BEKO GNO43622XPN - Réfrigérateur

GNO43622XPN - Réfrigérateur BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GNO43622XPN BEKO au format PDF.

📄 153 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BEKO GNO43622XPN - page 28
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Réfrigérateur combiné, classe énergétique A++, capacité totale 436 L, système No Frost, dimensions (H x L x P) : 201 x 70 x 68 cm.
Utilisation Contrôle de la température électronique, éclairage LED, tiroirs à légumes avec humidité réglable, étagères en verre trempé.
Maintenance et réparation Facilité de nettoyage grâce aux surfaces lisses, filtre à air amovible, accès direct aux composants pour la maintenance.
Sécurité Système de verrouillage de la porte, alarme de porte ouverte, protection contre les surcharges électriques.
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, consommation d'énergie annuelle de 290 kWh.

FOIRE AUX QUESTIONS - GNO43622XPN BEKO

Le réfrigérateur ne refroidit pas correctement, que faire ?
Vérifiez que la température est réglée correctement. Assurez-vous que les ventilations ne sont pas obstruées et que les portes ferment bien. Si le problème persiste, vérifiez si le condenseur est sale et nettoyez-le si nécessaire.
Il y a de la glace qui s'accumule dans le congélateur, que faire ?
Vérifiez si la porte du congélateur se ferme correctement. Un joint d'étanchéité usé peut provoquer une accumulation de glace. Décongelez le congélateur si nécessaire et assurez-vous que le système de dégivrage fonctionne.
Le réfrigérateur fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain bruit est normal lors du fonctionnement. Cependant, si le bruit est inhabituel (cliquetis, grondement), vérifiez que l'appareil est de niveau et qu'il n'y a pas d'objets en contact avec les ventilateurs.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur ?
Retirez tous les aliments et les étagères amovibles. Utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits chimiques agressifs et séchez bien avant de remettre les aliments.
Les lumières à l'intérieur du réfrigérateur ne s'allument pas, que faire ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous que la porte est bien fermée, car certaines lumières ne s'allument que lorsque la porte est ouverte.
Le réfrigérateur émet une odeur désagréable, comment y remédier ?
Vérifiez les aliments périmés et retirez-les. Nettoyez l'intérieur avec un mélange d'eau et de bicarbonate de soude. Placez un récipient ouvert de bicarbonate de soude dans le réfrigérateur pour absorber les odeurs.
Comment régler la température du réfrigérateur ?
Utilisez le panneau de contrôle pour ajuster la température. Consultez le manuel pour connaître les réglages recommandés, généralement entre 1°C et 4°C pour le réfrigérateur et -18°C pour le congélateur.
Que faire si le réfrigérateur ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est branché et si la prise fonctionne. Vérifiez également le fusible ou le disjoncteur. Si tout semble en ordre et que l'appareil ne s'allume toujours pas, contactez un technicien.

Questions des utilisateurs sur GNO43622XPN BEKO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GNO43622XPN - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GNO43622XPN de la marque BEKO.

MODE D'EMPLOI GNO43622XPN BEKO

Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser votre appareil

Nous vous remercions d'avoir choisi un appareil Beko.

Prenez le temps de lire ce manuel avant d'utiliser votre appareil, afin de vous assurer que vous savez comment utiliser les commandes et les fonctions en toute sé curité.

Suivez attentivement toutes les instructions de déballage et d'installation pour vous assurer que l'appareil est correctement branché et installé avant de l'utiliser.

Inscrivez le modèle et le numéro de série de votre produit sur la dernière page de ce manuel d'utilisation et conservez-les dans un endroit sûr, à proximité de l'appareil, pour pouvoir vous y référer facilement à l'avenir.

Ce manuel d'utilisation peut également s'appliquer à d'autres modèles. Les différences entre les modèles sont indiqué es.

Si vous avez des questions ou des pré occupations, veuillez appeler notre centre de contact ou trouver de l'aide et des informations en ligne à l'adresse www.beko.co.uk

BEKO GNO43622XPN - 1

INFORMATIONS

BEKO GNO43622XPN - INFORMATIONS - 1

text_image ENERG NOM DU FOURNISSEUR IDENTIFIANT DU MODELI A A

Les informations relatives au modèle, telles qu'elles sont conservé es dans la base de donné es des produits, peuvent être obtenues en accé dant au site web suivant et en recherchant l'identifiant de votre modèle (*) figurant sur l'étiquette é nergé tique.

Merci d'avoir acheté un réfrigérateur Beko. Nous tenons à vous exprimer nos remerciements.

Nous sommes ravis que vous utilisiez le ré frigé rateur Beko. Nous ferons de notre mieux pour vous fournir un service de qualité.

Consignes de sécurité....2

Présentation du produit 5

Manutention et mise en place 6

Préparations avant l'emploi....7

Notes d'utilisation 8

Entretien 14

Analyse de la défaillance.... 15

Absence de pannes.... 15

Caractéristique technique.... 16

Liste de colisage....16

Instructions pour une récupération en toute sécurité.... 17

  1. Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (enfants compris) ayant des capacités corporelles, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant de connaissances ou d'expériences si ces dernières ne sont pas surveillées ou n'ont pas été informées quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de la sécurité. Il faut surveiller les enfants afin que ces

  2. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le constructeur, une personne mandatée pour faire le SAV ou toute autre personne qualifiée afin d'éviter toute mise en danger.

  3. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans au moins ainsi que par des personnes ayant des capacités corporelles, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant de connaissances ou d'expériences si celles-ci sont surveillées ou ont été informées quant à l'utilisation sûre de l'appareil et des risques existants. Surveillez les enfants afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être réalisés par des enfants laissés sans surveillance.

  4. AVERTISSEMENT : Gardez les ouvertures de ventilation, dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégré e, libres de toute obstruction.

  5. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dé givrage, autres que ceux recommandés par le fabricant.

  6. AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit de refroidissement.

  7. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de stockage des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant.

  8. Ne conservez pas dans cet appareil des substances explosives telles que des bombes aérosols contenant un agent propulseur inflammable.

  9. Cet appareil est destiné à un usage domestique et n'est pas destiné aux utilisations suivantes :

- coin cuisine dédié aux employés dans une boutique, un bureau et tout autre environnement de travail ;

- les fermes, les clients des hôtels, des motels et d'autres environnements de type résidentiel ;

- hé bergements de type chambre d'hôtes ;

- la restauration et les applications non commerciales similaires.

  1. Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique F pour la source lumineuse ERP, test avec (sans) protection contre la lumière.

Consignes de sé curité

1. Avertissement

Avertissement : Pour assurer la libre ventilation, aucune barrière n'est permise autour de l'appareil ou dans la structure encastré e.

Avertissement : Il est interdit d'accélérer le processus de dégivrage à l'aide de quelque dispositif mécanique que ce soit ou par toute autre méthode que celle recommandé e par le fabricant.

Avertissement : N'endommagez jamais le circuit de réfrigération.

Avertissement : N'utilisez jamais d'appareils électriques dans la chambre de conservation des aliments de l'appareil, à l'exception de ceux recommandés par le fabricant.

Avertissement : Ne placez jamais de boisson liquide ou d'aliment contenu dans un récipient en verre dans la chambre de congélation pour éviter qu'il ne se fissure.

Avertissement : Si le ré frigé rateur est é teint, il ne doit pas être rallumé avant au moins 5 minutes, pour éviter d'endommager le compresseur.

Avertissement : Si vous constatez la présence d'une pièce sous tension, d'un bruit anormal, d'une odeur, d'une fumée ou d'une autre anomalie pendant l'utilisation, il est nécessaire d'éteindre l'appareil immé diatement et de contacter le service après s-vente de la société dans les meilleurs de lais.

Avertissement : Ne placez jamais vos doigts ou vos mains sous le ré frigé rateur, en particulier sous la partie arrière re du ré frigé rateur, sinon les objets pointus risquent de vous blesser.

Avertissement : Les enfants ne doivent pas jouer ou grimper sur le ré frigé rateur. Son utilisation par les enfants doit être supervisé par leurs parents pour é viter tout danger.

Avertissement : Ne placez jamais votre main entre les portes pour les ouvrir ou les fermer, pour é viter de vous coincer le doigt. La poigné e de porte doit être utilisé pour ouvrir ou fermer la porte.

Avertissement : Pour les types de climat SN, N et ST, la plage de température ambiante de fonctionnement de l'appareil est comprise entre 10 et 38 °C ; pour les types de climat SN, N, ST et T, la plage de température ambiante de fonctionnement de l'appareil est comprise entre 10 et 43 °C. Si l'appareil fonctionne en dehors du type de climat nominal (plage de température ambiante), il se peut qu'il ne maintienne pas de température inté rieure satisfaisante.

BEKO GNO43622XPN - Avertissement - 1

Avertissement : Risque d'incendie / matières inflammables

Avertissement : lorsque vous positionnez l'appareil, veillez à ne pas coincer ou endommager le cordon d'alimentation.

Avertissement : Ne placez pas de prises de courant multiples ou de blocs d'alimentation portables à l'arrière de l'appareil.

Les enfants â gés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger les appareils de ré frigération. L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une augmentation significative de la température dans les compartiments de l'appareil.

Nettoyez régulièrement les surfaces susceptibles d'entrer en contact avec les aliments et les systèmes d'évacuation accessibles. Nettoyez les réservoirs d'eau s'ils n'ont pas été utilisés pendant 48 heures ; rincez le système d'eau raccordé à une source d'approvisionnement en eau si l'eau n'a pas été prélevée pendant 5 jours.

Conservez la viande et le poisson crus dans des ré cipients appropriés au ré frigé rateur, de manière re à ce qu'ils n'entrent pas en contact avec d'autres aliments ou qu'ils ne s'égouttent pas sur ceux-ci.

Les compartiments à deux étoiles pour aliments surgelés conviennent à la conservation d'aliments surgelés, à la conservation ou à la pré paration de crè mes glacé es et à la fabrication de glaç ons.

Les compartiments à une, deux et trois étoiles ne conviennent pas à la congélation d'aliments frais. Si l'appareil de réfrigération reste vide pendant de longues périodes, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte afin d'éviter la formation de moisissures à l'intérieur de l'appareil.

2. Mises en garde

Mises en garde : l'alimentation électrique de ce produit doit être conforme à l'alimentation électrique mentionné e sur la plaque signalé tique, et la prise indé pendante standard à 3 trous doit être utilisé e (au-dessus de 10 A, et mise à la terre de manière re fiable). Une prise ne doit pas être partagé par plus d'un appareil, sous peine de provoquer un incendie dû à une surchauffe.

Mises en garde : ne tirez jamais directement sur le cordon d'alimentation. Il est nécessaire de tenir et de débrancher la fiche d'alimentation de la prise pour débrancher l'alimentation électrique. Ne touchez pas le câble d'alimentation ou la fiche avec la main mouillée, car vous risquez de vous électrocuter.

Mises en garde : le ré frigé rateur ou toute autre charge lourde ne doit pas peser sur le cordon d'alimentation, et celui-ci ne doit pas être excessivement tordu. L'endommagement ou le dénudage du cordon d'alimentation peut provoquer un incendie ou une électrocution. Si le cordon d'alimentation est cassé ou coupé, veuillez contacter immé diatement le service après s-vente.

Mises en garde : aucune matière re inflammable ou explosive, ni aucune matière re acide ou alcaline corrosive n'est autorisée dans le réfrigérateur.

Mises en garde : le ré frigé rateur ne doit pas être utilisé en plein air.

Mises en garde : il est interdit de placer un ré cipient contenant du liquide sur le ré frigé rateur, car sa rupture ou son renversement peut affecter l'isolation électrique du réfrigérateur et provoquer une é lectrocution ou un incendie.

Mises en garde : le ré frigé rateur ne doit pas être dé monté ou modifié sans autorisation. La ré paration du ré frigé rateur doit être effectué par un spécialiste.

Mises en garde : en cas de fuite d'un gaz inflammable, il est nécessaire de fermer d'abord le robinet qui fuit, puis d'ouvrir la fenêtre pour ventiler, et il est interdit de débrancher immédiatement la fiche du

Consignes de sé curité

réfrigérateur pour éviter tout risque d'incendie ou d'explosion dû à une étincelle électrique.

Mises en garde : les appareils de ré frigé ration - en particulier les ré frigé rateurs-congé lateurs de type I - peuvent ne pas fonctionner correctement (possibilité de dé givrage du contenu ou tempé rature trop élevée dans le compartiment des aliments congelés) s'ils sont placés pendant une période prolongée en dessous de l'extrémité froide de la plage de températures pour laquelle ils sont conçus.

Mises en garde : il est impé ratif de ne pas dé passer le(s) dé lai(s) de conservation recommandé (s) par les fabricants de denrées alimentaires, quel que soit le type d'aliment.

Mises en garde : prenez les pré cautions nécessaires pour éviter une augmentation excessive de la température des aliments congelés lors du dégivrage de l'appareil de réfrigération, par exemple en enveloppant les aliments congelés dans plusieurs couches de papier journal.

Mises en garde : une augmentation de la tempé rature des aliments congelés lors du dé givrage manuel, de l'entretien ou du nettoyage peut raccourcir la durée de conservation.

Mises en garde : prenez des précautions avec les aliments congelés conservés en cas d'arrêt prolongé de l'appareil de réfrigération (interruption de l'alimentation électrique ou défaillance du système de ré frigé ration).

Mises en garde : Prenez des mesures lorsque l'appareil de réfrigération est éteint et mis hors service temporairement ou pour une période prolongée (par exemple, vidage, nettoyage et sé chage, et porte(s) ou couvercle(s) entrouvert(s)).

Présentation du produit

BEKO GNO43622XPN - Présentation du produit - 1

text_image Lumière ré frigé rant Axe pivotant Clayette ré frigé rant Couvercle Bac à fruits et légume Tiroir supé rieur du congé lateur Tiroir de congé lation Porte de la chambre frigorifique Porte-bouteille Porte de la chambre de congé lation Porte de la chambre de congé lation

Les images ne sont données qu'à titre de ré fé rence. Reportez-vous au produit ré el

Caractéristiques

  • Régulation intelligente de la température par ordinateur ; refroidissement à l'air et hors gel.
  • Réfrigérant respectueux de l'environnement, il utilise des matériaux sans CFC, des matériaux respectueux de l'environnement de type R600a. 80 % des principaux matériaux peuvent être recyclés.
  • Des tiroirs transparents à l'aspect inédit, dont l'alimentation interne est visible d'un seul coup d'œil.
  • Les clayettes de réfrigération en verre trempé sont réglables en hauteur, résistantes à l'usure, à la chaleur et pratiques.
  • Le condensateur dissimulé pré sente un dos plat. Il pré sente un style parfait et coordonné, simple, facile à nettoyer et d'une très bonne utilisation de l'espace.
  • Ce produit est équipé d'un compresseur muet efficace de marque internationale et d'une technologie de moussage spéciale. Il est peu bruyant et consomme peu d'énergie, et convient mieux aux familles et aux commerces.

Recommendation :

Si votre produit est un produit amélioré, il se peut qu'il ne soit pas tout à fait identique à celui qui figure dans les instructions. Cependant, cela ne changera pas la performance et la méthode d'application.

N'ayez aucune inquiétude quant à son utilisation.

Manutention et mise en place

Il convient de laisser un certain espace autour du ré frigé rateur, comme indiqué sur la figure.

BEKO GNO43622XPN - Manutention et mise en place - 1

text_image >30cm >10cm >10cm

Pendant la manutention, la porte du ré frigé rateur ne doit pas entrer en contact avec les outils de manutention.

BEKO GNO43622XPN - Manutention et mise en place - 2

text_image <45°

Le ré frigé rateur doit être placé dans un environnement sec, bien ventilé, loin des rayons directs du soleil et des sources de chaleur.

BEKO GNO43622XPN - Manutention et mise en place - 3

Le ré frigé rateur doit ê tre placé sur une surface plane et ferme. Si le sol n'est pas plat, ajustez le pied de ré glage pour le maintenir à niveau.

BEKO GNO43622XPN - Manutention et mise en place - 4

Ne placez jamais le ré frigé rateu dans un environnement trop froid où il risque de geler.

BEKO GNO43622XPN - Manutention et mise en place - 5

Le retrait de la base en mousse favorise la dissipation de la chaleur du fond et permet d'éviter les incendies.

BEKO GNO43622XPN - Manutention et mise en place - 6

Lors de la manutention du réfrigérateur, deux personnes au moins sont nécessaires : l'une soulève le haut de la partie arrière, l'autre le bas (si une partie est coincée, son poids important peut provoquer un accident).

  • Lorsque vous dé placez le ré frigé rateur, le patin infé rieur peut endommager et rayer le sol. Si vous devez dé placer le ré frigé rateur sur une longue distance, les accessoires internes doivent être fixés l'aide de ruban adhésif. Sinon, ils risquent d'être endommagés en s'entrechoquant.
  • Veuillez placer le ré frigé rateur dans un endroit peu exposé aux vibrations. Pour les utilisateurs se trouvant dans une région où les tremblements de terre sont fré quents, veuillez fixer le ré frigé rateur contre un mur ou un montant. Sinon, la chute du ré frigé rateur peut provoquer un accident.
  • Il convient de laisser un espace suffisant autour de l'appareil. Si l'espace libre est trop réduit ou si des produits se trouvent sur le dessus ou sur les côté s, la dissipation de la chaleur du ré frigé rateur sera affectée, ce qui entraînera un gaspillage inutile d'énergie électrique ainsi que des brûlures sur le mur et d'autres produits ; le contact entre l'arrière et le mur engendrera des vibrations et des nuisances sonores.
  • Ajustez la partie avant et le pied de ré glage du ré frigé rateur pour le mettre à niveau. La mise à niveau du ré frigé rateur entraî ne des vibrations et des nuisances sonores.

Manutention et mise en place

Cet appareil de réfrigération n'est pas destiné à être encastré.

Les dimensions générales du produit et l'espace nécessaire à son utilisation sont indiqués dans les images suivantes :

Dimensions gé né rales du produit
BEKO GNO43622XPN - Manutention et mise en place - 1

text_image L1 W1

Espace né cessaire à l'utilisation du produit
BEKO GNO43622XPN - Manutention et mise en place - 2

text_image L2 W2

Espace total nécessaire à l'utilisation du produit
BEKO GNO43622XPN - Manutention et mise en place - 3

text_image L3 W3

Espace nécessaire à la ventilation libre

Unité : mm

Dimensions gé né rales du produitEspace né cessaire à l’utilisation du produitEspace total né cessaire à l’utilisation du produit
L1W1L2W2L3W3
677703>L1+100>W1+200>L1+300>W1+500

Préparations avant l'emploi

  1. Retirez tous les éléments d'emballage tels que le ruban adhésif de fixation de la valise, etc.
  2. Utilisez un chiffon humide et chaud pour nettoyer l'intérieur et l'extérieur du réfrigérateur (un détergent neutre peut être ajouté à l'eau chaude).
  3. Après avoir mis le réfrigérateur à niveau et l'avoir nettoyé, laissez-le reposer pendant environ 5 heures avant de brancher la fiche d'alimentation pour le mettre en marche, et laissez-le refroidir pendant 2 à 3 heures avant d'y ranger des aliments.

  4. Retirer le ruban de fixation
    BEKO GNO43622XPN - Préparations avant l'emploi - 1

text_image Essuyer avec un chiffon chaud et humide

En été, il faut 24 heures pour congeler complètement les aliments. Vé rifier l'état de la réfrigération le deuxième jour.

  1. Brancher à l'alimentation
    BEKO GNO43622XPN - Préparations avant l'emploi - 2
  1. Entreposer les aliments 2 à 3 heures après avoir branché l'appareil
    BEKO GNO43622XPN - Préparations avant l'emploi - 3
text_image Ne pas ouvrir tré quemment les portes pour é canomiser de l'électricité.

L'odeur du plastique disparaîtra automatiquement après un certain temps de congé lation.

L'appareil doit être placé dans la zone la plus froide de la pièce, à l'écart des appareils produisant de la chaleur ou des conduits de chauffage, et à l'abri de la lumière directe du soleil.

Laissez les aliments chauds refroidir à température ambiante avant de les placer dans l'appareil. La surcharge de l'appareil oblige le compresseur à fonctionner plus longtemps. Les aliments qui congèlent trop lentement risquent de perdre leur qualité ou de se gâter.

Veillez à emballer correctement les aliments et à essuyer les récipients avant de les placer dans l'appareil.

Cela permet d'éviter la formation de givre à l'intérieur de l'appareil.

Le bac de stockage de l'appareil ne doit pas être recouvert de papier d'aluminium, de papier ciré ou d'essuie-tout. Les garnitures gênent la circulation de l'air froid, ce qui rend l'appareil moins efficace.

Organisez et é tiquetez les aliments afin de réduire les ouvertures de portes et les recherches prolongé es.

Retirez autant de produits que né cessaire en une seule fois et fermez la porte le plus rapidement possible.

Fonctionnement et schéma du panneau d'affichage

BEKO GNO43622XPN - Fonctionnement et schéma du panneau d'affichage - 1

L'illustration ci-dessus représente la carte de contrôle informatique du produit

Notes d'utilisation

Première mise sous tension

Lorsque le ré frigé rateur est mis sous tension pour la première re fois, il dé marre le mode intelligent et se rè gle sur une tempé rature de 5 ° C pour la chambre de ré frigé ration et de -18 ° C pour la chambre de congé lation.

Fonction de sécurité enfant

Activation : si aucune touche n'est actionnée sur l'écran d'affichage, le clavier est automatiquement verrouillé au bout de 30 secondes et la fonction de sécurité enfant est activé e.

Désactivation : lorsque l'écran est verrouillé, appuyez sur la touche « Unlock 3 sec (déverrouiller en 3 secondes) » et maintenez-la enfoncé e pendant 3 secondes pour le dé verrouiller, et la fonction de sé curité enfant est dé sactivé e.

Ré glage manuel de la tempé rature

Si aucune touche n'est actionnée sur l'écran dans les 30 secondes, l'écran s'éteint automatiquement et le clavier est automatiquement verrouillé. Lorsque l'écran est éteint, appuyez sur le bouton pour la première fois pour réveiller l'écran ; appuyez et maintenez la touche « Unlock 3 sec (déverrouiller en 3 secondes) » pendant 3 secondes pour dé verrouiller, puis appuyez à nouveau sur cette touche pour que les fonctions des touches soient utilisables.

Ré glage de la tempé rature de la chambre de ré frigé ration (de 2 à 8 ° C)

En mode déverrouillé, appuyez à plusieurs reprises sur la touche « Zone » jusqu'à ce que la zone de température de la chambre de réfrigération s'allume, puis appuyez sur la touche « Regulate (Réguler) » pour régler la tempé rature de la chambre de ré frigé ration. La tempé rature de la chambre de ré frigé ration doit être réglée dans la plage « 02 » - « 03 » - « 04 » - « 05 » - « 06 » - « 07 » - « 08 » - « 02 ». Sélectionnez la température appropriée avant d'arrêter d'appuyer sur la touche, puis réglez la plage de tempé rature pour confirmer.

Ré glage de la tempé rature de la chambre de congé lation (de -24 à -15 ° C)

En mode déverrouillé, appuyez à plusieurs reprises sur la touche « Zone » jusqu'à ce que la zone de température de congélation s'allume, puis appuyez sur la touche « Regulate (Réguler) » pour régler la tempé rature de la chambre de congélation. La tempé rature de la chambre de congélation doit être réglée dans la plage

$$ \ll - 2 4 \gg - \ll - 2 3 \gg - \ll - 2 2 \gg - \ll - 2 1 \gg - \ll - 2 0 \gg - \ll - 1 9 \gg - \ll - 1 8 \gg - \ll - 1 7 \gg - \ll - 1 6 \gg - \ll - 1 5 \gg - \ll - 2 4 \gg . $$

Sélectionnez la température appropriée avant d'arrêter d'appuyer sur la touche, puis réglez la plage de tempé rature pour confirmer.

Fonction de refroidissement rapide

Lorsque le réfrigérateur est déverrouillé, appuyez plusieurs fois sur la touche « Function (Fonction) » jusqu'à ce que l'icône « Power Cool (Refroidissement rapide) » clignote, puis arrêtez d'appuyer sur la touche et attendez 3 secondes pour accéder à la fonction de refroidissement de la chambre de réfrigération. La même manipulation permet d'arrêter la fonction de refroidissement rapide. Une fois la fonction « Power Cool (Refroidissement rapide) » activée, le réfrigé rateur quitte automatiquement la fonction « Power Cool (Refroidissement rapide) » après l'avoir activée pendant 2 heures. « Power Cool (Refroidissement rapide) »

En mode « Power Cool (Refroidissement rapide) », la température de réglage de la chambre de réfrigération affichée est de 2 °C jusqu'à ce que vous quittiez la fonction. En mode « Power Cool (Refroidissement rapide) », lorsque vous réglez d'autres fonctions, vous pouvez quitter automatiquement la fonction de refroidissement rapide. En mode « Power Cool (Refroidissement rapide) », la fonction de refroidissement rapide s'arrête automatiquement lorsque la porte du réfrigérateur est ouverte pendant plus de 3 minutes. (En mode « Power Cool (Refroidissement rapide) », lorsque vous réglez d'autres fonctions, vous pouvez quitter automatiquement la fonction de refroidissement rapide)

Fonction de congé lation rapide

Lorsque le réfrigé rateur est dé verrouillé, appuyez à plusieurs reprises sur la touche « Function (Fonction) » jusqu'à ce que l'icône « Power Freeze (Congélation rapide) » clignote, puis arrêtez d'appuyer sur la touche et attendez 3 secondes pour accéder à la fonction de congélation de la chambre de congélation. La même manipulation permet d'arrêter la fonction de congélation rapide. Lorsque le réfrigérateur passe en mode « Power Freeze (Congélation rapide) », il quitte automatiquement la fonction de congélation après avoir passé 4 heures en mode congélation intensive.

En mode « Power Freeze (Congélation rapide) », la température de réglage de la chambre de congélation affichée est de -32 °C jusqu'à ce que vous quittiez la fonction. En mode « Power Freeze (Congélation rapide) », lorsque vous réglez d'autres fonctions, vous pouvez quitter automatiquement la fonction de congélation rapide. En mode « Power Freeze (Congélation rapide) », la fonction de refroidissement rapide s'arrête automatiquement lorsque la porte du congélateur est ouverte pendant plus de 3 minutes.

(En mode « Power Freeze (Congélation rapide) », lorsque vous réglez d'autres fonctions, vous pouvez quitter automatiquement la fonction de congélation rapide)

Fonction vacances

En mode déverrouillé, appuyez sur la touche « Function (Fonction) » jusqu'à ce que l'icône « Holiday (Vacances) » clignote, arrêtez d'appuyer sur la touche et attendez 3 secondes pour passer à la fonction vacances. En mode vacances, la position de la chambre de ré frigé ration du ré frigé rateur indique « OF (Dé sactivé) », et la chambre de ré frigé ration passe en mode fermé. (En mode « Holiday (Vacances) », lorsque d'autres fonctions sont réglées, le réfrigérateur quittera automatiquement la fonction vacances)

Remarque : Avant d'activer la fonction vacances, veuillez sortir les aliments de la chambre de ré frigé ration.

Mé moire en cas de coupure de courant

Lorsque le courant est coupé, le mode de fonctionnement instantané au moment de la coupure est verrouillé. Après la coupure, le ré frigé rateur recommencera à fonctionner toujours selon les réglages effectué s avant la coupure.

Alarme de porte

Si la porte du réfrigérateur ou du congélateur n'est pas bien fermée ou reste ouverte pendant plus d'une minute, le signal sonore « Di, Di, Di » retentit. Appuyez sur n'importe quelle touche pour interrompre l'alarme ; elle reprend au bout de 1 minute ; fermez hermétiquement la porte du réfrigérateur ou du congélateur pour arrêter l'alarme.

Alerte de surchauffe de la chambre de congé lation

Lorsque l'appareil est allumé et que la température de la chambre de congélation est supérieure à -12 °C, la boîte du schéma correspondant à la zone de température de la chambre de congélation s'allume et la zone numérique clignote. Appuyez sur n'importe quelle touche pour afficher la température de la chambre de congélation lorsqu'elle est en marche, appuyez à nouveau sur la touche ou attendez 10 secondes pour revenir à l'état d'affichage normal.

Fonction de protection de l'affichage

Si aucune touche n'est actionnée dans les 30 secondes, le réfrigérateur entre dans la fonction de protection de l'affichage et le clavier est automatiquement verrouillé. En mode de protection de l'affichage, appuyez sur n'importe quelle touche pour quitter ce mode.

Touches de commande

Conservation des aliments

Chambre de réfrigération (2 à 8 °C)

  • La chambre frigorifique est principalement utilisée pour la conservation d'aliments à court terme, comme le lait, les œufs et les boissons en bouteille.
  • Les légumes, melons et fruits doivent être placés dans le bac à fruits et légumes pour éviter les pertes d'eau.
  • Les aliments cuits doivent être placés dans le réfrigérateur après avoir été emballés dans des sachets de conservation, afin d'éviter que le fond ne givre et que la consommation d'énergie n'augmente.

Chambre de congélation (-24 à -15 °C)

  • La chambre de congélation est utilisée pour les aliments à conserver à long terme.
  • Le poisson et la viande à congeler doivent être coupés en petits morceaux, emballés séparément dans des sacs de conservation, puis placés dans le tiroir à congélation.
  • Le récipient en verre ou le récipient scellé rempli de liquide ne doit pas être conservé dans la chambre de congélation, afin d'éviter tout risque d'éclatement dû à la congélation.
  • Les aliments frais ne doivent pas être entreposés avec les aliments congelés.
  • Ne placez pas les aliments près de la paroi intérieure du congélateur, car les aliments et la paroi seraient congelés ensemble.

★★Recommendations :

Les aliments entreposés, le cas échéant, ne doivent pas obstruer la sortie du conduit d'air et l'orifice de retour, au risque d'affecter l'effet de réfrigération.

Avant d'être conservés dans le réfrigérateur, l'eau et les aliments surchauffés doivent être refroidis à la température ambiante.

Production de glace (si l'appareil dispose de cette fonction)

Remplissez le bac à glace avec 4/5 d'eau et placez-le dans la chambre de congélation. Une fois que l'eau du bac s'est transformée en glace, tordez légèrement le bac pour séparer la glace du bac. Toutefois, ne pliez pas le bac. Lorsque vous séparez la glace, enveloppez le bac avec du carton sec pour éviter les gelures aux doigts.

BEKO GNO43622XPN - Conservation des aliments - 1

Conseils pour la conservation des aliments frais

Conservation dans le compartiment des aliments frais :

  • Maintenez votre ré frigé rateur à la tempé rature recommandé e de 4 ° C.
  • Les aliments à conserver doivent être correctement scellés afin d'éviter toute alté ration des odeurs ou du goût.
  • Ne conservez pas des quantité s excessives d'aliments dans votre réfrigérateur. Laissez des espaces entre les aliments pour permettre à l'air froid de circuler autour d'eux afin d'obtenir un refroidissement meilleur et plus homogène.
  • Pour réduire le temps d'ouverture des portes, les aliments consommé s quotidiennement doivent être rangés à l'avant de la clayette.
  • Laissez un espace entre les aliments et les parois intérieures, afin de permettre à l'air de circuler. Si vous rangez des aliments contre la paroi arrière, les aliments risquent de se congeler contre celle-ci.
  • Les aliments chauds et cuits doivent è tre refroidis à température ambiante avant d'être conservé s dans l'appareil. Les aliments chauds peuvent alors è tre conservé s dans les clayettes infé rieures du ré frigé rateur. Ne mettez pas d'aliments chauds à proximité d'aliments très périssables.
  • Dé congelez vos aliments surgelés dans le compartiment à aliments frais. Vous pouvez ainsi utiliser les aliments congelés pour refroidir le compartiment des aliments frais et économiser de l'énergie.
  • Si les fruits tropicaux non mû rs (mangues, melons, papayes, bananes, ananas) sont conservés au ré frigé rateur, le processus de maturation peut en être accéléré, ce qui n'est pas conseillé, car cela raccourcit la durée e de conservation. Cependant, la maturation des fruits fortement verts (pommes, poires) peut être favorisé et pendant une certaine période dans le compartiment du ré frigé rateur.
  • Les oignons, l'ail, le gingembre et les autres lé gumes-racines doivent être conservés à l'abri de la lumière et de la chaleur, et non au ré frigé rateur.
  • Lorsque vous vous rendez compte qu'un aliment avarié se trouve à l'intérieur du ré frigé rateur, vous devez le jeter. Si vous constatez la présence d'aliments avariés, nettoyez le revêtement inté rieur ou les accessoires qui ont été en contact avec

l'aliment afin d'éviter toute contamination.

- Les grands ré cipients de nourriture, tels que les soupes ou les ragoûts, peuvent être divisés en ré cipients peu profonds pour être rapidement refroidis au ré frigé rateur. Les gros morceaux de viande cuite et les volailles entièrement doivent être dé coupés en morceaux plus petits dans le même objectif.

- Ne conservez pas d'aliments non emballés à proximité des œufs.

- Conservez les fruits et les lé gumes sé paré ment et rangez-les les uns avec les autres : les pommes avec les pommes, les carottes avec les carottes. Les fruits et lé gumes dé gagent diffé rents gaz qui peuvent dé té riorer les autres.

- Sortez les légumes à feuilles des sacs en plastique et enveloppez-les dans une serviette en papier ou un torchon avant de les conserver au réfrigérateur. N'oubliez pas de les sécher s'ils sont rincés ou mouillés avant de les ranger.

- Conservez les fruits et légumes susceptibles de se dessé cher dans des sacs en plastique perforés ou non scellés afin de maintenir un environnement humide tout en permettant à l'air de circuler.

- Les diffé rents aliments doivent être placé dans des zones diffé rentes en fonction de leurs propriété :

« Veuillez vé rifier la classe climatique de votre appareil indiqué e sur la plaque signalétique. L'une des informations ci-dessous est valable pour votre appareil en fonction de la classe climatique indiqué e. »

- SN : Tempé ré étendu : cet appareil de ré frigé ration est destiné à être utilisé à des tempé ratures ambiantes comprises entre 10 et 32 °C

- N : Tempé ré : cet appareil de ré frigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 et 32 °C

- ST : Subtropical : cet appareil de ré frigé ration est conç u pour ê tre utilisé à des tempé ratures ambiantes comprises entre 16 et 38 °C

- T : Tropical : cet appareil de ré frigé ration est conç u pour être utilisé à des tempé ratures ambiantes allant de 16 à 43 °C

AlimentsEmplacement
ŒufsÉtagè re de porte
Produits laitiers (beurre, fromage)Si disponible, compartiment BioFresh ou ré frigé ré des clayettes les plus basses
Fruits, lé gumes et saladesBac à fruits et lé gumes, bac à lé gumes ou compartiment EverFresh+ (si disponible)
Viande fraî che, volaille, poisson frais, saucisses, aliments cuitsSi disponible, compartiment BioFresh ou ré frigé ré de la clayette la plus basse
Aliments prê ts à consommer, produits emballé s, aliments en conserve, produits mariné sClayettes supé rieures ou é tagè re de porte
Boissons, bouteilles, condiments, en-casÉtagè re de porte
RestesClayettess du milieu

Conservation dans le compartiment congé lateur :

  • Il est recommandé de maintenir le réglage du congé lateur à -20 °C, sauf en cas de conditions ambiantes extrê mes.
  • 4 à 6 heures avant la congé lation, activez la fonction de congé lation rapide pour accé lé rer la congé lation.
  • Les aliments chauds doivent être refroidis à tempé rature ambiante avant d'être placés dans le compartiment congé lateur.
  • Les aliments coupé s en petites portions se congè lent plus rapidement et sont plus faciles à dé congeler et à cuire.
  • Il est préférable d'emballer les aliments avant de les mettre au congé lateur.
  • Afin d'éviter l'expiration des périodes de conservation, veuillez noter la date de congé lation, la durée e limite et le nom de l'aliment sur l'emballage en fonction des pé riodes de conservation des diffé rents aliments.
  • Ne dé passez pas les duré es de conservation des aliments recommandé es par les fabricants. Ne sortez du congé lateur que la quantité nécessaire d'aliments.
  • Consommez rapidement les aliments dé congelé s. Les aliments dé congelé s ne peuvent être recongelés que s'ils sont cuits. Il n'est pas sûr de consommer des aliments frais non cuits et recongelé s.
  • Lorsque vous congelez des aliments frais, é vitez de les mettre en contact avec des aliments dé jà congelé s, car cela pourrait entraî ner la dé congé lation des morceaux dé jà congelé s.

Lorsque vous conservez des aliments surgelés du commerce, veuillez suivre les directives suivantes :

Respectez toujours les directives du fabricant en ce qui concerne la durée de conservation des aliments. Ne dé passez pas ces directives !

  • Essayez de réduire au maximum le dé lai entre l'achat et le stockage afin de préserver la qualité des aliments.
  • Achetez des aliments surgelés qui ont été conservés à une tempé rature infé rieure ou égale à -18 °C.
  • Évitez d'acheter des aliments dont l'emballage est recouvert de glace ou de givre - cela indique que les produits ont pu ê tre partiellement dé congelés et recongelés à un moment donné - les hausses de tempé rature affectent la qualité des aliments.
  • Nous recommandons une tempé rature de 4 ° C pour le compartiment des aliments frais et de -20 ° C pour le compartiment congélateur afin d'assurer une meilleure conservation des aliments.
  • À l'exception des conditions ambiantes extrê mes, si la tempé rature est ré glé e sur les valeurs recommandé es de +4 ° C/-20 ° C, la fraî cheur globale sera prolongé e dans les compartiments des aliments frais et des congé lateurs. Si la tempé rature du compartiment des aliments frais est ré glé e sur une valeur plus basse, les fruits et légumes frais risquent d'être partiellement congelés ou exposés à des lé sions dues au froid, tandis qu'une température plus élevée peut entraî ner une dé té rioration plus rapide des aliments très pé rissables (produits laitiers, produits à base de viande).

Notes d'utilisation

Méthode de démontage et de montage d'un accessoire

  • Clayette en verre dans la chambre de ré frigé ration : la hauteur de la clayette est réglable, ce qui facilite le rangement d'articles de différents volumes. Tirez légèrement la clayette vers l'extérieur et vers le haut pour la retirer.
  • Bac à fruits et légumes : pour conserver les légumes et les fruits. Il peut être retiré en étant tiré vers l'extérieur.
  • Tiroir dans la chambre de congélation : pour la conservation des aliments à conserver à long terme, tels que la viande et le poisson. Il peut être retiré en étant tiré vers l'extérieur et soulevé.

Recommandations : il est recommandé de placer le gros morceau de viande après l'avoir découpé en petits morceaux, afin d'éviter une découpe difficile après la congélation. Les denrées alimentaires à congélation rapide doivent être réparties uniformément et rangées ensemble après s avoir été congelés.

- Porte-bouteille dans la porte réfrigérante : pour conserver les œufs, diverses boissons en bouteilles et autres produits divers. Il peut être retiré en étant légèrement soulevé.

Remarque : Ne tirez pas de force sur le porte-bouteille dans la porte du ré frigé rateur pendant le dé montage, afin de ne pas endommager le ré frigé rateur.

BEKO GNO43622XPN - Méthode de démontage et de montage d'un accessoire - 1

Retirez en tirant lé gè rement vers le haut et vers l'extérieur
BEKO GNO43622XPN - Méthode de démontage et de montage d'un accessoire - 2

Retirez-le en le tirant lé gè rement vers l'extérieur et vers le haut

Changement de la lampe

Tout remplacement ou entretien des lampes LED doit être effectué par le fabricant, son agent de service ou une personne qualifié e similaire.

Entretien

Il est conseillé d'entretenir régulièrement le réfrigérateur.

  • Débranchez la fiche d'alimentation pour éviter tout risque d'électrocution.
  • Utilisez un chiffon humide ou un dé tergent neutre (essence de nettoyage) pour essuyer les souillures d'huile et les autres saletés. Essuyez ensuite complètement le dé tergent.
  • N'utilisez pas de détergent alcalin, de savon en poudre, d'essence et d'alcool, de talc, etc., sous peine d'endommager les revêtements ou les plastiques.
  • Nettoyez réguliè rement le corps du ré frigé rateur et enlevez les poussiè res au sol pour garder le ré frigé rateur propre.

Inspections après l'entretien :

  1. Si la ligne électrique et la prise ont été endommagées. 2. La présence de poussières sur la fiche d'alimentation. 3. S'il y a un chaleur anormale sur la fiche. 4. Si la douille est desserrée. 5. Si la fiche est complètement insé ré e.

Remarque :

Si la ligne électrique et la prise sont endommagées et qu'il y a des poussiè res, une é lectrocution ou un incendie peut se produire.

Après avoir dé branché la prise, il faut attendre 5 minutes avant de la rebrancher.

Ne mettez pas vos mains sous le réfrigé rateur pour éviter de vou blesser.

BEKO GNO43622XPN - Remarque : - 1

Dé branchez la prise du ré frigé rateur avant de le nettoyer
BEKO GNO43622XPN - Remarque : - 2

Veuillez utiliser un dé tergent neutre

Analyse de la dé faillance

Les éléments suivants doivent être inspectés avant que ne surviennent des défaillances nécessitant un entretien :

Pannes : le réfrigérateur ne fonctionne pas, l'effet de réfrigération est médiocre

Raisons : 1. Vérifiez le branchement de l'alimentation électrique. 2. Vérifiez si le réfrigérateur est exposé à la lumière directe du soleil ou s'il y a une source de chaleur à proximité. 3. Vérifier s'il y a un espace de dissipation de la chaleur autour du ré frigé rateur.

Solutions : 1. Branchez l'alimentation. 2. Déplacez le réfrigérateur dans un endroit sans soleil direct ni source de chaleur. 3. Laissez un espace suffisant entre le ré frigé rateur et le mur.

Pannes : Les aliments dans la chambre de ré frigé ration sont congelés

Raisons : 1. Vé rifiez si la tempé rature de ré glage est trop basse. 2. Vé rifiez si les aliments contenant trop d'eau sont trop proches de la paroi arrière.

Solutions : 1. Augmentez suffisamment la température. 2. Déplacez les aliments contenant trop d'eau vers le cô té porte de la clayette en verre.

Pannes : Le ré frigé rateur é met un bruit anormal

Raisons : 1. Vérifiez si la partie arrière du réfrigérateur est stable. 2. Vérifiez si le réfrigérateur n'est pas trop près du mur. 3. Vérifiez si le réfrigérateur touche d'autres objets.

Solutions : 1. Ré glez le pied de ré glage infé rieur pour stabiliser le ré frigé rateur. 2. Laissez suffisamment d'espace autour du réfrigérateur. 3. Enlevez les obstacles.

Pannes : Il y a une odeur anormale dans le ré frigé rateur

Raisons : 1. Vérifiez si les aliments sont scellés en vue de leur conservation. 2. Vérifiez que le ré frigé rateur est propre. 3. Assurez-vous que les aliments ne sont pas conservés trop longtemps.

Solutions : 1. Aliments scellés à conserver. 2. Nettoyez régulièrement le réfrigérateur. 3. Ne conservez pas les aliments trop longtemps.

Absence de pannes

Phé nomè ne : Chaleur ou tié deur sur les deux côté s et espacement de la surface entre la chambre de ré frigé ration et la chambre de congé lation.

Raison : Les tuyaux du ré frigé rateur (condenseur, tuyaux antibué e) se trouvent sur les deux cô té s et sur la partie avant du ré frigé rateur pour dissiper la chaleur et é viter la condensation.

Phé nomè ne : La porte est trop serrée et n'est pas facile à ouvrir

Raison : La réouverture de la porte immédiatement après sa fermeture est difficile, car l'air chaud entre dans le réfrigérateur et se contracte en produisant une différence de pression. Il est facile d'ouvrir la porte après un certain temps.

Phé nomène : Il y a des ondulations d'eau dans le réfrigérateur

Raison : Lors du démarrage ou de l'arrêt du compresseur, le réfrigérant émet ce son.

L'eau produite après le dégivrage émet également ce type de son.

Phé nomè ne : Le ré frigé rateur é met un « clic » ou un « tic »

Raison : Le ré trécissement et le gonflement de la caisse produisent ce type de son ; lorsque la caisse est froide ou que la porte est ouverte, ce son se produit.

Phé nomè ne : Le ré frigé rateur é met un bourdonnement

Raison : Le fonctionnement du compresseur émet ce son (si le réfrigérateur n'est pas à plat, ce son est plus fort)

Phé nomè ne : Il y a de la condensation ou du givre sur la surface de la porte de la chambre ou sur la surface des aliments

Raison : La température ou l'humidité autour du réfrigérateur est élevée ; la porte est ouverte trop longtemps ; les aliments contenant trop d'eau ne sont pas scellés ou emballés hermétiquement

Phénomène : Il y a de la condensation sur la surface de l'éclairage intégré

Raison : La lampe produit de la chaleur après s avoir été allumé, et la porte est ouverte pendant trop longtemps. Il y a donc une différence de tempé rature et, par conséquent, il y aura de la condensation dans le boî tier de la lampe.

Phénomène : Il y a de la condensation et de la brume d'eau sur le corps

Raison : L'humidité autour du réfrigérateur est élevée, et l'humidité de l'air s'accumule dans le boîtier pour former de la condensation

Caracté ristique technique

Type de climatSN/N/ST/T
Ré sistance aux dé charges é lectriquesI
Signe astrologique***
Volume total de rangement443 L
Volume de rangement du ré frigé rateur300 L
Volume de rangement du congé lateur143 L
Type d'alimentation220-240 V~/50 Hz
Courant nominal1,53 A
Consommation d'énergie E321,065 kWh/24 h
Consommation annuelle d'énergie annuelle285 kWh/a
Puissance de la lampe2 W
Poids85 kg
Dimensions703 x 677 x 1890
Quantité de ré frigé rant et de chargeR600a, 61 g
Volume sonore37 dB(A)

Liste de colisage

Clayette ré frigé rante3
Bac à fruits et légumes1
Couvercle1
Support de bouteille6
Bac à glaç ons1
Casier à œufs1
Tiroir supé rieur du congé lateur1
Tiroir de congé lation1
Consignes d’utilisation1

Instructions pour une ré cupé ration en toute sécurité

Mise au rebut

Les vieux appareils ont encore une certaine valeur résiduelle. Une approche respectueuse de l'environnement permettra de recycler des matières premières précieuses.

Les réfrigérants utilisés dans votre équipement et les matériaux d'isolation nécessitent des procédures de manipulation particulières. Assurez-vous qu'aucun tuyau n'est endommagé à l'arrière de l'appareil avant de le manipuler. Des informations actualisées sur les possibilités d'élimination des anciens équipements et des emballages des anciens équipements peuvent être obtenues auprès du bureau municipal local.

Mise au rebut adé quate de ce produit.
BEKO GNO43622XPN - Instructions pour une ré cupé ration en toute sécurité - 1Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménage et ce dans toute l'Union européenne. Afin de prévenir tout danger pour l'environnement ou la santé humaine provenant d'une élimination incontrôlée des déchets, recyclez cet appareil de façon responsable afin de promouvoir la ré utilisation durable des ressources matérielles. Pour recycler votre appareil usage veuillez utiliser les systèmes de collecte et de récupération ou contactez le dé taillant auprès duquel le produit a été acheté. Le magasin peut reprendre votre produit en vue de son recyclage en toute sécurité.

Tableau 1 Classes de climat

ClasseSymbolePlages de tempé rature ambiante °C
Tempé ré é tenduSN+10 à +32
Tempé réN+16 à +32
SubtropicalST+16 à +38
TropicalT+16 à +43

Tempé ré é tendu : cet appareil de ré frigé ration est destiné à être utilisé à des tempé ratures ambiantes comprises entre 10 et 32 °C.

Tempé ré : cet appareil de ré frigération est destiné à être utilisé à des tempé ratures ambiantes comprises entre 16 et 32 °C.

Subtropical : cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 et 38 °C.

Tropical : cet appareil de ré frigé ration est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 et 43 °C.

si vous avez besoin d'un service après-vente, veuillez consulter la carte de garantie pour plus d'informations.

FR

CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ/AVERTISSEMENT

Certaines pannes (simples) peuvent être traité es de manière adéquate par l'utilisateur final sans qu'il y ait de problème de sécurité ou d'utilisation dangereuse, à condition qu'elles soient effectuées dans les limites et conformément aux instructions suivantes (voir la section « Auto-ré paration »).

Par consé quent, sauf autorisation contraire dans la section « Auto-ré paration » ci-dessous, les ré parations doivent être confié es à des réparateurs professionnels agréés afin d'éviter les problème mes de sécurité. Un ré parateur professionnel agréé est un ré parateur professionnel auquel le fabricant a donné accès aux instructions et à la liste des pièces dé tachées de ce produit, conformément aux méthodes décrites dans les actes lé gislatifs adoptés en vertu de la directive 2009/125/CE.

Toutefois, seul l'agent de service (c'est-à-dire les ré parateurs professionnels agréés) que vous pouvez joindre au numéro de télé phone indiqué dans le manuel de l'utilisateur/la carte de garantie ou par l'intermédiaire de votre revendeur agréé peut fournir un service dans le cadre des conditions de la garantie. Par conséquent, veuillez noter que les ré parations effectué es par des ré parateurs professionnels (non agréés par Beko) annulent la garantie.

Auto-ré paration

L'utilisateur final peut effectuer lui-même me les ré parations concernant les pièces dé taché es suivantes : poigné es de porte, charnière des de porte, plateaux, paniers et joints de porte (une liste mise à jour est également disponible sur support.beko.com à partir du 1er mars 2021).

En outre, afin de garantir la sé curité du produit et d'éviter tout risque de blessure grave, l'autoréparation mentionné e doit être effectué en suivant les instructions du manuel de l'utilisateur pour l'autoréparation ou qui sont disponibles sur le site support.beko.com. Pour votre sé curité, débranchez l'appareil avant toute réparation.

Les ré parations et les tentatives de ré paration effectué es par les utilisateurs finaux pour des piè ces qui ne figurent pas dans cette liste et/ou qui ne suivent pas les instructions des manuels d'utilisation pour l'autoréparation ou qui sont disponibles sur support.beko.com, peuvent donner lieu à des problème des sé curité qui ne sont pas imputables à Beko, et annuleront la garantie du produit.

Par consé quent, il est fortement recommandé aux utilisateurs finaux de ne pas tenter d'effectuer des ré parations ne relevant pas de la liste des piè ces détachées mentionnée, et de s'adresser dans ce cas à des ré parateurs professionnels agréés ou à des ré parateurs professionnels enregistrés. Au contraire, de telles tentatives de la part des utilisateurs finaux peuvent poser des problèmes de sécurité et endommager le produit, ce qui peut entraîner des incendies, des inondations, des électrocutions et des blessures graves.

À titre d'exemple, mais sans s'y limiter, les ré parations suivantes doivent être confié es à des ré parateurs professionnels agréés ou à des ré parateurs professionnels enregistrés : compresseur, circuit de refroidissement, carte principale, carte d'inversion, carte d'affichage, etc.

Le fabricant/vendeur ne peut être tenu pour responsable dans le cas où les utilisateurs finaux ne se conforment pas à ce qui précè de.

La disponibilité des pièces détaché es du ré frigé rateur que vous avez acheté est de 10 ans.

Pendant cette pé riode, des pièces de rechange d'origine seront disponibles pour faire fonctionner le ré frigé rateur correctement. La durée e minimale de garantie du ré frigé rateur que vous avez acheté est de 24 mois.

Ce produit est équipé d'une source d'éclairage de classe énergé tique « G ».

La source d'éclairage de ce produit ne doit ê tre remplacé e que par des ré parateurs professionnels.

CONDITIONS DE LA GARANTIE STANDARD DU FABRICANT BEKO POUR LE ROYAUME-UNI ET L'IRLANDE

Votre nouveau produit Beko est garanti contre les matériaux défectueux, les composants défectueux ou les défauts de fabrication.

La garantie standard prend effet à la date de l'achat initial du produit et dure douze (12) mois, sauf si Beko plc (le « fabricant ») accepte de prolonger la garantie du produit par écrit.

Si vous avez acheté un réfrigérateur-congélateur de style américain, la garantie standard commence à la date d'achat initial du produit et dure une période de vingt-quatre (24) mois, à moins que Beko plc (le «fabricant ») n'accepte de prolonger la garantie du produit par écrit.

Si vous avez des questions sur la garantie de votre produit (y compris sur sa durée de validité), veuillez contacter votre détaillant ou notre centre de contact au 0333 207 9710 (Royaume-Uni et Irlande du Nord) ou au 01 862 3411 (République d'Irlande)

Cette garantie ne diminue ni n'affecte en aucune façon vos droits statutaires en rapport avec le produit. Cette garantie s'ajoute à vos droits statutaires en tant que consommateur. Si vous avez des questions concernant ces droits, veuillez contacter le déaillant auprès duquel vous avez achetéle produit. Dans certaines circonstances, il est possible que vos droits statutaires offrent des niveaux de protection supplémentaires ou plus devés que ceux offerts dans le cadre de cette garantie.

Qu'est-ce qui est couvert par cette garantie ?

  • Réparations du produit nécessaires en raison de matériaux défectueux, de composants défectueux ou de défauts de fabrication.
  • Pièces de rechange fonctionnelles pour réparer un produit.
  • Les frais d'un technicien agréé Beko pour effectuer la réparation.

Qu'est-ce qui n'est pas couvert ?

• Dommages liés au transport et à la livraison.
- Pièces de l'armoire ou de l'apparence, y compris, mais sans s'y limiter, les boutons de commande, les volets et les poignées.
- Accessoires et/ou articles consommables, notamment bacs à glace, grattoirs, paniers à couverts, filtres et ampoules.

- Les réparations nécessaires en conséquence directe ou indirecte de :

  • Dommages accidentels, mauvaise utilisation ou abus d'un produit.
  • Tentative de réparation d'un produit par une personne autre qu'un technicien agréé par Beko (le « technicien »).
  • L'installation ou l'utilisation d'un produit qui ne répond pas aux exigences de la présente garantie ou du livret d'instructions de l'utilisateur.

- Les réparations d'un produit utilisé à tout moment dans des locaux commerciaux ou non résidentiels (sauf si nous avons préalablement accepté l'environnement d'installation).

Cette garantie est limitée au coût de la réparation du produit. Dans la mesure où la loi le permet, le fabricant n'accepte pas et ne sera pas tenu responsable de toute perte financière liée au fait qu'un produit ne fonctionne pas conformément aux normes prévues. Ces pertes financières comprennent, sans s'y limiter, les pertes résultant de ce qui suit :

• Temps d'arrêt de travail.
- Nourriture, vêtements ou autres objets endommagés.
• Repas pris au restaurant ou à emporter.
- Indemnisation générale en cas de désagrément.

Remarques importantes

  1. Votre produit est conçu et fabriqué pour un usage domestique uniquement.
  2. La garantie sera automatiquement annulée si le produit est installéou utilisédans des locaux commerciaux ou domestiques non résidentiels, à moins que nous n'ayons préalablement donné notre accord sur l'environnement d'installation.
  3. Le produit doit âre correctement installé situé et utilisé conformément aux instructions contenues dans le livret d'instructions de l'utilisateur fourni avec votre produit.

  4. L'installation professionnelle par un installateur qualifié d'appareils électroménagers est recommandée pour tous les lave-linge, lave-vaisselle et cuisiniè res électriques (car une installation incorrecte peut entraîner des frais de réparation du produit).

  5. Les cuisinières à gaz doivent être installées professionnellement par un installateur agréé Gas Safe (ou Gas Networks Ireland pour la République d'Irlande).
  6. Cette garantie s'applique aux produits achetés et utilisés au Royaume-Uni et en République d'Irlande.
  7. Cette garantie est effective à partir de la date initiale d'achat d'un produit neuf auprès d'un détaillant agréé et sera annulée en cas de revente du produit.
  8. Cette garantie ne s'applique pas aux ventes de produits reconditionnés (lorsque le produit est acheté de « seconde main »).
  9. La possession d'une copie de ces conditions générales ne signifie pas nécessairement qu'un produit bénéficie de cette garantie. Si vous avez des questions, veuillez appeler notre centre d'appel au numéro indiqué ci-dessus.
  10. Le fabricant se réserve le droit de mettre fin à la garantie si son personnel ou ses représentants font l'objet de violences physiques ou verbales dans l'exercice de leurs fonctions.
  11. Les options, lorsqu'elles sont disponibles (par exemple, les pieds extensibles), ne sont fournies qu'à titre onéreux.

Beko propose-t-il des pièces de rechange ?

Il s'agit d'une garantie de réparation uniquement. Dans certains cas, le fabricant peut, à sa seule discrétion, remplacer votre produit par un nouveau produit au lieu d'effectuer une réparation. Lorsqu'un remplacement est proposé, il s'agit normalement d'un modèle identique, mais lorsque cela n'est pas possible, un modèle aux caractéristiques similaires est fourni. Le fabricant prendra en charge les coûts et organisera la livraison du nouveau produit et le retour de l'ancien produit. Les coûts liés au débranchement du produit défectueux et à l'installation du produit de remplacement ne seront pas pris en charge par le fabricant, sauf accord écrit préalable. La garantie d'origine continuera à s'appliquer au produit de remplacement ; le nouveau produit ne sera pas assorti d'une nouvelle garantie.

Quand la réparation aura-t-elle lieu ?

Nos techniciens travaillent du lundi au vendredi de 9 h à 17 h. Des rendez-vous en dehors de ces heures peuvent être possibles à la seule discrétion du fabricant, mais ne peuvent être garantis. Nos techniciens s'efforceront de minimiser les inconvé nients et de ré pondre aux demandes de rendez-vous à des heures précises, mais cela ne peut être garanti. Nous ne sommes pas responsables des retards ou de l'impossibilité d'effectuer une réparation parce qu'il n'est pas possible de convenir d'un rendez-vous.

Les ré parations seront-elles payantes ?

Il vous incombe de prouver au technicien que votre produit est couvert par cette garantie en fournissant une preuve d'achat. Le fabricant se ré serve le droit de facturer le coût raisonnable de tout appel de service si :

  • Vous ne pouvez pas prouver que votre produit est couvert par cette garantie.
  • Lorsqu'un appel de service a été effectué et que le technicien a constaté que votre produit ne présentait aucune anomalie.
  • Que votre produit n'a pas été installé ou utilisé conformément au livret d'instructions de l'utilisateur.
  • Que le problème a été causé par autre chose que des maté riaux défectueux, des composants défectueux ou des défauts de fabrication.
    • Pour les rendez-vous manqués.

Le paiement de ces frais est exigible dès que le technicien vous présente une facture. Le fabricant se réserve le droit de mettre fin à la garantie si vous ne payez pas les frais d'intervention en temps voulu.

Si vous résidez au Royaume-Uni, la présente garantie sera régie par le droit anglais et soumise aux tribunaux anglais, sauf si vous résidez dans une autre partie du Royaume-Uni, auquel cas le droit et les tribunaux de cette région s'appliqueront.

Si vous résidez en République d'Irlande, cette garantie sera régie par le droit irlandais et les tribunaux irlandais seront compé tents.

Cette garantie est fournie par Beko plc. Beko House, 1 Greenhill Crescent, Watford, Hertfordshire, WD188QU.

Beko plc est enregistré e en Angleterre et au Pays de Galles sous le numéro 02415578.

CONDITIONS DE GARANTIE DES APPAREILS ENCASTRABLES BEKO AU ROYAUME-UNI ET EN IRLANDE

Si vous avez acheté un appareil encastrable ou intégré et que vous l'avez enregistré dans les 90 jours suivant l'achat en remplissant le formulaire d'enregistrement en ligne, la garantie standard de 12 mois sera étendue à 24 mois, dans les mêmes conditions que celles décrites dans nos conditions générales de garantie.

COMMENT OBTENIR UN SERVICE APRÈS-VENTE POUR VOTRE APPAREIL

Veuillez conserver votre reçu d'achat ou toute autre preuve d'achat dans un endroit sûr ; vous aurez besoin de ces documents si le produit doit être ré paré dans le cadre de la garantie.

Veuillez prendre quelques instants pour compléter les informations ci-dessous, car vous en aurez besoin lorsque vous nous appellerez ou pour utiliser nos services en ligne. Lorsque vous nous appelez, il se peut que l'on vous demande de saisir votre numéro de série sur le clavier de votre téléphone. Pour obtenir de l'aide, veuillez consulter le site beko.co.uk/support/model-finder

  • Le numéro de modèle du produit est imprimé sur le livret d'instructions/le guide de l'utilisateur
  • Le modèle et le numéro de série du produit sont imprimés sur l'étiquette d'évaluation apposée sur l'appareil.
  • Le détaillant (auprès duquel l'achat a été effectué) et la date d'achat seront imprimés sur votre reçu d'achat ou sur toute autre preuve d'achat de papier

L'enregistrement de ces données ne constitue pas à lui seul une preuve d'achat. Une preuve d'achat valide est nécessaire pour demander un service sous garantie.

Numé ro de modèle leNumé ro de sérieAcheté àDate d'achat

Pour bénéficier d'un service sous garantie ou pour obtenir des conseils sur les produits, veuillez contacter notre centre de contact

Avant de demander une intervention, veuillez consulter le guide de dépannage figurant dans le livret d'instructions, car des frais peuvent être facturés si aucun défaut n'est détecté, même si votre produit est encore sous garantie.

Après avoir organisé le service, la zone autour du produit doit être facilement accessible au technicien, sans qu'il soit nécessaire d'enlever ou de déplacer des armoires ou des meubles.

Il est de votre responsabilité de veiller à ce que nos techniciens disposent d'un environnement propre et sûr pour effectuer les ré parations.

Veuillez avoir votre numé ro de modèle le et votre numé ro de série à porté e de main lorsque vous nous appelez, car il vous sera peut-être demandé de le saisir sur le clavier de votre télé phone au cours de votre appel.

Royaume-Uni continental et Irlande du Nord :

0333 207 9710

Les appels vers les numé ros 0333 ne coût tent pas plus cher que les appels vers les numé ros gé ographiques 01 ou 02 et sont facturés au tarif de base. Les appels à partir de téléphones fixes et mobiles sont inclus dans les forfaits d'appels gratuits, mais vérifiez auprès de votre fournisseur de services téléphoniques pour connaître le coût exact des appels.

République d'Irlande :

01 862 3411

Service après l'expiration de la garantie du fabricant

Si vous avez acheté une extension de garantie, veuillez vous référer aux instructions contenues dans le document d'accord d'extension de garantie, sinon veuillez nous appeler au numéro approprié ci-dessus, où le service peut être obtenu moyennant des frais.

Si vous rencontrez des difficultés pour obtenir un service, veuillez nous appeler au 0333 207 9710 ou au 01 862 3411

Contactez-nous via notre site web

Envoyez-nous un message sécurisé via notre formulaire de contact en ligne. Visitez notre site web, cliquez sur Contactez-nous et choisissez un sujet d'assistance produit dans la liste des options. Renseigne les informations demandé es et cliquez sur envoyer le message.

Enregistrements de produits

Pour les enregistrements au Royaume-Uni, veuillez consulter le site beko.co.uk/register et pour la République d'Irlande, le site beko.ie/register.

GNO43622XPN

GNO43622BN

EN/FR/IT/NL/PL/RO

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEKO

Modèle : GNO43622XPN

Catégorie : Réfrigérateur