FH10064 - Équipement de fitness COSTWAY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FH10064 COSTWAY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Équipement de fitness COSTWAY FH10064, conçu pour un entraînement efficace à domicile. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes adaptées aux espaces restreints. |
| Poids maximal supporté | Capacité de charge élevée pour convenir à divers utilisateurs. |
| Utilisation | Idéal pour le cardio, la musculation et l'entraînement fonctionnel. |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, vérification des pièces mobiles. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, suivre les instructions d'utilisation. |
| Informations générales | Garantie limitée, assistance technique disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - FH10064 COSTWAY
Questions des utilisateurs sur FH10064 COSTWAY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Équipement de fitness au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FH10064 - COSTWAY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FH10064 de la marque COSTWAY.
MODE D'EMPLOI FH10064 COSTWAY
22 23(13) Les femmes enceintes ou susceptibles de l'être, ou qui ont leurs règles. (14) Ceux qui se sentent anormaux dans leur corps et ont besoin de se reposer. (15) Ceux qui sont manifestement en mauvaise condition physique. (16) Les utilisateurs à des fins de réhabilitation. (17) En plus des situations susmentionnées, ceux qui sentent qu'il y a une anomalie dans leur corps. ◆ Si vous ressentez des douleurs dans le bas du dos, des engourdissements dans les jambes et les pieds, des vertiges, des battements de cœur, etc. différents de la douleur habituelle ou de la sensation de coordination ou une anomalie dans le corps pendant l'exercice, arrêtez immédiatement de l'utiliser et consultez un médecin. ◆ Ne laissez pas les enfants utiliser ce produit, et ne laissez pas les enfants jouer autour de ce produit. - Risque de blessure en cas de non-respect. ◆ Les protecteurs d'enfants doivent veiller à ne pas laisser les enfants jouer avec ce produit. - Risque de blessure en cas de non-respect. ◆Veillez à confirmer qu'il n'y a pas de personnes ou d'animaux domestiques autour (de l'arrière, du bas et de l'avant du produit) pendant l'utilisation, lors du chargement et du déchargement du produit, ou lors de son glissement. Interdiction ! ◆Ne pas utiliser ou stocker dans des endroits humides tels qu'à l'extérieur ou à proximité de salles de bains ou d'endroits exposés à des gouttelettes d'eau. ◆Ne l'utilisez pas ou ne le stockez pas dans des endroits à haute température comme autour du poêle en plein soleil, ou sur le dessus d'appareils de chauffage comme les tapis chauffants électriques. - Sinon, cela peut provoquer un incendie. ◆Ne l'utilisez pas avec 2 personnes ou plus en même temps, et veillez à ce que les personnes autour de vous ne s'en approchent pas pendant l'utilisation. - Sinon, un accident ou une blessure peut se produire en raison d'une chute. ◆Ne l'utilisez pas si vous ne pouvez pas exprimer votre conscience ou si vous ne pouvez pas le faire fonctionner vous-même. -Un accident ou une blessure peut se produire. Ne pas démonter ! ◆Il est absolument interdit de démonter, réparer et re-sélectionner. - Risque de blessure dû à une défaillance mécanique. Interdiction ! ◆Les personnes qui n'ont pas l'habitude de faire de l'exercice ne doivent pas s'adonner soudainement à un exercice intense. ◆Ne l'utilisez pas après avoir mangé, lorsque vous êtes fatigué, lorsque vous venez de faire de l'exercice ou lorsque votre état physique est anormal. - Peut causer des dommages à la santé. ◆Ce produit est adapté à un usage domestique, pas à un grand nombre d'utilisateurs non spécifiés tels que les écoles et les gymnases. - Il y a un risque de blessure. ◆Ne l'utilisez pas en mangeant ou en faisant d'autres activités. ◆Ne l'utilisez pas après avoir bu jusqu'à ce que vous vous sentiez émoussé. -Un accident ou une blessure peut se produire. 24 25Schéma des Pièces Paramètres Techniques Coussin arrière Support du coussin arrière Support arrière Coussin de l'assise Bouton réglable du coussin de siege Guidon Tube avant Support de pied Bouton réglable Capacité de poids de l'utilisateur Taille totale Poids du produit Plage de réglage du dossier Plage de réglage du coussin de l'assise Plage de réglage du support de pied 300 KG 1452 x 524 x 1324 mm 19,5 kg 90°~200° (10 positions) 0°~20° (3 positions) 278~398 (5 positions) Liste des Pièces
Nom Cadre principal Ensemble de support de pied Ensemble de support arrière Mousse Guidon M10 Bouton réglable Boulons M6*16 Boulons M10*25 φ11 Rondelles φ11 Rondelles plates Vis M8*16 M8 Écrou φ9 Rondelles plates Boulons M8*60 Écrou borgne M10 Boulons à double tête M10*120 Manchon Clé de 8 mm Clé de 6 mm Clé de 5 mm 13-16 Clé à fourche Manuel de l'utilisateur Quantité
26 275. Comme indiqué à l'étape ⑤, insérez « l’ensemble de support de pied » dans le trou correspondant de « l’ensemble tube avant » dans le sens indiqué sur l’image, et fixez-le avec le « bouton réglable M10 (H) » et la « rondelle plate Φ11 (A) » dans les boulons exposés de « l’ensemble de support de pied », et serrez le « bouton M10» ; puis insérez la « mousse (I) » dans les tubes support de pied des deux côtés ;
6. Comme indiqué à l’étape ⑥, mettez le « manchon (J) » sous
le support comme indiqué, utilisez « Boulons à double tête M10*120 (K) » pour passer à travers « manchon (J) ». Insérez « Rondelle plate Φ11 (A) » et « Rondelle Φ11 (B) » de chaque côté du boulon, puis vissez « Écrou borgne M10 » à chaque extrémité. Remarque : si le banc de musculation est instable avant l'utilisation, veuillez faire pivoter et ajuster les quatre patins circulaires sous le support avant et arrière à une position appropriée afin de garantir la stabilité des quatre coins du banc de musculation. Après l'assemblage de l'appareil, veuillez vérifier que tous les boulons sont bien serrés.
1. Sortez le cadre principal de la boîte et placez-le sur le tapis
ou le coussin. Comme indiqué à l'étape ①, utilisez des boulons « M10* 25 » à gauche et à droite pour passer respectivement dans la « rondelle Φ11 (B) » et la « rondelle plate Φ11 (A) », et vissez-les dans les parties correspondantes du cadre principal dans le sens indiqué sur l’image ;
2. Comme indiqué à l'étape ②, fixez une « vis M6X16 » à la
position correspondante du cadre principal ;
3. Comme indiqué à l'étape ③, insérez le « support arrière »
dans l'extrémité arrière du « cadre principal », insérez deux « boulons M8X60 (C) » depuis le bas, et insérez la « rondelle plate Φ9 (D) » à l'extrémité supérieure. Vissez ensuite « écrou M8 (E) » ;
4. Comme indiqué à l'étape ④, fixez le « guidon » à la position
correspondante de « l’ensemble de support de pied » avec deux « vis M8X16 (F) »;
1. Alignez la vis avec le
trou et commencez à visser dans le sens des aiguilles d'une montre.
2. Utilisez l'embout de
tournevis approprié. Veuillez vérifier les pièces avant de les déballer, ne jetez pas l'emballage avant que la machine ne soit complètement assemblée.
1. Veuillez consulter le
manuel de l'utilisateur pour garantir un assemblage sûr et correct.
clientèle pour obtenir de l'aide. Veuillez nous contacter et nous vous réexpédierons les pièces manquantes.
tournées dans le mauvais sens.
2. N’a pas utilisé de
3. Les vis n'étaient pas
dirigées vers les trous. Peut être cachée à l'intérieur ou derrière un emballage.
l'assemblage causée par des étapes d'assemblage incorrectes.
pendant le transport.
accidentellement jeté pendant le processus d’assemblage. Les vis ne peuvent pas être serrées. SolutionCause possible Problème Impossible de trouver des accessoires Son bizarre, instable. Pièces manquantes Le produit n'est sûr et complet pour l'utilisation que si l'équipement est régulièrement inspecté et réparé. Il est de la responsabilité de l'utilisateur ou du propriétaire de s'assurer que l'équipement est régulièrement entretenu. Les pièces usées ou cassées doivent être remplacées immédiatement avant de continuer à utiliser le produit.
1. Pour éviter l'accumulation de poussière, veuillez essuyer
régulièrement le banc d'haltères.
2. N'utilisez qu'un chiffon humide sur les pièces en plastique ;
sur les supports en acier, n'utilisez qu'un chiffon sec, etc.
3. Si nécessaire, nettoyez les parties de l’appareil.
4. Évitez les produits de nettoyage qui contiennent du chlore
acide et les produits de nettoyage qui contiennent des particules abrasives, qui peuvent rayer et endommager l'équipement.
5. Vérifiez périodiquement que toutes les pièces sont bien
Return / Damage Claim Instructions Rücksendung / Beschädigung Anweisungen 58 59Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté. NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. Prenez une photo des marquages de la boîte. Prenez une photo des dommages (le cas échéant). Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées. Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes pièces. Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous d'avoir la boîte même si elle est endommagée. Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation. Instrucciones de Devolución / Reclamación de Daños En caso de que se requiera una devolución, el artículo debe ser devuelto en la caja original. Sin esto su devolución no será aceptada. NO deseche la caja/embalaje original. Tome una foto de las marcas de la caja. Tome una foto de los daños (si procede). Envíenos un correo electrónico con las imágenes solicitadas. Se requiere una foto de las marcas (texto) en el lado de la caja en caso de que se necesite una pieza para reemplazarla. Esto ayuda a nuestro personal a identificar su número de producto para asegurarse de que recibe las piezas correctas. Una foto de los daños es siempre necesaria para presentar una reclamación y conseguir que su reemplazo o reembolso sea procesado rápidamente. Por favor, asegúrese de tener la caja aunque esté dañada. Envíenos un correo electrónico directamente desde el mercado donde se compró su artículo con las imágenes adjuntas y una descripción de su reclamación.
Notice Facile