CFM 2024 - Casserole Orbegozo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CFM 2024 Orbegozo au format PDF.

📄 31 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Orbegozo CFM 2024 - page 1
Caractéristiques techniques Matériau : Aluminium avec revêtement antiadhésif
Dimensions Diamètre : 24 cm
Utilisation Compatible avec toutes les sources de chaleur, y compris l'induction
Entretien Lavable à la main, ne pas utiliser d'ustensiles en métal
Sécurité Poignée ergonomique et résistante à la chaleur
Informations générales Idéale pour la cuisson quotidienne, légère et facile à manipuler

FOIRE AUX QUESTIONS - CFM 2024 Orbegozo

Comment nettoyer ma casserole Orbegozo CFM 2024 ?
Pour nettoyer votre casserole Orbegozo CFM 2024, utilisez de l'eau chaude savonneuse et une éponge douce. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Puis-je utiliser ma casserole Orbegozo CFM 2024 sur une plaque à induction ?
Oui, la casserole Orbegozo CFM 2024 est compatible avec les plaques à induction, ainsi que les plaques électriques et à gaz.
Quel type d'ustensiles puis-je utiliser avec ma casserole ?
Il est recommandé d'utiliser des ustensiles en bois, en silicone ou en plastique pour éviter de rayer le revêtement de la casserole.
Ma casserole Orbegozo CFM 2024 peut-elle aller au lave-vaisselle ?
Bien que la casserole soit résistante, il est préférable de la laver à la main pour prolonger sa durée de vie.
Comment éviter que les aliments n'attachent à ma casserole ?
Assurez-vous de préchauffer la casserole avant d'ajouter de l'huile ou du beurre, et utilisez un feu moyen pour éviter que les aliments n'attachent.
Quelle est la capacité de la casserole Orbegozo CFM 2024 ?
La casserole Orbegozo CFM 2024 a une capacité de 2,5 litres, idéale pour la préparation de plats pour 2 à 4 personnes.
Puis-je utiliser ma casserole Orbegozo CFM 2024 au four ?
Oui, la casserole peut être utilisée au four, mais vérifiez que les poignées sont également résistantes à la chaleur.
Que faire si ma casserole présente des rayures ?
De légères rayures n'affectent pas la performance de la casserole, mais évitez d'utiliser des ustensiles en métal pour prévenir des dommages supplémentaires.
Comment stocker ma casserole pour éviter les dommages ?
Il est recommandé de placer un torchon ou un protège-ustensile entre les casseroles empilées pour éviter les rayures.
La casserole Orbegozo CFM 2024 a-t-elle une garantie ?
Oui, la casserole est généralement accompagnée d'une garantie de 2 ans, mais vérifiez les conditions spécifiques fournies lors de l'achat.

Questions des utilisateurs sur CFM 2024 Orbegozo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Casserole au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CFM 2024 - Orbegozo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CFM 2024 de la marque Orbegozo.

MODE D'EMPLOI CFM 2024 Orbegozo

- A chaque fois avant usage, verifies que les éléments de sécurité sont en bon état (valve lourde, soupape de sécurité et joint d’etanchéité). - L’utilisation devrait en être restreinte aux personnes qui ne sont pas familiarisées avec l’usage de cette cocotte minute. - Si vous employez cette cocotte minute avec des enfans à proximité, veuillez à être particuliêrement vigilant. - Cette cocotte minute seul peut être employee dans le but de caisson rapide, pour lequel elle a été conçue. Elle peut être employee comme faitout “normal” sans le couvercle. Veillez à ne pas l’employer à l’intérieur d’un micro-ondes. - La cocotte minute devrait être placée sur une source de chaleur appropriée à sa taille. Quand vous la chaufferez à pleine pussance, maintenez-la toujours sous surveillance. Une flamme de gaz excessivement grande peut par exemple endommager les poignées. - Ne touchez jamais l’extérieur de la cocotte minute durant la cuisson, vous pourriez vous brûler. Si la cocotte est encore chaude, elle ne peut être touchée ou manipulée qu’en faisant extrêmement attention, et par les pignées de la cuve, et non pas par celle située sur le couvercle. - Cette corcotte minute ne devra jamais être employee sans liquid, ou serait définitivement endommagée. - La quantitié minimale de liquid devrait être: Capacity Liquid 4 L

- La cuve ne dvra jamais être remplie au-delà des 2/3 de sa capacité, ou quand vous cuisinerez des aliments qui se dilatent ou bouillonnent fortement (par exemple: riz u féculents), ne la remplissez pas plus de la moité de sa capacité. Ces aliments devraiet être portés à ébullition sans placer le couvercle sur la cocotte, et ensuite éliminez la mousse avant de verrouiller le couvercle. - Quand vous préparerez par exemple de la charcuterie avec de la peau artificielle, celle-ci devra être perforée. Si la peau n’est pas piquée, elle se dilatera sous la pression et pourrait éclater. Quelques éclaboussures peuvent provoquer des brûlures. - Si vous avez cuisiné la viande avec la peau, laquelle s¡est gonflée aprés la cuisson, ne la pelez pas, laissez-la reposer. Sinon, vous pourriez vous brûler. - Vous ne devriez pas cuisiner sous pression des alilments qui ont tendance à mousser, tells que la compote de pommes, rhubarb, les spaghettis, l’avoine ou tout autre type de céréales. Comme ces aliments peuvent tourbillonner durant la cuisson, il y a risque que la soupape de cuisson se bloque. - Si le contenu est pâteux, il vous faudra agiter généreusement la cocotte minute, avant de l’o-vrir. - Durant la cuisson, des bulles de vapeur sortiront du le valve lourde. Veillez à ne pas entrer en contact avec cette vapeur chaude. - Durant le processus de cuisson, les éléments de sécurité ne devront pas être manipulés. - Quand la cocotte será sous pression, n’employez jamais la forcé pour tenter de l’ouvrir. - On doit laisser refroidir la cocotte minute avant son ouverture. La pression de la vapeur devra être complement éliminée, sinon il ne sera pas possible d’ouvrir la cocotte. N’effectuez aucune modification des élément de sécurité; sinon il y a risque de s’ebouillanter. Durant la décompression, laissez vos mains, tète et corps éloignés de la sortie de vapeur. - Vous devreiz employer uniquement des accossoires et des pieces de rechange originaux, et des couvercles et cuves conçus pour ces cocottes minutes. - Les cocottes minute ou les accessoires qui auraient subi des déformations ou des dommages ne devraient être employés en aucune circonstance. - Si une réparation s’avère nécessaire, veuillez contacter notre sevice d’assistance après-vente. - Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires en cas de surveillance ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en toute sécurité et de compréhension des risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas très effectués par des enfants sans surveillance. - Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet appareil. - ATTENTION: Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) a leur portée. - Cette cocotte minute est apte pour les sources de chaleur suivantes: - Quand vous emploierez una plaque électrique, le diamètre devra être inférieur ou égal à celui de la cocotte.SERIE HPL 70

- Quand vous emploierez une cuisinère à gaz, la couronne de flamme ne devra pas dépasser le diamètre de la base de la cuve. - Quand vous emploierez une plaque vitrocéramique, la ase de la cuisine devra être totalement propre et sèche. FONCTIONNEMENT

1. Ouvrez la grande caisse. Retirez tout le matériel d’emballage et la protection de l’unité et ses pièces.

Ne jetez pas l’emballage jusqu’à ce que vous soyez certain que tout fonctionne correctement.

2. Avant la première utilisation, nettoyez soigneusement toutes les parties qui peuvent entrer en

contact avec les aliments.

3. Avant chaque utilisation, assurez vous que le contrepoids, la soupape de sécurité et le joint sont

propes et fonctionnent correctement.

4. Aprés avoir introduit les ingredients dans la cocotte, placez-la sur le feu et attendez jusqu’à ce que le

liquide parvienne à ébullition. Ne laissez jamais la cocotte minute cuire “à sec”.

5. Salez à votre guise, remuez les aliments. Veuillez vous assurer qu’il y a suffisamment d’espace entre

l’aliment à cuire et le couvercle avec la soupape de sécurité.

6. Situez le couvercle à son emplacement, en vous assurant que le joint est bien en place.

7. Tournez la poignée dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le couvercle soit bien fixé.

8. Dès que de la vapeur commence à ortir par la soupape à contrepoids, réduisez la puissance du feu.

Le temps de cuisson commence à ce momento-là.

9. Après le temps de cuisson, retirez la cocotte du feu, attendez qu’il ne sorte plus de vapeur à travers

les orifices de la soupape à contrepoids. Danger: La sortie de vapeur est extrêmement chaude. La vapeur s’échappe verticalement, ne placez donc pas les mains sur le contrepoids. Attendez jusqu’à ce que la vapeur se soit échappée.

10. Tournez la pignée dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, retirez le couvercle pour acceder

Après chaque utilisation Il convient de le rincer abondamment à l’eau chaude. Évitez d’utiliser des détergents, mais plutôt des brosses et des éponges qui ne râpent pas la surface aussi bien extérieure qu’intérieure. S’il reste des aliments collés aux parois, laissez tremper l’autocuiseur. S’il est entartré ou a changé de couleur, faîtes-y bouillir de l’eau avec du vinaigre. La cuve de l’autocuiseur peut être passée au lave-vaisselle, cependant nous vous déconseillons d’y laver le couvercle. Pour le laver, nettoyez l’orifice de la cheminée à l’aide d’un bâton fin et la soupape de sécurité en appuyant sur le boulon avec une bâton, passez-les toujours sous un filet d’eau puissant.SERIE HPL 70

Conservation de l’autocuiseur Après l’avoir lavé puis séché avec un chiffon, conservez l’autocuiseur sans le fermer. Pour ce faire, mettez le couvercle dans le sens inverse, de façon à ce que le joint de fermeture reste à l’air libre et puisse sécher complètement. Joint de fermeture Nettoyez-le lorsque vous lavez le couvercle, sans le changer de place. Après une longue période d’utilisation, vous devrez le changer afin d’éviter tout fuite éventuelle de vapeur dans l’autocuiseur et assurer son bon fonctionnement.

Elle met beauccopu de temps à porter à ébullition: - La source de chaleur n’est pas suffisamment puissante. - Mettre la source de chaleur au maximum. Durant la caisson, il ne s’échappe pas de vapeur de la valve lourde: - Mettez la cocotte minute sous un filet d’eau froide pour décompresser la cocotte. - Ouvrez la cocotte. - Nettoyez le valve lourde et la soupape de sécurité. Quand la vapeur s’échappe autor du couvercle, vérifiez: - Le couvercle n’est pas fermé correctement. - Le joint d’étanchéité n’est pas place correctement. - Le joint d’etanchéité n’est pas en bonnes conditions (le changer si nécessaire). - Le bord de la cocotte n’est pas en bon état. Quand on ne peut ouvrir le couvercle: - Si nécessaire, faites refroidir la cocotte minute sous un filet d’eau froide. Quand les aliments cuisines ne sont pas entièrement cuits ou excessivement cuits: - La durée de caisson n’est pas adéquateSERIE HPL 70

- La plaque de chauffe ne fonctionne pas - La quantitié de liquide n’est pas appropriée. Quand l’un des éléments de sécurité est coincé: - Éteignez la source de chaleur et ôtez-en la cocotte - Laissez refroidir la cocotte - Ouvrez-la. Vérifiez le valve lourde, la soupape de sécurité et le joint d’entanchéité et nettoyez-les.

  • Le tableau suivant peut vous aider, mais vous pouvez adapter les temps de cuisson en fonction de vos goûts personnels.

GARANTIE Cet appareil est couvert et bénéficie de la garantie légale conformément à la législation en vigueur à compter de la date d'achat. Conservez le reçu d'achat pour pouvoir faire valoir votre droit à la garantie. Pour trouver le service le plus proche de votre emplacement, contactez via le lien Web suivant : https://orbegozo.com/asistencia-tecnica/ Pour tout type de requête, doute ou incident, vous pouvez nous contacter via notre e-mail indiqué sur la page principale de ce manuel ou via notre service d'assistance technique à https://orbegozo.com/contacto/ Orbegozo n'est pas responsable des composants et accessoires soumis à l'usure due à l'utilisation, ainsi que des composés périssables ou de ceux qui se sont détériorés en raison d'une mauvaise utilisation. Il ne sera pas non plus tenu responsable si le propriétaire a modifié techniquement l'appareil. (Consultez les conditions légales sur notre site).SERIE HPL 70

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Orbegozo

Modèle : CFM 2024

Catégorie : Casserole