RIB 6K-3HM - Appareil photo Kern - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RIB 6K-3HM Kern au format PDF.
| Type de produit | Balance de pesée avec affichage supérieur pour calcul de prix |
| Marque | Kern |
| Modèle | RIB 6K-3HM |
| Plage de pesée | 3 kg / 6 kg (double plage) |
| Lisibilité | 1 g / 2 g |
| Charge minimale | 20 g / 40 g |
| Échelon d'étalonnage (e) | 1 g / 2 g |
| Classe d'étalonnage | III |
| Reproductibilité | 1 g / 2 g |
| Linéarité | ± 1 g / ± 2 g |
| Poids d'ajustage conseillé | 5 kg (F2) ou 1 kg (F2) |
| Temps de stabilisation | 2 secondes |
| Temps de chauffe | 10 minutes |
| Poids net | 3,8 kg |
| Température ambiante autorisée | -10°C à 40°C |
| Humidité atmosphérique tolérée | 0% - 80% (sans condensation) |
| Alimentation | Adaptateur secteur 220-240 V AC, 50 Hz, sortie 12 V, 500 mA |
| Pile rechargeable (option) | 6 V, 4 Ah, durée de fonctionnement env. 80 h (sans éclairage), charge env. 14 h |
| Affichages | Poids, prix de base (€/kg), prix de vente (€), indicateurs de stabilité et zéro, mémoire PLU (40 emplacements) |
| Fonctions principales | Pesée avec tare, saisie manuelle du prix de base, mémoire PLU, éclairage fond d'écran réglable, signal sonore, remise à zéro, ajustage |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux légèrement humide (savon doux), éviter les liquides à l'intérieur. Aspirateur pour poudres. |
| Sécurité | Ne pas utiliser en atmosphère explosive. Ne pas dépasser la charge maximale. Débrancher avant maintenance. Utiliser uniquement adaptateur secteur Kern d'origine. |
| Réparabilité | Ouverture et réparation uniquement par personnel agréé Kern. Garantie annulée en cas d'ouverture non autorisée. |
| Contenu de la livraison | Balance, adaptateur secteur, capot de protection, notice d'utilisation, statif (pour modèles H) |
FOIRE AUX QUESTIONS - RIB 6K-3HM Kern
Questions des utilisateurs sur RIB 6K-3HM Kern
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RIB 6K-3HM - Kern et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RIB 6K-3HM de la marque Kern.
MODE D'EMPLOI RIB 6K-3HM Kern
F Vous trouverez d'autres versions de langue online sous www.kern-sohn.com/manuals
Notice d'utilisation
Balance calculant le prix
Table des matières
1 Caractéristiques techniques.... 3
1.1 Dimensions....4
2 Aperçu de l'appareil.... 5
2.1 Vue d'ensemble des affichages .... 7
2.2 Vue d'ensemble du clavier 9
3 Indications fondamentales (généralités) 11
3.1 Utilisation conforme aux prescriptions.... 11
3.2 Utilisation inadéquate 11
3.3 Garantie....11
3.4 Vérification des moyens de contrôle 12
4 Indications de sécurité générales 13
4.1 Observer les indications de la notice d'utilisation.... 13
4.2 Formation du personnel.... 13
5 Transport et stockage 13
5.1 Contrôle à la réception de l'appareil 13
5.2 Emballage / réexpédition 13
6 Déballage, installation et mise en service 14
6.1 Lieu d'installation, lieu d'utilisation.... 14
6.2 Déballage 14
6.2.1 Implantation 15
6.2.2 Etendue de la livraison / accessoires de série : 15
6.3 Branchement secteur 15
6.4 Fonctionnement sur pile rechargeable (en option).... 15
6.5 Montage du statif (seulement les modèles H)....16
6.6 Première mise en service.... 18
6.7 Ajustage....18
6.8 Etalonnage 21
6.8.1 Interrupteur d'ajustage et marque scellée 22
6.9 Contrôle des réglages de la balance concernant l'étalonnage d'une balance 22
6.9.1 Mode SAV 23
7 Menu 24
7.1 Navigation dans le menu....24
7.2 Aperçu des menus....25
8 Fonctionnement.... 26
8.1 Mise en marche / arrêt....26
8.2 Remise à zéro 26
8.3 Pesée avec tare....26
9 Pesée avec détermination du prix.... 27
9.1 Saisie du prix de base sur le clavier 27
9.2 Mémoire pour prix de base (PLU = Price look up) 28
10 Autres fonctions utiles.... 29
10.1 Eclairage du fond de l'écran d'affichage 29
10.2 Signal sonore....30
11 Maintenance, entretien, élimination 31
11.1 Nettoyage 31
11.2 Maintenance, entretien 31
11.3 Mise au rebut.... 31
12 Aide succincte en cas de panne.... 32
12.1 Messages d'erreur....32
1 Caractéristiques techniques
Modèles sans écran d'affichage supérieur:
| KERN | RIB 6K-3M | RIB 10K-3M | RIB 30K-2M |
| Plage de pesée (max) | 3 kg/6 kg | 6 kg/15 kg | 15 kg/30 kg |
| Lisibilité (d) | 1 g/2 g | 2 g/5 g | 5 g/10 g |
| Charge minimale (Min) | 20 g; 40 g | 40 g; 100 g | 100 g, 200 g |
| Echelon d'étalonnage (e) | 1 g/2g | 2 g/5 g | 5 g/10 g |
| Classe d'étalonnage | III | III | III |
| Reproductibilité | 1 g/2 g | 2 g/5 g | 5 g/10 g |
| Linéarité | ± 1 g / ±2 g | ± 2 g /± 5 g | ± 5 g / ±10 g |
| Poids d'ajustage conseillé (non indiqué) | 5 kg; 1 kg (F2) | 10 kg; 5 kg (M1) | 20 kg;10 kg(M1) |
| Temps de stabilisation | 2 s | ||
| Temps de chauffe (température de service) | 10 minutes | ||
| Poids net (kg) | 3.2 kg | ||
| Température ambiante autorisée | -10°C jusqu'à 40°C | ||
| Humidité atmosphérique tolérée | 0% - 80% (non condensant) | ||
| Alimentation en courant | Adaptateur secteur 220 V – 240 V AC 50 Hz balance 12 V, 500 mA | ||
| Pile rechargeable (option) | 6 V, 4 Ah | ||
| Durée de fonctionnement – éclairage d'arrière-plan éteint 80 hrs. | |||
| Durée de chargement env. 14 heures | |||
Modèles avec écran d'affichage supérieur:
| KERN | RIB 6K-3HM | RIB 10K-3HM | RIB 30K-2HM |
| Plage de pesée (max) | 3 kg/6 kg | 6 kg/15 kg | 15 kg/30 kg |
| Lisibilité (d) | 1 g/2 g | 2 g/5 g | 5 g/10 g |
| Charge minimale (Min) | 20 g; 40 g | 40 g; 100 g | 100 g; 200 g |
| Echelon d'étalonnage (e) | 1 g/2g | 2 g/5 g | 5 g/10 g |
| Classe d'étalonnage | III | III | III |
| Reproductibilité | 1 g/2 g | 2 g/5 g | 5 g/10 g |
| Linéarité | ± 1 g / ±2 g | ± 2 g /± 5 g | ± 5 g / ±10 g |
| Poids d'ajustage conseillé (non indiqué) | 5 kg; 1 kg (F2) | 10 kg; 5 kg (M1) | 20 kg;10 kg (M1) |
| Temps de stabilisation | 2 s | ||
| Temps de chauffe (température de service) | 10 minutes | ||
| Poids net (kg) | 3.8 kg | ||
| Température ambiante autorisée | -10°C jusqu'à 40°C | ||
| Humidité atmosphérique tolérée | 0% - 80% (non condensant) | ||
| Alimentation en courant | Adaptateur secteur 220 V – 240 V AC 50 Hz balance 12 V, 500 mA | ||
| Pile rechargeable (option) | 6 V, 4 Ah | ||
| Durée de fonctionnement – éclairage d'arrière-plan éteint 80 hrs. | |||
| Durée de chargement env. 14 heures | |||
1.1 Dimensions

text_image
228 125 405 220 310 120 335 320 220 310 335 3202 Aperçu de l'appareil
Modèles sans écran d'affichage supérieur:
Côté avant

Modèles avec écran d'affichage supérieur:
Côté avant
Côté arrière

text_image
KERN 3
text_image
3 KEEN- Plateau de pesée / compartiment à piles rechargeables (sous le plateau de pesée)
- Bulle d'air
- Affichage supérieur
Partie inférieure de la balance

- Support du statif (seulement les modèles H)
- Compartiment à batteries
- Interrupteur d'ajustage
- Pieds à vis
- Raccord adaptateur secteur
2.1 Vue d'ensemble des affichages
• Affichage de la balance (dans tous les modèles)
- Affichage de la balance et affichage supérieur (seulement sur les modèles avec statif)

text_image
Poids Prix de base €/kg NET +0← W1 W2 P1-10 P > 10 KERN Prix de vente W1 W2 Max 6 kg 15 kg Min 0.04 kg 0.08 kg e = 0.002 kg 0.005 kg Bulle d'air S'allume en vert avec une alimentation en courant par l'adaptateur du réseau- Affichage côté postérieur de la balance (seulement dans les modèles sans statif)

text_image
Poids Prix de base Prix de vente KERN kg €/kg W1 W2 P1-10 P>10 Max Min e W1 6 kg 0.04 kg 0.02 kg W2 15 kg 0.08 kg 0.05 kg €Affichage poids
Ici s'affichera le poids du produit pesé.
![]() | La capacité de la pile rechargeable sera bientôt épuisée | |
![]() | Unité de pesée | |
![]() | Poids net | |
![]() | Affichage de la stabilité | |
![]() | Affichage de la position zéro |
Affichage prix de base
![]() | La capacité de la pile rechargeable sera bientôt épuisée | |
![]() | Plage | |
| €/kg | Prix de base en €/kg |
Affichage prix de vente
Ici s'affichera le prix de base en Euros [€].
![]() | PLU’sEspace de mémoire 1-10Espace de mémoire 11-20 |
Affichage fonctionnement secteur
![]() | DEL | |
| vert | avec branchement à l'alimentation en courant | |
2.2 Vue d'ensemble du clavier

text_image
P 6 P16 P 1 P11 7 8 9 P 7 P17 P 2 P12 4 5 6 P 8 P18 P 3 P13 1 2 3 P 9 P19 P 4 P14 0 00 C →0← TARE P 10 P20 P 5 P15 P 1-10 P >10 PLU ON OFF| Sélection | Fonction | |
![]() | Touches PLU | |
![]() | Touches numériques | |
![]() | Effacer le prix de base- Dans le menu: Quitter la fonction / rentrer dans le mode de pesée | |
![]() | Mémoriser le prix de baseDans le menu: Valider l'entrée | |
![]() | Changement entre les espaces de mémoire 1-10 et 11-20 | |
![]() | Calcul du prix de vente | |
![]() | Remise à zéro- Retourner au menu- Dans le cas de saisie numérique:Changer la décimale vers la gauche | |
![]() | Tarage | Dans le menu:Appeler le menu avecChanger en avant dans le menuDans le cas de saisie numérique:Changer une décimale vers la droite |
![]() | Allumer la balance | |
![]() | Mettre la balance à l'arrêt | |
3 Indications fondamentales (généralités)
3.1 Utilisation conforme aux prescriptions
La balance que vous avez achetée sert à la détermination de la valeur de pesée de matières devant être pesées. Elle est conçue pour être utilisée comme „balance non automatique“, c'à d. que les matières à peser seront posées manuellement et avec précaution au milieu du plateau de pesée. La valeur de pesée peut être lue une fois stabilisée.
3.2 Utilisation inadéquate
- Nos balances ne sont pas des balances automatiques et ne sont pas destinées à être utilisées dans des processus de pesage dynamiques. Cependant, après avoir vérifié la plage d'utilisation individuelle et les exigences de précision spécifiques à l'application, énumérées ici, les balances peuvent également être utilisées pour des mesures dynamiques.
- Ne soumettez pas le plateau à une charge prolongée. Cela peut endommager le mécanisme de mesure.
- Évitez toute secousse et surcharge de la balance au delà de sa charge maximale (Max), prenant en compte la charge de la tare. Cela pourrait exposer la balance au risque de détérioration.
- N'utilisez jamais la balance dans les endroits susceptibles d'explosion. Le modèle fabriqué en série n'est pas équipé de protection contre les explosions.
- Il est interdit de modifier la construction de ca balance. Cela peut entraîner l'affichage de résultats de mesure incorrects, la violation des conditions techniques de sécurité soit la détérioration de la balance.
- La balance ne peut être exploitée que conformément aux recommandations données. Autres utilisations/applications doivent faire l'objet d'une autorisation par écrit de KERN.
3.3 Garantie
La garantie n'est plus valable en cas de
• non-observation des prescriptions figurant dans notre notice d'utilisation
- utilisation outrepassant les applications décrites
- modification ou d'ouverture de l'appareil
- de dommages mécaniques et de dommages occasionnés par les produits, les liquides, l'usure naturelle et la fatigue
- mise en place ou d'installation électrique inadéquates
- surcharge du système de mesure
3.4 Vérification des moyens de contrôle
Les propriétés techniques de mesure de la balance et du poids de contrôle éventuellement utilisé doivent être contrôlées à intervalles réguliers dans le cadre des contrôles d'assurance qualité. A cette fin, l'utilisateur responsable doit définir un intervalle de temps approprié ainsi que le type et l'étendue de ce contrôle. Des informations concernant la vérification des moyens de contrôle des balances ainsi que les poids de contrôle nécessaires à cette opération sont disponibles sur le site KERN (www.kern-sohn.com). Grâce à son laboratoire de calibrage accrédité DKD, KERN propose un calibrage rapide et économique pour les poids d'ajustage et les balances (sur la base du standard national).
4 Indications de sécurité générales
4.1 Observer les indications de la notice d'utilisation

⇒ Avant l'installation et la mise en service de l'appareil, lisez attentivement l'ensemble de cette notice d'emploi et ce même si vous avez déjà utilisé des balances KERN.
4.2 Formation du personnel
L'appareil ne doit être utilisé et entretenu que par des collaborateurs formés à cette fin.
5 Transport et stockage
5.1 Contrôle à la réception de l'appareil
Nous vous prions de contrôler l'emballage dès son arrivée et de vérifier lors du déballage que l'appareil ne présente pas de dommages extérieurs visibles.
5.2 Emballage / réexpédition

⇒ Conservez l'emballage d'origine pour le cas éventuel du retour de l'appareil au fabricant.
→ L'appareil ne peut être renvoyé que dans son emballage d'origine.
Avant l'expédition, déconnectez tous les câbles et toutes les pièces démontables/amovibles.
⇒ Il faut également restituer, le cas échéant, toutes les protections de transport.
⇒ Calez toutes les pièces, p. ex. le pare-brise, le plateau, l'adaptateur secteur etc. pour les protéger contre les déplacements et les dommages.
6 Déballage, installation et mise en service
6.1 Lieu d'installation, lieu d'utilisation
La balance a été construite de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée fiables dans les conditions d'utilisation d'usage.
Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d'installer votre balance à un endroit approprié.
Dans le lieu d'emplacement, il faut respecter les principes suivants :
- La balance doit être posée sur une surface stable et plane.
- Évitez d'exposer la balance à une chaleur extrême ainsi qu'à une fluctuation de températures, par exemple en la plaçant près d'une source de chauffage, ou l'exposant directement aux rayons du soleil.
- La balance doit être protégée contre les courants d'air provenant des portes et fenêtres ouvertes.
- Évitez les secousses durant la pesée.
- Protégez la balance contre l'air fortement humide, les vapeurs et les poussières.
- N'exposez pas la balance de manière prolongée à une forte humidité. Installer un appareil froid dans un endroit plus chaud peut provoquer l'apparition d'une couche d'humidité (condensation de l'humidité atmosphérique sur l'appareil) non désirée. Dans ce cas, laissez l'appareil coupé du secteur s'acclimater à la température ambiante pendant environ 2 heures.
- Évitez les charges électrostatiques du matériel de pesée ou du récipient utilisé pour la pesée.
- N'utilisez pas l'appareil dans des zones présentant un risque d'explosion de substances ou dans des zones présentant un risque d'explosion de gaz, vapeurs, brouillards ou poussières !
- Éloignez les produits chimiques (par ex. liquides ou gaz) qui pourraient attaquer les surfaces internes et externes de la balance et les endommager.
- L'apparition de champs électromagnétiques, de charges électrostatiques (par exemple lors de la pesée/comptage de quantités de pièces en plastique), ainsi qu'une alimentation électrique instable peuvent provoquer des écarts d'affichage importantes (résultats de pesée erroné, ainsi que dommages à la balance). Déplacez l'appareil ou la source des perturbations.
6.2 Déballage
Sortir avec précaution la balance de l'emballage, retirer la pochette en plastique et installer la balance au poste de travail prévu à cet effet.
6.2.1 Implantation

Procéder à la mise à niveau de la balance à l'aide des vis des pieds, jusqu'à ce que la bulle d'air du niveau se trouve dans le cercle prescrit.
6.2.2 Etendue de la livraison / accessoires de série :
• Balance, voir au chap. 2
- Adaptateur réseau
- Capot de protection de travail
- Notice d'utilisation
• Statif (seulement dans les modèles H)
6.3 Branchement secteur
L'alimentation en courant s'effectue au moyen du bloc externe d'alimentation secteur. La valeur de tension imprimée sur l'appareil doit concorder avec la tension locale.
N'utiliser que des bloc d'alimentation de courant KERN d'origine. L'utilisation d'autres marques n'est possible qu'avec l'autorisation de KERN.

Important :
Avant la mise en service, vérifiez que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé.
L'adaptateur secteur ne doit pas entrer en contact avec des liquides.
La prise doit toujours être facilement accessible.
6.4 Fonctionnement sur pile rechargeable (en option)
La pile rechargeable fournie en série se recharge grâce à l'adaptateur livré avec le dispositif.
Avant sa première utilisation, la pile devrait être chargée au moins pendant 14 heures à l'aide de l'adaptateur.
- Si le symbole des batteries apparaît dans l'affichage, la capacité des piles rechargeables est en train de toucher à sa fin. La pile rechargeable est à charger exclusivement par le bloc secteur faisant partie des fournitures.
| est affiché | Capacité de la pile rechargeable au dessous de 5.6 V |
| s'allume par intermittence | Capacité de la pile rechargeable au dessous de 5.5 V |
| La balance s'éteigne automatiquement si la capacité de la pile rechargeable est au dessous de 5.4 V | |
6.5 Montage du statif (seulement les modèles H)

Câble de branchement - sur la balance

Fixer le statif à la balance comme décrit dans ce qui suit:

Desserrer les vis latéraux du support de statif sur la balance
Enficher les deux connexions.
Veiller à ce que les câbles ne soient pas torsadés.

Enficher le statif avec précaution dans le support de statif de la balance.
Veiller à ce que les câbles ne soient pas coincés
Aligner l'affichage sur le statif vers le client (voir illustration en bas).

Fixer le statif à l'aide des deux vis latéraux du support de statif.
Allumer la balance et contrôler si l'affichage sur le statif fonctionne.
Dans le cas contraire, détacher le statif de la balance et contrôler les connexions.
6.6 Première mise en service
Pour obtenir des résultats exacts de pesée avec les balances électroniques, les balances doivent avoir atteint sa température de service (voir temps d'échauffement au chap. 1). Pour ce temps de chauffe, la balance doit être branché à l'alimentation de courant (secteur, pile rechargeable).
La précision de la balance dépend de l'accélération due à la pesanteur. Il est impératif de tenir compte des indications du chapitre Ajustage.
6.7 Ajustage
Etant donné que la valeur d'accélération de la pesanteur varie d'un lieu à l'autre sur la terre, il est nécessaire d'adapter chaque balance – conformément au principe physique fondamental de pesée – à l'accélération de la pesanteur du lieu d'installation (uniquement si la balance n'a pas déjà été ajustée au lieu d'installation en usine). Ce processus d'ajustage doit être effectué à chaque première mise en service et après chaque changement de lieu d'installation et à fluctuations du température d'environ. Pour obtenir des valeurs de mesure précises, il est recommandé en supplément d'ajuster aussi périodiquement la balance en fonctionnement de pesée.
i
- Dans la mesure du possible, procédez à l'étalonnage en utilisant un poids dont la masse est proche à la charge maximale de la balance (poids d'ajustement recommandé, voir le chapitre1). L'ajustement peut être réalisé à l'aide d'autres poids, aux autres valeurs nominales ou classes de tolérance, mais cette pratique n'est pas optimale du point de vue de la technique de mesure. La précision du poids d'ajustage doit correspondre approximativement à l'échelon [d] de la balance, et encore mieux si elle est légèrement supérieure. Les informations sur les masses d'étalonnage sont disponibles sur le site Web : http://www.kern-sohn.com
- Assurez la stabilité de l'entourage de l'appareil. Un temps de préchauffage est nécessaire pour la stabilisation (voir chap.1).
- Assurez-vous qu'il n'y a aucun objet sur le plateau de pesée.
- Évitez les vibrations et les courants d'air.
- Procédez à l'ajustement uniquement lorsque le plateau de pesée standard est en place.
- Pour les balances avec certificat d'examen de type, l'ajustement est désactivé.
Afin de supprimer le blocage d'accès, détruissez le plomb et appuyez sur l'interrupteur d'ajustement. Position du commutateur d'ajustement, voir le chapitre 6.8.1.
Nota :
Une fois le plomb détruit, la balance doit être revérifiée par un organisme notifié agréé et protégée par un nouveau plomb avant de pouvoir être réutilisée dans des applications nécessitant la vérification.
Procédure à suivre pour l'ajustage:
Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un temps de préchauffage (voir au chap. 1) est nécessaire pour la stabilisation. Aucun objet ne doit se trouver sur le plateau de pesage.
Mettre à disposition le poids d'ajustage, détails voir chap.1 „Données techniques“

text_image
kg €/kg NET 0.00 →(1)← →(0)← 0.00 P 1-10 P > 10 0.00En mode de pesée appuyer sur
TARE et maintenir enfoncé et additionnellement appuyer sur


Si dans la fenêtre du prix de base est affiché „CAL oFF“, ou si la balance ne réagit pas, l'interrupteur d'étalonnage sur le côté inférieur de la balance doit être mis en position „ON“, voir chap. 6.8.1

text_image
kg €/kg NET 0.06.000 →|+| →|+| P1-10 P > 10 €La valeur du poids d'ajustage est affichée.
La première position clignote
Soit:
- Reprendre le poids d'ajustage affiché,
- Saisir un nouveau poids d'ajustage sur les touches numériques
Poser le poids d'ajustage au centre du plateau de pesée
et confirmer sur M+
![]() | „----“ est brièvement affiché, la balance est ajustée et ensuite se commute automatiquement en mode de pesée. |
![]() | La valeur pondérale du poids d’ajustage sur le plateau de pesée est affichée.Le processus d’ajustage alors est correctement fini. |
En cas d'erreur d'ajustage ou d'une valeur d'ajustage erronée, un message d'erreur est généré à l'écran et il faut alors recommencer le processus d'ajustage.
6.8 Etalonnage
Informations générales :
Conformément à la directive 2014/31/UE les balances doivent être vérifiées pour pouvoir les exploiter comme suit (cadre légal) :
- dans le commerce, si le poids détermine le prix ;
- fabrication de médicaments en pharmacie et la détermination de la masse lors des analyses effectuées dans les laboratoires médicaux et pharmaceutiques ;
- fins administratifs ;
- confection des préemballages.
En cas de doute, dirigez-vous au bureau des poids et des mesures local.
Au cours de la période de vérification, les balances utilisées dans le cadre des applications spécifiée par la loi (-> balances vérifiées), doivent maintenir le niveau d'erreur limite admissible – équivalent généralement au double de la valeur limite d'erreur de l'indication de poids lors de la vérification.
Une fois la période de validité de la vérification expirée, une nouvelle vérification doit être effectuée. L'ajustement de la balance, nécessaire pour effectuer une nouvelle vérification afin de maintenir les erreurs limites des indications admissibles aux balances vérifiées, n'est pas couvert par la garantie.
Indications relatives à la vérification :
Les balances indiquées dans les caractéristiques techniques comme adaptées à la vérification disposent de l'attestation d'examen UE de type. Si la balance est exploitée sur le terrain si mentionné, exigeant sa vérification, elle doit être vérifiée et cette vérification doit être renouvelée systématiquement.
Toute vérification postérieure a lieu conformément aux dispositions en vigueur dans le pays en question. Par exemple, en Allemagne, la période de vérification des balances dure généralement 2 ans.
Respectez les dispositions de la loi en vigueur dans le pays de l'utilisateur !
La vérification de la balance sans plomb est nulle.
En cas des balances avec attestation d'examen UE de type, la présence des plombs indique que l'appareil peut être ouvert et maintenu uniquement par un personnel spécialisé et autorisé. La destruction des plombs signifie l'annulation de la vérification. Respectez les normes et règlements nationaux. En Allemagne une nouvelle vérification est exigée.
6.8.1 Interrupteur d'ajustage et marque scellée

- Interrupteur d'ajustage
- Commutateur d'étalonnage

Points de scellement sur les deux côtés
6.9 Contrôle des réglages de la balance concernant l'étalonnage d'une balance
Pour l'ajustage, la balance doit être commutée dans le mode de service.

Dans le mode de service, tous les paramètres de la balance se peuvent modifier.
Si cela est survenu par inadvertence, prendre contact avec KERN.
Sur les balances étalonnées le mode de SAV est bloqué par l'interrupteur. Afin d'enlever le blocage de l'accès, il faut briser le cachet et actionner l'interrupteur.
Attention:
Après avoir rompu le cachet la balance doit être ré-étalonnée ensuite par un service homologué qui devra apposer un nouveau sceau, avant de pouvoir réutiliser la balance dans des applications soumises à l'obligation d'étalonnage.
6.9.1 Mode SAV
La vue d'ensemble des paramètres SAV sert seulement au contrôle des paramètres réglés par l'autorité d'étalonnage compétente. Aucune modification ne doit être apportée.
| Touches | Afficheur | Description | |
| dans le mode de pesée | |||
Appuyer sur maintenir enfoncé et additionnellement appuyersur3 | G | 00 | Gravité |
| x.xxxxx | |||
| Appuyer surTAREetmaintenir enfoncé, additionnellement appuyersur5 | ![]() | ||
| 1 | Test du clavier | ||
| 2 | Poids d'ajustage valeur interne | ||
| 3 | Version du logiciel (exemple) | ||
| Appuyer surTAREetmaintenir enfoncé, additionnellement appuyersur6 | bAt 6.7 | Ad | Tension de la batterie valeur interne Valeur du convertisseur analogique-digital |
| XXXXXX | |||
7 Menu
7.1 Navigation dans le menu
Appel du menu![]() | En mode de pesée appuyer surTAREet maintenir enfoncé et additionnellement appuyer sur4Le premier point de menu UF1 (éclairage d'arrière-plan) est affiché |
Sélectionner le bloc de menu![]() | |
Réglage des paramètres![]() | |
Valider le réglage![]() | |
Retourner en mode pesée / sortir de la fonction sans mise en mémoire![]() | |
Sélectionner le bloc de menu
Réglage des paramètres
Valider le réglage
Retourner en mode pesée / sortir de la fonction sans mise en mémoire
7.2 Aperçu des menus
Fonction![]() | Réglages et![]() | Description | ||
| UF1 | b Lit | Eclairage d'arrière-plan, voir chap. 10.1 | ||
| 1 (exemple) | 1 | Eclairage d'arrière-plan automatiquement éteint | ||
| 0 | Eclairage d'arrière plan éteint | |||
| UF2 | rS232 | non documenté | ||
| 1 (exemple) | 0-3 | |||
| UF3 | bAUd | non documenté | ||
| 9600 (exemple) | 1200, 2400, 4800, 9600 | |||
| UF4 | bEEP | Signal sonore à l'appel de touche | ||
| oFF (exemple) | 0 | off | Signal sonore coupé | |
| 1 | on | Signal sonore en marche | ||
8 Fonctionnement
8.1 Mise en marche / arrêt
Pour mettre en marche appuyer sur ON La balance effectue un contrôle automatique. Dès que les trois fenêtres d'affichage affichent la valeur „0“, votre balance est prête à peser.

text_image
NET →0+ 0.000 kg →+|t|← →+|e| 0.00 €/kg P1-10 P > 10 0.00 €Pour la mise hors circuit, appuyer sur OFF et garder enfoncé. Dans l'affichage de poids apparaît „oFF“, continuez enfoncer jusqu’à ce que ,affichage „oFF“ s’éteigne. Alors la balance est mise hors circuit.
8.2 Remise à zéro
La remise à zéro permet de corriger l'influence de petits encrassements sur le plateau de la balance.
→ Délester la balance
Appuyer sur la balance commence par la remise à zéro. L'indicateur [◀] à côté de apparaît.
8.3 Pesée avec tare
⇒ Déposer le récipient de pesée. Après contrôle de la stabilité, appuyez sur la touche TARE. L'affichage zéro et l'indicateur [◀] à côté de [NET] apparaît.
⇒ Peser les matières à peser, le poids net est affiché.
⇒ Une fois le contenant de tare enlevé, le poids total apparaît en affichage négatif.
Pour effacer la valeur de tare délester le plateau de pesée et appuyer sur
L'indicateur [◀] à côté de [NET] s'éteint.
Eviter impérativement de charger la balance au-delà de la charge maximale indiquée (Max.) après déduction éventuelle d'une charge de tare déjà existante. Sinon, la balance pourrait être endommagée.
Le dépassement de la charge maximale est affiché dans l'écran „hhhhhh“ et un signal acoustique (si ce signal avait été précédemment mis sur „on“ dans le menu).
Délester le système de pesée ou réduire la précontrainte.
9 Pesée avec détermination du prix
Après dépôt du produit à peser et réglage du prix de base, le prix est automatiquement calculé et il s'affiche au niveau de l'écran respectif.
9.1 Saisie du prix de base sur le clavier
⇒ En cas de recours à un récipient de pesée le tarer sur TARE voir au chap. 8,3.

other
| Chart Panel | Metric | Value | |-------------|--------|-------| | Top Left | NET | 2.875 | | Top Left | P1-10 | 2.875 | | Top Left | P > 10 | 2.875 | | Top Right | Net | 2.875 | | Top Right | P1-10 | 2.875 | | Top Right | P > 10 | 2.875 | | Bottom Left| P1-10 | 2.875 | | Bottom Left| P > 10 | 2.875 | | Bottom Right| P1-10 | 2.875 | | Bottom Right| P > 10 | 2.875 | | Bottom Right| P > 10 | 2.875 | | Bottom Right| P > 10 | 2.875 | | Bottom Right| P > 10 | 2.875 | | Bottom Right| P > 10 | 2.875 | | Bottom Right| P > 10 | 2.875 | | Bottom Right| (exemple) | 2.875 | | Bottom Right| (exemple) | 4.875 | | Bottom Right| (exemple) | 4.875 | | Bottom Right| (exemple) | 4.875 | | Bottom Right| (exemple) | 4.875 | | Bottom Right| (exemple) | 4.875 | | Bottom Right| (exemple) | 4.875 | | Bottom Right| (exemple) | 4.87 | | Bottom Right| (exemple) | 4.87 | | Bottom Right| (exemple) | 4.87 | | Bottom Right| (exemple) | 4.87 | | Bottom Right| (exemple) | 4.87 | | Bottom Right| (exemple) | 4.87 | | Bottom Right| (exemple) | 4.87 | | Bottom Right| (exemple) < P1-10 | 2.875 | | Bottom Right| P1-10 | 2.875 | | Bottom Right| P > 10 | 2.875 | | Bottom Right| P > 10 | 2.875 | | Bottom Right| P > 10 | 2.875 | | Bottom Right| P > 10 | 2.875 | | Bottom Right| (exemple) | 2.875 | | Bottom Right| (Exemple) | 4.875 | | Bottom Right| (Exemple) | 4.875 | | Bottom Right| (Exemple) < P1-10 / P > 10 | 2.875 | | Bottom Right| (Exemple) < P1-10 / P > 10 | 2.875 | | Bottom Right| (Exemple) < P1-10 / P > 10 | 2.875 | | Bottom Right| (Exemple) < P1-10 / P > 10 | 2.875 | | Bottom Right| (Exemple) < P > 10 / P > 10 | 2.875 | | Bottom Right| (Exemple) < P > 10 / P > 10 | 2.875 | | Bottom Right| (Exemple) < P > 10 / P > 10 | 2.875 | | Bottom Right| (Exemple) < P > 10 / P > 10 | 2.875 |
• Le prix de base réglé est effacé sur
• Calcul du retour, voir chap. 9.2

9.2 Mémoire pour prix de base (PLU = Price look up)
La balance peut enregistrer 40 prix de base.
Enregistrer:
→ Délestez le plateau de pesée
| €/kg 0.000 +11 +11 P1.10 P > 10 0.00 (exemple) | Saisir le prix de base sur les touches numériques 0 ~ 9 |
| €/kg 0.000 +11 +11 P1.10 P > 10 PLU 00 | Appuyer sur "PU" 00" est brièvement affiché. Pendant cet affichage saisir l'espace en mémoire voulu sur les touches P 1 P 10 P11 ~ P20 Le prix de base sera enregistré sous la PLU saisie. |
Appel / affichage du prix de vente:
→ Posez la marchandise sur le plateau.

text_image
NET 2.000 €/kg +HI← +IR← 1.50 P1-10 P > 10 3.00 (exemple) Appuyer sur la PLU voulue P 1 P11 ~ P 10 P20 Le prix de base mémorisé sous cette PLU est affiché et le prix de vente est automatiquement calculé.10 Autres fonctions utiles
10.1 Eclairage du fond de l'écran d'affichage

text_image
EN mode de pesée appuyer sur TARE et maintenir enfoncé et aussi appuyer sur 4 Le point de menu UF1 (éclairage d'arrière-plan) est affiché Saisir au moyen des touches numériques 0 1 et voulu. NF1 b Lt P1-10 P > 10 (exemple) NF1 b Lt P1-10 P > 10 (exemple)| 0 | Eclairage d'arrière plan éteint | Pour protéger les batteries |
| 1 | Eclairage d'arrière-plan automatiquement éteint | Pour économiser les batteries, l'éclairage d'arrière-plan se met automatiquement hors circuit 10 secondes après que la valeur de pesée se soit stabilisée |

text_image
Confirmer le réglage voulu PLU sur NF1 BLit P1-10 P > 10 0 (exemple) La balance change automatiquement dans le mode de pesage Le réglage voulu a été repris. 0.000 0.00 P1-10 P > 10 0.0010.2 Signal sonore
Il y a la possibilité d'activer un signal sonore, activé en cas de surcharge ou en appuyant sur une touche.
La marche à suivre est la suivante:

text_image
EN mode de pesée appuyer sur TARE et maintenir enfoncé et au même temps appuyer sur 4 Le point de menu UF1 (éclairage d'arrière-plan) est affiché Répétez aussi souvent la pression sur TARE jusqu'à ce que le point de menu UF4 apparaisse. Saisir au moyen des touches numériques 0 1 et voulu. NF1 b Lt P1-10 P > 10 (exemple) NF4 bEEP P1-10 P > 10 OFF (exemple)| 0 | Signal sonore coupé |
| 1 | Signal sonore en marche |
| €/kg UP4 BEEP P1-10 P > 10 on (exemple) | Confirmer le réglage voulu PLU sur |
| €/kg 0.000 0.00 P1-10 P > 10 0.00 | La balance change automatiquement dans le mode de pesage Le réglage voulu a été repris. |
11 Maintenance, entretien, élimination

Avant de commencer tout travail lié à la maintenance, au nettoyage et à la réparation, déconnectez l'appareil de l'électricité.
11.1 Nettoyage
Ne pas utiliser des produits de nettoyage agressifs (dissolvants, etc.), utiliser uniquement un chiffon humidifié avec de la lessive de savon douce. Empêcher les liquides à pénétrer à l'intérieur. Nettoyer à l'aide d'un chiffon sec et doux.
Les restes des échantillons/poudres peuvent s'enlever à l'aide d'un pinceau et d'un aspirateur manuel.
Ramassez immédiatement tout matériel déversé.
11.2 Maintenance, entretien
L'appareil ne doit être ouvert que par des dépanneurs formés à cette fin et ayant reçu l'autorisation de KERN.
⇒ Avant d'ouvrir l'appareil, couper ce dernier du secteur.
11.3 Mise au rebut
L'élimination de l'emballage et de l'appareil doit être effectuée par l'utilisateur selon le droit national ou régional en vigueur au lieu d'utilisation.
12 Aide succincte en cas de panne
En cas d'anomalie dans le déroulement du programme, la balance doit être arrêtée pendant un court laps de temps et coupée du secteur. Le processus de pesée doit alors être recommencé depuis le début.
| Panne | Cause possible |
| L'affichage de poids ne s'allume pas. | La balance n'est pas en marche.La connexion au secteur est coupée (câble de secteur pas branché/défectueux).Panne de tension de secteur.Les piles ont été interverties à leur insertion ou sont videsAucune pile n'est insérée. |
| L'affichage du poids change sans discontinuer | Courant d'air/circulation d'airLes portes vitrées ne sont pas ferméesVibrations de la table/du solLe plateau de pesée est en contact avec des corps étrangers.Champs électromagnétiques/ charge électrostatique (changer de lieu d'installation/ si possible, arrêter l'appareil provoquant l'anomalie) |
| Le résultat de la pesée est manifestement faux | L'affichage de la balance n'est pas sur zéroL'ajustage n'est plus bon.La balance n'est pas à l'horizontale.Changements élevés de température.Champs électromagnétiques/ charge électrostatique (changer de lieu d'installation/ si possible, arrêter l'appareil provoquant l'anomalie) |
Au cas où d'autres messages d'erreur apparaissent, arrêter puis rallumer la balance. En cas de perduration du message d'erreur, faites appel au fabricant.
12.1 Messages d'erreur
| ERR 4 | La plage de réglage du zéro est dépassée |
| ERR 5 | Saisie non valable |
| ERR 6 | Système électronique endommagé |





















Appuyer sur maintenir enfoncé et additionnellement appuyersur3






et