DK 7859.000 - Éclairage LED Rittal - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DK 7859.000 Rittal au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance et réparation | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - DK 7859.000 Rittal
Questions des utilisateurs sur DK 7859.000 Rittal
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage LED au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DK 7859.000 - Rittal et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DK 7859.000 de la marque Rittal.
MODE D'EMPLOI DK 7859.000 Rittal
-
Composition de la livraison 2
-
Description de l'appareil 3-4
-
Consignes de sécurité 5–10
3.1 Symboles utilisés 9
3.2 Utilisateurs 9
3.3 Domaines d'application 9
3.4 Dangers 10
-
Mise au rebut 11
-
Remarques 11
5.1 Fixation magnétique 11
-
Information sur la courbe photométrique (CPM) 12
-
Montage 13-17
7.1 Montage des lampes
à diodes 13
7.2 Démontage des lampes à diodes 17
-
Plans de raccordement 18
-
Accessoires 19
-
Caractéristiques techniques 20–21
-
Garantie 21
-
Adresses des services après-vente 21

DE EN FR
-
Lieferumfang
-
Scope of supply
-
Composition de la livraison
| Best.-Nr. DKModel No. DKRéférence DK | 7859.000 | ||
![]() | 5,5 x 13 | 2 | |
![]() | MagnetMagnetAimant | 2 | |

DE EN FR NL SE IT ES FI DK IE PL CZ BG
- Gerätebeschreibung
- Device description
- Description de l'appareil
- Beschrijving van het apparaat
-
Aggregatbeskrivning
-
Descrizione del prodotto
- Descripción del aparato
- Laitteen kuvaus
- Komponentbeskrivelse
-
Cur síos ar an ngléas
-
Opis urządzenia
- Popis zařízení
- Описание на оборудването

Utilisation appropriée / Champs d'application
Ce produit sert à éclairer des coffrets et armoires de distribution électrique, de commande, de mesure et de régulation ainsi que des baies IT à condition de respecter les conditions environnementales définies dans les caractéristiques techniques. Les produits doivent être associés et utilisés exclusivement avec les accessoires prévus par Rittal. Les câbles de raccordement DK 7859.010 et DK 7859.020 doivent être utilisés exclusivement pour les lampes à diodes DK 7859.000.

| Attention zone de danger ! | Attention tension électrique dangereuse ! | Risque de blessures aux mains | Avertissements généraux | La notice doit être lue | Mise hors tension avant l'entretien et la réparation | Extinction interdite avec de l'eau | Installation par un électricien confirmé |

Les câbles de raccordement DK 7859.010 et DK 7859.020 doivent être utilisés exclusivement avec les lampes à diodes DK 7859.000. Le produit ne doit pas entrer en contact avec l'eau, des vapeurs et gaz agressifs ou inflammables. Le boîtier ne doit pas être ouvert et doit être monté ou démonté uniquement s'il est intact et hors tension. La source lumineuse de cette lampe doit être remplacée exclusivement par le fabricant ou par un technicien mandaté par ce dernier ou toute autre personne compétente. Pour couper l'alimentation de la lampe, la fiche doit être débranchée. La fiche doit donc être accessible. Dans le cas d'un montage dans des installations informatiques en « unité fixe », il doit être garanti que les exigences de gainage de protection contre les incendies d'après la norme EN 60950-1 paragraphs 4.6.2 et 4.7.3.2 soient remplies pour la lampe.
- Sicherheitshinweise
- Safety instructions
- Consignes de sécurité

3.1. Verwendete Symbole
3.1. Symboles utilisés
Tenir compte des consignes de sécurité et autres directives contenues dans cette notice :
Consignes de sécurité et autres directives :

Danger! Risque de blessure grave, voire mortelle.

Attention! Danger éventuel pour le produit et l'environnement.

Remarque : Informations utiles et particularités.

3.2. Zielgruppe
Ces lampes à diodes doivent être installées uniquement par des personnes formées au maniement des produits électriques. La présente notice de montage s'adresse à des professionnels possédant la formation nécessaire pour les travaux d'installation et connaissant les risques liés à l'usage du matériel électrique.
3.3. Domaines d'application
Ces lampes à diodes sont destinées
- à éclairer les armoires électriques, les baies réseaux et serveurs ainsi que les coffrets muraux.
- pour les conditions ambiantes spécifiées dans les caractéristiques techniques.
-
Seuls les câbles de raccordement appropriés doivent être utilisés.
-
Sicherheitshinweise
- Safety instructions
- Consignes de sécurité

3.4. Gefahren

Danger! Risque de blessures graves, voire mortelles.
Ces lampes à diodes constituent un produit électrotechnique fonctionnant avec des tensions de 100 à 230 V AC.
En cas de maniement inapproprié, il y a ainsi risque de blessures graves voir mortelles par électrocution.
Les points suivants doivent être observés pour éviter les blessures ou les dommages sur l'appareil :
■ Les lampes ne doivent pas être utilisées dans un environnement humide.
■ Régler les caractéristiques optiques uniquement lorsque les lampes sont hors tension.
■ Mettre l'appareil hors tension lorsque vous effectuez des mesures de résistance diélectrique dans les armoires électriques ou sur une partie de l'installation.
■ Les parties métalliques peuvent s'échauffer en cours d'exploitation. Des brûlures peuvent survenir en cas de contact.
Si une réparation est nécessaire suite à des dommages sur l'appareil, mettre celui-ci immédiatement hors tension et adressez-vous à Rittal.
Les dommages suivants entre autres nécessitent une réparation ou un remplacement de l'appareil :
■ Un liquide a coulé dans l'appareil ou un objet est tombé dans l'appareil.
■ L'appareil est entré en contact avec de la pluie ou de l'eau.
■ L'appareil est tombé ou a été endommagé.
■ L'appareil ne fonctionne pas correctement tout en suivant les instructions d'utilisation.

Danger! Risque de blessures graves, voire mortelles.
Dans l'armoire électrique, les lampes doivent être protégées avec max. 2,5 A.


- Entsorgung
- Disposal
- Mise au rebut


Danger! Danger éventuel pour le produit et l'environnement.
Pour la mise au rebut, l'appareil doit être remis à une société de recyclage des pièces électroniques.



- Hinweise
- Notes
- Remarques


5.1 Fixation magnétique (accessoires 2500.490) :
- Les aimants (2 pièces) sont compris dans la composition de la livraison (voir point 1).

DK 7859.000

-
Information Lichtverteilkurve (LVK)
-
Information on the light distribution curve (LDC)
-
Information sur la courbe photométrique (CPM)
VX25/TS8

Montage dans l'armoire avec équerre universelle référence SZ 2373.000

text_image
3,9x9,5 MA = 1,5Nm 5,5x13 MA = 1,5Nm

DK 7859.000
7.1. Montage Systemleuchte LED
7.1. Assembling the LED system light
7.1. Montage des lampes à diodes

text_image
1 Schrankbreite ≥ 600 mm Enclosure width ≥ 600 mm Largeur d'armoire ≥ 600 mmVX25/TS8

Le connecteur du contact de porte doit être inséré avec force dans la lampe.



DK 7859.000
7.2. Demontage Systemleuchte LED 7.2. Removing the LED system light 7.2. Démontage des lampes à diodes

Schalterstellung/Switch position/Positions de l'interrupteur
| O AUTO I | |||
![]() | = ![]() | = ![]() | ![]() |

- Zubehör
- Accessories
- Accessoires

À utiliser uniquement dans des conditions de fonctionnement statiques. Opérationnelle dans une plage de températures allant de -10 °C à +50 °C.
Les surfaces à coller doivent être propres, sèches et sans traçes de graisses. Nettoyer la surface à l'alcool et la laisser sécher. Exercer une pression régulière et suffisante lors du collage.
Tenir compte d'une durée de polymérisation de la colle d'env. 24h pour atteindre la résistance maximale.

text_image
C ① ②
- Technische Informationen
- Technical information
- Caractéristiques techniques
Best.-Nr. SZ
Model No. SZ
Référence SZ
7859.000
Elektrische Anschlusswerte/Electrical ratings/Puissances électriques
| NennleistungRated outputPuissance nominale | 7 W, 600 lm |
| NennspannungRated voltageTension nominale | 100 – 230 V AC ± 10 %bei/at/à 50 – 60 Hz |
| Nennstrom bei 100 V AC/230 V ACRated current at 100 V AC/230 V ACCourant nominal à 100 V AC/230 V AC | 70 – 35 mA |
Schutzart und Schutzklasse/Protection category and protection class/Indice et catégorie de protection
| Schutzart/SchutzklasseProtection category/protection classIndice / catégorie de protection | IP 20/II |
Leuchtmittel LED/LED lamp/Lampes à diodes
| Max. LebensdauerMax. service lifeDurée de vie max. | 50000 h |
| LichtfarbeLight colourCouleur de l'éclairage | 4000 K |
Weitere Daten/Other data/Autres caractéristiques
| MasseMassMasse | ohne Steckdose/without socket/sans prise |
| ca./approx./env. 280 g | |
| BetriebstemperaturOperating temperatureTempérature de fonctionnement | -20 °C – +55 °C bei/at/à 5 – 85%rel. Luftfeuchtigkeit/rel. humidity/d'humidité relative de l'airnicht kondensierend/non-condensing/sans condensation |
| LagertemperaturStorage temperatureTempérature de stockage | -40 °C – +85 °C bei/at/à 5 – 95%rel. Luftfeuchtigkeit/rel. humidity/d'humidité relative de l'airnicht kondensierend/non-condensing/sans condensation |


- Technische Informationen
- Technical information
- Caractéristiques techniques

Çes lampes contiennent des diodes électroluminescentes.
Ces diodes ne peuvent pas être rempla- ces.
System light LED
Lampes à diodes


- Garantie
- Warranty
- Garantie
Les conditions stipulées dans les conditions de vente et de livraison des représentations et des filiales correspondantes de Rittal sont contractuelles.


- Kundendienstadressen
- Customer service addresses
- Adresses des services après-vente
Nos 5 plateformes après-vente stratégiques en Allemagne, aux USA, au Brésil, en Chine et en Inde constituent les bases pour garantir un service après-vente mondial rapide et efficace en s'appuyant sur le réseau de toutes les filiales et agents Rittal à travers le monde.
Headquarter Deutschland
Plateforme de service aux États-Unis
RITTAL Corporation
Plateforme de service au Brésil
Plateforme de service en Chine
Plateforme de service en Inde



= 
= 
