MD 12041 - Four à micro-ondes MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MD 12041 MEDION au format PDF.
| Type de produit | Four à micro-ondes |
| Marque | Medion |
| Modèle | MD 12041 |
| Dimensions (L x H x P) | Env. 49,5 x 30,0 x 43,0 cm |
| Poids net | Env. 15,75 kg |
| Alimentation | 230 V~, 50 Hz |
| Puissance micro-ondes | 900 W (sortie nominale) |
| Puissance gril | 1500 W |
| Puissance air chaud | 2100 W |
| Fonctions de cuisson | Micro-ondes, Gril (3 niveaux), Air chaud (140-230°C), Combiné (5 modes), Décongélation (poids/temps), Programmes automatiques (11), Programmes friture (12) |
| Nombre de programmes automatiques | 11 (A-1 à A-11) |
| Nombre de programmes friture | 12 (F-1 à F-12) |
| Accessoires fournis | Plateau tournant (Ø 29 cm), Grille, Arbre d'entraînement, Guide de démarrage rapide |
| Sécurité | Verrouillage des boutons, protection contre les enfants, arrêt automatique, sécurité porte |
| Nettoyage | Espace cuisson et plateau lavables à l'eau savonneuse, ne pas utiliser de nettoyeurs vapeur |
| Pièces détachées | Disponibles sur medionserviceshop.com |
| Classe de protection | I |
| Fiche de courant | Prise de courant de sécurité (accessible en permanence) |
| Consommation veille | 0,8 W |
| Fréquence micro-ondes | 2450 MHz |
FOIRE AUX QUESTIONS - MD 12041 MEDION
Questions des utilisateurs sur MD 12041 MEDION
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MD 12041 - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MD 12041 de la marque MEDION.
MODE D'EMPLOI MD 12041 MEDION
1. Informations concernant la présente notice d'utilisation ....35
1.1. Explication des symboles ...... 35
2. Utilisation conforme ....36
3. Consignes de sécurité ....36
3.1. Installer et raccorder le four à micro-ondes .... 37
3.2. Éviter tout risque d'incendie.... 39
3.3. Consignes de sécurité spéciales concernant l'utilisation des fours à micro-ondes ....40
3.4. Consignes de sécurité lors du réchauffement de liquides ....41
4. Contenu de la livraison ....42
5. Vue d'ensemble de l'appareil ....43
6. Cuire et mijoter au four à micro-ondes ....45
6.1. Taille et forme des récipients adaptés aux micro-ondes .... 45
6.2. Matériaux adaptés aux micro-ondes.... 46
7. Avant la première utilisation....46
7.1. Installation de l'appareil 46
7.2. Premier nettoyage de l'appareil 47
7.3. Chauffage de l'appareil à vide.... 47
7.4. Insertion du plateau tournant 48
8. Procéder aux réglages ....48
8.1. Activation/désactivation des signaux sonores....48
8.2. Réglage de l'heure 48
8.3. Réglage du minuteur de cuisine (compte à rebours).... 49
8.4. Verrouillage des boutons.... 49
9. Cuisson en mode micro-ondes ....49
9.1. Démarrage rapide....50
9.2. Fin de la cuisson....51
9.3. Interruption du programme ....51
10. Décongélation d'aliments 51
10.1. Décongélation automatique en fonction du poids .... 51
10.2. Décongélation en fonction du temps 51
11. Mode gril/air chaud/combiné ....52
11.1. Utilisation de la fonction gril.... 52
11.2. Utilisation du mode air chaud 52
11.3. Utilisation du mode combiné 53
12. Séquence de programme automatique....54
13. Utilisation des programmes automatiques....54
14. Utilisation du programme de friture (air chaud) 56
- Conseils pour économiser l'énergie....56
- Nettoyage et entretien 57
- Non-utilisation prolongée et transport ....58
- Solutions en cas de pannes....58
FR
ES
IT
EN
- Caractéristiques techniques ....58
- Information relative à la conformité UE ....59
- Pièces détachées ....59
- Recyclage 59
- Informations relatives au service après-vente 60
- Mentions légales ....61
1. Informations concernant la présente notice d'utilisation

Merci d'avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation.
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et la notice d'utilisation dans son intégralité avant la mise en service du produit. Tenez compte des avertissements figurant sur l'appareil et dans la notice d'utilisation.
Conservez toujours la notice d'utilisation à portée de main. Si vous vendez ou donnez l'appareil, remettez impérativement cette notice d'utilisation, car elle fait partie intégrante du produit.
1.1. Explication des symboles
Si un passage de texte est marqué par l'un des symboles d'avertissement suivants, le danger décrit dans le texte doit être évité afin de prévenir les conséquences potentielles évoquées.

DANGER!
Danger de mort imminente!

AVERTISSEMENT!
Éventuel danger de mort et/ou de blessures graves irréversibles !

ATTENTION!
Risque de blessures légères et/ou moyennement graves!

AVIS!
Respectez les consignes afin d'éviter tout dommage matériel !

ATTENTION!
Les surfaces brûlantes présentent un risque !

Ce symbole vous donne des informations complémentaires utiles pour l'assemblage ou le fonctionnement de l'appareil.

Tenez compte des remarques contenues dans la notice d'utilisation !

Symbole de courant alternatif

Symbole de mise à la terre (pour classe de protection I)

Les numéros de position derrière les composants de l'appareil se rapportent à la figure du chapitre « 5. Vue d'ensemble de l'appareil » en page 43.
2. Utilisation conforme 3. Consignes de sécurité
Le four à micro-ondes doit servir uniquement à réchauffer des aliments adaptés dans des récipients et de la vaisselle appropriés.
Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à des applications ménagères similaires, p. ex.
- dans les cuisines pour le personnel de magasins, bureaux et d'autres secteurs commerciaux ;
• dans les exploitations agricoles ; - par des clients dans les hôtels, motels et autres établissements d'hébergement ;
• dans les chambres d'hôtes.
En cas d'utilisation à des fins commerciales ou à des fins autres que celles susmentionnées, le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages éventuels.
▶ Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme à l'emploi prévu, la garantie sera annulée.
▶ Respectez toutes les informations figurant dans cette notice d'utilisation, en particulier les consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IM- PORTANTES – À LIRE ATTENTI- VEMENT ET À CONSERVER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE !
■ Conservez l'appareil et les accessoires dans un endroit situé hors de portée des enfants.
■ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d'expérience et/ou de connaissances s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l'appareil en toute sécurité et ont compris les dangers en résultant.
■ Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
■ Le nettoyage et l'entretien incombant à l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
■ Conservez l'appareil et le cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
3.1. Installer et raccorder le four à micro-ondes

AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution!
Il existe un risque de choc électrique dû aux pièces sous tension.
■ Avant la première mise en service et après chaque utilisation, vérifiez que le four à micro-ondes et le cordon d'alimentation ne sont pas endommagés.
■ Si le four à micro-ondes ou le cordon d'alimentation présente des dommages visibles, n'utilisez pas l'appareil.
■ Vérifiez que le cordon d' mentation n'est pas endommagé et qu'il ne passe pas sous le four à micro-ondes, sur une surface chaude ou des arêtes tranchantes.
■ Déroulez complètement le cordon d'alimentation.
■ Veillez à ne pas plier ou écr ser le cordon d'alimentation.
■ Si vous constatez un dommage causé pendant le transport, contactez immédiatement le SAV.
■ Branchez le four à micro-ondes uniquement sur une prise de courant réglementaire et protégée électriquement. La tension secteur doit correspondre à celle indiquée dans les caractéristiques techniques de l'appareil.
■ La prise de courant doit rester accessible s'il devait être nécessaire de débrancher rapidement le four à micro-ondes.

AVERTISSEMENT! Risque de blessure!
Il existe un risque de blessure par rayonnement micro-ondes. L'endommagement de l'appareil peut provoquer la fuite de rayonnements micro-ondes.
Tout endommagement du cordon d'alimentation peut provoquer un choc électrique.
■ AVERTISSEMENT! Ne
mettez en aucun cas l'appareil en marche si le boîtier, les caches, la porte de l'espace de cuisson, les joints de porte ou le verrouillage de la porte sont endommagés. Débranchez alors immédiatement le cordon
d'alimentation de la prise de courant de sécurité en tirant au niveau de la fiche d'alimentation, jamais sur le cordon lui-même. Ne mettez plus le four à micro-ondes en marche tant qu'il n'a pas été réparé par un technicien spécialement formé à cet effet.
■ AVERTISSEMENT ! Excepté pour les techniciens spécialement formés à cet effet, il est dangereux pour quiconque d'effectuer des travaux d'entretien ou de réparation nécessitant le retrait d'un cache assurant la protection contre l'exposition aux rayons générés par l'énergie micro-ondes.
■ Ne modifiez en aucun cas le four à micro-ondes vous-même et n'essayez pas d'ouvrir et/ou de réparer vous-même une quelconque partie de l'appareil. Afin d'éviter tout danger, faites réparer le four à micro-ondes et le cordon d'alimentation uniquement par un atelier qualifié ou contactez le SAV.
■ Ne retirez pas les caches dans le four à micro-ondes ni le film intérieur de la vitre : risque de fuite de rayons micro-ondes.
■ N'utilisez que des pièces de rechange et des accessoires fournis ou autorisés par nos soins.
■ N'utilisez pas le four à micro-ondes dans des pièces humides : risque d'électrocution.
■ Ne plongez pas le four à micro-ondes dans l'eau ou tout autre liquide et ne le passez pas sous l'eau courante.
N'exposez pas le four à micro-ondes à des gouttes ou projections d'eau. Évitez tout contact de l'appareil avec l'eau ou d'autres liquides. Tenez l'appareil, le cordon d'alimentation et la fiche d'alimentation à l'écart des lavabos, éviers ou autres. En cas d'infiltration de liquide dans l'appareil, débranchez immédiatement la fiche d'alimentation de la prise de courant de sécurité. Faites contrôler l'appareil par un atelier spécialisé.
■ Débranchez la fiche d'ali-mentation de la prise de courant
– lors du nettoyage ou de l'entretien de l'appareil,
– lors du montage ou du démontage de l'appareil,
– si l'appareil est humide ou mouillé,
- si vous n'utilisez plus l'appareil,
– en l'absence de surveillance,
- en cas d'orage.
■ Ne touchez jamais l'appareil ou le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
3.2. Éviter tout risque d'incendie

AVERTISSEMENT!
Risque d'explosion !
Les mélanges d'eau et d'huile peuvent s'enflammer, voire exploser.
■ Ne faites pas chauffer de mélange d'eau et de graisse ou d'huile dans le four à micro-ondes.
■ Ne décongelez pas de graisse ou d'huile congelée dans le four à micro-ondes.

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie !
Toute manipulation incorrecte de l'appareil présente un risque d'incendie
DE
FR
NL
■ Ne couvrez et ne bouchez ^ES pas les ouvertures de l'appareil.
■ Ne laissez jamais l'appareiEN sans surveillance lorsqu'il fonctionne.
■ Ne faites pas fonctionner le four à micro-ondes avec une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé.
■ Surveillez toujours le four à micro-ondes pendant le réchauffement ou la cuisson d'aliments dans des matériaux inflammables tels que des récipients en plastique ou en papier.
■ Utilisez le four à micro-ondes uniquement pour réchauffer des aliments adaptés à cet effet dans des récipients et de la vaisselle approprié(e)s.
■ N'utilisez pas l'appareil pour faire sécher des objets inflammables (aliments ou vêtements, coussins chauff-
fants, pantoufles, éponges, chiffons humides ou autres objets similaires). Cela pourrait provoquer des blessures, une inflammation ou même un incendie.
■ N'utilisez pas l'appareil pour préparer des aliments contenant de l'alcool.
■ N'utilisez pas l'appareil pour faire frire des aliments ou pour faire chauffer de l'huile.
■ Si de la fumée se dégage, il convient d'éteindre l'appareil ou de le débrancher et de maintenir la porte de l'espace de cuisson fermée afin d'étouffer les éventuelles flammes.
■ Utilisez exclusivement les emballages de popcorn disponibles dans le commerce et certifiés pour la production de popcorn au four à micro-ondes.
■ Ne dépassez jamais les temps de cuisson indiqués par le fabricant.
■ Ne stockez pas d'aliments ou d'autres objets dans l'espace de cuisson du four à micro-ondes.
3.3. Consignes de sécurité spéciales concernant l'utilisation des fours à micro-ondes
■ AVERTISSEMENT! Ne
faites pas chauffer d'ali- ments ni de liquides dans des récipients herméti- quement fermés ! Ceux-ci peuvent exploser dans l'appareil ou causer des blessures lors de l'ouverture. Enlevez systématiquement le bouchon des récipients refermables, tels que les bi- berons.
■ Les aliments préparés au four à micro-ondes peuvent ne pas être chauds de manière uniforme. Vérifiez la température des aliments chauffés avant de les consommer. Pour les aliments pour bébés et les biberons, avant de vérifier la température, remuez ou se-couez toujours les aliments pour enfants pour éviter les brûlures.
■ Ne chauffez pas les œufs en coquille ou des œufs durs entiers au four à micro-ondes, car ils risque-raient d'exploser pendant la
cuisson et même après avoir été sortis du micro-ondes. Ne réchauffez des œufs au four à micro-ondes uniquement dans de la vaisselle spécialement conçue à cet effet.
■ Incisez la peau des aliments à peau tels que tomates, saucisses, aubergines ou autres aliments similaires avant la cuisson pour éviter qu'ils n'éclatent.
■ De la vapeur chaude s'échappe lors de l'ouverture des récipients de cuisson (p. ex. sachets de popcorn, boîtes). Lors de l'ouverture de ces récipients, tenez-les à distance de votre corps.
■ De la vapeur chaude s'échappe lors de l'ouverture de la porte de l'espace de cuisson. Tenez-vous à distance.
■ Pendant la cuisson, les surfaces du four à micro-ondes, des accessoires ainsi que la vaisselle chauffent fortement. Utilisez des maniques. Laissez refroidir les pièces avant de les nettoyer.
3.4. Consignes de sécurité lors du réchauff ement de liquides

ATTENTION! Risque de blessure!
Il existe un risque de blessure par brûlure.
■ AVERTISSEMENT!
Lorsque des liquides sont réchauffés au four à micro-ondes, il peut se produire ce qu'on appelle un retard d'ébullition, c.-à-d. que le liquide a déjà atteint la température d'ébullition sans que les bulles de vapeur typiques n'apparaissent. En cas de secousses, p. ex. lorsque vous sortez le récipient du four à micro-ondes, le liquide peut alors se mettre à bouillir brusquement. Le liquide peut éclabousser brusquement, il faut donc être prudent lors de la manipulation du récipient.
■ N'utilisez pas de récipients hauts et étroits.
■ Pour faire chauffer un liquide dans l'appareil, placez un bâtonnet en verre ou en céramique dans le récipient
pour éviter une ébullition tardive du liquide. Après avoir fait chauffer le liquide, attendez quelques instants, tapotez avec précaution le récipient et remuez le liquide avant de le sortir de l'espace de cuisson.
4. Contenu de la livrai- son

DANGER!
Risque de blessure!
Il existe un risque de suffocation en cas d'inhalation ou d'ingestion de films ou de petites pièces.
■ Conservez tous les emballages utilisés (sachets, morceaux de polystyrène, etc.) hors de portée des enfants.
■ Ne laissez pas les enfants jouer avec les emballages.

AVIS!
Toute manipulation incorrecte peut endommager l'appareil
■ La plaque Mica dans l'espace de cuisson ne fait pas partie de l'emballage et ne doit pas être retirée !
Sortez le produit de l'emballage et retirez tous les emballages.
Vérifiez si la livraison est complète et informez nos services dans un délai de 14 jours à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas.
Avant toute utilisation, vérifiez que le four à micro-ondes n'est pas endommagé. En cas de dommage constaté, adressez-vous au SAV.
Le produit que vous avez acheté comprend :
- Micro-ondes
- Plateau tournant
• Arbre d'entraînement - Grille
- Guide de démarrage rapide
5. Vue d'ensemble de l'appareil

Fig. 1 – Vue de face avec la porte ouverte
- Espace de cuisson
- Plaque Mica du magnétron (NE PAS ENLEVER!)
- Cordon d'alimentation avec fiche
- Champ d'affichage
- Boutons de commande
- Bouton rotatif/de confirmation
- Bouton Stop/Clear : interruption du fonctionnement/suppression de la saisie Pression longue sur le bouton : activation du verrouillage des boutons
- Bouton d'ouverture de la porte
- Verrouillage de la porte
- Porte de l'espace de cuisson avec vitre
- Résistance
- Arbre d'entraînement

-
Plateau tournant en métal
-
Grille

Fig. 3 - Champ d'affichage
- Voyants des modes de fonctionnement
- Affichage du temps de cuisson
- Affichage du poids/portions
- Voyants des programmes automatiques
| Éléments de commande/mode de fonctionnement | Affichage Fonction | |
| Micro-ondes | ![]() | Réglage de la puissance des micro-ondes |
| Grill | ![]() | Sélection de la fonction gril G-1, G-2 ou G-3 |
| Mode combiné | Sélection des fonctions combinées C-1, C-2, C-3, C-4 ou C-5 | |
| Air chaud | ![]() | Sélection de la fonction air chaud |
| Décongélation | ![]() | Décongélation en fonction temps d-2 |
| Décongélation en fonction du poids d-1 | ||
| Auto Menu | ![]() | Sélection du programme automatique |
| Auto Menu On/Off 3s | ![]() | Pression longue sur le bouton : désactivation des signaux sonores |
Function | • Réglage du mode de fonctionnement | |
| • Pression répétée : réglage de l'heure (voir « 8.2. Réglage de l'heure » en page 48) | ||
![]() | • Pression longue sur le bouton : réglage de la minuterie de cuisine (voir « 8.3. Réglage du minuteur de cuisine (compte à rebours) » en page 49) | |
| STOP/Clear | Interruption du fonctionnement/suppression de la saisie | |
![]() | Pression longue sur le bouton : Activation du verrouillage des boutons | |
| Confirm/Start/+30s | Appui sur le bouton : Confirmation de la saisie, lance-ment du programme, démarrage rapide | |
![]() | Rotation : sélection/réglage des programmes automa-tiques, saisie du temps de cuisson | |
6. Cuire et mijoter au four à micro-ondes

AVIS!
L'utilisation de matériaux inappropriés peut endommager l'appareil ou le matériau lui-même.
■ Utilisez uniquement les accessoires fournis ou ceux qui sont décrits dans cette
notice d'utilisation comme étant appropriés.
N'utilisez jamais de vaisselle ornée de motifs métalliques ou de vaisselle métallique, car des étincelles peuvent endommager l'appareil et/ou la vaisselle.
Si vous remarquez des étincelles, des éclairs ou même des flammes, appuyez sur le bouton Stop/Clear et débranchez la fiche d'alimentation. Vérifiez si des objets métalliques se trouvent dans ou sur les aliments ou sur la vaisselle.
N'utilisez pas de verre en cristal ou en cristal au plomb. Celui-ci peut se briser et le verre de couleur se décolorer.
N'utilisez pas de matériaux non résistants à la chaleur. Ils pourraient se déformer ou même brûler.
Utilisez de la vaisselle adaptée aux micro-ondes. À l'achat, vérifiez qu'elle comporte bien la mention « compatible micro-ondes » ou « pour micro-ondes ».
Pour disposer correctement les aliments à cuire, placez les morceaux les plus épais sur le bord extérieur du récipient de cuisson.
▶ Respectez le temps de cuisson exact.
Choisissez le temps de cuisson le plus court indiqué et prolongez-le si nécessaire.
Pendant la cuisson ou le mijotage, couvrez les aliments avec un couvercle adapté au four à micro-ondes pour éviter les éclaboussures et cuire plus uniformément les aliments.
Pendant la préparation au four à micro-ondes, les aliments tels que les morceaux de poulet et les hamburgers doivent être retournés une fois pour accélérer la cuisson. Les plus grosses pièces telles que les rôtis ou poulets rôtis doivent être retournées au minimum une fois.
Il est aussi important de modifier la disposition des aliments, p. ex. avec des boulettes de viande : à mi-cuisson, déplacez les aliments du haut vers le bas et ceux du milieu vers les bords.
Une fois les aliments chauds, mélangez-les si possible afin d'assurer une répartition homogène de la température ou laissez cuire un peu plus longtemps.
6.1. Taille et forme des réci-pients adaptés aux mi-cro-ondes
Les récipients plats et larges conviennent mieux que les récipients étroits et hauts. Les aliments « peu épais » peuvent cuire uniformément.
Les récipients ronds et ovales sont préférables aux récipients carrés. Risque de surchauffe locale dans les angles.
6.2. Matériaux adaptés aux micro-ondes
Utilisez les ustensiles suivants dans le four à micro-ondes :
• Vaisselle à brunir
- Vaisselle de table
- Récipients en verre sans couvercle
- Articles en verre adaptés au four
- Sachets de cuisson adaptés au four
- Assiettes et gobelets en papier (réchauffage court uniquement)
- Serviettes en papier (uniquement pour recouvrir les aliments et absorber la graisse)
- Récipients en plastique adaptés au four à micro-ondes
- Emballages en plastique adaptés au four à micro-ondes
- Thermomètre adapté au four à micro-ondes
- Papier sulfurisé (uniquement pour recouvrir les aliments)
Respectez toujours les instructions du fabricant.
7. Avant la première utilisation
7.1. Installation de l'appareil

Fig. 4 – Distance entre les appareils

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie!
Il existe un risque d'incendie si l'appareil n'est pas installé correctement.
Les distances indiquées (voir Fig. 4) doivent être respectées pour une ventilation suffisante. L'espaceur au dos de l'appareil doit toucher le mur. Il garantit la bonne distance lors de l'installation du four à micro-ondes.
■ Les pieds ne doivent pas être enlevés.
■ Le four à micro-ondes est un appareil à pose libre. Ne l'utilisez pas dans un meuble encastré ou dans un placard.

AVIS!
Toute installation incorrecte de l'appareil peut l'endommager
■ Installez le four à micro-ondes sur une surface plane et stable pouvant supporter le poids de l'appareil à vide ainsi que
le poids maximal de la quantité d'ali- ments préparés.
■ Utilisez l'appareil exclusivement en intérieur.
■ Ne posez pas le four à micro-ondes :
- à proximité d'une source de chaleur ou d'un feu nu,
- à proximité d'appareils radio ou de télévision,
- à proximité de matériaux combustibles,
- à un endroit avec une forte humidité de l'air ou exposé à l'eau,
- dans un endroit où les températures sont extrêmement élevées ou basses, ou en plein soleil.
Les additifs chimiques présents dans les revêtements de certains meubles peuvent attaquer le matériau des pieds de l'appareil et provoquer des résidus sur la surface du meuble.
■ Dans ce cas, placez l'appareil sur une sur- face résistante à la chaleur.
- Branchez le four à micro-ondes sur une prise de courant de sécurité facilement accessible à tout moment.
7.2. Premier nett oyage de l'appareil
Appuyez sur le bouton pour ouvrir la porte de l'espace de cuisson.
Pour éliminer la poussière d'emballage et tout résidu de production éventuel, essuyez l'espace de cuisson et la face intérieure de la vitre avec un chiffon doux légèrement humidifié avant la première utilisation de l'appareil. Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre dans le four à micro-ondes et séchez ensuite soigneusement les surfaces.
Nettoyez le plateau tournant et l'étoile d'entraînement dans de l'eau chaude additionnée d'un peu de produit vaisselle et séchez-les soigneusement.
7.3. Chauff age de l'appareil à _DE vide
Avant la première utilisation, l'appareil doit tout d'abord être chauffé une fois à vide afin que les résidus de fabrication puissent s'évaporer. Allumez pour cela l'appareil en mode air chaud sans y placer d'aliments et sans accessoires comme décrit ci-après :
▶ Ouvrez la porte et retirez le cas échéant les emballages ou les accessoires se trouvant dans l'espace de cuisson.
Fermez la porte.
Appuyez sur le bouton F. Le champ d'affichage indique P100.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton jusqu'à ce que 140 °C s'affiche à l'écran.
▶ Tournez le bouton rotatif Confirm/Start/+30s pour régler la température de cuisson sur 230 °C.
Appuyez sur Confirm/ Start/+30s.
▶ Tournez le bouton rotatif Confirm/Start/+30s pour régler le temps de cuisson de 5 minutes.
Appuyez sur le bouton Confirm/Start/+30s pour lancer le programme.

Lors de ce premier chauffage, il est possible qu'une légère odeur se dégage. Les vapeurs sont inoffensives et se dissipent rapidement. Veillez à bien aérer la pièce, p. ex., en ouvrant la fenêtre.
L'appareil s'éteint automatiquement après 5 minutes. Attendez qu'il ait complètement refroidi.
Débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant, nettoyez à nouveau l'intérieur du four à micro-ondes avec un chiffon humide et séchez-le soigneusement.
7.4. Insertion du plateau tour- nant

Fig. 5 – Insertion du plateau tournant
N'utilisez pas le four à micro-ondes sans que le plateau tournant soit mis en place correctement.
Vérifiez que l'arbre d'entraînement est correctement inséré dans l'évidement du fond de l'espace de cuisson.
Placez ensuite le plateau tournant au centre sur l'arbre d'entraînement (voir
Fig. 5) de façon à ce que les barrettes du plateau tournant se placent dans les orifices de l'arbre d'entraînement.
8. Procéder aux réglages

DANGER!
Risque de blessure!
Il y a un risque de blessure par électrocution ou par rayonnement micro-ondes.
L'endommagement de l'appareil peut provoquer la fuite de rayonnements micro-ondes. Tout endommagement du cordon d'alimentation peut provoquer un choc électrique.
- Ne mettez en aucun cas l'appareil en marche si le boîtier, les caches, la porte de l'espace de cuisson et/ou le verrouillage de la porte sont endommagés. Débranchez alors immédiatement le cordon d'alimentation de la prise de courant de sécurité en tirant au niveau de la fiche d'alimentation, jamais sur le cordon lui-même.
Si vous constatez un dommage, ne mettez pas le four à micro-ondes en marche, mais adressez-vous au SAV.

AVIS!
Toute manipulation incorrecte peut endommager l'appareil
Le four à micro-ondes est destiné à un usage domestique et ne doit pas être utilisé à l'extérieur.
N'utilisez jamais l'appareil sans le plateau tournant et ne le faites jamais fonctionner à vide.
■ Ne déplacez pas l'appareil lorsqu'il fonctionne.
8.1. Activation/désactivation des signaux sonores
Chaque fois que vous appuyez sur un bouton, un signal sonore retentit pour confirmation.
Appuyez sur le bouton Auto Menu et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes pour désactiver les signaux sonores.
L'icône ⇌ s'affiche dans le champ d'affichage.
Pour réactiver les signaux sonores, appuyez à nouveau sur le bouton Auto Menu et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes.
8.2. Réglage de l'heure
Lorsque le four à micro-ondes est mis en marche pour la première fois, ou si l'alimentation électrique a été interrompue, l'écran affiche « 00:00 » et l'heure doit être réglée.
Appuyez sur le bouton F. Le champ d'affichage indique P100.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton F jusqu'à ce que le champ d'affichage indique 00:00.
Appuyez sur Confirm/ Start/+30s.
Tournez le bouton rotatif Confirm/Start/+30s jusqu'à ce que l'heure correcte s'affiche dans le champ d'affichage.
Appuyez sur Confirm/ Start/+30s pour confirmer le réglage.
▶ Tournez le bouton rotatif Confirm/Start/+30s jusqu'à ce que la minute correcte s'affiche à l'écran.
Appuyez sur Confirm/ Start/+30s pour confirmer le réglage.
8.3. Réglage du minuteur de cuisine (compte à rebours)
L'appareil peut émettre un signal sonore à l'issue d'une durée définie. Vous pouvez utiliser cette fonction comme minuteur à œufs, p. ex.
Appuyez sur le boutorF pendant environ 3 secondes, jusqu'à ce que le champ d'affichage indique 00:00 et le symbole 📊.
Tournez le bouton rotatif Confirm/Start/+30s jusqu'à ce que la durée souhaitée avant le signal sonore soit réglée.
Une durée maximale de 95 minutes peut être réglée.
Appuyez sur Confirm/ Start/+30s pour confirmer le réglage.
Le signal sonore retentit une fois la durée réglée écoulée.

La fonction n'est pas disponible pendant un programme de cuisson en cours.
8.4. Verrouillage des boutons
Appuyez sur le bouton Stop/Clear pendant environ 3 secondes, jusqu'à ce que le symbole 🎨 s'affiche. Les boutons, y compris le bouton rotatif du micro-ondes sont maintenant verrouillés.
Pour désactiver le verrouillage des boutons, appuyez à nouveau sur le bouton Stop/Clear et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes.

La fonction n'est pas disponible pendant un programme de cuisson en cours.
9. Cuisson en mode micro-ondes

ATTENTION!
Risque de blessure!
Les aliments et/ou les récipients pouvant être très chauds, il existe un risque de brûlure.
■ Utilisez impérativement des maniques ou des gants résistant à la chaleur, lorsque IT vous sortez les aliments de l'espace de cuisson.

Lors du fonctionnement, de l'eau de condensation peut se former sur les parois intérieures et la porte de l'espace de cuisson. Ceci est normal pendant la cuisson et ne constitue pas un dysfonctionnement. Si de l'eau de condensation s'accumule, essuyez-la avec un chiffon doux.
Préparez les aliments : La viande de volaille et de porc, la viande hachée et toutes sortes de poissons peuvent être préparées au four à micro-ondes. En revanche, la viande de bœuf et de gibier devient rapidement dure au four à micro-ondes et est de ce fait déconseillée.
Pour la préparation de légumes, de viande et de poisson, coupez-les si possible en morceaux de taille identique et couvrez-les pendant la cuisson.
Appuyez sur le bouton pour ou-
vrir la porte de l'espace de cuisson.
Placez les aliments dans un récipient adapté au four à micro-ondes au centre du plateau tournant.
▶ Fermez la porte de l'espace de cuisson, afin qu'elle s'enclenche de manière audible.
Appuyez sur le bouton F. Le champ d'affichage indique P100.
Appuyez sur Confirm/ Start/+30s.
- Sélectionnez le niveau de puissance à l'aide du bouton rotatif Confirm/Start/+30s.
10 niveaux de puissance sont disponibles : P10 (faible) à P100 (pleine puissance).
| Niveau de cuisson | Puissance (en watts) | Exemples d'application | |
| P10 Faible 90 Mai | Intien au | chaud, dé-congélation de crème glacée | |
| P20 180 | |||
| P30 Dé-congé-lation | 270 D | Décongeler, faire fondre du beurre | |
| P40 360 | |||
| P50 Moyen 450 Cuisson lente, cuisson du poisson, soupes | |||
| P60 540 | |||
| P70 630 | |||
| P80 Moyen-nement élevée | 720 Cuisson du riz, de plats à base de viande ha-chée, du poulet | ||
| P90 810 | |||
| P100 Élevée 900 Réchauffer | rapidement, chauffer des boissons, faire bouillir de l'eau, cuire des légumes | ||
Appuyez sur Confirm/ Start/+30s pour confirmer le réglage.
▶ Tournez le bouton rotatif Confirm/Start/+30s pour régler le temps de cuisson souhaité selon les intervalles de temps suivants. Le temps de cuisson maximal est de 95 minutes.
| De 0 s à 1 min | par paliers de 5 secondes |
| De 1 à 5 min | par paliers de 10 secondes |
| De 5 à 10 min par paliers de 30 secondes | |
| De 10 à 30 min | par paliers de 1 minute |
| À partir de 30 min | par paliers de 5 minutes |
Appuyez sur le bouton Confirm/Start/+30s. La cuisson démarre.
9.1. Démarrage rapide
Appuyez sur le bouton Confirm/Start/+30s sans avoir préalablement réglé de niveau de puissance.
Le programme de cuisson démarre au niveau d'énergie le plus élevé (900 watts) en mode micro-ondes.
Pour augmenter le temps de cuisson, appuyez rapidement et plusieurs fois sur le bouton Confirm/ Start/+30s :
Appuyer 1 fois : 0:30 minute Appuyer 2 fois : 1:00 minute Appuyer 3 fois : 1:30 minute Appuyer 4 fois : 2:00 minutes etc., jusqu'à 95 minutes maximum
Le programme de cuisson démarre automatiquement peu après la dernière activation du bouton.

Voici une autre méthode de démarrage rapide :
En mode veille, tournez le bouton rotatif Confirm/ Start/+30s vers la gauche pour régler le temps de cuisson.
Appuyez sur Confirm/ Start/+30s pour démarrer la cuisson.

Dans les modes Micro-ondes, Air chaud, Gril, Combiné ainsi que Décongélation en fonction du temps, vous pouvez prolonger le temps de cuisson en appuyant sur le bouton Confirm/Start/+30s comme décrit ci-dessus. Cette fonction n'est pas disponible pour les programmes automatiques.
9.2. Fin de la cuisson
À la fin de chaque cycle de cuisson, des si-gnaux sonores sont émis et l'heure s'affiche de nouveau sur l'écran. La cuisson est alors terminée.
9.3. Interruption du pro- gramme
Pour retourner ou remuer les aliments à la moitié du temps de cuisson, il est souvent nécessaire d'interrompre le programme.
Ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton Stop/Clear pour interrompre le programme. Le temps de cuisson restant est toujours indiqué dans le champ d'affichage.
Après avoir refermé la porte, appuyez sur le bouton Confirm/ Start/+30s pour poursuivre la cuisson.
Appuyez deux fois sur le bouton Stop/ Clear pour interrompre définitivement le programme avant la fin.
10. Décongélation d'ali- ments

Si possible, retournez les aliments à mi-chemin du temps écoulé ou remuez-les pour optimiser la décongélation (voir « 9.3. Interruption du programme » en page 51). Un signal sonore vous le rappelle.
■ Si les aliments ne sont toujours pas décongelés à la fin du temps configuré, remettez l'appareil en marche avec le niveau de puissance P30 pendant quelques minutes afin d'achever la décongélation.
10.1. Décongélation automatique en fonction du poids
Le temps de décongélation et le niveau de puissance sont réglés automatiquement dès que vous avez saisi le poids des aliments à décongeler. Le poids des produits congelés s'échelonne de 100 g à 2000 g.
Appuyez sur le bouton F. Le champ d'affichage indique P100.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton jusqu'à ce que le champ d'affichage indique d-1 et le symbole *J.
▶ Tournez le bouton rotatif Confirm/Start/+30s pour régler le poids en grammes.
Appuyez sur le bouton Confirm/Start/+30s pour commencer la décongélation.
10.2. Décongélationenfonction du temps
Appuyez sur le bouton F. Le champ d'affichage indique P100.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton jusqu'à ce que le champ d'affichage indique d-2 et le symbole * ^U .
▶ Tournez le bouton rotatif Confirm/Start/+30s pour régler la durée souhaitée (jusqu'à 95:00 minutes maximum).
Appuyez sur le bouton Confirm/Start/+30s pour commencer la décongélation.
11. Mode gril/air chaud/combiné

ATTENTION!
Risque de blessure!
Les aliments et/ou les récipients pouvant être très chauds, il existe un risque de brûlure. Après une cuisson en mode gril/air chaud, le plateau tournant est également brûlant !
Utilisez impérativement des maniques ou des gants résistants à la chaleur, lorsque vous sortez les aliments ou le plateau tournant de l'espace de cuisson.

AVIS!
Risque de dommage matériel!
L'appareil peut être endommagé en cas de surchauffe.
■ Respectez les distances minimales indiquées entre l'appareil et le mur et ne couvrez en aucun cas les fentes d'aération.

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie !
Toute manipulation incorrecte de l'appareil présente un risque d'incendie.
Pour les programmes avec fonction gril/air chaud activée, n'utilisez en aucun cas de couvercles ou de vaisselle non résistante à la chaleur, car ils risqueraient de fondre ou prendre feu !
Utilisez le four à micro-ondes uniquement pour chauffer des aliments adaptés dans des récipients et de la vaisselle appropriés. Ne pas utiliser de papier sulfurisé pour la cuisson au gril ou en mode combiné.
11.1. Utilisation de la fonction gril
La fonction gril convient pour les fines tranches de viande, les steaks, la viande hachée, les kebabs, les saucisses ou les morceaux de poulet. Elle convient également pour les sandwiches et les gratins.
En mode gril, vous pouvez, si tant est que les aliments s'y prêtent, utiliser la grille fournie.
Placez la grille au centre du plateau tournant.
Appuyez sur le bouton F. Le champ d'affichage indique P100.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton jusqu'à ce que le niveau de gril souhaité G-1, G-2 ou G-3 s'affiche dans le champ d'affichage.
▶ Appuyez sur Confirm/ Start/+30s.
▶ Tournez le bouton rotatif Confirm/Start/+30s pour régler le temps de cuisson (jusqu'à 95:00 minutes maximum).
Appuyez sur le bouton Confirm/Start/+30s pour lancer le programme.

Une fois la moitié du temps écoulé, un signal sonore retentit. Ouvrez éventuellement la porte et retournez les aliments pour optimiser la cuisson (voir « 9.3. Interruption du programme » en page 51).
■ Appuyez à nouveau sur le bouton Confirm/ Start/+30s pour poursuivre le programme.
11.2. Utilisation du mode air chaud
En mode air chaud, de l'air chaud circule dans la cavité du micro-ondes. Ce mode est particulièrement recommandé pour la préparation de gratins ou d'aliments croustillants.
Appuyez sur le bouton F. Le champ d'affichage indique P100.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton jusqu'à ce que 140 °C s'affiche à l'écran.
▶ Appuyez sur Confirm/ Start/+30s.
Tournez le bouton rotatif Confirm/Start/+30s pour régler la température de cuisson (140 à 230°C).
Appuyez à nouveau sur Confirm/Start/+30s pour préchauffer l'appareil.
Une fois la température réglée atteinte, un signal sonore est émis.
Placez l'aliment à cuire dans un plat résistant à la chaleur au centre du plateau tournant.
▶ Fermez la porte.

Si vous ne souhaitez pas préchauffer l'appareil, passez directement à l'étape suivante.
▶ Tournez le bouton rotatif Confirm/Start/+30s pour régler le temps de cuisson (jusqu'à 95:00 minutes maximum).
Appuyez sur le bouton Confirm/Start/+30s pour lancer le programme.
11.3. Utilisation du mode combiné
En mode combiné, les modes de fonctionnement sont exécutés selon une certaine cadence, c'est-à-dire micro-ondes, air chaud et/ou gril.
Appuyez sur le bouton F. Le champ d'affichage indique P100.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton F jusqu'à ce que l'écran affiche C-1, C-2, C-3, C-4 ou C-5.
| Affi-chage à l'écran | Mode de fonctionnement | |||
| Micro-ondes | Gril Chaleur de voûte | Gril Chaleur de sole | Air chaud | |
| C-1** | ||||
| C-2** | ||||
| C | - | 3 | * | |
| C | - | 4 | * | |
| C-5** | ||||

N'utilisez pas la grille lors le mode micro-ondes est activé.
Pour les programmes C-1 à C-4
▶ Tournez le bouton rotatif Confirm/Start/+30s pour régler le temps de cuisson (jusqu'à 95:00 minutes maximum).
Appuyez sur le bouton Confirm/Start/+30s pour lancer le programme.
Pour le programme C-5
▶ Tournez le bouton rotatif Confirm/Start/+30s pour régler la température de cuisson (140 à 230 °C).
▶ Tournez le bouton rotatif Confirm/Start/+30s pour régler le temps de cuisson (jusqu'à 95:00 minutes maximum).
▶ Appuyez sur le bouton Confirm/Start/+30s pour lancer le programme.
12. Séquence de pro- gramme automatique
L'appareil peut exécuter successivement deux programmes de cuisson qui se déroulent automatiquement.
Réglez chaque programme de cuisson comme décrit et appuyez sur le bouton
Confirm/ Start/+30s après avoir réglé le dernier programme de cuisson.
Exemple :
Vous souhaitez décongeler un aliment avec le programme décongélation, puis lancer le programme gril.
Réglez le programme de décongélation comme décrit à la Page 51 sans appuyer finalement sur le bouton Confirm/Start/+30s.
▶ Réglez ensuite le programme gril comme décrit à la Page 52.
Appuyez sur le bouton Confirm/Start/+30s pour lancer le programme.
13. Utilisation des pro- grammes automa- tiques
Avec un programme automatique, il n'est pas nécessaire de saisir le temps de cuisson et le niveau d'énergie. Le four à micro-ondes calcule les valeurs automatiquement en fonction de l'aliment et du poids indiqués.
Appuyez sur le bouton Auto Menu.
▶ Tournez le bouton rotatif Confirm/Start/+30s pour sélectionner un programme automatique.
Le champ d'affichage indique le numéro du programme (p. ex. « A-1 » pour le programme automatique 1) pour le programme de cuisson ainsi que le symbole associé.
▶ Sélectionnez un programme automatique A-1 à A-11.
Appuyez sur le bouton Confirm/Start/+30s pour confirmer le réglage.
Choisissez à présent le poids et le nombre de portions souhaités. Pour ce faire, tournez le bouton rotatif Confirm/Start/+30s.
Le poids/la quantité s'affiche dans le champ d'affichage.
Appuyez sur le bouton Confirm/Start/+30s pour lancer le programme.
Si le plat n'est pas assez cuit, prolongez la cuisson de quelques minutes en mode micro-ondes, air chaud ou gril. Lorsque vous poursuivez la cuisson avec la fonction gril, le degré de brunissement des aliments augmente aussi.

N'oubliez pas que la taille, la forme et le type d'aliment déterminent le résultat de la cuisson.
Le tableau suivant donne un aperçu des programmes automatiques avec les tailles de portions réglables.
| Programme | Poids | Affichage | Niveau de puis-sance |
| A-01Pizza surgelée | 200 g | 200 | Gril+ air chaud 230 °C |
| 300 g | 300 | ||
| 400 g | 400 | ||
| A-02Pâtes | 50 g (+450 ml d'eau) | 50 g | P80 |
| 100 g (+800 ml d'eau) | 100 | ||
| 150 g (+1200 ml d'eau) | 150 | ||
A-03 Poisson ![]() | 150 g | 150 | P80 |
| 250 g | 250 | ||
| 350 g | 350 | ||
| 450 g | 450 | ||
| 650 g | 650 | ||
| A-04 Riz | 200 g | 200 | P100 + P50 |
| 400 g | 400 | ||
| 600 g | 600 | ||
| A-05 Poulet | 500 g | 500 | C-5 + Air chaud 220 °C |
| 750 g | 750 | ||
| 1000 g | 1000 | ||
| 1200 g | 1200 | ||
| A-06 Réchauf-fer | 150 g | 150 | P100 |
| 250 g | 250 | ||
| 350 g | 350 | ||
| 450 g | 450 | ||
| 600 g | 600 | ||
| A-07 Pommes de terre | 1 | 1 | P100 |
| 2 | 2 | ||
| 3 | 3 |
| Programme | Poids | Affichage | Niveau de puis-sance |
A-08Rôtir![]() | 300 g | 300 | C-5+ Air chaud 220 °C |
| 500 g | 500 | ||
| 800 g | 800 | ||
| 1000 g | 1000 | ||
| 1200 g | 1200 | ||
| 1300 g | 1300 | ||
A-09Kebabs![]() | 100 g | 100 | G-2 |
| 200 g | 200 | ||
| 300 g | 300 | ||
| 400 g | 400 | ||
| 500 g | 500 | ||
| 600 g | 600 | ||
A-10Boisson![]() | 120 ml | 1 | P100 |
| 240 ml | 2 | ||
| 360 ml | 3 | ||
A-11Lé-gumes![]() | 150 g | 150 | P100 |
| 350 g | 350 | ||
| 500 g | 500 |
14. Utilisation du pro- gramme de friture (air chaud)
Les programmes de friture sont particulièrement adaptés à la préparation de plats surgelés, dont la liste figure dans le tableau ci-dessous.
| Programme | Poids recommandé (eng) | Affichage |
| Frites surgelées 300 | F-1 | |
| Pommes de terre en bâtonnets surgelées | 450 | F-2 |
| Nuggets de poulet surgelés | 350 | F-3 |
| Bâtonnets de fromage surgelés | 300 | F-4 |
| Poulpe surgelé 300 | F-5 | |
| Anneaux d'oi-gnons surgelés | 300 | F-6 |
| Crevettes surge-lées panées | 250 | F-7 |
| Escalopes de poulet surgelées | 400 | F-8 |
| Escalopes de lé-gumes surgelées | 360 | F-9 |
| Filets de poisson frais grillés | 300 | F-10 |
| Ailes de poulet surgelées | 500 | F-11 |
| Cuisses de poulet surgelées | 550 | F-12 |
Appuyez plusieurs fois sur le bouton Auto Menu jusqu'à ce que le champ d'affichage indique F-1.
▶ Tournez le bouton rotatif Confirm/Start/+30s vers la droite ou appuyez plusieurs fois sur le bouton Auto Menu pour sélectionner un programme de fri-ture (F-1 à F-12).
Appuyez sur le bouton Confirm/Start/+30s.
Le poids recommandé pour l'aliment à cuire s'affiche en clignotant.
Appuyez sur le bouton Confirm/Start/+30s pour lancer le programme.
Si le plat n'est pas assez cuit, prolongez la cuisson de quelques minutes. Prolongez le temps de cuisson en appuyant sur le bouton Confirm/ Start/+30s (voir aussi « 9.1. Dé- marrage rapide » en page 50).

N'oubliez pas que la taille, la forme et le type d'aliment déterminent le résultat de la cuisson.
15. Conseils pour économiser l'énergie
Choisissez le temps de cuisson le plus court indiqué et prolongez-le si nécessaire.
Faites cuire de petites portions à la fois. Pour de grandes quantités d'aliments, l'utilisation d'un four/d'une cuisinière est plus efficace en énergie.
Répartissez les aliments régulièrement dans un plat allant au four à micro-ondes ou résistant à la chaleur et mélangez-les à la moitié du temps de cuisson ou retournez-les.
16. Nett oyage et entre- tien

DANGER!
Risque d'électrocution!
Il existe un risque de choc électrique dû aux pièces sous tension.
■ Avant de nettoyer le four à micro-ondes, éteignez-le et débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant.

AVIS!
Endommagement possible de l'appareil!
Toute utilisation incorrecte de l'appareil présente un risque d'endommagement.
N'utilisez en aucun cas des sprays nettoyants ou des produits de nettoyage agressifs, abrasifs, granuleux ou contenant de l'acide acétique, de la soude ou des solvants. Ceux-ci peuvent endommager les surfaces ou les inscriptions sur l'appareil.
■ N'utilisez pas de nettoyeur vapeur.
■ Ne nettoyez pas l'élément chauffant avec de la laine d'acier ou un nettoyant pour casseroles métallique, car cela pourrait provoquer un court-circuit involontaire.
Un manque de propreté peut entraîner la destruction des surfaces de l'appareil, ce qui a une influence sur la longévité de l'appareil et peut conduire à des situations dangereuses.
Par conséquent, nettoyez régulièrement le four à micro-ondes et éliminez tous les résidus alimentaires.
- Gardez l'espace de cuisson propre. Essuyez les éclaboussures ou les liquides renversés qui adhèrent sur les parois de l'espace de cuisson avec un chiffon humide. Essuyez l'espace de cuisson avec un chiffon humide et un détergent doux en cas de forte salissure.
Nettoyez les surfaces extérieures avec un chiffon humide. Pour éviter d'endommager les pièces fonctionnelles à l'intérieur du
four à micro-ondes, évitez que de l'eau ne pénètre dans les orifices de ventilation.
Nettoyez soigneusement la porte de l'espace de cuisson, la vitre et le mécanisme de fermeture avec de l'eau chaude additionnée d'un savon doux. Veillez notamment à ne pas endommager ces pièces.
Si l'appareil est utilisé dans une pièce très humide, de l'eau de condensation peut apparaître sur les surfaces extérieures. Si de l'eau de condensation s'accumule dans le four à micro-ondes ou sur les surfaces externes, essuyez-la avec un chiffon doux.
Sortez occasionnellement le plateau tournant du four à micro-ondes pour le nettoyer. Lavez le plateau tournant dans de l'eau chaude additionnée d'un savon doux. Après cela, séchez soigneusement le plateau tournant avec un chiffon doux.
Nettoyez le panneau de commande avec un chiffon doux et humide. Évitez que l'humidité ne s'infiltre.
Lorsque vous nettoyez le panneau de commande, laissez la porte du four à micro-ondes ouverte pour éviter d'allumer l'appareil par inadvertance.
▶ Retirez l'arbre d'entraînement. Essuyez l'arbre d'entraînement avec un chiffon humide.
Remettez en place l'arbre d'entraînement et le plateau tournant après le nettoyage (voir « 7.4. Insertion du plateau tournant » en page 48).
Lavez la grille dans de l'eau chaude additionnée d'un savon doux. Laissez tremper les saletés tenaces pendant un certain temps.
Les restes d'odeurs dans le four à micro-ondes peuvent être éliminés en plaçant une tasse d'eau avec le jus et le zeste d'un citron dans un récipient profond, résistant aux micro-ondes et en faisant chauffer au four à micro-ondes pendant 5 minutes. Essuyez ensuite soigneusement l'appareil et séchez-le avec un chiffon doux.
Si l'éclairage du four à micro-ondes doit être remplacé, adressez-vous à un atelier qualifié ou à notre SAV.
17. Non-utilisation prolongée et transport
Si vous n'utilisez pas le four à micro-ondes pendant une longue période, débranchez la fiche d'alimentation et rangez le four à micro-ondes dans un endroit sec, propre et sans poussière.
Afin d'éviter tout dommage lors du transport, nous vous recommandons d'utiliser l'emballage d'origine.
18. Solutions en cas de pannes
| Problème | Cause possible | Solution |
| L'appareil ne dé-marre pas. | La fiche d'alimen-tation n'est pas bran-chée dans la prise de courant. | Branchez la fiche d'ali-mentation. |
| La prise de courant est défec-tueuse. | Vérifiez la prise de courant en branchant un autre ap-pareil. | |
| L'appareil ne chauffe pas. | La porte de l'appareil n'est pas fermée. | Fermez la porte de l'appareil. |
| L'éclairage ne fonc-tionne pas. | L'ampoule est défec-tueuse. | Contactez le SAV. |
| Dysfonc-tionne-ment de l'ouvre-porte | Saisissez le bas de la porte du côté droit et ouvrez la porte à la main. |

Le four à micro-ondes perturbe la réception TV/radio
La réception de la radio et de la télévision peut être perturbée par l'utilisation d'un four à micro-ondes. Cela ne constitue pas un défaut.
Éclairage tamisé
Lors de la cuisson à faible puissance, la lumière dans l'espace de cuisson peut s'affaiblir. Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.
Le four à micro-ondes a été mis en marche par erreur sans qu'aucun aliment n'y soit inséré.
Ne faites pas fonctionner l'appareil sans y avoir inséré des aliments. Cela est très dangereux.
19. Caractéristiques techniques
| Responsable de la mise sur le marché : | MEDION AGAm Zehnthof 7745307 EssenALLEMAGNE |
| Identifiant du modèle : | MD 12041 |
| Tension nominale : | 230 V~, 50 Hz |
| Puissance d'entrée nominale, micro-ondes : | 1450 W |
| Puissance de sortie nominale, micro-ondes : | 900 W |
| Fréquence des micro-ondes : | 2450 MHz |
| Puissance nominale, gril : | 1500 W |
| Puissance nominale, air chaud : | 2100 W |
| Classe de protection : | I |
| Dimensions extérieures (L x H x P) : | Env. 49,5 x 30,0 x 43,0 cm |
| Poids net : Env. 15,75 kg | |
| Diamètre plateau tournant | Env. 29 cm |
| Consommation électrique Informations relatives au produit sur la consommation électrique et le temps maximal pour atteindre le mode d'économie d'énergie respectif. | |
| Mode veille 0,8 W | |
| Temps maximal pour atteindre le mode d'économie d'énergie | 20 minutes |
20. Information relative à la conformité UE
CE L'entreprise MEDION AG déclare par la présente que le produit est conforme aux exigences suivantes de l'Union européenne :
- Directive relative à la compatibilité électromagnétique 2014/30/UE,
• Directive basse tension 2014/35/UE, - Directive sur l'écoconception 2009/125/CE,
• Directive RoHS 2011/65/UE.
Ce produit répond aux exigences de la norme européenne EN55011. Le produit est classé comme appareil du groupe 2, classe B, conformément à la norme. Le groupe 2 signifie que l'appareil génère de l'énergie haute fréquence sous forme de rayonnement électromagnétique pour le traitement thermique des aliments dans un but spécifique. Un équipement de classe B signifie que l'appareil est adapté à un usage domestique.
21. Pièces détachées
Pour commander des pièces détachées, rendez-vous dans notre boutique en ligne de pièces détachées MEDIONServiceshop à l'adresse https://www.medion.com/medionserviceshop.
Vous y trouverez toutes les informations nécessaires concernant votre produit.
22. Recyclage

EMBALLAGE
L'appareil se trouve dans un emballage qui le protège des dommages pendant
le transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être éliminés de manière écologique en étant soumis à un recyclage approprié.

Tenez compte du marquage suivant des emballages pour le tri des déchets selon les abréviations (a) et numéros (b) :
1–7 : plastiques/20–22 : papier et car- ton/80–98 : matériaux composites

(Uniquement en France)
Le symbole « Triman » informe le consommateur que le produit est recyclable, qu'il est soumis à un système de responsabilité élargi du fabricant et, en France, à des consignes de tri.

(Uniquement pour l'Espagne)
Ce symbole indique le recyclage en fonction du type de matériaux d'emballage utilisés (bleu = papier et carton ; jaune = plastique, métal, emballages composites ; vert = verre).
Utilisez les possibilités d'élimination des déchets qui vous sont proposées sur place.

APPAREIL
Tous les appareils usagés marqués du symbole ci-contre ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères normales.
Conformément à la Directive 2012/19/UE, l'appareil doit être recyclé de manière réglementaire lorsqu'il arrive en fin de cycle de vie.
Les matériaux recyclables contenus dans l'appareil sont ainsi recyclés, ce qui évite la pollution de l'environnement et les effets négatifs sur la santé des personnes.
Déposez l'appareil usagé auprès d'un centre de collecte des déchets électriques et électroniques ou d'un centre de recyclage.
Pour de plus amples renseignements, adressez-vous à l'entreprise de collecte des déchets locale ou à votre municipalité.
23. Informations relatives au service après-vente
Si votre appareil ne fonctionne pas de la manière dont vous le souhaitez, veuillez d'abord vous adresser à notre service après-vente. Vous disposez des moyens suivants pour entrer en contact avec nous :
- Au sein de notre Service-Community, vous pouvez discuter avec d'autres utilisateurs ainsi qu'avec nos collaborateurs pour partager vos expériences et vos connaissances. Vous pouvez accéder à notre Service-Community ici : community.medion.com.
- Vous pouvez également utiliser notre formulaire de contact disponible ici : www.medion.com/contact.
- Notre équipe du service après-vente se tient également à votre disposition via notre assistance téléphonique ou par courrier.
| France | |
| Horaires d'ouverture | Hotline SAV |
| Lun - Ven : 9h00 à 19h00 | 1 02 55 66 12 45 |
| Adresse du service après-vente | |
| MEDION France75 Rue de la Foucaudière72100 LE MANSFrance | |
| Suisse | |
| Horaires d'ouverture | Hotline SAV |
| Lun - Ven : 9h00 à 19h00 | 1 0848 - 33 33 32 |
| Adresse du service après-vente | |
| MEDION/LENOVO Service CenterIfangstrasse 68952 SchlierenSuisse | |
| Belgique & Luxembourg | |
| Horaires d'ouverture | Hotline SAV(Belgique) |
| Lun - Ven : 9h00 à19h00 | 1 02 200 61 98 |
| Hotline SAV(Luxembourg) | |
| 1 800 278 99 | |
| Adresse du service après-vente | |
| MEDION B.V.John F.Kennedylaan 16a5981 XC PanningenPays-Bas | |

La présente notice d'utilisation et bien d'autres sont disponibles au téléchargement sur le portail du SAV www.medionservice.com. Dans le cadre d'un développement durable, nous renonçons à imprimer les conditions de garantie. Vous trouverez également nos conditions de garantie sur notre portail de services. Vous pouvez également scanner le code QR ci-contre pour charger la notice d'utilisation sur un appareil mobile via le portail de service.
24. Mentions légales
Copyright 2024
Date : 12. décembre 2024
Tous droits réservés.
La présente notice d'utilisation est protégée par les droits d'auteur.
Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme est interdite sans l'autorisation préalable écrite du fabricant.
L'entreprise suivante possède les droits d'auteur :
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Allemagne
Veuillez noter que l'adresse ci-dessus n'est pas celle du service des retours. Contactez toujours notre SAV d'abord.
Inhoudsopgave
DE






Function






