Q27G4XF - Moniteur AOC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Q27G4XF AOC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Taille de l'écran | 27 pouces |
| Type de panneau | VA (Vertical Alignment) |
| Résolution | 2560 x 1440 (QHD) |
| Taux de rafraîchissement | 165 Hz |
| Temps de réponse | 1 ms (MPRT) |
| Luminosité | 400 cd/m² |
| Contraste | 3000:1 |
| Angles de vision | 178° horizontal et vertical |
| Connectivité | HDMI, DisplayPort, USB |
| Hauteur réglable | Oui |
| Inclinaison | Oui |
| Rotation | Oui |
| Utilisation | Jeux vidéo, bureautique, multimédia |
| Maintenance | Nettoyage avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité, utiliser un support stable |
| Informations générales | Garantie de 3 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - Q27G4XF AOC
Questions des utilisateurs sur Q27G4XF AOC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Q27G4XF - AOC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Q27G4XF de la marque AOC.
MODE D'EMPLOI Q27G4XF AOC
Un AVERTISSEMENT indique soit des dommages potentiels pour le matériel, soit un risque de perte de données, et vous recommande une procédure pour éviter le problème. MISE EN GARDE : Les MISES EN GARDE signalent des risques corporels potentiels et vous indiquent comment éviter les problèmes. Certaines mises en garde peuvent apparaître sous diérentes formes et ne pas être accompagnées d’un icône. Dans ce cas, la présentation spécique de la mise en garde est rendue obligatoire par l’autorité réglementaire.2 Alimentation Le moniteur ne doit être utilisé qu’avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique fourni dans votre maison, consultez votre revendeur ou la société locale d’électricité. Le moniteur est équipé d’une che munie d’une borne terre, c’est-à-dire une che comportant une troisième broche pour la mise à la terre. Pour des raisons de sécurité, cette che ne s’insère que dans une prise avec terre. Si votre prise n’est pas compatible avec les ches à trois broches, faites appel à un électricien pour l’installation d’une prise correcte, ou utilisez un adaptateur an de connecter votre appareil à la terre en sécurité. Ne vous privez pas la protection apportée par la mise à la terre. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou lorsqu’il ne doit pas être utilisé pendant une longue période. Ceci protégera le moniteur contre les dommages liés aux surtensions. Ne surchargez pas les fils d’alimentation ou les rallonges. Une surcharge peut engendrer un incendie ou une électrocution. An d’assurer une utilisation satisfaisante, utilisez uniquement le moniteur avec des ordinateurs homologués UL qui ont les réceptacles appropriés congurés de manière adéquate et qui mentionnent une utilisation entre 100 et 240V CA, Min. 5A. La prise de courant doit être installée près de l’appareil et être facile d’accès.3 Installation N’installez pas ce moniteur sur un chariot, un tripode, un établi ou une table si ceux-ci ne sont pas parfaitement stables. En cas de chute du moniteur, il risquerait de blesser quelqu’un ou d’être sérieusement endommagé. Utilisez seulement un chariot, un établi, un tripode ou une table qui a été recommandé par le fabricant ou qui est vendu avec l’appareil. Tout montage de l’appareil doit suivre les instructions du fabriquant et il faut utiliser des accessoires de montage recommandés par le fabriquant. Un appareil sur un meuble roulant doit être déplacé avec soin. N’insérez jamais des objets dans les fentes du boîtier du moniteur. Cela risquerait de causer un court-circuit et poser un risque d’incendie et/ou d’électrocution. Ne renversez jamais de liquides sur le moniteur. Ne posez jamais la face avant de l’appareil sur le sol. Si vous montez le moniteur sur un mur ou une étagère, utilisez le kit de montage agréé par le constructeur et suivez les instructions du kit. Pour éviter d’éventuels dommages, par exemple le décollement du panneau de l’écran, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés. Si un angle d’inclinaison de plus de -5 degrés est utilisé, les dommages causés au moniteur ne seront pas couverts par la garantie. Laissez de l’espace autour du moniteur comme indiqué ci-dessous. Sinon, la circulation d’air peut être insusante et causer une surchaue, ce qui peut provoquer un incendie ou endommager le moniteur. Voir ci-dessous pour les zones de ventilation recommandées autour du moniteur lorsque le moniteur est installé sur un mur ou sur un support : Installé avec la base Installed with stand 12 pouces 30cm 4 pouces 10cm 4 pouces 10cm 4 pouces 10cm Laissez au moins cet espace autour de l’appareil4 Nettoyage Nettoyez fréquemment le boîtier avec un chion. Vous pouvez utiliser du savon doux pour essuyer les tâches, à la place d’un détergent concentré qui pourrait endommager le boîtier. Lors du nettoyage, assurez-vous que l’eau n’entre pas dans l’appareil. Le chion utilisé pour le nettoyage ne doit pas être dur car il pourrait rayer la surface de l’écran. Débranchez le cordon d’alimentation avant de nettoyer l’appareil.5 Autre S’il y a une odeur bizarre, des bruits ou de la fumée venant de l’appareil, débranchez IMMÉDIATEMENT le cordon d’alimentation et contactez un Centre de service. Assurez-vous que les trous de ventilation ne sont pas obstrués par une table ou un rideau. Ne pas soumettre le moniteur LCD à d’importantes vibrations ni à des impacts pendant l’utilisation. Ne pas cogner ni faire tomber le moniteur pendant l’utilisation ou le transport. Les cordons d’alimentation doivent être homologués pour la sécurité. Pour l’Allemagne, cela doit être le type H03VV-F/H05VV-F, 3G, 0,75 mm
, ou supérieur. Pour les autres pays, des types appropriés doivent être utilisés en conséquence. Une pression acoustique excessive des écouteurs et des casques peut entraîner une perte auditive. Le réglage de l'égaliseur au maximum augmente la tension de sortie des écouteurs et des casques et donc le niveau de pression acoustique.6 Réglages Contenu de la boîte
Monitor Power Cable Stand Base Warranty Card Tous les câbles de signal ne sont pas fournis pour tous les pays et territoires. Vériez auprès de votre revendeur local ou un bureau local de AOC.7 Configuration du support et de la base Veuillez installer ou retirer la base en suivant les étapes suivantes. Réglage : Retirer :
REMARQUE : La conception de l’écran peut varier par rapport aux illustrations.8 Réglage de l’angle de visualisation Pour obtenir une expérience visuelle optimale, il est recommandé que l’utilisateur s’assure de pouvoir voir l’ensemble de son visage à l’écran, puis d’ajuster l’angle du moniteur en fonction de ses préférences personnelles.Tenez le support de manière à ce que vous ne fassiez pas basculer le moniteur lorsque vous changez l’angle . Vous pouvez régler le moniteur de la manière décrite ci-dessous :
90° 90° REMARQUE :Ne touchez pas l’écran LCD lorsque vous changez l’angle. Ceci pourrait provoquer des dommages ou abîmer l’écran LCD. Avertissement
- Pour éviter d’éventuels dommages à l’écran, tels que le décollement du panneau, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés.
- N’appuyez pas sur l’écran lorsque vous ajustez l’angle du moniteur. Tenez toujours par le boîtier.9 Connexion du moniteur Branchement des câbles à l’arrière du moniteur et de l’ordinateur :
1. Branchez fermement le cordon d'alimentation à l'arrière de l'écran.
2. Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez son câble d’alimentation.
3. Connectez le câble de signal de l'écran au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur.
4. Insérez le câble d'alimentation de votre ordinateur et de l'écran dans une prise secteur proche.
5. Allumez votre ordinateur et votre écran.
Si votre moniteur ache une image, l’installation est terminée. Si aucune image n’est visible, voir la section Dépannage. An de protéger votre équipement, éteignez toujours l’ordinateur et le moniteur LCD avant de faire les branchements.10 Wall Mounting Preparing to Install An Optional Wall Mounting Arm.
Ce moniteur peut être xé au mur avec un bras de xation que vous achetez séparément. Coupez l’alimentation avant de réaliser cette procédure. Suivez ces étapes:
2. Suivez les instructions du constructeur relatives au montage du bras de xation au mur.
3. Placez le bras de xation au mur à l’arrière du moniteur. Alignez les trous du bras avec les trous situés à l’arrière du moniteur.
4. Insérez les 4 vis dans les trous et serrez-les.
5. Reconnectez les câbles. Veuillez vous reporter au manuel de l’utilisateur qui accompagne le bras de montage mural
optionnel pour les instructions concernant la xation sur le mur. M=4.0Max Dk=8.0H=2.0L=10+XD3.86-3.96M4-P0.7Spécifications des vis de support mural : M4*(10 + X) mm (X = épaisseur du support pour montage mural) 100mm
100mm Remarque: Les trous de vis de montage VESA ne sont pas disponibles sur tous les modèles, veuillez vérier auprès de votre revendeur ou du département ociel de AOC. Contactez toujours le fabricant pour toute installation murale.
- La conception de l’écran peut varier par rapport aux illustrations. Avertissement
1. Pour éviter d’éventuels dommages à l’écran, tels que le décollement du panneau, veillez à ce que le moniteur ne soit
pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés.
2. N’appuyez pas sur l’écran lorsque vous ajustez l’angle du moniteur. Tenez toujours par le boîtier.11
Fonction compatible G-SYNC
1. La fonction compatible G-SYNC fonctionne avec DP.
2. Pour proter d’une expérience de jeu parfaite avec G-SYNC, vous devez acheter une carte GPU NVIDIA séparée qui
est compatible G-SYNC. Conguration système requise pour G-Sync Ordinateur de bureau connecté à un moniteur G-SYNC : Cartes graphiques prises en charge : La fonction G-SYNC nécessitent des cartes graphiques NVIDIA GeForce® GTX 650 Ti BOOST ou supérieures. Pilote : R340.52 ou supérieur Système d’exploitation : Windows 11 Windows 10 Windows 8.1 Windows 7 Conguration système requise : GPU doit prendre en charge DisplayPort 1.2. Ordinateur portable connecté à un moniteur G-SYNC : Cartes graphiques prises en charge : NVIDIA GeForce® GTX 980M, GTX 970M, GTX 965M GPU ou supérieur. Pilote : R340.52 ou supérieur Système d’exploitation : Windows 11 Windows 10 Windows 8.1 Windows 7 Conguration système requise : DisplayPort 1.2 est contrôlé directement par le GPU qui doit le prendre en charge. Pour plus d’informations sur NVIDIA G-Sync, veuillez consulter : https://www.nvidia.com/en-us/support12 Fonction de Adaptive-Sync
1. La fonction de Adaptive-Sync fonctionne avec DP/HDMI
2. Cartes graphiques compatibles : La liste conseillée se trouve ci-dessous, elle peut également être consultée en
visitant www.AMD.com Cartes graphiques
- Radeon™ RX Vega séries
- Radeon™ RX 500 séries
- Radeon™ RX 400 séries
- Radeon™ R9/R7 300 séries
sauf séries R9 370/X, R7 370/X, R7 265
- Radeon™ R9 Nano séries
- Radeon™ R9 Fury séries
- Radeon™ R9/R7 200 séries (sauf séries R9 270/X, R9 280/X) Processeurs
- AMD A6-7400K13 HDR Compatible avec les signaux d’entrée au format HDR10. L’écran peut activer automatiquement la fonction HDR si le lecteur et le contenu sont compatibles. Veuillez contacter le fabricant de l’appareil et le fournisseur du contenu pour plus d’informations sur la compatibilité de votre appareil et du contenu. Veuillez sélectionner « Désactivé » pour le réglage de la fonction HDR lorsque vous n’avez pas besoin de la fonction d’activation automatique.
1. Aucune conguration spéciale n’est nécessaire pour l’interface DisplayPort/HDMI sous WIN10 versions antérieures à
(plus anciennes que) V1703.
2. Seule l’interface HDMI est disponible et l’interface DisplayPort ne peut pas fonctionner sous WIN10 versions V1703.
3. 3840x2160 recommandé uniquement pour les lecteurs Blu-ray, Xbox et PlayStation.
a. La résolution de l’achage est réglée sur 2560*1440 et HDR est préréglé sur Activé. b. Après être entré dans une application, le meilleur eet HDR peut être obtenu lorsque la résolution passe à 2560*1440(si disponible).14 Réglage Touches de raccourci
1 Source/Quitter 2 Mode jeu 3 Point d’ajustement 4 Menu/Entrer 5 Marche-arrêt Menu / Entrer Appuyez pour acher le menu OSD ou conrmer la sélection. Alimentation Appuyez sur le bouton Marche pour allumer/éteindre le moniteur. Point d’ajustement En l’absence d’OSD, appuyez sur le bouton Point d’ajustement pour acher / masquer le Point d’ajustement. Mode jeu Lorsqu’il n’y a pas d’achage à l’écran, appuyez sur la touche «Gauche» ou «Droite» pour sélectionner le mode de jeu (Standard, FPS, RTS, Course, Joueur 1, Joueur 2 or Joueur 3) selon les diérents types de jeux. Source/Quitter Lorsque l’Achage à l’écran est fermé, appuyez sur le bouton Source/Quitter pour obtenir la fonction de touche rapide Source. Lorsque le menu OSD est actif, ce bouton agit comme une touche de sortie (pour quitter le menu OSD).15 OSD Setting (Réglages d’OSD) Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle RESOLUTION 2560x1440 REFRESH RATE 60 HZ BRIGHTNESS
GAMING MODE Standard Game Setting Picture Settings Audio OSD Setup Information Gaming Mode Shadow Control Game Color G-SYNC Dial Point Sniper Scope Low Input Lag MBR 1). Appuyez sur le bouton MENU pour activer la fenêtre d’achage à l’écran. 2). Appuyez sur le bouton Gauche
Droite pour naviguer à travers les fonctions. Une fois que la fonction souhaitée est en surbrillance, appuyez sur le bouton MENU / OK pour l’activer. Appuyez sur Gauche ou Droite pour naviguer dans les fonctions de sous-menu. Une fois que la fonction souhaitée est en surbrillance, appuyez sur
bouton MENU / OK pour l’activer. 3). Appuyez sur Gauche
Droite pour changer les paramètres de la fonction sélectionnée. Appuyez sur le bouton Quitter
pour quitter Si vous voulez régler d’autres fonctions, répétez les étapes 2-3. 4). Fonction de verrouillage OSD : Pour verrouiller OSD, appuyez et maintenez le bouton MENU pendant que le moniteur est éteint, puis appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer le moniteur. Pour déverrouiller l’OSD - appuyez et maintenez le bouton MENU pendant que le moniteur est éteint, puis appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer le moniteur. Remarques : 1). Si l’appareil a seulement une source d’entrée, l’élément «Sélection de l’entrée» est désactivé pour l’ajuster. 2). Si la résolution du signal d’entrée est la résolution native ou Adaptive-Sync/G-SYNC, alors l’élément « Rapport d’image » n’est pas valide.16 Game Setting (Réglage Jeu) RESOLUTION 2560x1440 REFRESH RATE 60 HZ BRIGHTNESS
GAMING MODE Standard Game Setting Picture Settings Audio OSD Setup Information Gaming Mode Shadow Control Game Color G-SYNC Dial Point Sniper Scope Low Input Lag MBR Gaming Mode (Mode jeu) Standard Améliore la lisibilité dans les jeux web et mobiles appropriés. FPS Pour jouer des jeux en FPS (rst Person Shooters = tir à la première personne) Améliore les détails des niveaux de noir dans les thèmes noirs. RTS Pour jouer des jeux RTS (Real Time Strategy = stratégie en temps réel) Améliore la qualité de l’image. Racing (Course) Pour jouer des jeux de course, permet un temps de réponse plus rapide et une plus grande saturation des couleurs. Gamer 1 (Joueur 1) Réglages préférentiels de l’utilisateur enregistrés sous Joueur 1. Gamer 2 (Joueur 2) Réglages préférentiels de l’utilisateur enregistrés sous Joueur 2. Gamer 3 (Joueur 3) Réglages préférentiels de l’utilisateur enregistrés sous Joueur 3. Shadow Control (Contrôle ombre) 0-20 Shadow Control - Le réglage par défaut est 0, l’utilisateur peut l’ajuster en l’augmentant entre 0 et 20 pour obtenir une image plus claire. Si l’image est trop sombre pour pouvoir voir clairement les détails, ajustez le réglage entre 0 et 20 pour obtenir une image plus claire. Low Input Lag (Décalage d’entrée réduit) O (Arrêt) /On (Marche) Désactive la mémoire tampon d’images pour diminuer le décalage d’entrée. Game Color (Couleur Jeu) 0-20 Couleur de jeu fournit des niveaux de 0 à 20 pour ajuster la saturation an d’obtenir une meilleure image. G-SYNC O (Arrêt) /On (Marche) Désactive ou active Adaptive-Sync/G-SYNC. Rappel d’exécution de la fonction Adaptive-Sync/G-SYNC : Lorsque la fonction Adaptive-Sync/G-SYNC est activée, des clignotements peuvent apparaître dans certains jeux. Dial Point (Point de cadran) O (Arrêt) /On (Marche) / Dynamic(Dynamique) La fonction « Dial Point » (Point de cadran) place un indicateur de visée au centre de l’écran pour aider les joueurs à jouer aux jeux de tir à la première personne (FPS) avec une visée exacte et précise. Sniper Scope (Viseur sniper) O (Arrêt) / 1 / 1.5 / 2.0 Zoom avant local pour faciliter lorsque vous visez une cible.17 MBR 0-20 MBR (Motion Blur Reduction - Réduction du ou de mouvement) ore entre 0 et 20 niveaux de réglage pour réduire le ou de mouvement. Remarque : 1. La fonction MBR peut être ajustée lorsque Adaptive- Sync/G-SYNC est désactivé, le délai d’entrée faible est activé et le taux de rafraîchissement est ≥75Hz.
2. La luminosité de l’écran diminue lorsque le réglage du paramètre
augmente. MBR Sync (Synchro MBR) O (Arrêt) /On (Marche) Désactive ou active la fonction Synchro MBR (Motion Blur Remove) La fonction Synchro MBR peut être ajustée lorsque Adaptive-Sync/ G-SYNC est activé et que le taux de rafraîchissement est ≥75Hz. Overdrive (Surintensication) Normal (Normal) Régler le temps de réponse. Remarque :
1. Si l’utilisateur règle OverDrive sur « Fastest » (Très rapide),
l’image achée peut être oue. L’utilisateur peut régler le niveau de OverDrive ou le désactiver en fonction des préférences.
2. La fonction « Extreme » (Extrême) est optionnelle lorsque
Adaptive-Sync/G-SYNC est désactivé et que le taux de rafraîchissement est ≥75Hz.
3. La luminosité de l’écran diminue lorsque la fonction « Extreme »
(Extrême) est activée. Fast (Rapide) Faster (Plus rapide) Fastest (Très rapide) Extreme (Extrême) Frame Counter (Compteur de trames) O (Désactivé) / Rightup (Haut-droite) / Right-Down (Droitebas)/ Left-Down (Basgauche) / Left-Up (Haut-gauche) Ache la fréquence V sur l’angle sélectionné Remarque : 1). Lorsque « HDR Mode » (Mode HDR) dans « Picture » (Image) est activé, les paramètres « Gaming Mode » (Mode Jeu), « Shadow Control » (Contrôle ombres), « Game Color » (Couleur Jeu) ne peuvent pas être ajustés. 2). Lorsque « HDR » dans « Picture » (Image) est activé, les paramètres « Gaming Mode » (Mode Jeu), « Shadow Control » (Contrôle ombres), « Game Color » (Couleur Jeu), « MBR » et « MBR Sync » (Synchro MBR) ne peuvent pas être ajustés. « Extreme » (Extrême) dans « Overdrive » n’est pas disponible. 3). Lorsque « Color Space » (Espace couleur) dans « Picture » (Image) est réglé sur sRGB, les paramètres « Gaming Mode » (Mode Jeu), « Shadow Control » (Contrôle ombres) et « Game Color » (Couleur Jeu) ne peuvent pas être ajustés.18 Picture(Image) RESOLUTION 2560x1440 REFRESH RATE 60 HZ BRIGHTNESS
GAMING MODE Standard Game Setting Picture Settings Audio OSD Setup Information Brightness Contrast Gamma Eco Adjustment Color Temp. Red Green Dark Boost Brightness (Luminosité) 0-100 Réglage du rétroéclairage Contrast (Contraste) 0-100 Contraste du registre numérique. Dark Boost (Boost noir) O(Arrêt) / Level 1(Niveau 1) / Level 2(Niveau 2) / Level 3(Niveau 3) Améliore les détails de l’écran dans les zones sombres ou les zones claires en ajustant la luminosité dans les zones claires pour qu’elles ne soient pas sursaturées. Gamma 1.8 / 2.0 / 2.2 / 2.4 / 2.6 Ajuster gamma. Eco Adjustment (Réglage Éco) Standard Mode Standard Text Mode Text Internet Mode Internet Game (Jeu) Mode Jeu Movie (Film) Mode Film Sports (Sport) Mode Sport Reading (Lecture) Mode Lecture Color Temp. (Couleur) Warm (Chaud) Utiliser la température des couleurs Chaud de EEPROM. Normal Utiliser la température des couleurs Normal de EEPROM. Cool (Froid) Utiliser la température des couleurs Froid de EEPROM. User (Utilisateur) Restaurer la température des couleurs Froid de EEPROM. Red (Rouge) 0-100 Gain Rouge du Registre Numérique. Green (Vert) 0-100 Gain Vert du Registre Numérique. Blue (Bleu) 0-100 Gain Bleu du Registre Numérique.19 HDR O (Désactivé) Dénissez le prol HDR en fonction de vos besoins d’utilisation. Remarque : Lorsque du contenu HDR est détecté, l’option HDR s’ache pour eectuer des réglages. DisplayHDR HDR Picture (Image HDR) HDR Movie (Film HDR) HDR Game (Jeu HDR) HDR Mode (Mode HDR) O (Désactivé) Optimisé pour la couleur et le contraste de l’image, ce qui simulera l’eet HDR. Remarque : Lorsque du contenu HDR n’est pas détecté, l’option Mode HDR sera achée pour ajustement. HDR Picture (Image HDR) HDR Movie (Film HDR) HDR Game (Jeu HDR) DCR O (Arrêt) Désactiver le rapport dynamique de contraste On (Marche) Activer le rapport dynamique de contraste Color Space (Espace couleur) Panneau natif Panneau d’espace de couleur standard. sRGB Espace de couleur sRGB. LowBlue Mode(Mode bleu faible) O (Arrêt) Réduisez l’onde de lumière bleue en contrôlant la température des couleurs Multimedia(Multimédia) Internet Oce(Bureau) Reading(Lecture) Image Ratio (Format Image) Full (Plein)/ Aspect / 1:1 / 17” (4:3) / 19” (4:3) / 19” (5:4) / 19”W (16:10) / 21.5”W (16:9)/ 22”W (16:10)/ 23”W (16:9) / 23.6”W (16:9) / 24”W (16:9) Sélectionner le format de l’image pour l’achage Remarque :
1) Lorsque « HDR » est activé, aucun paramètre à l’exception de « HDR », « Image Ratio » (Format Image) dans
« Picture » (Image) ne peut être ajusté.
2) Lorsque « HDR Mode » (Mode HDR) est activé, aucun paramètre à l’exception de « HDR Mode » (Mode HDR),
« Brightness » (Luminosité), « DCR », « Image Ratio » (Format Image) ne peut être ajusté.
3) Lorsque « Color Space » (Espace couleur) est réglé sur sRGB, aucun paramètre à l’exception de « Color Space »
(Espace couleur), « Brightness » (Luminosité), « DCR » , « Image Ratio » (Format Image)ne peut être ajusté.
4) Lorsque « ECO Adjustment » (Réglage Éco) est réglé sur Lecture, « Contrast »(Contraste) , « Color Temp. » (Couleur
temp), « DCR », « Color Space »(Espace couleur) , « LowBlue Mode » (Mode Bleu faible) ne peuvent pas être ajustés.20 Settings(Paramètres) RESOLUTION 2560x1440 REFRESH RATE 60 HZ BRIGHTNESS
GAMING MODE Standard Game Setting Picture Audio OSD Setup Information Language Input Select Break Reminder Off Timer DDC/CI Reset Settings Language (Langue) Choisir la langue OSD Input Select (Sélection Entrée) Auto / HDMI / DP Sélectionner la source d’entrée Break Reminder (Rappel pause) O (Arrêt) /On (Marche) Rappel de pause si l’utilisateur travaille continuellement pendant plus d’1 heure O timer (Minuterie désact.) 0-24hrs Sélectionner l’heure d’arrêt CC DDC/CI Oui ou Non Activer ou désactiver le support DDC/CI Reset (Réinitialiser) Oui ou non Réinitialiser le menu aux réglages par défaut21 Audio RESOLUTION 2560x1440 REFRESH RATE 60 HZ BRIGHTNESS
GAMING MODE Standard Game Setting Picture Settings OSD Setup Information Audio Model Name xxxxx Resolution 2560(H)x1440(V) Refresh Rate 60HZ HDR SDR Sync G-SYNC Compatible/Adaptive-Sync Firmware Date xxxxxxxx Serial Number xxxxxxxxxxxxx24 Voyant DEL État Couleur DEL Mode Pleine puissance Blanc Mode Actif-Arrêt Orange25 Dépannage Problème & Question Solutions possibles Le voyant DEL d’alimentation est éteint Assurez-vous que le bouton d’alimentation est en position Marche et que le cordon d’alimentation est connecté correctement à une prise électrique avec terre et au moniteur. Aucune image n’apparaît sur l’écran. Est-ce que le cordon d’alimentation est correctement branché ? Vériez le branchement du cordon d’alimentation et la source. Est-ce que le câble est correctement branché ? (Branché à l’aide d’un câble HDMI) vériez la connexion du câble HDMI (Branché à l’aide d’un câble DP) vériez la connexion du câble DP
- L’entrée HDMI/DP n’est pas disponible sur tous les modèles. Si l’appareil est allumé, relancer l’ordinateur pour voir l’écran initial (l’écran d’ouverture de session), qui peut être vu. Si l’écran initial (l’écran d’ouverture de session) apparaît, démarrez l’ordinateur dans le mode applicable (le mode sécurisé pour Windows 7/8/10) puis changez la fréquence de la carte vidéo. (Consulter le Réglage de la résolution optimale) Si l’écran initial (l’écran d’ouverture de session) n’apparaît pas, contactez le Centre de services ou votre revendeur. Pouvez-vous voir “Saisie non supportée” à l’écran ? Vous verrez ce message quand le signal de la carte vidéo dépasse la résolution maximale et la fréquence applicable du moniteur. Ajustez la résolution maximale et la fréquence applicable du moniteur. Assurez-vous que les pilotes du moniteur AOC sont installés. L’image est oue, elle a un problème d’ombre Réglez les contrôles du Contraste et de la Luminosité. Appuyez pour auto-régler. Assurez-vous de ne pas utiliser une rallonge ou un boîtier d’interrupteurs. Nous vous recommandons de brancher le moniteur directement au connecteur sortie de la carte vidéo situé à l’arrière. L’image saute, eet de vagues ou d’ondes visible sur l’écran Déplacez les appareils électriques qui peuvent provoquer des interférences électriques le plus loin possible du moniteur . Utilisez le taux de rafraîchissement maximum que votre moniteur est capable de supporter avec la résolution que vous utilisez. Le moniteur est bloqué en mode Veille L’interrupteur d’alimentation de l’ordinateur doit être en position Marche. La carte vidéo de l’ordinateur doit être insérée fermement dans son emplacement. Assurez-vous que le câble vidéo du moniteur est connecté correctement à l’ordinateur. Vériez le câble vidéo du moniteur et assurez-vous qu’aucune broche n’est tordue. Assurez-vous que votre ordinateur fonctionne en pressant la touche VERR MAJ sur le clavier et en vériant la DEL de cette touche. La DEL doit s’allumer ou s’éteindre lorsque vous pressez la touche VERR MAJ. Il manque une des couleurs primaires (ROUGE,VERT, ou BLEU) Vériez le câble vidéo du moniteur et assurez-vous qu’aucune broche n’est tordue. Assurez-vous que le câble vidéo du moniteur est connecté correctement à l’ordinateur. Défaut des couleurs sur l’image (le blanc n’apparaît pas blanc) Réglez la couleur RVB ou sélectionnez la température de la couleur. Perturbations horizontales ou verticales à l’écran Utilisez le mode arrêt de Windows 7/8/10/11 pour ajuster HORLOGE et PHASE. Appuyez sur faire un auto-ajustement. Réglementation et entretien Veuillez vous reporter aux informations sur la réglementation et l’entretien qui se trouvent dans le manuel sur CD ou sur www.aoc.com (pour trouver le modèle acheté dans votre pays et pour trouver des informations sur les réglementations et l’entretien dans la page d'assistance.26 Spécifications Caractéristiques générales Panneau Nom du modèle Q27G4XF Système de fonctionnement Couleur TFT LCD Taille de l’image visible 68,5 cm diagonale Taille des pixels 0,2331mm(H) × 0,2331mm(V) Vidéo Interface HDMI & Interface DP Couleurs d’achage 16,7M de couleurs [1] Autres Limites de balayage horizontal 30k-230kHz (HDMI) 30k-280kHz (DP) Taille d’écran horizontale (maximum)
Résolution optimale préréglée 2560x1440@60Hz Max resolution 2560x1440@144Hz (HDMI) 2560x1440@180Hz (DP) Plug & Play VESA DDC2B/CI Source d’alimentation 100-240V~, 50/60Hz, 1.5A Consommation électrique Standard (luminosité et contraste par défaut) 23W Max, (luminosité = 100, contraste =100) ≤49W Mode Veille ≤0,5W Caractéristiques physiques Type de connecteur HDMI /DP/Sortie casque Type de câble de signal Détachable Environnemental Température Utilisation 0°C à 40°C Non utilisation -25°C à 55°C Humidité Utilisation 10% à 85% (sans condensation) Non utilisation 5% à 93% (sans condensation) Altitude Utilisation 0 m à 5000 m (0 à 16404 pieds) Non utilisation 0 m à 12192 m (0 à 40000 pieds) [1] Remarque : Le nombre maximal de couleurs d’achage pris en charge par ce produit est de 1,07 milliard, et les conditions de réglage sont les suivantes (il peut y avoir des diérences en raison des limitations de sortie de certaines cartes graphiques) HDMI 2.0 DP 1.4 YCbCr422 YCbCr420 YCbCr444 RGB YCbCr422 YCbCr420 YCbCr444 RGB 2560x1440@180Hz 10 bit NA NA OK NA 2560x1440@180Hz 8bit NA NA OK OK 2560x1440@170Hz 10 bit NA NA OK NA 2560x1440@170Hz 8bit NA NA OK OK 2560x1440@165Hz 10 bit NA NA OK NA 2560x1440@165Hz 8bit NA NA OK OK 2560x1440@144Hz 10 bit OK NA OK NA Version du signal Format de couleur État Bit de couleur27 2560x1440@144Hz 8 bit OK OK OK OK 2560x1440@120Hz 10 bit OK NA OK OK 2560x1440@120Hz 8 bit OK OK OK OK 2560x1440@100Hz 10 bit OK OK OK OK 2560x1440@100Hz 8 bit OK OK OK OK 2560x1440@60Hz 10 bit OK OK OK OK 2560x1440@60Hz 8 bit OK OK OK OK28 Modes d’affichage préréglés STANDARD RÉSOLUTION(±1Hz) FRÉQUENCE HORIZONTALE (kHZ) FRÉQUENCE VERTICALE (Hz) VGA 640x480@60Hz 31.469 59.94 640x480@72Hz 37.861 72.809 640x480@75Hz 37.5 75 640x480@100Hz 50.313 99.826 640x480@120Hz 60.938 119.72 SVGA 800x600@56Hz 35.156 56.25 800x600@60Hz 37.879 60.317 800x600@72Hz 48.077 72.188 800x600@75Hz 46.875 75 800x600@100Hz 62.76 99.778 800x600@120Hz 76.302 119.972 XGA 1024x768@60Hz 48.363 60.004 1024x768@70Hz 56.476 70.069 1024x768@75Hz 60.023 75.029 1024x768@100Hz 80.448 99.811 1024x768@120Hz 97.551 119.989 SXGA 1280x1024@60Hz 63.981 60.02 1280x1024@75Hz 79.976 75.025 FHD 1920x1080@60Hz 67.5 60 1920x1080@120Hz 139.1 119.93 QHD 2560x1440@60Hz 88.787 59.951 2560x1440@120Hz 182.996 119.998 2560x1440@144Hz 222.056 143.912 QHD(DP) 2560x1440@165Hz 242.55 165 2560x1440@170Hz 249.9 170.001 2560x1440@180Hz 264.603 180.002 IBM MODES DOS 720x400@70Hz 31.469 70.087 MAC MODES VGA 640x480@67Hz 35 66.667 SVGA 832x624@75Hz 49.725 74.551 XGA 1024x768@75Hz 60.241 74.927 DOS 720x400@70Hz 31.469 70.087 Remarque: Conformément à la norme VESA, il peut y avoir une certaine erreur (+/-1Hz) lors du calcul du taux de rafraîchissement (fréquence du champ) des diérents systèmes d’exploitation et cartes graphiques. An d’améliorer la compatibilité, la fréquence de rafraîchissement nominale de ce produit a été arrondie. Veuillez vous reporter au produit réel.29 Assignations des broches Câble de signal d’achage couleur à 19 broches Broche N. Nom du signal Broche N. Nom du signal Broche N. Nom du signal
1. Données TMDS 2+ 9. TMDS données 0- 17. DDC/CEC Masse
Détection connexion à chaud
4. Données TMDS 1+ 12. Horloge TMDS-
5. Ecran données TMDS 1 13. CEC
6. TMDS données 1- 14.
Réservé (pas connecté sur appareil)
7. Données TMDS 0+ 15. SCL
8. Ecran Données TMDS 0 16. SDA
Câble de signal d’achage couleur à 20 broches Broche No. Nom du signal Broche No. Nom du signal 1 ML_Lane 3 (n) 11 TERRE 2 TERRE 12 ML_Lane 0 (p) 3 ML_Lane 3 (p) 13 CONFIG1 4 ML_Lane 2 (n) 14 CONFIG2 5 TERRE 15 AUX_CH(p) 6 ML_Lane 2 (p) 16 TERRE 7 ML_Lane 1 (n) 17 AUX_CH(n) 8 TERRE 18 Détection connexion à chaud 9 ML_Lane 1 (p) 19 Retour DP_PWR 10 ML_Lane 0 (n) 20 DP_PWR30 Plug & Play Fonctionnalité Plug & Play DDC2B Ce moniteur est possède les capacités VESA DDC2B conformément aux normes VESA DDC. Cela permet au moniteur d’informer le système hôte de son identité, et en fonction du niveau de DDC utilisé, de communiquer des informations supplémentaires concernant ses possibilités d’achage. Le DDC2B est un canal de données bidirectionnel basé sur le protocole I2C. L’hôte peut demander l’information EDID par l’intermédiaire du canal DDC2B.
Notice Facile