieur.
- Placez toujours l'appareil sur une surface plane et régulière.
- Ce produit est destiné à un usage intérieur, non industriel, non commercial et uniquement à usage domestique. N'utilisez pas le produit à l'extérieur Précautions générales lors de l’utilisation de matériel électrique
español english français portuguese deutsch italiano ou à d'autres fins. Une mauvaise utilisation o une mauvaise manipulation peut causer des dé- faillances à l'appareil et blesser l'utilisateur.
- L'appareil doit être utilisé uniquement aux fin prévues. Aucune responsabilité n'est acceptée pour les dommages résultant d'une mauvaise utilisation ou d'une mauvaise manipulation.
- Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension secteur avant de brancher l'appareil.
- Retirez toujours la fiche de la prise de couran lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est allumé.
- Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu'un appareil est utilisé par ou à proximité d'enfants.
- Avant de nettoyer ou de ranger votre appareil, débranchez toujours l'appareil de l'alimentation électrique et laissez-le refroidir.
- Les appareils ne sont pas destinés à être com- mandés au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de commande à distance séparé.
- L'appareil n'est pas complètement déconnecté de la source d'alimentation, même après avoir été éteint. Pour le débrancher complètement, débranchez-le de la prise secteur.
- Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que: - Les cuisines de personnels, les ateliers, les bureaux et autres environnements de travail; - Les maisons de ferme et par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel; - Les environnements de type maisons d’hôtes ; - La restauration et autres applications similaires23 español english français portuguese deutsch italiano non liées à la grande distribution.
- Évitez tout déversement sur le connecteur de l’appareil. II. Restrictions d'utilisation pour éviter les blessures
- Ne laissez pas l'appareil fonctionner sans surveillance.
- Ne placez pas ou n'utilisez pas cet appareil à proximité de sources d'eau.
- Ne placez pas et ne faites pas fonctionner l'appareil et son cordon d'alimentation sur ou à proximité de surfaces chaudes (par exemple, des plaques de cuisson) ou de flammes
- Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre sur des angles ou des arêtes vives et tenez-le à l'écart des objets chauds et des flammes. N'enroulez pa le cordon autour de l'appareil et ne le pliez pas.
- N'utilisez jamais d'accessoires non recommandés par le fabricant.
- L'utilisation d'accessoires non recommandés ou non vendus par le fabricant de l'appareil peut provoquer un risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures.
- Lorsque vous souhaitez retirer la fiche de la prise mu- rale, veuillez le faire au niveau de la fiche elle-même et non en tirant sur le câble ou sur l'appareil lui-même.
- Pour éviter les chocs électriques, assurez-vous que vos mains sont sèches avant de brancher ou de débrancher.
- N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées, sur des sols humides ou lorsque l'atmosphère est humide, il y a un risque de choc électrique.
- Soyez prudent, lors de la manipulation d'appareils électriques, car la surface de l'élément chauffan est soumise à une chaleur résiduelle après chaque24 español english français portuguese deutsch italiano utilisation. Toute mauvaise utilisation peut blesser l'utilisateur et endommager l'appareil.
- Ne touchez pas la surface extérieure de l'appareil, car elle peut devenir très chaude pendant le fonctionne- ment. Utilisez plutôt la poignée ou les mitaines. III. Restrictions d’utilisation du produit en raison d’un mauvais état ou d’une panne
- N'immergez jamais l'appareil ou la prise dans l'eau ou tout autre liquide. En cas de chute de l'appareil dans l'eau, débranchez-le immédiatement de l'alimentation secteur et apportez-le à un agent de service agréé pour réparation avant de le réutiliser.
- N'utilisez pas l’appareil s’il est couché sur le sol, si ce sont des visibles signes de dommages ou une fuite.
- N'utilisez pas l'appareil si le câble ou la fiche es endommagé. Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé uniquement par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualificatio similaire afin d'éviter tout dange .
- En cas de dysfonctionnement de l'appareil ou s'il a été endommagé de quelque manière que ce soit, renvoyez l'appareil au centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage.
- En cas de problèmes matériels, n'essayez pas de réparer le produit vous-même. Les réparations ne doi- vent être effectuées que par des techniciens qualifié IV. Restrictions d’utilisation lorsqu’il est utilisé avec des enfants et des personnes âgées
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) dont les capa- cités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou ayant une expérience et des con-25 español english français portuguese deutsch italiano naissances insuffisantes, à moins que celles- ne soient attentivement surveillées et instruites.
- Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants san surveillance.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, pourvu que ce so sous la surveillance attentive d’une personne responsable et après avoir reçu des instructions sur la manière d’utiliser cet appareil en toute sé- curité et sur les dangers que cela comporte.
- Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doi- vent pas être effectués par des enfants à moin qu'ils aient plus de 8 ans et qu'ils soient surveillés.
- Gardez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Pour éviter une surcharge du circuit lors de l'utilisation de ce produit, ne faites pas fonctionner un autre produit une puissance élevée sur le même circuit électrique.
- Un cordon d'alimentation court est fourni avec ce produit. Il n'est pas recommandé d'utiliser une rallonge avec ce produit, mais si une rallonge doit être utilisée: - La puissance électrique indiquée sur le cordon doit être au moins égale à celle du produit.26 español english français portuguese deutsch italiano - Disposez la rallonge de manière à ce qu'elle ne pende pas là où elle pourrait faire trébucher ou être tirée par inadvertance.
VI. Instructions à suivre lors de l'utilisation
Ne touchez pas la surface de l’appareil, car elle peut devenir très chaude pendant le fonctionnement. Utilisez plutôt la poignée ou les mitaines.
Ne pas immerger le cordon de la sonde ou la fiche dans l’eau ou d’autres liquides. Voir les instructions pour le nettoyage.
Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de le nettoyer. Laisser refroidir avant de mettre ou d’enlever des pièces et avant de le nettoyer.
Toujours brancher la sonde sur la plaque avant de brancher le cordon dans la prise. Pour débrancher, tournez le bouton de commande de température sur «OFF», puis retirez la fiche de la prise.
Une extrême prudence doit être utilisé lorsque vous déplacez un appareil contenant de l’huile chaude ou autres liquides chauds.
Soyez très prudent lors de l’élimination de la graisse chaude.
Ne pas placer tasse graisse ou de quitter la spatule dans la partie supérieure de la surface de cuisson chaude.
Le connecteur doit être enlevé pour vant que vous nettoyez et séchez être donc utiliser l’appareil à nouveau.27 español english français portuguese deutsch italiano
- Utilisez uniquement le connecteur approprié.
- La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l’appareil est en marche, soyez prudent.
- Ne jamais utiliser le cordon pour transporter l’appareil.
- AVERTISSEMENT: charbon et les combustibles analogues ne doivent pas être utilisés avec cet appareil.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Veuillez vous référer à la section nettoyage et entretien pour plus de détails sur la façon de nettoyer les surfaces qui entrent en contact avec les aliments.28 español english français portuguese deutsch italiano
1.. Poignée contact frais 2.. Revêtement anti-adhésif 3.. Sonde amovible à commande thermostatique 4.. Bac d’égoutta5. A Plaque avec chauffage intégr
1. Laver la plaque de cuisson et bac de récupération à l’eau chaude savonneuse à l’aide d’un détergent
doux. Plaque de cuisson à sec et bac de récupération à fond. Placez bac de récupération dans la base. Pour faciliter le nettoyage, alignez le bac de récupération de papier d’aluminium. Cela recueillir les graisses et les jus. Pour une meilleure performance antiadhésive, appliquer une mince couche d’huile de cuisson sur la surface de la plaque de cuisson.
2. Branchez la iche principale dans une prise appropriée (assurez-vous que les matchs de tension et
de fréquence à celle de l’étiquette apposée sur le produit).
3. Réglez la température souhaitée à l’aide des voyants de contrôle de température.The de la lampe
4. L’unité, à sa première utilisation, peut émettre une odeur légère. Il est toutefois sans conséquence et
ne dure que brièvement. Veiller à une aération suisante.
5. Dès que la température désirée est atteinte, le voyant de contrôle s’éteint.
6. Lorsque le gril a refroidi, le gril est chauffée à nouveau automatiquement. La lampe témoin s’allume
jusqu’à ce que la température de consigne est atteinte à nouveau.
7. Toujours tourner la commande de température sur “OFF” pour éteindre le gril.
8. Retirez la fiche secteur de la prise et retirez la fiche de la prise de raccordement.
9. Effectuer le gril uniquement par les poignées.
10. Laissez le gril refroidir hors de portée des enfants.
Remarque: Etat de la surface antiadhésive avec graisse végétale avant le chauffage. Si nécessaire, enlever l’excédent avec une serviette de papier. ATTENTION: Les surfaces du gril sont chaudes pendant l’utilisation, prenez garde.
7. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NOTE: Il n’ya pas de pièces qui peuvent mettre la RSE dans un lave-vaisselle automatique.29 español english français portuguese deutsch italiano
1. Plug Des et laissez-le refroidir avant de le nettoyer.
2. ll peut être nettoyé en deux de manière différente
a. Retirer la sonde et essuyez avec un chiffon humide et séche b. Retirer la sonde et immerger l’appareil dans l’eau chaude pour la nettoyer. Sortez-le, essuyez avec un chiffon et séche . ATTENTION: Ne pas immerger la sonde de contrôle dans l’eau ou tout autre liquide.
3. Retirez le bac d’égouttage et le laver à l’eau chaude savonneuse, rincez et séchez soigneusement.
ATTENTION: Cela dit doit être complètement sec avant de l’utiliser. Le raccordement doit être retiré avant que l’appareil est nettoyé et que l’entrée appareil doit être séché avant d’utiliser l’appareil à nouveau. CONSEILS POUR LES SOINS ET L’UTILISATION DES SURFACE ANTIADHÉSIVE
- Plaque de cuisson et Plateau d’égouttement. L’élément de la plaque chauante est totalement étanche, il est donc prudent de plonger entièrement dans l’eau. Laver la plaque de cuisson et bac de récupération de l’eau savonneuse tiède avec un détergent doux et a éponge de lavage doux. L’unité n’est pas au lave-vaisselle.
- Pour éviter de rayer la surface antiadhésive, ne pas empiler des objets sur la grille.
- Utilisez feu doux pour obtenir les meilleurs résultats. Mu tempé rature et haute peut provoquer une décoloration et de raccourcir la durée de vie d’une surface anti-adhésive. Si des températures plus élevées sont nécessaires, préchauer à moyen pendant quelques minutes.
- Utilisez uniquement des ustensiles en plastique, en nylon ou en bois avec soin pour éviter de rayer la surface antiadhésive. Ne jamais couper les aliments sur la plaque.
- Enlever les taches tenaces avec un tampon à récurer en plastique et du savon doux pour laver. N’utilisez paille de fer pour nettoyer SUR LA PLAQUE DE SURFACE OU UNE PARTIE DE CE PRODUIT. STOCKAGE Toujours sécher le gril avant de le ranger. S’assurer que le bac de récupération est correctement positionné. Rangez le Grill sur une surface plane sur votre paillasse ou une armoire. SI LE CORDON EST ENDOMMAGE, IL DOIT ETRE REMPLACE PAR LE FABRICANT OU SON AGENT DE SERVICE OU UNE PERSONNE DE QUALIFICATION SIMILAIRE AFIN D’EVITER UN DANGER30 español english français portuguese deutsch italiano
Cet appareil est conforme a la directive Basse Tension 2014/35/CE. La directive Compatibilité électromagnétique 2014/30/UE. La directive 2015/863/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements. La directive 2009/125/CE électriques et électroniques sur les exigences en matière d’éco conception applicables aux produits liés à l’énergie.
Notice Facile