Sogo SS-10335 - Parilla

SS-10335 - Parilla Sogo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SS-10335 Sogo en formato PDF.

📄 60 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Sogo SS-10335 - page 3
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre SS-10335 Sogo

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Parilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SS-10335 - Sogo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SS-10335 de la marca Sogo.

MANUAL DE USUARIO SS-10335 Sogo

Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones

  1. Aviso importante P.3
  2. Defincciones de SYMBOLO P.3
  3. Instrucciones de seguridad para el usuario I. Precauciones generales durante el uso del equipo electrico P.3
    II. Restriciones de uso paraatar los daños personales P.5
    III. Restriciones de uso de produits por mal estado o averia P.6
    IV. Restricciones de uso cuando se usa con niños y persona mayores P.7 V. ADVERTENCIA IMPORTANTE P.7
    VI. Instrucciones a seguir a la hora de食用 el aparato P.8
  4. Descripción de las partes P. 10
  5. Especiaciones Tecnicas P.10
  6. Instrucciones de uso P.10
  7. Limpieza y mantenimiento P. 11
  8. Declaración de conformidad P. 57
  9. Responsabilidad de eliminación, detalles del fabricante y servicios posventa P.58

INDICE

  • Lea siempre el libro de instructaciones con atencion antes de uso.
  • Este manual se puedadescendingar desdenamedura网页,www.sogo.es
  • Conserve estas instrucciones para futuras consultas.

2. Definuciones de symbolo

Sogo SS-10335 - Definuciones de symbolo - 1

Sogo SS-10335 - Definuciones de symbolo - 2

Sogo SS-10335 - Definuciones de symbolo - 3

Sogo SS-10335 - Definuciones de symbolo - 4

Las siguientes descricciones forman parte de este manual:

1- Información importante para el uso.
2- Aviso contra situaciones peligrosas con disrespect a su vida y propiedad.
3- Aviso de superficies calientes
4- Precautiones generales a la hora de utiliser el equipo electrico y electrónico.

3. Instrucciones de seguridad para el usuario

Sogo SS-10335 - Instrucciones de seguridad para el usuario - 1

Precauciones generales durante el uso del equipo electrico

  • No utilise el aparato para ningún otro propósito que no sea el descririto en este manual.
  • No utilise ni almacene el aparato al aire libre.
  • Coloque siempre el aparato sobre una superficie plana y uniforme
  • Este produit está disnado para uso domestico en interiores, no industrial y no commercial. No utilizes el articulo al aire libre ni para ningún

otro propósito. El mal uso o el manejo inade- Cuado pueda causar problemas en el aparato y pueda causar lesiones al usuario.

  • La unidad debe usese solo para los fines pr viestos. No se acaeta ninguna responsabilidad por los daños derivados de un uso inadeado o una Manipulacion incorrecta.
  • Asegúrese de que el voltaje indica en la placá de identificación coincida con el voltaj de la red antes de enchufar el aparato.
  • Siempre retire el enchufe de la toma de corriente cuando el aparato no está en uso. No deje el aparato desatendido cuando está encendido.
  • Esnecessary supervisar cuandorialquier aparatoelectrico esta siendoutilizzato por o circa de los niños.
  • Antes de limpiar o guardar su electrodométrico, desenchufe siempre el electrodométrico de la fuente de alimentación y déjelo enfiar.
  • El dispositivo no está Completely desconectado de la fuente de alimentación, inclujo cuando secrete de haberlo apagado. Para desconectarlo por completo, desconectelo del enchufe de red.
  • Los aparatos no están diseñados paraFuncionar mediante un temporizador externo oun sistemas de control remoto independiente.
  • Este aparato está disnéado para ser utilisé en aplicaciones domésticas y similares, como
  • Areas de cocina para el personal en tiendas, ofecinas y otros enterornos de trabajo
  • Casas rurales y por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial;
  • Entornos tipo alojamento y desayuno;
  • Catering y aplicaciones similares no minoristas.

  • Evita derrames en el conector

II. Restriciones de uso paraatar los daños personales

  • No deje que el aparato funciona sin supervisión.
  • No coloque ni opere este aparato cerca de fuentes de agua.
  • No coloque ni utilise el aparato y su cable de alimentación sobre o cerca de superficies caliente (por exemple, placas de cocina) o llamas abiertas.
  • No deje el cable de alimentación colgando de bordes aflados y manténgalo alejado de objetivos calientes y llamas. No enrolle el cable alrededor del aparato y no lo doble.
  • Nunca use accesorios que no sean recomendados por el fabricante.
  • El uso de accesorios no recommendados o vendidos por el fabricante del electrodoméstico pueda provocar incendios, descargas electricas o lesiones a las personas.
  • Cuando deseee quitar el enchufe del contacto de pared, hagalo por el enchufeismo y no tirando del cable o del propio aparato.
  • Para evaporar descargas electricas, asegúrese de que sus manos estén secas antes de enchufar o desenchufar.
  • No utilise el aparato con las manos mojadas, sobre sueños humedes o cuando la atmósfera es humeda, hay riesgo de descarga electrica.
  • Mientras usea el aparato, asegúresse de que el cable de alimentación no pueda quedar atrapado o aplastado.
  • No permitted that the unidad del motor, el cable o el enchufe se mojen para protegerse contra el

riesgo de descarga electrica.

  • la superficie del elemento calefactor está sujet al calor residual afterwards de su uso. Cualquier mal uso pueda causar una lesión potencial al usuario y pueda darar el aparato.
  • No toqué la superficie del dispositivo Estos peuvent calentarse mucho durante el funciona. Para registrar las quemaduras, use el asa o manoplas.

III. Restricciones de uso de producto por mal estado o averia

  • Nuncasumerja el aparato o el enchufe en agua o cualquier(other liquido.En caso de que el aparato se caiga al agua,desconectelo inmediamente del suministro principal y levevo a un agente de serviceo autorizo para su reparacion antes de volver autilizarlo.
  • No utilise el aparato si se ha caido en el suelo, si son visibles signos de daños o si Tiene una fuga.
  • No utilizes el aparato si el cable o el enchufe está danados. En caso de que el cable se dañe, debe ser reemplazado únicamente por el fabricante, su agente de servicios o personas similamente cualesificadas, paraatar peligrós
  • En caso de mal configuracion del electrodomestico, o si se ha danado de unaforma, devuelva el electrodomestico al centro de serviceo autorizzato más cercano para su examen, reparacion o ajuste.
  • En caso de problemas de hardware, no intente reparar el productoastedismo. Las reparaciones solo deben ser realizadas por技术和@criculos aplicados

IV. Restriciones de uso cuando se utilize con niños y persona mayores

  • Este aparato no debe ser utilisé por personas (incluidos niños) con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción.
  • Los niños deben ser supervisados para asegurar de que no juguen con el aparato.
  • Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento del usuario sin supervisión.
  • Los niños no deben usar con el aparato.
  • Este aparato puede ser utilisé por niños a partir de 8 años y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o con falta de experiencia y conocimiento, si han rec;bido supervisión o instruccion sobre el uso del aparato de forma segura y ellos compren-den los peligros involucrados.
  • Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento, a menos que Sean mayores de 8 años y estén supervisados.
  • Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menosores de 8 años.

V. ADVERTENCIA IMPORTANTE

  • Para evaporar una sobrecarga del circuito al usar este producto, no opere除外 producto de alto voltaje en el本身就是o circuito electrico.
  • Se proporciona un cable de alimentacion corto con este producto. No se recomienda usar un cable de extension con este producto, pero si debe usesse uno:

  • La clasificacion electrica marcada del cable deb ser al menos tan buena como la del producto.

  • Disponga el cable de extension de modo que no@cuelguedondepuede tropezar o tirar de el sin querer.

VI. Instrucciones a seguir a la hora de usar el aparato

Sogo SS-10335 - Instrucciones a seguir a la hora de usar el aparato - 1

  • No toque la super izie del dispositivo. Estosuenoten calentarse mucho durante elfuncionamento.En su lugar,use el asa o manoplas.
  • Nosumerja la sonda, el cable o el enchufe en agua u otros liquidos.
    Desenchufe del tomacorriente cuando no está en uso y antes de limpiarlo. Deje que se enfiree antes de colocar o quitar las piezas, y antes de limpiar el aparato.
  • Siempre conecte la sonda a la plancha antes de connectar el cable a la toma de corriente. Para desconectar, gire la perilla de control de temperatura a la posicion "OFF", y bajo retire el enchufe del tomacorriente.
  • Debe tener是多么 cuidado cuando mueva un aparato que contenga aceite caliente u otros liquidos calientes.
  • Tenga mucho cuidado al(deschar la grasa caliente.

Sogo SS-10335 - Instrucciones a seguir a la hora de usar el aparato - 2

Sogo SS-10335 - Instrucciones a seguir a la hora de usar el aparato - 3

  • No coloque el recipiente para la grasa o deje la espátula en la parte superior de la superficie de la parrilla caliente.
  • El conductor debe quitarse antes de que realizce la limpieza del aparato y secar bien antes de que el aparato se usa de nuevo.
  • Sólo debe utilizes el conductor apropriado.
  • La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta cuando el aparato está en funciona,[20] tengacuidado.
  • Nunca utilise el cable para transporte el aparato.
  • ADVERTENCIA: Carbón o combustibles similares no debe ser utilisé con este aparato.

LIMPIEZAYMANTENIMIENTO

Consulte la sección de limpieza y mantenimiento para Obtener detailles sobre como limpar las superficies que entrada en contacto con los alimentos.

4. DESCRIPCION DE LAS PARTES

Sogo SS-10335 - DESCRIPCION DE LAS PARTES - 1
1. Mango de tacto frio
5. Placa con calentador integrado
4. Bandeja de goteo
3. Sonda desmontable control termostatico

5. ESPECIFICACIONES TECNICAS

Voltaje Potencia Frecuencia
230V 2200W50-60 Hz

6. INSTRUCCIONES DE USO

  1. Lave la plac caliente y la bandeja de goteo con agua jabonosa tibia con un detergente suave. Placa seca y bandeja de goteo a fondo. Coloque la bandeja de goteo en la base. Para facilitar la limpieza, alinee la bandeja de goteo con papel de aluminio. Este recogerá las grasas y jugos.

Para un mejor rendimiento que no se pegue, aplique una ina capa de aceite de cocina sobre la de la super izie placac de coccion.

  1. Conecte el enchufe a una toma de corriente adecuada (asegúrese de que los partidos de tension y fecuencia a la de la etiqueta del producto).

  2. Ajuste la temperatura deseada por medio de la temperatura de control se ilumina el indicator. La luz indicadora se ilumina.

  3. La unidad, en su primer uso, pueda emitir un ligero olor. Sin embargo, no tiene importancia y durante solo brevamente. Asegurarse de que haya su iziente ventilación.

  4. Tan pronto como la temperatura deseada se alcanza, la luz de se apaga.

  5. Tan pronto como la temperatura deseada se alcanza, la luz de verificacion se apaga.

  6. Cuando la plancha se haya enfiado, este se calienta otra vez automaticamente. La luz indica para ser enciende hasta que la temperatura se alcanza de nuevo.

  7. Siempre gire el control de temperatura a "OFF", para apagar la plancha.

  8. Saque el enchufe de la toma de corriente y retire el enchufe de la toma de conexión.

  9. Llevar a la plancha solo por las asas.

  10. Deje que la plancha se enfré fuera del alcance de los niños.
    Note: Acondicionar la superficie antiadherente con mantequilla vegetal antes de calentar. Si es必需ario, retire el excesso de aceite con papel de cucina.

PRECAUCION: Las superficies de la parilla se calientan al usarse, tengacuidado.

7. Limpieza y Mantenimiento

  1. Desenchufe y deja que se enfrie antes de limpiarlo.
  2. Se pueda limpar en dos vías发展目标:
    a. Retire la sonda y limpie con un paño humedo yooter bien
    b. Retire la sonda y sumerja la unidad en el agua tibia para limpiarla. SACarlo, limpie con un paño yooter bien.

PRECAUCION: No sumerja la sonda de control en agua orialquier other liquido.

  1. Retire la bandeja de goteo y lavela con agua tibia jabonosa, enjuague y seque bien.

PRECAUCION: Una vez limpiado debe estar Completely seco antes de uso. La connexion debe ser eliminado antes de que el aparato se limpia y que el conector hembra del aparato debe ser secado antes de que el aparato se utilizes de nuevo.

CONSEJOS PARA EL CUIDADO Y USO DE LA SUPERFICIE ANTIADHERENTE

  • Placa y Bandeja de goteo. El elemento de la placía está totalmente sellado, asi que es seguro para sumergirse Completely en el agua. Lave la placía y la bandeja de goteo con agua jabonosa tibia con un detergente suave y una esponja de lavar suave. Launidad no es apto para lavavajillas.
  • Para evacitar rayar la supericie antiadherente, no apile objetos sobre la parrilla.
    Use el fuego lento paraelines. La temper atura muy alta puece causar decoloracion y acortar la vida util de qualquier super ici no adherente. Si las temperatas mas altas son necessities, precalentar a medio durante uno minuto.
  • Utilice solo plástico de nylon, ou utensilios de madera con cuidado para evitar rayar la antiadherente. Nunca co rte alimentos en la plancha.
  • Retire las manchas dificiles con un estropaje de plástico y jabón suave para lavar.

NO UTILICE LANA DE ACERO EN LA PLACA ANTIADHERENTE Ó CUALQUIER PARTE DE ESTE PRODUCTO.

NOTA: No hay piezas que poderan colocarse en un lavavajillas automatico

ALMACENAMIENTO

Seque siempre la parrilla antes de guardar. Asegürese de que la bandeja de goteo está colocado correctamente.

Guarde la parrilla sobre una super izie plana en su parte superior de la mesa o en un armario.

Si el cable electrico está danado, debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de service o una persona igualmente cui icada, para evaporar peligros.

1. IMPORTANT:

2. Definuciones de symbolo

1

Sogo SS-10335 - Definuciones de symbolo - 1

Sogo SS-10335 - Definuciones de symbolo - 2

Sogo SS-10335 - Definuciones de symbolo - 3

GENERAL PRECAUTIONS

2. Definuciones de symbolo

1

Sogo SS-10335 - Definuciones de symbolo - 1

Sogo SS-10335 - Definuciones de symbolo - 2

Sogo SS-10335 - Definuciones de symbolo - 3

Sogo SS-10335 - Definuciones de symbolo - 4

DECLARACION DE CONFORMIDAD

Este dispositivo cumple con la directiva de bajo tension 2014/35/CE.

La directiva de Competibiliad Electromagnética 2014/30/UE.

La directiva 2015/863 UE sobre restricciones a la realizacion de determinadas sustancias peligrosas en aparatos electricos.

La directiva 2009/125/CE en los requisitos de Diseño ecologico aplicables a los productos relacionados con la energia.

Este sido en el producto o en el embalaje indica que este producto no se pueda(deschar como basura normal or residuos domesticos. Todos los equipmentslectricos,ectrnicos y unidades que functionan con baterias deben reciclarse de manera adecauda y de acuerdo con las leyes municipales locales. Puede reciclarlos lvevandoles a un centro de elimination autorizo por el gobernio o a contenedores especializados que puebe encontrar en qualquier gran supermercado cercano, tiendas de produits electronicos o electrodomesticos o centros commerciales que tengan este tipo de instalaciones disponibles.

Diseñado por: SOGO basada en las normas de calidad europeas
Importado por: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 246002 Valencia, España
Producto fabricado en CHINA. Servicio postventa: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

Sogo SS-10335 - DECLARACION DE CONFORMIDAD - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Sogo

Modelo : SS-10335

Categoría : Parilla