SS-7230 - Gaufrier Sogo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS-7230 Sogo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Gaufrier Sogo SS-7230 avec plaques antiadhésives, puissance de 1200W, indicateur de température, thermostat réglable. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour préparer des gaufres croustillantes, facile à utiliser avec un système de verrouillage pour un stockage compact. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile grâce aux plaques amovibles, utilisation d'un chiffon humide pour l'entretien, pas de pièces remplaçables spécifiques. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants pour une stabilité accrue pendant l'utilisation. |
| Informations générales | Dimensions compactes pour un rangement facile, design moderne, garantie constructeur de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SS-7230 Sogo
Questions des utilisateurs sur SS-7230 Sogo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Gaufrier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS-7230 - Sogo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS-7230 de la marque Sogo.
MODE D'EMPLOI SS-7230 Sogo
- Lisez toujours attentivement le manuel d’instructions avant de l’utiliser.
- Ce manuel peut être téléchargé à partir de notre page Web www.sogo.es
- Conservez ces ins tructions pour référence future. GARANTIES IMPORTANTES Dénitions des mots indicateurs
DANGER: Indique une situation de danger
imminent qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. L’utilisation de ce mot d’avertissement est limitée aux situations les plus extrêmes.
AVERTISSEMENT: Indique une situation poten-
tiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION: Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des blessures légères / modérées ou des dommages au produit / à la propriété. Il alerte également contre les pratiques dangereuses.
AVERTISSEMENT: pour réduire les
risques d’incendie, d’électrocution ou de blessures graves15 español english français portuguese deutsch italiano
- Ce produit est destiné à un usage domestique intérieur uniquement, non industriel, non commer- cial. N’utilisez pas l’article à l’extérieur ou à toute autre n. Une mauvaise utilisation ou une mauvai- se manipulation peut causer des problèmes dans l’appareil et peut causer des blessures à l’utilisateur.
- Assurez-vous que la tension indiquée sur la pla- que signalétique correspond à la tension du sec- teur avant de brancher l’appareil.
- N’utilisez pas et ne stockez pas l’appareil à l’extérieur.
- La température des surfaces accessibles peut être très élevée lors de l’utilisation de l’appareil. Assu- rez-vous de ne pas toucher ces parties chaudes de l’appareil.
- Retirez toujours la che de la prise de courant lorsque l’appareil n’est pas utilisé. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est allumé.
- Avant de nettoyer ou de ranger votre appareil, dé- branchez toujours l’appareil de l’alimentation élec- trique et laissez-le refroidir.
- Ne placez pas et n’utilisez pas cet appareil à proxi- mité de sources d’eau.
- Ne plongez jamais l’appareil ou la che dans l’eau ou tout autre liquide. En cas de chute de l’appareil dans l’eau, débranchez-le immédiatement de l’alimentation principale et apportez-le à un agent de service agréé pour réparation avant de le réutiliser.
- Ne placez pas et n’utilisez pas l’appareil et son cordon d’alimentation sur ou à proximité de surfa- ces chaudes (par ex. Plaques de cuisinière) ou de ammes nues.16 español english français portuguese deutsch italiano
- Faites fonctionner le gaufrier sur une surface de travail résistante à la chaleur. Ne le placez pas sous un rideau ou un mur
- Ne laissez pas le cordon d’alimentation suspendu à des bords tranchants et éloignez-le des objets chauds et des ammes. N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil et ne le pliez pas.
- N’utilisez pas l’appareil si le câble ou la che sont endommagés. En cas d’endommagement du cor- don, il ne doit être remplacé que par le fabricant, son agent de service ou des personnes de quali- cation similaire, an d’éviter tout danger.
- En cas de dysfonctionnement de l’appareil ou s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit, renvoyez l’appareil au centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage.
- En cas de problèmes matériels, n’essayez pas de réparer le produit vous-même. Les réparations ne doivent être eectuées que par des techniciens qualiés.
- Lorsque vous souhaitez retirer la che du contact mural, veuillez le faire au niveau de la che elle- même et non en tirant sur le câble ou sur l’appareil lui-même.
- Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de brancher ou de débrancher.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capa- cités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances s’ils ont reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil de manière sûre et comprennent les dangers impliqués.
- Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer17 español english français portuguese deutsch italiano qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être eectués par des enfants à moins qu’ils ne soient âgés de plus de 8 ans et supervisés.
- Gardez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- N’utilisez jamais d’accessoires non recommandés par le fabricant.
- Ne touchez pas les boîtiers supérieur et inférieur de l’appareil. Ceux-ci peuvent devenir très chauds pen- dant le fonctionnement. Utilisez plutôt la poignée.
- Ne couvrez pas l’appareil avec quoi que ce soit.
- L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé au mo- yen d’une minuterie externe ou d’un système de télécommande séparé.
- Pour éviter une surcharge du circuit lors de l’utilisation de ce produit, ne faites pas fonctionner un autre produit de haute puissance sur le même circuit électrique.
- Ne placez pas l’appareil sous un rideau, des ar- moires murales ou des matériaux combustibles.
- La surface de la cuisine peut devenir chaude pen- dant l’utilisation de l’appareil.
- Placez l’appareil sur une surface stable et plane.
- Cet appareil possède un bouton qui reste en posi- tion “0” fonctionne en mode arrêt. L’appareil com- mence à chauer dès que nous plaçons le bouton en position min., Mais il est toujours conseillé de retirer la che pour éteindre l’appareil.
- Ne faites fonctionner l’appareil qu’en position fermée.
- Préchauez toujours la plaque de cuisson avant de commencer la cuisson.
- N’utilisez pas cet appareil avec un programmateur, un comptoir ou un autre appareil pouvant l’allumer18 español english français portuguese deutsch italiano automatiquement, car si l’appareil est couvert ou mal positionné, il y a un risque d’incendie.
- An d’éviter que les plaques de cuisson antiadhési- ves ne soient endommagées, n’utilisez pas d’objets tranchants ou pointus lors du retrait de la gaufre.
INSTRUCTIONS SPÉCIALES
- Pour éviter une surcharge du circuit lors de l’utilisation de ce produit, ne faites pas fonctionner un autre produit de haute puissance sur le même circuit électrique.
- Un cordon d’alimentation court est fourni avec ce produit. Une rallonge n’est pas recommandée pour une utilisation avec ce produit, mais si elle doit être utilisée: - La puissance électrique indiquée sur le cordon doit être au moins aussi élevée que celle du produit. - Disposez la rallonge de façon à ce qu’elle ne pen- de pas là où elle pourrait trébucher ou être tirée par inadvertance.
1. Boîtier supérieur en
2. Boîtier inférieur
5. Manche avec revêtement
de bakélite au toucher froid
- 1.1 Lors de la première utilisation, essuyez les surfaces de cuisson antiadhésives avec un chion humide et séchez. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs, car cela endommagerait les surfaces de cuisson. L’extérieur peut être essuyé avec un chion propre et humide. N’immergez pas l’appareil, le cordon ou la che dans l’eau ou tout autre liquide.
- 1.2 Avant de chauer votre gaufrier, les surfaces de refroidissement peuvent être vaporisées ou brossées avec une petite quantité de spray antiadhésif ou d’huile de cuisson. Pour protéger la surface antiadhésive de qualité supérieure de votre gaufrier, veillez à n’utiliser que des ustensiles en plastique, en nylon ou en bois. La première fois que vous utilisez votre gaufrier, une petite quantité de fumée peut apparaître. Ceci est tout à fait normal pour les nouveaux appareils et la fumée brûlera en toute sécurité en quelques secondes.
2. PROCESSUS OPÉRATIONNEL:
Cet appareil a Il est doté de 2 lampes à LED comme indicateur de température, de la position «0» à «min» il s’allume toujours en rouge mais comme en mode arrêt, donc pour l’allumage, nous déplaçons le bouton sur «min». la position et le voyant vert s’allume et l’appareil et commencez le préchauage et en l’espace de quelques secondes le témoin vert s´éteint l’appareil est prêt à être utilisé. Ce gaufrier est conçu de manière à éviter les fuites et les déversements dus au débordement de la pâte, que lorsque nous fermons la plaque supérieure pour cuire la gaufre, la plaque supérieure coupe la gaufre à la taille exacte et la pâte supplémentaire reste dans les canaux étroits entourant les plaques de gaufrier.
- 2.1 Branchez le cordon d’alimentation dans la prise secteur et le voyant rouge s’allumera.
- 2.2 Réglez le degré de blanc de la gaufre à l’aide du bouton de contrôle de la température situé sur le dessus du gaufrier.
- 2.3 Avant d’utiliser le gaufrier, préchauez la machine, branchez l’appareil et déplacez le bouton de la position “0” à “min” lorsque les deux voyants sont allumés et en quelques secondes lorsque le voyant vert s’éteint, cela signie que la température a atteint la température prédénie
- 2.4 Une fois les assiettes intérieures préchauées, ouvrez le gaufrier, ajoutez la garniture dessus, fermez lentement le gaufrier, sans appuyer sur les poignées.
- 2.5 Le processus de cuisson dure environ 3 à 5 minutes; si la gaufre est trop légère, continuez la cuisson. Sinon, ouvrez le gaufrier et retirez le gaufrier à l’aide d’une spatule plate en bois ou en plastique. N’utilisez jamais d’objets pointus ou métalliques (par ex. Des couteaux, des spatules métalliques, etc.) cela endommagerait la surface antiadhésive.
- 2.6 Dans tous les cas, il est conseillé de contrôler le degré de cuisson avec le thermostat, selon votre goût. Les quantités et les délais sont donnés à titre indicatif.
- 2.7 Pour cuire plus de gaufres, répétez les étapes 4.4 à 4.6.
- 2.8 L’appareil doit rester fermé pendant les pauses de cuisson.
- 2.9 Une fois le processus de cuisson terminé, débranchez immédiatement la che secteur.
3. INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
- 3.1 Déconnectez-vous de la prise secteur.
- 3.2 Attendez que l’appareil ait complètement refroidi avant de le nettoyer.
- 3.3 Nettoyez la surface de l’appareil et les surfaces de cuisson du gaufrier avec un chion doux et humide.
- 3.4 Enlevez la pâte ou les particules de nourriture à l’aide d’une brosse douce.
- 3.5 S’il y a de la pâte collée sur l’assiette, nous vous conseillons d’utiliser de l’huile végétale pour la ramollir et d’attendre 5 minutes avant de la retirer.
- 3.6 N’utilisez jamais de nettoyants abrasifs ou d’objets tranchants (par ex. Brosse à récurer, couteau, ustensiles de cuisine métalliques, etc.) lors du nettoyage. PRÉCAUTIONS
- NE PAS IMMERGER DANS L’EAU OU TOUT LIQUIDE
- N’utilisez pas d’ustensiles métalliques sur ce produit, car ils rayeraient et endommageraient le revêtement antiadhésif des plaques.
- Les plaques de cuisson et les surfaces métalliques de l’appareil deviennent extrêmement chaudes lors de son utilisation. Pour éviter tout risque de brûlure, portez des mitaines ou des gants résistants à la chaleur et ne touchez que la partie noire de la poignée. INFORMATIONS TECHNIQUES Tension / fréquence: 220-240V~ 50/60Hz Puissance: 800W20 español english français portuguese deutsch italiano IMPORTANTE:
Cet appareil est conforme à la Directive Basse Tension 2014/35/CE, la directive Compatibilité électromagnétique 2014/30/UE, la directive 2015/863/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements et la directive 2009/125/CE électriques et électroniques sur les exigences en matière d’éco conception applicables aux produits liés à l’énergie.
Notice Facile