CL 1050 MA - Lampe BRENNENSTUHL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CL 1050 MA BRENNENSTUHL au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de lampe | Lampe de travail |
| Puissance lumineuse | 1050 lumens |
| Type d'ampoule | LED |
| Alimentation | 230V |
| Durée de vie de l'ampoule | Environ 30 000 heures |
| Indice de protection (IP) | IP44 |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation recommandée | Intérieur et extérieur |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau directement |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Économie d'énergie grâce à la technologie LED |
FOIRE AUX QUESTIONS - CL 1050 MA BRENNENSTUHL
Questions des utilisateurs sur CL 1050 MA BRENNENSTUHL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CL 1050 MA - BRENNENSTUHL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CL 1050 MA de la marque BRENNENSTUHL.
MODE D'EMPLOI CL 1050 MA BRENNENSTUHL
- Avant chaque utilisation, vériez que le produit ne présente aucune détérioration.
- N‘utilisez jamais le produit si l‘appareil est endommagé. Dans ce cas, adressez-vous à un électricien qualié ou au service après-vente du fabricant. Danger de mort par électrocution en cas de non-respect des présentes consignes !
- N‘utilisez jamais le produit dans des environnements présentant des risques d‘explosion : danger de mort !
- Utilisez uniquement un chargeur USB certié pour recharger la batterie.
- L‘utilisation d‘autres chargeurs peut provoquer la détérioration de la batterie ou des explosions !
- Tenez le projecteur hors de portée des enfants. Les enfants ne sont pas en mesure d‘évaluer les dangers liés au courant électrique.
- Ne regardez jamais directement dans le faisceau lumineux.
- Un capot de protection endommagé ne peut pas être remplacé. Le projecteur doit être mis au rebut. Ne convient pas à une utilisation avec des variateurs externes. En cas de non-respect de l‘écart minimum, les produits éclairés peuvent surchauer.
- Le produit n‘est pas IP65 (étanche à la poussière et protégé contre les jets d‘eau). – pendant l‘utilisation de la prise-chargeur USB – pendant le processus de chargement
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Classe de protection : III Indice de protection/Résistance aux chocs : IP65, IK08 Plages de température : - 10 °C – + 40 °C Type CL 1050 MA CL 4050 MA Référence : 1173070010 1173070020 Batterie intégrée : Li-lon 3,7V/2,5 Ah Li-lon 7,4V/5,0 Ah Entrée de charge : 5V / 2A 5V / 2A Durée de chargement : 3 h 5 h Batterie externe Power Bank : 5V / 1A 5V / 1A Poids : 0,52 kg 1,85 kg Ce produit est idéal pour l‘éclairage en intérieur et en extérieur. 19P164 Mobiler LED Akku Strahler CL1050MA CL4050MA 220121.indd 919P164 Mobiler LED Akku Strahler CL1050MA CL4050MA 220121.indd 9 21.01.2021 17:14:1621.01.2021 17:14:1610 Mode d’emploi CL 1050 MA / CL 4050 MA
- Lors de la première utilisation, laissez la batterie se décharger complètement, puis rechargez-la.
- La batterie n‘est pas remplaçable. Si la batterie est défectueuse, le projecteur doit être mis au rebut de manière réglementaire. COMPOSANTS
CL 1050 1 Vitre non éblouissante 2 COB LED 3 Revêtement en caoutchouc 4 Interrupteur marche/arrêt 5 Témoin de charge de batterie 6 Prise-chargeur USB de type C 7 Power Bank USB 8 Clip COMPOSANTS
CL 4050 1 Vitre non éblouissante 2 COB LED 3 Revêtement en caoutchouc 4 Interrupteur marche/arrêt 5 Témoin de charge de batterie 6 Prise-chargeur USB de type C 7 Power Bank USB 8 Clip
Le témoin de charge (5) s‘allume automatiquement lors de la mise en marche du projecteur. Si les 4 LED sont allumées, la batterie est entièrement chargée. Lorsque la batterie est presque vide, le projecteur LED clignote 5 fois et le témoin de charge de la batterie (5) clignote en continu. Le projecteur fonctionne encore pendant 10 minutes environ avant que la protection de sous-charges n‘éteigne la lumière. Vous disposez ainsi du temps nécessaire pour terminer votre travail.
CHARGEMENT DE LA BATTERIE
Pour recharger la batterie, utilisez uniquement le câble de chargement type A/C fourni. Un connecteur de type C est disponible pour l‘entrée de charge. Le câble de chargement peut être raccordé sur un chargeur USB classique. Utilisez uniquement un chargeur USB certié (par exemple, pour chargeur, ordinateur) avec une tension de sortie de 5 V maximum : Raccordement : Source USB - Câble de raccordement USB de type A/C – Prise-chargeur USB (6). Pendant la charge, le témoin de charge clignote, puis s‘allume en continu lorsque la batterie est complètement chargée. En cas de non-utilisation prolongée, rechargez la batterie environ tous les 3 mois an de prolonger sa durée de vie.
CHARGEMENT D‘APPAREILS EXTERNES VIA USB
Le projecteur ore une fonction batterie externe Power Bank USB. Un appareil externe tel qu‘un smartphone ou une tablette peut être connecté au port USB et rechargé. Le nombre de cycles de recharge possible dépend du type d‘appareils externes et de l‘état de charge de la batterie du projecteur.
Câble de raccordement USB de type A/C 19P164 Mobiler LED Akku Strahler CL1050MA CL4050MA 220121.indd 1019P164 Mobiler LED Akku Strahler CL1050MA CL4050MA 220121.indd 10 21.01.2021 17:14:1621.01.2021 17:14:1611 CL 1050 MA / CL 4050 MA Mode d’emploi NETTOYAGE Avant tout nettoyage, débranchez le produit de la prise de courant. N‘utilisez aucun solvant, produit de nettoyage abrasif ou autres produits similaires. Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chion sec ou légèrement humide. MAINTENANCE ATTENTION : Le projecteur LED ne contient aucun composant nécessitant un entretien. La source lumineuse de cette lampe ne peut pas être remplacée. Lorsque la source lumineuse a atteint la n de sa durée de vie, remplacez l‘intégralité du projecteur. Le projecteur ne doit pas être ouvert.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE
La déclaration de conformité UE est disponible auprès du fabricant.
Les appareils électriques doivent être mis au rebut conformément aux normes environnementales ! Les appareils électriques ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères. Conformément à la directive européenne 2012/19/UE concernant les appareils électriques et électroniques, les appareils électriques usagés doivent être collectés séparément dans un bac à recyclage écologique. Pour connaître les solutions de mise au rebut d‘un appareil usagé, adressez-vous à votre administration locale ou communale. Les piles et les batteries rechargeables ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères ! En tant que consommateur, vous êtes légalement tenu de remettre toutes les piles et toutes les batteries rechargeables à un point de collecte situé dans votre commune/quartier urbain ou dans un commerce an qu’elles puissent être recyclées de manière respectueuse de l’environnement. Autrement, il pourrait y avoir d’éventuels dangers pour l’environnement et la santé. FABRICANT Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra technik ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar Pour plus d‘informations, nous vous recommandons de consulter la rubrique Service/FAQ de notre site Web, www.brennenstuhl.com. 19P164 Mobiler LED Akku Strahler CL1050MA CL4050MA 220121.indd 1119P164 Mobiler LED Akku Strahler CL1050MA CL4050MA 220121.indd 11 21.01.2021 17:14:1621.01.2021 17:14:1612 Gebruikshandleiding Mobiele LED-accu-werklamp CL 1050 MA / CL 4050 MA Opgelet: Lees vóór gebruik van het product deze handleiding zorgvuldig door en bewaar ze voor toekomstige naslag! VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Notice Facile