FWL02DATVS - Climatisation DAIKIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FWL02DATVS DAIKIN au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Modèle : DAIKIN FWL02DATVS |
|---|---|
| Type d'appareil | Climatiseur mural |
| Capacité de refroidissement | 2,5 kW |
| Capacité de chauffage | 3,2 kW |
| Classe énergétique | A++ |
| Niveau sonore | 25 dB(A) (en mode silencieux) |
| Dimensions (HxLxP) | 290 x 770 x 215 mm |
| Poids | 8 kg |
| Utilisation | Contrôle de la température et de l'humidité dans les espaces intérieurs |
| Fonctionnalités supplémentaires | Mode éco, mode silencieux, télécommande |
| Maintenance | Filtres à nettoyer régulièrement, entretien annuel recommandé |
| Sécurité | Protection contre le gel, dispositifs de sécurité intégrés |
| Informations générales | Installation par un professionnel recommandée, garantie constructeur |
FOIRE AUX QUESTIONS - FWL02DATVS DAIKIN
Questions des utilisateurs sur FWL02DATVS DAIKIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FWL02DATVS - DAIKIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FWL02DATVS de la marque DAIKIN.
MODE D'EMPLOI FWL02DATVS DAIKIN
COMMANDE ÉLECTRONIQUE POUR TERMINAUX HYDRONIQUES Manuel d'installation et d'utilisation
FR
SOLUTION DE RÉSEAU « SMALL » 18
Réseau MIXTE 19
SIGNIFICATION DES DEL 20
DONNÉES TECHNIQUES 20
INSTALLATION ET ENTRETIEN 20
INSTALLATION SONDES 20
INSTALLATION DE LA SONDE A AIR A DISTANCE 20
INSTALLATION DE LA SONDE D'HUMIDITE 21
INSTALLATION DE LA SONDE DE L'EAU 21
INSTALLATION DU TERMINAL DE L'UTILISATEUR 23
INSTALLATION A BORD DE LA CARTE I/O 23
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES 23
ENTRETIEN 23
Conserver ce manuel en bon etat pendant toute la durée de la machine.

Lire attentivement toutes les informations contenues dans ce manuel, avec une attention particuliere aux parties signalées avec l'inscription « Important » et « Attention »; le non-respect des instructions pourrait cause des dommages aux personnes ou à la machine.
En cas de dysfonctionnements, consulter ce manuel et si nécessaire, contacter le centre d'assistance Daikin S.p.A le plus proche.
L'installation et les opérations d'entretien doivent être effectuees par un personnel qualifie, sauf indications differentes reportees dans ce manuel.
Avant d'effectuer toute intervention sur l'unité, couper la tension à la machine.
Le non-respect des normes reportées dans le manuel provoque la déchéance immédiate de la garantie.
La société Daikin S.p.A decline toute responsabilité pour tout dommage dérivant d'une utilisation impropre de la machine ou du non-respect des normes reportées dans ce manuel et à bord de l'unité.

Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des enfants ou des personnes ayant des handicaps physiques, sensoriels ou mentalaux, inexplériètes ou mal préparées, sans surveillance.
Faire attention à ce que les enfants ne puissant pas acceder à l'appareil.
À la réception de l'appareil, en contrôle l'état en vérifiant qu'il n'ait pas subi de dommages pendant le transport.
Pour l'installation et l'utilisation déventuels accessoires, consulter leurs fiches techniques.
CHARACTERISTIQUES GENÉRALES
La commande FWECSA est concise pour commander tous les terminaux d'installation de la gamme Daikin avec un moteur monophasé multi-vitesses ou couple avec un inverseur pour la modulation de la vitesse.
La commande FWECSA est un système composé de :
- Carte I/O contenant le circuit d'alimentation, le système à micro-processeur et les connecteurs (amovibles à vis) pour le branchement des dispositifs d'entrée et de sortie;
- Terminal de l'utilisateur composé de l'écran graphique et du clavier (six touches) doté d'une horloge et d'une sonde pour la lecture de la température ambiente.

Le branchement entre la carte I/O et le terminal de l'utilisateur s'effectue par l'intérimédiaire des connecteurs prévus à cet effet, en utilisant un cable pour la transmission des données équipé d'un couple de conducteurs twistés avec blindage.
La commande offre la possibilité de communication série dans deux types de réseaux :
- Solution Systeme extérieur de contrôle : branchement à un système de supervision externe avec un protocole MODBUS RTU sur série RS485 (par exemple le système Systeme extérieur de contrôle Daikin) ;
-
Solution SMALL : branchement de plusieurs commandes FWECSA dans deux configurations possibles :
-
MASTER/SLAVE sur série RS485
-
MASTER/SLAVE sur OC (Ondes Convoyées), réalisable également en présence d'une solution Système extérieur de contrôle.
-
Solution mixte : connecter plusieurs commandes FWECSA à différents niveaux d'autonomie:
-
MASTER réseau RS485 (systeme de surveillance ou FWECSA externe), l'envoi d'instructions à SLAVE RS485 (zone appelée MASTER);
-Zone de MASTER (FWECSA), recevoir une instruction à partir du réseau MASTER RS485, envoyer des instructions à SLAVE OC; - -SLAVE OC réseau, le fonctionnement identique à la zone MASTER.
FONCTIONS PRINCIPALES
- Variation automatique ou manuelle (seLECTIONnable à partir du clavier) de la vitesse du ventilateur;
- Gestion des vannes ON/OFF ou modulantes pour les installations à deux ou quatre tuyaux;
- Gestion d'une résistance électrique de support en chauffage;
-
Commutation ÉTE/HIVER (= refroidissement/chauffage) en fonction de quatre modes possibles;
-
manuel par l'intermédiaire du clavier;
- manuel à distance (depuis entée numérique) ;
- automatique en fonction de la température de l'eau ;
- automatique en fonction de la température de l'air.
Gestion de la fonction de déshumidification ;
- Fonctionnement avec des PLAGES HORAIRES.
De plus il est équipé de :
- Entrée numérique pré-commande extérieure (par exemple : contact fenêtre, ON/OFF à distance, capteur de présence etc.) qui peut activer ou désactiver le fonctionnement de l'unité (logique du contact : voir les paramétres de configuration de la carte) ;
- Entrée numérique pour commutation Refroidissement/ Chauffage à distance centralisée (logique du contact : voir les paramètres de configuration de carte) ;
- Entrée numérique pour l'activation de la fonction ECONOMY à distance (logique du contact ; voir les paramétres de configuration de la carte) ;
- Sonde de température de l'eau (accessoire), une ou deux (en option en cas d'installation à 4 tuyaux);
- Sonde de température de l'air ambient de série (située à l'intérieur du terminal de l'utilisateur);
- Sonde à distance de température de l'air ambient (accessoire), si celle-ci est branchée elle peut être utilisée à la place de cette installée de série sur l'interface de l'utilisateur;
- Sonde à distance d'humidité relative à l'air ambient (accessoire);
- Une sortie numérique (contact propre) complètement configurable.
TERMINAL DE L'UTILISATEUR

La page-écran principale est divisée en deux encadrés (qui seront indiqués ci-après comme encadré gauche et encadré droit) divisés par une ligne verticale de séparation.
Dans l'encadré gauche sont reportées les informations suivantes (du haut vers le bas et de gauche vers la droite):
- température ambiente (lue par la sonde à distance à bord du terminal de l'utilisateur ou bien par la sonde raccordée au bornier de la carte I/O conformément à ce qui est configuré)
- humidité ambiente (si la sonde d'humidité est présente et configurée)
- symboles d'etat :

plages horaires activées

fonction economy activée

deshumidification en fonction

fonction température ambiente minimum activée

vanne/s ouverte/s

résistance électrichehabilité/activée

réseau SMALL sur RS485 activé

communication sériele
avec système de supervision

clavierbloqué
- signalisation d'alarme : le symbole et l'indication du type d'alarme se superposent à la zone normalement dédiée à l'affichage des symboles d'etat.
Dans l'encadre droit sont reportées les informations suivantes (du haut vers le bas)
indication du mode de fonctionnement

Mode REFROIDISSEMENT

Mode CHAUFFAGE
indication de I'etat de la ventilation
indication de la valeur du POINT DE CONSIGNE de température de l'air ambient
Si l'unité est sur OFF, l'encadré est entierement occupé par l'inscription OFF à la verticale.
CLAVIER
Les touches de l'écran sont au nombre de 6 ; ci-dessous sont indiquées les fonctions de base associées à chaque touche.

TOUCHE ON/OFF
allumage/arret de l'unité
retour à la page-écran principale

TOUCHE PRG
accès au MENU

TOUCHE MODE
- modification du mode de fonctionnement (CHAUFFAGE/REFROIDISSEMENT)

TOUCHE FLECHE UP
- modification des valeurs/vitesses de ventilation
défilament des pages-écrans
- modalité de modification POINT DE CONSIGNE/VENTILATION
- confirmation valeur/retour en modalite de défilament des pages-écrans

TOUCHE FLECHE DOWN
- modification des valeurs/vitesses de ventilation
défilament des pages-écrans
COMBINAISON DES TOUCHES
Set
activation/désactivation des
PLAGES HORAIRES


affichage de la température de l'EAU
(si la sonde est presente)

Prg

affichage des données HORLOGE
(date et heures)

Set

Pour allumer et eteindre l'unité, il faut afficher la page-ecran principale et appuyer sur la touche ON/OFF. Pour returner rapidement à la page-ecran principale de tout autre point, appuyer sur la touche ON/OFF et appuyer donc de nouveau pour allumer/eteindre l'unité.
La touche n'a pas d'effet si le fonctionnement des plages horaires est activé (le symbole de l'horloge est visible sur la page-écran principale). Pour activer/désactiver les plages horaires, voir le paragraphe correspondant.
MODIFIER LE POINT DE CONSIGNE DE TEMPERATURE
Pour modifier le POINT DE CONSIGNE de température, il faut afficher la page-écran principale avec les unités allumées, procéder donc de la façon suivante :
- appuyer une fois sur la touche SET (point de consigne) pourmettre en evidence la valeur (en bas à droite de la page-écran) du point de consigne de température del'air ambient configuré;
- appuyer sur les flèches UP/DOWN pour modifier la valeur du point de consigne de température de l'air ambiant configuré ;
- appuyer de nouveau sur la touche SET pour confirmer la valeur affichée et sortir de la modalité de modification du point de consigne de température.
MODIFIER LA VITESSE DE VENTILATION
-
Avec l'unité en phase de fonctionnement, appuyer deux fois sur la touche SET pour entrer en modalité de modification de la vitesse de la ventilation (auto, super minimum, minimum, moyenne, maximum);
-
appuyer sur les touches flèche UP/DOWN pour modifier la vitesse de ventilation;

Ventilation MANUELLE

Ventilation AUTOMATIQUE

Ventilation FORCEE (non modifiable)
- en cas de ventilation à paliers, la série de modification est la suivante:
| Terminal hydronique à 3 vitesses | |||
| Minimum Moyenne Maximu | n Automatique | ||
| ■□ | ■□ | ■□ | A |
| Terminal hydronique à 4 vitesse | ||||
| Super minimum | Minimum | Moyenne Maximun | Automatique | |
| - | - | - | - | - |
- en présence de ventilation modulante, à la place des paliers sera affichée la vitesse de ventilation en pourcentage. La pression des flèches permet de varier cette valeur de la limite minimum configurée à la limite maximum (voir le MENU RÉGLAGE); au-delà des limites, le mode de ventilation automatique est configurée automatiquement;
- si la différence entre la température de l'air ambient relevée et le point de consigne configuré est comprise dans 0.5^ , la ventilation est désactivée et l'inscription STDBY est affichée;
- la pression de la touche SET permet de confirmer/sorting de la modalité modification et de returner à la page-écran principale;
- si la commande est équipée de sonde à eau et que la température relevée n'est pas suffisante pour garantir la commande de ventilation, celle-ci sera désactivée et le symbole correspondant à la modalité de fonctionnement clignotera;

Mode REFROIDISSEMENT

Mode CHAUFFAGE
MODIFIER LE MODE DE FONCTIONNEMENT
Pour modifier le mode de fonctionnement (Refroidissement/ Chauffage) appuyer sur la touche MODE depuis la page-ecran principale.
ACTIVER/DESACTIVER LA FONCTION ECONOMY
Pour activer la fonction ECONOMY, il faut afficher la page-ecran principale. À partir d'ici :
- appuyer sur les touches UP/DOWN pour faire défiler les pages-écrans jusqu'à l'affichage de la fenêtre « Activation economy »;
- appuyer sur la touche SET pour entraire en mode modification;
- appuyer sur les touches UP/DOWN pour activer/désactiver la fonction et appuyer de nouveau sur la touche SET pour confirmer;
- returner à la page-écran principale en appuyant sur la touche ON/OFF.
Si la fonction a ete activee, le symbole economy est visible sur la page-ecran principale.
ACTIVER/DESACTIVER L'INTERVENTION DES RÉSISTANCES ÉLECTRIQUES
Pour activer/désactiver l'intervention des résistances électriques (si presents et configurées) il est nécessaire d'afficher la page-écran principale. À partir d'ici :
- appuyer sur les touches UP/DOWN pour faire défiler les pages-écrans jusqu'à l'affichage de la fenêtre d'activation de la résistance;
- appuyer sur la touche SET pour entrer en mode modification;
- appuyer sur les touches UP/DOWN pour activer/désactiver la fonction et appuyer de nouveau sur la touche SET pour confirmer;
- returner à la page-écran principale en appuyant sur la touche ON/OFF.
Si les résistances electriques ont ete activees (et correctement configuerées dans le MENU CONFIGURATION) le symbole de la resistance sera visible sur la page-ecran principale ; le symbole est clignotant si les résistances ne sont pas en fonction alors qu'il est fixe si les résistances sont en fonction.
ACTIVER/DESACTIVER LE CONTROLE DE TEMPERATURE AMBIANTE MINIMUM
Pour activer/désactiver la fonction de contrôle de température ambiente minimum, il faut afficher la page-écran principale. À partir d'ici :
- appuyer sur les touches UP/DOWN pour faire défiler les pages-écrans jusqu'à l'affichage de la fenêtre d'activation du contrôle de la température minimum;
- appuyer sur la touche SET pour entrer en mode modification;
- appuyer sur les touches UP/DOWN pour activer/désactiver la fonction et appuyer de nouveau sur la touche SET pour confirmer ;
- returner à la page-écran principale avec la touche ON/OFF.
Si la fonction a ete activee, le symbole de temperature ambiente minimum est visible sur la page-ecran principale.
ACTIVER/DESACTIVER LE CONTROLE DE L'HUMIDITE AMBIANTE.
Pour activer/désactiver le contrôle de l'humidité ambiente, il faut afficher la page-écran principale et la sonde d'humidité doit être présente. À partir d'accès:
- appuyer sur les touches UP/DOWN pour faire défilier les pages-écrans jusqu'à l'affichage de la fenêtre d'Activation du contrôle de l'humidité;
- appuyer sur la touche SET pour entraire en mode modification;
- appuyer sur les touches UP/DOWN pour activer/désactiver la fonction et appuyer de nouveau sur la touche SET pour confirmer;
- returner à la page-écran principale avec la touche ON/OFF.
MODIFIER LE POINT DE CONSIGNE D'HUMIDITE
Pour modifier la valeur du point de consigne de l'humidité ambiente, il faut afficher la page-écran principale et avoir activé le contrôle de l'humidité ambiente. À partir d'ici :
- appuyer sur les touches UP/DOWN pour faire défilier les pages-écrans jusqu'à l'affichage de la fenêtre du Point de consigne d'humidité;
- appuyer sur la touche SET pour entraire en mode modification;
- appuyer sur les touches UP/DOWN pour activer/désactiver la fonction et appuyer de nouveau sur la touche SET pour confirmer;
- returner à la page-écran principale en appuyant sur la touche ON/OFF.
ACTIVER/DESACTIVER LES PLAGES HORAIRES
Pour activer/désactiver rapidement les plages horaires il faut afficher la page-écran principale (avec l'unité allumée ou éteinte).
Appuyer simultanément sur les touches SET et FLECHE DOWN. Lorsque les plages horaires sont activées, le symbole de l'horloge s'affiche sur la page-écran principale.
AFFICHER LA TEMPERATURE DE L'EAU
Pour afficher la valeur de la température de l'eau, il faut avoir configuré au préalable la présence de la sonde dans le MENU CONFIGURATION. Pour afficher la valeur de température lue par la sonde, il faut afficher la page-écran principale et à partir d'ici appuyer simultanément sur les touches FLECHE UP et FLECHE DOWN. Il s'agit d'unités à 4 tuyaux avec 2 sondes de température de l'eau, il est possible de faire défiler avec les touches FLECHE UP/DOWN les deux pages-écrans qui illustrent les deux valeurs de température (température de l'eau froide et température de l'eau chaude)
BLOQUER/DEBLOQUER LE CLAVIER
Pour bloquer/débloquer le fonctionnement normal des touches du terminal de l'utilisateur, appuyer simultanément sur les touches UP + SET + DOWN. Lorsque le clavier est bloqué, le symbole de la clé s'affiche sur l'écran. Lorsque l'on démarre le mode stand-by il est possible de toute façon, en appuyant sur la touche ON/OFF, d'afficher de nouveau la page-écran principale.
AFFICHER L'HEURE ET LA DATE (HORLOGE INTERNE)
Pour afficher les données de l'horloge, il faut afficher la page-écran principale avec l'unité allumée. Appuyer simultanément sur les touches PRG et MODE : l'heure et la date sont affichées pendant 5 secondes, au terme desquelles l'écran se remet automatiquement sur la page-écran principale.
Cette procédure n'a pas d'effet si comme Mode Stand-by (à l'intérieur du MENU CONFIGURATION) a été configuré « Horloge »; dans ce cas en effet, l'heure et la date sont constamment affichées sur l'écran après le temps de pause, c'est-à-dire après 30 secondes pendant lesquelles aucune opération n'est effectuee sur l'écran.
MODIFIER LA DATE ET L'HEURE
À partir de la page-écran principale, appuyer sur la touche PRG pour entrer dans le MENU et faire défilier les pages-écrans jusqu'à l'affichage du Setup Horloge et appuyer sur SET pour entrer. Modifier les données comme souhaite et appuyer chaque fois sur SET pour confirmer et passer à la donnée suivante. Enfin, appuyer sur la touche ON/OFF pour returner à la page-écran principale.
CONFIGURER LES PLAGES HORAIRES
À partir de la page-écran principale, appuyer sur la touche PRG pour entrer dans le MENU et faire défiler les pages-écrans jusqu'à l'affichage des Plages Horaires et appuyer sur SET pour entrer.
Les six premières pages-écrans permettent de configurer les valeurs des POINTS DE CONSIGNE de température utilisables lors de la configuration des plages horaires, à savoir les valeurs T1, T2 et T3 en mode ÉTÉ et en mode HIVER.
À tout moment, il est possible d'appuyer sur la touche MODE pour acceder à la configuration des plages horaires vraies et propres.
Le système des plages horaires est de type horaire, quotidien et hebdomadaire : chaque heures de chaque jour de la semaine (du LUNDI au DIMANCHE) constitue une plage sur laquelle on peutCHOISIR SI :
le ventilo-convecteur est sur OFF
- le ventilo-convecteur fonctionne avec le point de consigne T1
- le ventilo-convecteur fonctionne avec le point de consigne T2
- le ventilo-convecteur fonctionne avec le point de consigne T3

1 JOUR (PRG pour modifier).
2 PLAGE HORAIRE (UP/DOWN pour defiler)
3 Jour sur lequel dupliquer (UP+MODE)
4 POINT DE CONSIGNE
5 Affichage du profil
Les touches FLECHE UP/DOWN permettent de faire défilier les 24 plages de chaque jour de la semaine ; le défilament est indiqué aussi bien au niveau graphique avec le curseur glissant sur la partie inférieure de l'écran qu'au niveau du texte avec la mise à jour de la plage hora en haut. Si l'on souhaite modifier l'attribut (OFF, T1, T2, T3) d'une plage, appuyer sur la touche SET pour entraire en mode modification, modifier l'attribut avec les touches FLECHE UP/DOWN et appuyer de nouveau sur la touche SET pour confirmer.
Pour passer au jour de la semaine suivant, appuyer sur PRG.
Pour dupliquer un profil, appuyer simultanément sur les touches FLECHE UP et MODE; le jour où sera copied le profil est mis en evidence: pour le modifier, utiliser les touches FLECHE UP/DOWN et confirmer avec la touche SET.
MENU ET LISTE DES PARAMÉTRES
Pour acceder au MENU appuyer sur la touche PRG. Avec les touches FLECHE UP/DOWN les divers postes du MENU défilent et sont dans l'ordre suivant:
- MENU CONFIGURATION (accès avec mot de passer 10): voir le paragraphe concerné
- MENU RÉGLAGE (accès avec mot de passer 77): voir le paragraphe concerné
- MENU SETUP HORLOGE(acces sans mot de passer): configuration de la date, heures et jours de la semaine
- MENU PLAGES HORAIRES (accès sans mot de passer)
- MENU RÉSEAU ET ConnEXION (accès avec mot de passage 20)
- MENU AFFICHAGE DES SORTIES : affichage de l'état des sorties physiques (aussi bien numériques que 0-10V) de la carte
- MENU TEST SORTIES (accès avec mot de passer 30) : forçage des sorties physiques (aussi bien numériques que 0-10V) de la carte
- MENU INFO : affichage des informations sur le logiciel installé.
LISTE DES PARAMÉTRES
La configuration de l'unité doit tener compte des exigences suivantes :
en presence de la résistance, il faut qu'il y ait également la sonde à eau ;
en presence de la resistance et également de la vanne, celle-ci doit être à 3 VOIES (PAS DE VANNE à 2 VOIES) ;
- si la commutation Éte/Hiver est configurée sur « Auto sur temp. eau » il faut qu'il y ait également la sonde à eau :
- sur les terminaux à 4 tuyaux, il ne peut pas y avoir la résistance :
- sur les terminaux à 4 tuyaux avec une seule sonde à eau il est impossible de configurer la commutation éte/hiver sur « Auto sur temp. eau » :
- il est possible de configurer la commutation eté/hiver sur « Auto sur temp. air » uniquement en présence de la résistance électrique ou si l'unité est à 4 tuvaux ;
- Si la commutation ETÉ/HIVER est configurée sur « Auto sur temp. eau », il est impossible d'utiliser une vanne à 2 voies. La sonde à eau doit être installée à un endroit du circuit hydraulique avant une circulation minime.
SORTIE NUMÉRIQUE CONFIGURABLE
La carte presente une sortie numérique (indiquée avec 07 sur le schéma électrique) dont l'etat peut être lié à l'un des états de fonctionnement de l'unité reportés dans la liste suivante :
Mode de fonctionnement
- Demande de refroidissement ou de chauffage
- Demande de refroidissement
- Demande de chauffage
- État ON/OFF de l'unité
Présence d'alarme
Appel deshumidification
Appel humidification
- Température ambiente elevée
- Température ambienteasse
Absence d'autorisation eau de chauffage
Absence d'autorisation eau de refroidissement
- Depuis le superviseur
et sélectionnables avec le paramètre de configuration « Configuration DOUT » De plus, il est possible de désir, avec la configuration du paramètre suivant « Logique sortie numérique », si l'état du relais doit suivre la logique NO (Normalement Ouvert) ou NF (Normalement Fermé).
MODE PAUSE
Si dans un-delai de 30 secondes aucune opération n'est effectuee sur le clavier du terminal de l'utilisateur, la page-ecran principale se met en mode pause, elle peut etre differente en fonction de ce qui est configre avec le parametre « Mode Stand-by», par consequent:
Mode Stand-by Eteint : l'ecran s'obscurcit complètement ;
Mode Stand-by = Horloge : l'écran s'obscurcit partiellement et affiche l'heure et la date en cours ;
Mode Stand-by = Température: l'écran s'obscurcit partiellement et affiche la température ambiente et eventuèlement l'humidité en présence de la sonde.
INTERRUPTION DU BRANCHEMENT SÉRIEL
En cas d'interruption du branchement séiel avec commande configurée comme SLAVE, FWECSAMaintiendra les configurations de on/off et de mode eté/hiver depuis le superviseur ou rétabira les démières configurations depuis le clavier selon la sélection du paramètre de configuration correspondant.
LE MENU RÉGLAGE
DESCRIPTION DÉFAUT
À partir de l'écran principal, lors de la pression des touches UP/DOWN, les pages suivantes sont affichées en séquence :
Activation fonction economy
- Activation utilisation résistance électrique
Activation controle tempereature minimum
- Activation contrôle humidité
- Point de consigne humidité
S'il n'est pas possible d'acceder à la modification de l'un ou plusieurs postes, il faudra configurer au préalable les paramétres de configuration correspondants. Par exemple, pour activer l'utilisation de la résistance électrique, il faut configurer au préalable la présence dans le menu paramétres de configuration.

Certain paramètres (ou valeurs possibles) des menus configuration, réglage et setup pourraient ne pas être accessibles en fonction de la paramétrisation可以选择.
LOGIQUES DE RÉGLAGE COMMUTATION REFROIDISSEMENT/CHAUFFAGE
LEGENDE
| VITESSE DE VENTILATION | |
| HIVER | |
| ÉTÉ | |
| TEMPÉRATURE DE L'AIR | |
| TEMPÉRATURE DE L'EAU | |
| OUVERTURE DE LA VANNE | |
| OUI | |
| NON |
Il y a 4 logiques de selection différentes et alternatives du mode de fonctionnement du thermostat, elles sont définies en fonction de la configuration mise en place sur la commande :
- Locale:CHOIX DE L'UTILISATEUR en agissant sur la touche MODE
Distance: en fonction de l'etat de l'entrée numérique DI1
en fonction de la température de l'eau


En presence d'alarme de la sonde eau, le contrôle du mode se remet simultanement en mode Local.
en fonction de la température de l'air :

Où:
Le point de consigne est la température configurée avec les flèches
ZN est la zone neutre
Le mode de fonctionnement du thermostat est indiquée sur l'écran par les symboles de REFROIDISSEMENT et de CHAUFFAGE.
VENTILATION
ASPECTS GÉNÉRAUX
Le contrôle peut:gérer deux types de ventilation:
- ventilation à paliers avec un nombre fixe de vitesses sélectionnables (3 ou 4):
ventilation modulante avec vitesse variable de 0% à 100% . L'utilisation de l'un ou de l'autre type de gestion est liée au type de ventilateur (à paliers ou modulante) monté sur la machine. À son tour, le réglage à paliers suit deux logiques différentes en fonction du type de vanne/s (ON/OFF ou modulante).
En résumé, les logiques de réglage automatique gérées par la commande (et décrites en detail ci-après) sont les suivantes :
- ventilation à paliers avec vanne ON/OFF (ou absence) et 3 vitesses, en mode refroidissement et chauffage;
- ventilation à paliers avec vanne ON/OFF (ou absence) et 4 vitesses, en mode été et hiver ;
ventilation à paliers avec vanne modulante et 3 vitesses, en mode éte et hiver ; - ventilation à paliers avec vanne modulante et 4 vitesses, en mode été et hiver ;
- réglage de la ventilation modulante avec vanne ON/OFF, en mode étag et hiver;
- réglage de la ventilation modulante avec la vanne modulante.
CONVECTION NATURELLE
En activant le paramètre depuis le menu configuration dans les unités avec vanne, la ventilation en chauffage est retardée de 0.5^ pour permettre une première phase de convection naturelle.
VENTILATION A PALIERS
En utilisant les touches UP/DOWN, il est possible de désir parmi les vitesses suivantes :
Vit. AUTOMATIQUE : en fonction de la température configurée et celle de l'air ambient ;
Vit. SUPER MINIMUM : peut être sélectionnée uniquement si le type d'unité est 2 X 1 (4 vitesses)
Vit. MINIMUM
Vit. MOYENNE
Vit. MAXIMUM
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE POUR UNITS À 3 VITESSES ET VANNE/S ON/OFF (OU ABSENTE/S):
1 Vitesse MINIMUM
2 Vitesse MOYENNE
3 Vitesse MAXIMUM
REFROIDISSEMENT

CHAUFFAGE

FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE POUR UNITS A 4 VITESSES ET VANNE/S ON/OFF (OU ABSENTE/S) :
1 Vitesse MINIMUM
2 Vitesse MOYENNE
3 Vitesse MAXIMUM
sm Vitesse SUPER MINIMUM
REFROIDISSEMENT


CHAUFFAGE
Pour les configurations à 4 vitesses et vanne, la ventilation en chauffage est retardée de 0.5^ pour permettre une première phase de convection naturelle.
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE POUR UNITS À 3 VITESSES ET VANNE/S MODULANTE/S
1 Vitesse MINIMUM
2 Vitesse MOYENNE
3 Vitesse MAXIMUM

REFROIDISSEMENT

CHAUFFAGE
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE POUR UNITS A 4 VITESSES ET VANNE/S MODULANTE/S:
1 Vitesse MINIMUM
2 Vitesse MOYENNE
3 Vitesse MAXIMUM
sm Vitesse SUPER MINIMUM
FR
11

REFROIDISSEMENT

CHAUFFAGE
VENTILATION MODULANTE
La logique de gestion de la ventilation modulante prévoit, comme pour la ventilation à paliers, deux modes possibles de fonctionnement :
fonctionnement AUTOMATIQUE
fonctionnement a VITESSE FIXE
La selection du pourcentage de fonctionnement s'effectue avec la pression des touches UP/DOWN, tandis qu'en configurant une valeur de ventilation inférieure au minimum (20%) ou supérieure au maximum (100%) la ventilation automatique est activée.

Ventilation MANUELLE

Ventilation AUTOMATIQUE

Ventilation FORCEE
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE POUR UNITÉS À 3 OU 4 VITESSES ET VANNE/S ON/OFF OU ABSENTE/S :

REFROIDISSEMENT

CHAUFFAGE AVEC CONFIGURATIONSÀ 3 VITESSES

CHAUFFAGE AVEC CONFIGURATIONS Å 4 VITESSES

Pour les configurations à 4 vitesses, la ventilation en chauffage est retardée de 0.5^ pour permettre une première phase de convection naturelle.
COMMANDE DE L'EAU
Indépendamment du type de ventilateur present (à paliers ou modulant), le fonctionnement de la ventilation est lié au contrôle de la température de l'eau de l'installation. En fonction des modes de fonctionnement, il y a différents seuils d'autorisation en chauffage et en refroidissement.

REFROIDISSEMENT

CHAUFFAGE
L'absence de cette autorisation, à l'appoint du thermostat, sera indiquée sur l'écran avec le clignotement du symbole du mode activé Refroidissement et Chauffage. Cette autorisation est ignorée en cas de :
La logique normale de ventilation (qu'elle soit modulante ou non) sera ignoreré en présence de situations particulières de forçage qui peuvent être nécessaires pour le contrôle correct de la température ou du fonctionnement du terminal.
Il peut y avoir :
en REFROIDISSEMENT:
- avec commande sur la machine et configurations avec vanne : la vitesse minimum disponible est maintainue meme lorsque la temperture est atteinte
- commande à bord et configurations sans vanne : toutes les 10 minutes avec le ventilateur à l'arrêt, un lavage de 2 minutes est effectué à la vitesse moyenne pour permettre à la sonde à air une lecture plus correcte de la température ambiente.
-si la ventilation en stand-by toujours ON est configurée, la vitesse selectionnée est maintainue après avoir atteint le point de consigne de température.
en CHAUFFAGE:
- avec résistance activée : la ventilation est forcie à la vitesse moyenne
- lorsque la résistance est éteinte : une postventilation est maintainue pendant 2 minutes à la vitesse moyenne. (N.B : cette ventilation sera complétée même si le thermostat devant s'eteindre ou s'il passait en mode refroidissement).
-si la ventilation en stand-by toujours ON est configurée, la vitesse selectionnée est maintainue après avoir atteint le point de consigne de température.
VANNE
Le contrôle peut:gérer des vannes à 2 ou 3 voies, du type ON/ OFF (à savoir toute ouverte ou toute fermée) ou modulante (l'ouverture de la vanne peut varier entre 0% et 100% ).
VANNE ON/OFF
L'ouverture de la vanne (2 ou 3 voies) est commandée en fonction du point de consigne de travail et de la température de l'air.

REFROIDISSEMENT

CHAUFFAGE
VANNE MODULANTE
L'ouverture de la vanne (2 ou 3 voies) est commandée en fonction du point de consigne de travail et de la température de l'air. La logique de réglage de l'ouverture suit les diagrammes reportés ci-après.

REFROIDISSEMENT
Le contrôle de la température de l'eau pour l'autorisation à l'ouverture concerne uniquement les configurations avec des vannes à 3 voies et une résistance électrique. Dans ce type de configurations, un contrôle de la température de l'eau sera fait en cas de :
- Chauffage avec résistance : le fonctionnement de la résistance comporte le forçage de la ventilation ; il faut donc éviter le passage évientuel d'eau trop floide dans le terminal :

Post-ventilation due à l'arrêt de la résistance : maintainue jusqu'à l'échéance du temps fixé, même avec le changement du mode de fonctionnement. Pendant la post-ventilation, la commande de l'eau coincidera avec cette vue pour la ventilation.
RÉSISTANCE ÉLECTRIQUE
ACTIVATION
Si la présence a ete configurée au préalable depuis le paramètre de configuration et que l'utilisation a ete activee depuis le parametre de setup, la resistance electrique est utilisée sur appel du thermostat en fonction de la temperature ambiente :


L'activation comporte un forçage de la ventilation.
COMMANDE DE L'EAU
L'autorisation pour l'activation de la résistance est liée au contrôle de la température de l'eau. Ci-dessous la logique d'autorisation correspondante :
CHAUFFAGE

Cette autorisation ne sera pas donnée si la sonde de l'eau n'est pas prévue ou débranchée.
ECONOMY
Si sa présence a ete configurée au préalable depuis le paramètre de configuration et que l'utilisation a ete activee depuis le parametre de setup, la fonction Economy prevoit une correction du point de consigne de 2.5^ et un forcage a la vitesse minimum disponible pour reduire le fonctionnement du terminal.
- Refroidissement: point de consigne + 2.5°C
Chauffage: point de consigne - 2.5°C
CONTRôle TEMPERATURE MINIMUM
Si sa présence a ete configurée au préalable depuis le paramètre de configuration et que l'utilisation a ete activee depuis le parametre de setup, cette logique permet d'empêcher, avec le thermostat eteint, que la temperature ambiente ne descende pas en-dessous d'un seul configurable (parametre « POINT DE CONSIGNE contrôle de temperature minimum ») en forçant le terminal en mode chauffage pendant la durée necessaire.
Si la résistance électrique est presente, celle-ci sera utilisée uniquement si elle a ete precedemment selectionnee comme ressource en Chauffage.
ACTIVATION
Si ce contrôle est selectionné, le terminal s'allumera si la température ambiente descend en-dessous des 9^ :

Lorsque la température remonte au-dessus des 10^ , le thermostat se remettra sur Off.

Un éventuel OFF depuis l'entrée numérique bloquera cette logique.
DÉSHUMIDIFICATION
La fonction de déshumidification, utilisable uniquement en mode Refroidissement, si la présence de la sonde d'humidité est configurée à l'intérieur du menu de configuration, prévoit de faire fonctionner le terminal avec l'objet de réduire l'humidité ambiente jusqu'à l'atteinte du point de consigne configuré au paramètre du menu setup.
LOGIQUE
La vitesse de ventilation sera forcee au minimum ou, en presence de temperature supérieure au point de consigne configuré, à la vitesse moyenne :

En reportant l'humidité à la valeur configurée, la ventilation (et la vanne, si prévue) sera activée même si la température ambiente a déjà atteint le point de consigne correspondant (visible sur l'écran). Si elle descend trop en-dessous de ce seuil, cette logique sera momentarilyément bloquée.

COMMANDE DE L'EAU
L'autorisation pour l'activation de la déshumidification est liée au contrôle de la température de l'eau. Ci-dessous la logique d'autorisation correspondante :

L'absence d'autorisation prévoit le blocage momentané de la fonction de déshumidification. même situation si la sonde est débranchée.

Lorsque l'humidité de référence est atteinte ou si la commande est mise sur Off, la déshumidification sera désactivée.
ALARMES
Les alarmes gériées par la commande sont celles relatives à l'absence des sondes prévues en fonction de la configuration de l'unité. Par conséquent, les alarmes possibles sont les suivantes :
- Alarme sonde à air
- Alarme sonde à eau
- Alarme sonde humidité
RéSEaux ET CONNECTIVÉ BRANCHEMENT AU SYSTEME DE SUPERVISION (SOLUTION SYSTEME EXTERIEUR DE CONTROLE)

LE RACCORDEMENT EST POSSIBLE POUR LA VERSION SYSTÉME EXTERIEUR DE CONTROLE 3.10 OU SUPérieURE
Par l'intermédiaire de la porte série RS485, il est possible de raccorder les commandes FWECSA (jusqu'a 247) à un logiciel de gestion qui utilise comme protocole de communication le standard MODBUS RTU avec les caractéristique suivantes:
- baud rates configurables (défaut : 9600);
aucune parité
8 bits de données
1 bit de stop
À l'intérieur d'un réseau de supervision, chaque commande FWECSA se comporte comme une SLAVE par rapport au système de gestion centralisé qui constitue la MASTER du réseau (figure 01).
Lorsque le cablage du réseau est effectué, il faut configurer chaque commande FWECSA. Appuyer sur la touche PRG pour acceder au MENU et entraître ensuite dans le sous-menu « Réseaux et connexions » (mot de passage = 20). Configurer les paramétres de SETUP RS485 de la façon suivante :
- MST/SLV = « Slave depuis SPV »
- Protocole = « Modbus »
- Adresse sériele = configurer une valeur de 1 à 255
Vitesse = configurer en fonction des exigences du Master
laisser inalterés les paramétres de SETUP OC (MST/SLV = aucun).

Pour les détails sur le cablage du réseau on conseille la lecture du document « LIGNES GUIDE RÉSEAU RS485 »disponible dans l'espace téléchargement du site Daikin.
Les fonctions reconnues et gérées par la commande comme
SLAVE sont les suivantes :
| CODE DESCRIPTION |
| 01 lecture de coil status |
| 02 lecture d'input status |
| 03 lecture d'holding register |
| 04 lecture d'input register |
| 15 écriture multiple de coil status |
| 16 écriture multiple d'holding register |
Lesvariablesdisponiblesontles suivantes:
COIL STATUS (NUMÉRIQUES DE LECTURE/ÉCRITURE)
| DESCRIPTION | |
| 1 commande ON/OFF | |
| 2 commande ÉTÉ/HIVER | |
| 3 commande ECONOMY | |
| 4 commande ACTIVATION ANTIGEL | |
| 5 commande ACTIVATION RÉSISTANCES ÉLECTRIQUES | |
| 6 commande MAN/AUTO de la ventilation modulante | |
| 7 activation ON/OFF depuis MASTER | |
| 8 activation ECONOMY depuis MASTER | |
| 9 activation ÉTÉ/HIVER depuis MASTER | |
| 10 activation ANTIGEL depuis MASTER | |
| 11 activation RÉSISTANCES ÉLECTRIQUES depuis MASTER | |
| 12 activation POINT DE CONSIGNE depuis MASTER | |
| 13 | activation LIMITES DU POINT DE CONSIGNE depuis MASTER |
| 14 activation VITESSE VENTILATION depuis MASTER | |
| 15 commande BLOCAGE CLAVIER | |
| 16 | Autorisation activation CONTRÔL HUMIDITÉ depuis MASTER |
| 17 activation CONTRÔL HUMIDITÉ | |
| 18 commande SORTIE NUMÉRIQUE CONFIGURABLE NO7 | |
INPUT STATUS (NUMÉRIQUES DE LECTURE UNIQUÉMENT)
| DESCRIPTION |
| 1 ON/OFF unité |
| 2 ÉTÉ/HIVER |
| 3 ÉCONOMY activé |
| 4 ANTIGEL activé |
| 5 présence d'ALARME |
| 6 Alarme sonde de température ambiente |
| 7 Alarme sonde de température de l'eau |
| 8 Alarme sonde de température eau chaude(uniquement si unité à 4 tuyaux) |
| 9 Alarme sonde humidité ambiente |
| 10 Nombre vitesse (3/4) |
| 11 Nombre tuyaux (2/4) |
| 12 Type ventilation (STEP/MODULANTE) |
| 13 Sonde de réglage (ÉCRAN/CARTE) |
| 14 Préstance de résistances électriques |
| 15 Préstance de la sonde d'humidité |
| 16 État sortie numérique 1 (01) |
| 17 État sortie numérique 2 (02) |
| 18 État sortie numérique 3 (03) |
| 19 État sortie numérique 4 (04) |
| 20 État sortie numérique 5 (05) |
| 21 État sortie numérique 6 (06) |
| 22 État sortie numérique 7 (07) |
| 23 Préstance de la sonde à eau |
| 24 Préstance de la sonde à eau chaude (terminal hydroniqueà 4 tuyaux) |
| 25 Déshumidification active |
| 26 Vanne ouverte |
| 27 Terminal hydronique étéint depuis contact à distance |
| 28 Réglage de la ventilation (manuelle/automatique) |
| 29 Résistance active |
| 30 Préstance de la vanne |
| 31 Activation ECONOMY depuis contact |
HOLDING REGISTER
(ENTIÈRES/ANALOGIQUES DE LECTURE/ÉCRITURE)
| DESCRIPTION | |
| 1 | POINT DE CONSIGNE de température d'éted(-refroidissement) |
| 2 | Limite minimum POINT DE CONSIGNE de température d'éted |
| 3 | Limite maximum POINT DE CONSIGNE de température d'éted |
| 4 | POINT DE CONSIGNE de température d'hiver (chauffage) |
| 5 | Limite minimum POINT DE CONSIGNE de températured'hiver |
| 6 | Limite maximum POINT DE CONSIGNE de températured'hiver |
| 7 | POINT DE CONSIGNE de température unique(si ÉTE/HIVER sur temp. eau/air) |
| 8 | POINT DE CONSIGNE d'humidité |
| 9 | Limite minimum POINT DE CONSIGNE d'humidité |
| 10 | Limite maximum POINT DE CONSIGNE d'humidité |
| 11 | Vitesse de la ventilation à palier :0 = vit. super minimum1 = vit. minimum2 = vit. moyenne3 = vit. maximum4 = vit. AUTO |
| 12 | Vitesse de ventilation modulante |
INPUT REGISTER
(ENTIÈRES/ANALOGIQUES DE LECTURE UNIQUÉMENT)
| DESCRIPTION | |
| 1 Température ambiente | |
| 2 Humidité ambiente (%). | |
| 3 Température de l'eau | |
| 4 Température eau chaude (uniquement si unités à 4 tuyaux) | |
| 5 | État de la ventilation à paliers :0 = ventilation à l'arrêt1 = vit. super minimum2 = vit. minimum3 = vit. moyenne4 = vit. maximum |
| 6 Valeur en % de la ventilation modulante | |
| 7 Valeur en % de la sortie analogue 1 | |
| 8 Valeur en % de la sortie analogue 2 | |
| 9 Valeur en % de la sortie analogue 3 | |
| 10 POINT DE CONSIGNE de température activé | |
| 11 POINT DE CONSIGNE de température d'été | |
| 12 POINT DE CONSIGNE de température d'hiver | |
| 13 POINT DE CONSIGNE de température unique(si ÉTÉ/HIVER sur temp. eau/air) | |
| 14 POINT DE CONSIGNE d'humidité activé | |
| 15 Type vanne (ABSENTE/ON-OFF/MODULANTE) | |
SOLUTIONS DE RÉSEAU « SMALL »
Les solutions de réseau « SMALL » constituent un système de réseau MASTER/SLAVE dans lequel l'une des commandes FWECSA exécute la fonction de MASTER tandis que toutes les autres commandes FWECSA du réseau effectuent la fonction de SLAVE.
Il y a deux possibités de réalisation, chacune avec différentes fonctions et type de connexion :
Réseau SMALL sur RS485
Réseau SMALL sur ONDES CONVOYÉES
RéSEAU SMALL SUR RS485
La connexion est réalisée dans ce cas par l'intermédiaire du bus RS485, constitué d'un cable de données bliné et twiste à 2 conducteurs (figure 02).
La commande MASTER envoie aux commandes SLAVE les configurations suivantes :
- Modes de fonctionnement : (REFROIDISSEMENT ou CHAUFFAGE) ;
- État ON/OFF de la commande : toutes les commandes SLAVE s'adaptent à l'état ON/OFF de la commande MASTER ;
Activation du contrôle de la temperature minimum ambiente; - POINT DE CONSIGNE de température ambiente;
ou (en fonction du paramètre « Contrôle de la température depuis MASTER » à l'intérieur du menu « Résaux et Connexions »):
- Limites pour la modification du POINT DE CONSIGNE de température ambiente (aussi bien ETÉ qu'HIVER) : sur chaque commande SLAVE la variation du POINT DE CONSIGNE est autorisée avec un delta de ± 2°C au cours de la valeur du POINT DE CONSIGNE configuré sur la commande MASTER.
En ce qui concerne I'etat ON/OFF, sur chaque commande SLAVE est autorisé :
ON local automatique en cas de demande de la fonction de contrôle de la température minimum de l'air ambient
ON/OFF local automatique en fonction des plages horaires, si activées;
OFF sur commande SLAVE depuis entrée numérique si celui-ci est activé.
Chaque commande SLAVE conserve l'autonomie dans la
gestion de la vitesse de ventilation, lors de l'activation de la fonction ECONOMY et lors de la configuration de la valeur du POINT DE CONSIGNE (avec les limitations décrites ci-dessus).
Ce type de réseau ne permet pas la présence d'un réseau de supervision (solution Système extérieur de contrôle) car les portes sérieles RS485 de toutes les commandes (aussi bien MASTER que SLAVE) sont déjà occupées pour la réalisation du réseau SMALL.
Lorsque le cablage du réseau est effectué, il faut configurer chaque commande FWECSA. Appuyer sur la touche PRG pour acceder au MENU et entraîr ensuite dans le sous-menu « Rèseaux et connexions » (mot de passer = 20). Configurer les paramétres de SETUP RS485 de la façon suivante :
- MST/SLV = configurer « Master » sur la commande FWECSA qui constitue le MASTER du réseau, alors que configurer « Slave local » sur toutes les commandes FWECSA constituent les SLAVE du réseau.
- Protocole = « Modbus »
- Adresse sériele = configurer une valeur de 1 à 255 uniquement pour les commandes SLAVE.
Vitesse = ne pas modifier (9600)
Laisser inaltérés les paramètres de SETUP OC (MST/SLV =aucun).
RéSEAU SMALL SUR ONDES CONVOYÉES
Ce type de configuration permet de contrôler jusqu'à 32 unités hydroniques au maximum par l'intermédiaire d'un seul terminal utilisateur.
La connexion est réalisée par l'intermédiaire d'un bus OC, constitué d'un cable de données blinde et twiste à 2 conducteurs (figure 03).
Dans ce cas, la commande MASTER impose à toutes les commandes SLAVE raccordées au réseau un fonctionnement (instant par instant) identique à celui de la commande MASTER elle-même. Chaque commande SLAVE ne possède donc aucune autonomie de décision et n'est pas équipée de son propre terminal utilisateur.
Le nombre maximum de commandes SLAVE qui peuvent etre raccordees a ce type de reseau est de 32.
Avant d'effectuer le branchement des cartes I/O au réseau, il
est nécessaire de configurer chaque carte.
Brancher le terminal utiliseur a chaque carte I/O.
Appuyer sur la touche PRG pour acceder au MENU et entre ensuite dans le sous-menu « Résaux et connexions » (mot de passage = 20). Configurer les paramétres de SETUP OC de la façon suivante :
- MST/SLV = configurer « Master » sur la carte I/O qui constitue le MASTER du réseau et « Slave » sur tous les SLAVE du réseau.
- Adresse sériele = configurer une valeur de 2 à 34 sur les commandes SLAVE.
Il est alors possible de brancher toutes les cartes I/O au réseau.

Lorsque la carte est configurée comme SLAVE, celle-ci ne peut plus communiquer avec aucun terminal utilisateur. Par conséquent, si l'on avait changer les configurations, il faut effectuer une RÉINITIALISATION par l'intermédiaire de la procédure suivant: débrancher la carte du réseau et, en la maintainant alimentée,mettre en court-circuit pendant 15 secondes l'entrée numérique 10 (bornes I10 et IC).

Tous les terminaux hydroniques (MASTER ou SLAVE) raccordés au réseau doivent avoir la même configuration.
RéSEAU MIXTE
Le réseau SMALL sur ONDES CONVOYÉES peut être raccordé également à un réseau de supervision (solution Système extérieur de contrôle ou SMALL) sur RS485 par l'intermédiaire de la porte sérieelle RS485 de la commande MASTER, en obtaining ainsi un RÉSEAU MIXTE. Sur la figure 04 est reporté le schéma du réseau mixte constitué du réseau SMALL sur ONDES CONVOYÉES associé à un réseau de supervision.
TABLEEAU RÉCAPITULATIF DES PARAMÉTRES
| RS485\SYSTEME EXTERIEUR DE CONTROLE BMS | SMALL RS485 | SMALL OC | Réseau Mixte | |
| MST/SLV | Slave depuis SPV | FWECSA Master : Master | - | FWECSA Master : Master |
| FWECSA Slave : Slave depuis SPV | FWECSA Slave : Slave depuis SPV | |||
| Protocole Modbus Modbus - Modbus | ||||
| Adresse Sérielle | 1...255 | FWECSA Master : 0 | - | FWECSA Master : 0 |
| FWECSA Slave : 1...255 | FWECSA Slave : 1...255 | |||
| Vitesse | En fonction du Master | 9600 - 96000 | ||
| OC | ||||
| MST/SLV -- | FWECSA Master : Master | |||
| FWECSA Slave : Slave | ||||
| Adresse Sérielle | - | - | FWECSA Master : 0 | |
| FWECSA Slave : 2...255 | ||||
SIGNIFICATION DES DEL
| BLEU VERT ROUGE | |||
| STATUS DEL | Unité OFF Unité ON | Présence d'alarme | |
| NETWORK LED | Master OC | Communication OK | Absence de communication |

En regardant de face la carte I/O, le STATUS LED se trouve a gauche tandis que le NETWORK LED se trouve a droite.
DONNÉES TECHNIQUES
| Alimentation 230Vac 50/60HzPuisance 2,5 W | |
| Température de Fonctionnement | Plage 0-50°C |
| Température de Stockage | Plage -10-60°C |
| Degré de protection IP | IP30 (terminal utilisateur) |
| Type carte Type 1.C | |
| Relais de sortie Normal | Open 5A @ 240V (Résistif)Température ambiente max.: 105°CMicro-interruption |
| Entrées Sondes de Température | NCTC Sondes activées 0-5 VContacts propres (entrées numériques) |
| Sondes de Température | Sondes NTC 10K Ohm @25°CPlage -25-100°C |
| Sonde d'humidité Sonde | du type résistivePlage 20-90%RH |
| Section max câbles pour bornes | 1,5 mm² |
| Degré de pollution Degré II | |
| Catégorie de résistance à la chaleur/feu | Catégorie D |
| Catégorie de surtension | Catégorie II |
| Normes de conformité EMC | EN 61000-6-1(2007)EN 61000-6-3(2007) + A1(2011) |
INSTALLATION ET ENTRETIEN
Nous dérivons ci-après les procédures d'installation de l'interface utilisateur, de la carte de puissance et des sondes, avec les instructions spécifiques pour chaque terminal hydronique de la gamme Daikin.
INSTALLATION DES SONDES
La commande FWECSA gere les sondes suivantes :
- Sonde pour la lecture de la température de l'air intégré à l'intérieur du terminal utilisé; ne nécessite aucune opération particulière d'installation.
- Sonde (en option et alternative à la précédente) raccordée à la carte I/O pour la lecture de la température de l'air aspiré par la machine ou sur tout autre point dans l'environnement soumis au réglage de la température (SONDE AIR À DISTANCE).
- Sondes (en option) pour la lecture de la température de l'eau : il est possible de connecteur une ou deux sondes si le terminal est connecté à une installation à 2 ou 4 tuyaux.
- Sonde (en option) pour la lecture de l'humidité relative ambiente raccordée à la carte I/O.

Afin d'eviter des perturbations et par conséquent des anomalies de fonctionnement, les câbles des sondes NE doivent PAS se trouver à proximé des câbles de puissance (230 V).
INSTALLATION DE LA SONDE À AIR À DISTANCE
L'utilisation de la sonde à air à distance pour le réglage de la température ambiente est en option. Si elle est utilisée, elle devient la sonde de réglage principal à la place de la sonde située à l'intérieur du terminal de l'utilisateur. Dans tous les cas, il est always possible of choosing the sound principle de réglage de la temperature ambiente en intervenant sur le paramètre « sonde à air » contenu à l'intérieur du MENU CONFIGURATION.
La sonde à air à distance doit toujours être raccordée aux bornes I1-C1 de la carte I/O.
Utiliser le porte-sonde adhesif en plastique fourni :
- Ventilo-convecteur sans socle (figure 05)
- Ventilo-convecteur avec socle (figure 06)
- Ventilo-convecteur avec aspiration frontale (figure 07)
INSTALLATION DE LA SONDE D'HUMIDITE
La sonde d'humidité est un accessoire en option. Si présente, elle doit être raccordée aux bornes SU-SU de la carte I/O. Le capteur de la sonde peut être positionné de manière à être investi par le flux d'air en aspiration de l'unité (si la sonde de température à distance est également prévue, les attacher ensemble comme reporté sur la figure suivante) ou sur tout autre point dans l'environnement soumis au réglage de la température et de l'humidité.

IL EST possible également de positionner le capteur de la sonde à l'intérieur du terminal de l'utilisateur en utilisant le crochet prévu à cet effet sur la base du terminal (figure 08).
Le cable fourni avec le capteur d'humidité est blinde. Il n'est pas nécessaire de raccorder ce blindage sur la carte I/O. Si la lecture de l'humidité relative est perturbée par la proximé des cables de puissance ou autre, raccorder ce blindage à la borne GND de la porte sériele RS485.
INSTALLATION DE LA SONDE DE L'EAU
La sonde pour la lecture de la température de l'eau (cable de couleur blanche) est un accessoire en option.
En présence d'unités à 2 tuyaux (batterie simple) la sonde à eau doit être raccordée aux bornes I2 - C1 de la carte I/O. En presence d'unités à 4 tuyaux, il est possible de désirir (par l'intériméaire du paramètre « Nombre sondes à eau » du MENU CONFIGURATION) le nombre de sondes (une ou deux) qu'il faut utiliser. Si l'on désit d'utiliser une sonde à eau, celle-ci doit être installée de manière à dire la température de l'eau de chauffage (installée donc sur la batterie d'eau chaude) et doit être raccordée aux bornes I2 - C1 de la carte I/O. Si au contraire on désit d'utiliser deux sondes à eau, la
sonde pour la lecture de la température de l'eau froide doit être raccordée aux bornes I2-C1 de la carte I/O tandis que la sonde pour la lecture de la température de l'eau chaude doit être raccordée aux bornes I3-C1 de la carte I/O.
Utiliser le porte-sonde prévu à cet effet en cuivre pour la sonde de l'eau et le disposer, en fonction des cas, comme décrit ci-dessous. Ventilo-convecteurs pour :
- Installation à 2 TUYAUX - PAS DE VANNE ou VANNE à 2 VOIES : la sonde de l'eau doit être positionnée sur l'échangeur (figure 09) ;
- Installation à 4 TUYAUX - PAS DE VANNE ou VANNES à 2 VOIES: la sonde de l'eau (si unique) doit être positionné sur l'échangeur du circuit de chauffage (figure 10); la deuxième sonde eventuelle doit être positionné sur l'échangeur du circuit de refroidissement;
- Installation à 2 TUYAUX - AVEC VANNES À 3 VOIES : la sonde de l'eau doit être positionnée à l'entrée de la vanne, sur la branche provenant de l'installation (figure 11) ;
- Installation à 4 TUYAUX - AVEC VANNE À 3 VOIES : la sonde de l'eau (si unique) doit être positionnée à l'entrée de la vanne de chauffage, sur la branche provenant du circuit (figure 12) ; l'éventuelle deuxieme sonde doit être positionnée à l'entrée de la vanne de refroidissement sur la branche provenant du circuit.
FWD
Exemple, vannes montées sur le côte gauche :

- En ce qui concerne les unités FWD sans vannes, pour les installations à deux tuyaux, la sonde de l'eau doit être positionnée sur le tuyau à l'entrée de l'échangeur.
- En ce qui concerne les unités FWD sans vannes, pour les installations à quatre tuyaux, la sonde de l'eau doit être positionnée sur le tuyau d'entrée de l'échangeur du circuit de chauffage.
FWB-FWP
Exemple, vannes montées sur le côte gauche :

- En ce qui concerne les unités FWB-FWP sans vannes, pour les installations à deux tuyaux, la sonde de l'eau doit être positionnée sur le tuyau à l'entrée de l'échangeur.
- En ce qui concerne les unités FWB-FWP sans vannes, pour les installations à quatre tuyaux, la sonde de l'eau doit être positionnée à l'entrée de l'échangeur du circuit de chauffage.
INSTALLATION DU TERMINAL DE L'UTILISATEUR
Choisir une zone pour l'installation du panneau de commande facilement accessible pour la configuration des fonctions et efficace pour relever la température ambiente (au moins 1,5 m du sol). Éviter donc :
les positions exposées directement au rayonnement solaire:
les positions soumises aux courants directs d'air chaud ou froid ;
- d'interposer les obstacles qui empêchent le relevé correct de la température (rideaux ou meubles):
- présence constante de vapeur d'eau (cuisines, etc.);
de couvir ou d'encastrer le panneau au mur.
Pour l'installation de la commande murale, il est conseilé d'utiliser un boîtier encastrable électrique 503, derrière la commande, pour le logement des cables. Pour le montage, suivre les instructions suivantes :
Enlever la vis de fermeture de la commande (figure 13).
- En cas d'utilisation d'un boîtier encastrable électrique 503, faire passer les cables à travers la fente de la base de la commande et utiliser pour la fixation les troups prévus à cet effet (figure 13).
- Sinon, percer le mur ou l'on souhaite installer la commande, en correspondance des fentes de fixation situées à la base de la commande. Utiliser la base de la commande comme gabarit pour le percage. Passer les cables dans la fente de la base et la fixer avec des tasseaux sur le mur précédément perché (figure 14).
Raccorder la borne à la carte de l'écran.
Refermer la commande en utilisant la vis de fermeture.
Le raccordement entre le panneau de commande et la carte I/O doit être effectué en utilisant les connecteurs à 2 bornes des ondes convoyées générées sur les deux dispositifs (voir le schéma électrique). En présence de la carte I/O, il y a deux connecteurs pour le raccordement : l'effect est le même que l'on se connecte à l'un ou à l'autre. Il est conseilé d'utiliser un cable pour les reseaux de données constitué d'un couple de conducteurs twistés et blinding. Il est conseilé également de raccorder le conducteur de blinding à la borne (-) aussi bien sur le terminal de l'utilisateur que sur la carte I/O (figure 19).
INSTALLATION À BORD DE LA CARTE I/O
- Sur les unités terminales FWD-FWB-FWP-FWZ-FWVFWR-FWL-FWS-FWM monter la carte I/O sur l'étrier de fixation prévu à cet effet avec les vis fournies d'une longueur de 9,5 mm (figura 15 - 16 - 17);
- Visser le bornier 3 voies sur l'etrier en utilisant les vis fournies d'une longueur de 25mm ;
- Monter l'étrier sur le côte du terminal oppose aux collecteurs d'entrée/sortie de l'eau;
- Effectuer les branchements électriques conformément au schéma électrique (figure 19); pour le raccordement entre le bornier de l'unité (CN) et la carte, utiliser un cable d'une section de 1.5mm^2
FWB-FWP
- Sur l'unité terminale FWB-FWP monter la carte I/O directement sur le boîtier des branchements électriques avec les vis fournies d'une longueur de 9,5 mm (figure 18).
- Effectuer les branchements électriques conformément au schéma électrique (figure 19); pour le branchement entre le bornier de l'unité (CN) et la carte, utiliser un cable d'une section de 1.5mm^2
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
Toutes les opérations doivent être effectuées par un personnel qualifié, en respectant les normes en vigueur. Pour toute intervention de nature électrique, consulter les schémas électriques fournis avec l'unité. Il est conseilé également de vérifier que les caractéristiques du réseau électrique soient adaptées aux absorptions indiquées dans le tableau des données électriques.

Avant de procéder à toute intervention sur les parties électriques, vérifier qu'il n'y ait pas de tension. S'assurer que la tension du réseau soit conforme aux données nominales de l'unité (tension, nombre de phases et fréquence) reportées sur la plaque de la machine. La tension d'alimentation ne doit pas subir de variations supérieures à ± 5% par rapport à la valeur nominale. Les branchements électriques doivent être réalisés conformément au schéma électrique annexé à l'unité spécifique et aux réglementations en vigueur.
ENTRETIEN

Les opérations d'entretien doivent être effectues exclusivement par un centre d'assistance autorisé par le fabricant ou par un personnel qualifié. Pour des raisons de sécurité, avant d'accompil tout entretien ou nettoyage, éteindre l'appareil.
TABLEAU I/O DE LA CARTE (figure 19)
| ALIMENTATION | |
| L Phase | |
| N Neutre | |
| ENTRÉES | |
| I1 Sonde NTC air ambient | |
| I2 Sonde NTC eau | |
| I3 Sonde NTC eau chaude (si unité à 4 tuyaux) | |
| I4 Non utilisée | |
| I5 Non utilisée | |
| IC Commune pour sondes NTC | |
| +5 Non utilisée | |
| I6 Entrée pour ON/OFF à distance | |
| I7 Entrée pour ÉTÉ/HIVER à distance | |
| I8 Entrée pour ECONOMY à distance | |
| I9 Non utilisée | |
| I10 Non utilisée | |
| IC Commune pour I6-I7-I8 | |
| SU - SU Sonde humidité | |
| SORTIES | |
| A1 Modulation ventilateur brushless | |
| A2 | Modulation vanne eau(froide si unité à 4 tuyaux) |
| A3 | Modulation vanne eau chaude (uniquement unité 4 tuyaux) |
| CA Commune pour les sorties 0-10V | |
| 01 Vitesse Super minimum | |
| 02 Vitesse Minimum | |
| 03 Vitesse Moyenne | |
| 04 Vitesse Maximum | |
| 05 Vanne eau (froide si unité à 4 tuyaux) | |
| 06 | Vanne eau chaude (uniquement unité à 4 tuyaux)ou résistance |
| C1 Commune pour les sorties à relais O1-06 | |
| 07 Sortie configurable de signalisation | |
| C7 Commune pour la sortie à relais O7 | |
| PORTES (AVANT CARTE) | |
| A/B/GND Série RS485 protocole MODBUS | |
| + / - Raccordement écran ou selon la carte | |
| + / - Raccordement écran ou selon la carte | |
SCHEMA ÉLECTRIQUE (figure 19)
| LÉGENDE | |
| SA Sonde température ambiente | |
| SW Sonde température eau (froide si unité à 4 tuyaux) | |
| SWH | Sonde température eau chaude (uniquement unité à 4 tuyaux) |
| SU Sonde humidité ambiente | |
| ON/OFF Contact propre pour ON/OFF à distance | |
| SUM/WIN Contact propre pour ÉTÉ/HIVER à distance | |
| ECONOMY Contact propre pour ECONOMY à distance | |
| FAN 0/10V Ventilateur modulant 0/10V | |
| VC 0/10V Vanne eau (froide si unité à 4 tuyaux) modulante 0/10V | |
| VH 0/10V Vanne eau chaude modulante (uniquement unité à 4 tuyaux) | |
| MV Ventilateur | |
| INV Inverseur ventilateur | |
| MV INV Moteur ventilateur inverseur | |
| V1 Vitesse super minimum | |
| V2 Vitesse minimum | |
| V3 Vitesse moyenne | |
| V4 Vitesse maximum | |
| COM Comune pour sorties ON/OFF | |
| VC Vanne eau (froide si unité à 4 tuyaux) | |
| VH/RE Vanne eau chaude (uniquement unité 4 tuyaux) ou résistance électrique | |
| CN Bornier unité | |
| IL Interrupteur de ligne (non fourni) | |
| F Fusible (non fourni) | |
| L Phase | |
| N Neutre | |