CECOTEC Bolero Flux TT 905500 - Hotte

Bolero Flux TT 905500 - Hotte CECOTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bolero Flux TT 905500 CECOTEC au format PDF.

📄 140 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CECOTEC Bolero Flux TT 905500 - page 11
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Hotte aspirante décorative de cheminée
Marque Cecotec
Modèle Bolero Flux TT 905500
Largeur 90 cm
Alimentation 220-240 V ~ 50 Hz
Puissance du moteur 70 W
Puissance totale 73 W
Éclairage LED rectangulaire 2 × 1,5 W (code ILCOS DBL-1.5-S-120/33)
Débit d'air maximum 482,1 m³/h (Booster : 596,9 m³/h)
Niveau sonore 44 dB (min) / 58 dB (max) / 63 dB (Booster)
Classe d'efficacité énergétique A++
Consommation annuelle d'énergie 10,4 kWh/a
Contrôle Tactile et gestuel (balayage gauche/droite)
Fonctions Arrêt différé (5 min), Boost (5 min), 3 vitesses
Filtres Filtres à maille en aluminium (lavables) + filtre à charbon actif (optionnel, remplacement)
Distance minimale de la cuisinière 65-75 cm (65 cm minimum pour gaz)
Évacuation Conduit d'évacuation extérieur (Ø 120 mm recommandé) ou recyclage avec filtre à charbon
Installation Murale avec crochet et supports de cheminée
Protection Arrêt automatique en cas de surchauffe
Pays de fabrication Chine (conçu en Espagne)

FOIRE AUX QUESTIONS - Bolero Flux TT 905500 CECOTEC

Comment nettoyer les filtres à maille de la hotte Cecotec Bolero Flux TT 905500 ?
Immergez les filtres en aluminium dans de l'eau chaude (40-50 °C) avec un produit nettoyant non corrosif pendant 2 à 3 minutes, puis brossez doucement. Vous pouvez aussi les laver au lave-vaisselle à 60 °C. Remontez-les après séchage.
Comment utiliser la commande gestuelle de la hotte ?
Placez votre main à moins de 80 mm de la hotte. Balayez de gauche à droite pour augmenter la vitesse (jusqu'au mode Booster), et de droite à gauche pour diminuer jusqu'à l'arrêt. La lumière s'allume automatiquement ; balayez à nouveau vers la gauche pour l'éteindre.
Que faire si la hotte n'aspire pas suffisamment ?
Vérifiez d'abord la distance entre la hotte et la cuisinière (65-75 cm idéal). Assurez-vous que les filtres à maille sont propres et que le conduit d'évacuation n'est pas obstrué ou trop coudé. Une ventilation excessive de la pièce (portes/fenêtres ouvertes) peut aussi réduire l'efficacité.
Comment installer la hotte Cecotec Bolero Flux TT 905500 ?
Fixez le crochet mural à 65-75 cm au-dessus de la cuisinière. Montez les supports de cheminée, installez le conduit extensible, accrochez la hotte au crochet, puis fixez la cheminée. Raccordez le câble d'alimentation à une prise mise à la terre (220-240 V). Consultez le manuel pour les schémas détaillés.
Quel type d'éclairage la hotte utilise-t-elle ?
La hotte est équipée de deux lumières LED rectangulaires (2 × 1,5 W). En cas de panne, faites remplacer les LED par le service technique Cecotec.
Comment activer le mode Arrêt différé (Delay) ?
Pendant le fonctionnement, appuyez sur l'icône tactile Delay (horloge). La hotte s'éteindra automatiquement après 5 minutes. L'indicateur clignote pour confirmer.
La hotte Cecotec Bolero Flux TT 905500 peut-elle fonctionner en recyclage ?
Oui, si l'évacuation extérieure n'est pas possible, vous pouvez utiliser un filtre à charbon actif (en option). Installez-le de chaque côté du moteur et remplacez-le tous les 3 à 6 mois selon l'usage.
Que faire si le moteur ne tourne pas mais que la lumière fonctionne ?
Débouchez la hotte si elle est obstruée. Vérifiez le condensateur, le roulement du moteur ou l'état du moteur lui-même. Si le problème persiste, contactez le service après-vente Cecotec.
Quelle est la distance de sécurité entre la hotte et une cuisinière à gaz ?
La distance minimale entre la surface de cuisson et la partie la plus basse de la hotte doit être d'au moins 65 cm. Pour une efficacité optimale, installez-la entre 65 et 75 cm.
Comment remplacer le filtre à charbon de la hotte ?
Retirez d'abord les filtres métalliques. Insérez les filtres à charbon (réf. Φ176×35 mm) de chaque côté du moteur en les tournant jusqu'au verrouillage. Ne les lavez pas ; remplacez-les régulièrement.

Questions des utilisateurs sur Bolero Flux TT 905500 CECOTEC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bolero Flux TT 905500 - CECOTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bolero Flux TT 905500 de la marque CECOTEC.

MODE D'EMPLOI Bolero Flux TT 905500 CECOTEC

Manuel d'instructions

Bedienungsanleitung

Instructions de sécurité 11

  1. Pièces et composants 59
  2. Avant utilisation 59
  3. Installation 59
  4. Fonctionnement 61
  5. Nettoyage et entretien 62
  6. Résolution de problèmes 64
  7. Spécifications techniques 65
  8. Recyclage des équipements électriques et électroniques 68
  9. Garantie et SAV 69
  10. Copyright 69

INHALT

Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant d'utiliser l'appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures références ou pour tout nouvel utilisateur.

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances s'ils sont surveillés et/ou ont reçu les informations nécessaires à l'utilisation correcte de l'appareil et qu'ils ont bien compris les risques qu'il implique. Empêchez les enfants de jouer avec le produit. Le nettoyage et l'entretien du produit ne peuvent pas être menés à terme par les enfants.
  • Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement et ne doit pas être utilisé dans les bars, restaurants, fermes, hôtels, motels et bureaux.
  • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être substitué par le fabricant, par le Service Après-Vente ou par du personnel qualifié pour éviter des dangers.

  • Après l'installation, laissez un espace accessible pour brancher et débrancher l'appareil.

  • La pièce doit être suffisamment ventilée lorsque la hotte aspirante est utilisée en même temps que des appareils à gaz ou d'autres combustibles.
  • Il y a un risque d'incendie si le nettoyage n'est pas effectué conformément à ces instructions.
  • Ne flambez pas sous la hotte aspirante.
  • PRÉCAUTION : Les pièces peuvent devenir chaudes lorsque l'appareil est utilisé avec des ustensiles de cuisson.
  • L'air ne doit pas être évacué dans un conduit utilisé pour évacuer les fumées d'appareils fonctionnant au gaz ou à d'autres combustibles.
  • La distance minimale entre la surface d'appui des ustensiles de cuisson sur la cuisinière et la partie la plus basse de la hotte aspirante, lorsque la hotte aspirante est placée au-dessus d'un appareil à gaz, doit être d'au moins 65 cm. Si une plus grande distance d'installation est nécessaire, il faut en tenir compte. La distance de 65 cm peut être réduite pour :
    I. Pièces non combustibles des hottes aspirantes.
    II. Pièces fonctionnant sous très basse tension de sécurité (à condition que ces pièces ne donnent pas accès à des pièces sous tension si elles sont déformées).
  • Les normes d'évacuation de l'air doivent être respectées.
  • La hotte aspirante est destinée à être installée uniquement sur un plan de travail ne comportant pas plus de quatre foyers.
    I. N'essayez pas de faire fonctionner la hotte aspirante sans le filtre à maille ou si le filtre est excessivement sale ou gras !
    II. N'installez pas la hotte au-dessus d'une cuisinière équipée d'un gril surélevé.

III. Ne laissez pas les poêles sans surveillance pendant leur utilisation, car les graisses ou les huiles surchauffées peuvent s'enflammer.

- L'accumulation de graisse dans la hotte peut entraîner un risque d'incendie. Nettoyez l'appareil en suivant les instructions de ce manuel.

- Soyez extrêmement prudent lorsque vous nettoyez l'appareil. Risque de brûlures et/ou de coupures. Il est recommandé d'utiliser des gants.

- Ne laissez jamais de flammes nues sous la hotte.

- Si la hotte aspirante est endommagée, n'essayez pas de l'utiliser.

- Lorsque la hotte aspirante et d'autres appareils non électriques fonctionnent simultanément, la pression négative dans l'environnement ne doit pas dépasser 4 Pa (4 x 10-5 bar).

- Important ! Coupez toujours l'alimentation électrique lors de l'installation et de l'entretien.

- La hotte aspirante doit être installée conformément aux instructions d'installation et en respectant toutes les mesures.

- Tous les travaux d'installation doivent être effectués par une personne compétente ou un électricien qualifié.

- Jetez les matériaux d'emballage conformément à la réglementation en vigueur. Tenez les enfants à l'écart de l'emballage.

- Faites attention aux bords pointus à l'intérieur de la hotte, en particulier lors de l'installation et du nettoyage.

- Assurez-vous que le conduit ne présente pas de courbes supérieures à 90 degrés, car cela réduirait l'efficacité de la hotte.

- Avertissement. Si les vis ou les dispositifs de fixation ne sont

pas installés conformément à ces instructions, cela peut entraîner des risques électriques.

  • Avertissement. Avant d'accéder aux bornes électriques, tous les circuits d'alimentation doivent être déconnectés.
  • La pièce doit être suffisamment ventilée lorsque la hotte aspirante est utilisée en même temps que des appareils à gaz ou d'autres combustibles.
  • Avertissement L'appareil et ses pièces accessibles peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les parties accessibles. Les enfants de moins de 8 ans doivent rester éloignés de l'appareil et être surveillés à tout moment.
  • Les normes relatives à l'évacuation d'air doivent être respectées.
  • Pour des raisons de sécurité, n'utilisez que les vis de fixation ou de montage fournies (le cas échéant, selon le modèle) ou des vis de même taille que celles recommandées dans ce manuel d'instructions.
  • N'utilisez pas un nettoyeur à vapeur.
  • N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau, éteignez l'appareil et couvrez la flamme, par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.
  • N'utilisez jamais de câbles de rallonge, de prises multiples ou d'éléments externes de connexion à une minuterie.
  • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être substitué par le Service d'Assistance Technique de Cecotec ou par du personnel qualifié pour éviter des dangers.
  • L'appareil ne doit pas être utilisé si le câble d'alimentation est endommagé, abîmé, endommagé ou coupé.
  • Si l'appareil cesse de fonctionner ou fonctionne anormalement, débranchez-le et contactez le Service d'Assistance Technique de Cecotec.

- Cecotec décline toute responsabilité en cas de dommages ou de blessures causés par le non-respect des instructions d'installation et/ou d'utilisation contenues dans ce manuel d'instructions.

SICHERHEITSHINWEISE

  1. Icône tactile de marche/arrêt (On/Off)
  2. Icône tactile de la fonction Booster
  3. Icône tactile pour augmenter la vitesse/le temps
  4. Écran
  5. Icône tactile pour diminuer la vitesse/le temps
  6. Icône tactile de la fonction Delay (Arrêt différé)
  7. Icône tactile pour allumer/éteindre la lumière

NOTE :

Les graphiques de ce manuel sont des représentations schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à ceux du produit.

2. AVANT UTILISATION

  • Cet appareil possède un emballage conçu pour le protéger pendant son transport. Sortez l'appareil de sa boîte et retirez tout le matériel qui compose l'emballage. Rangez la boîte d'origine et le reste des éléments provenant de l'emballage dans un endroit sûr pour éviter d'endommager l'appareil si vous devez le transporter à l'avenir. Si vous devez vous défaire de l'emballage d'origine, assurez-vous de recycler tous les éléments correctement.
  • Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S'il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l'appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec.

Contenu de la boîte

  • Hotte aspirante
  • Kit de montage (selon le modèle)
  • Manuel d'instructions

3. INSTALLATION

  • Avant d'installer la hotte aspirante, assurez-vous que l'endroit est propre afin d'éviter qu'elle n'aspire de la poussière ou de la saleté.
  • Veuillez noter que la hotte aspirante ne doit pas partager le même tuyau d'évacuation d'air que d'autres appareils utilisant du gaz ou d'autres combustibles.
  • Pour faciliter l'évacuation de l'air, le tuyau de ventilation doit avoir une courbure de ≥120° et doit être raccordé au mur extérieur.

FRANÇAIS

  • Après l'installation, veillez à ce que la hotte aspirante soit de niveau afin d'éviter l'accumulation de graisse à l'extrémité. (Img. 2)
  • La hotte aspirante doit être placée à une distance de 65\~75 cm au-dessus de la surface de cuisson pour un effet optimal. (Img. 3)
  • Les dimensions de la hotte aspirante sont indiquées dans la figure 4.
  • La largeur de la hotte est la suivante :
    o 02880_Bolero Flux TT 605500 Glass Black A++ > 60 cm
    o 02845_Bolero Flux TT 605500 Glass White A++ > 60 cm
    o 02885_Bolero Flux TT 905500 Glass Black A++ > 90 cm
    o 02886_Bolero Flux TT 905500 Glass White A++ > 90 cm

- L'image 3 montre les supports de fixation et crochets nécessaires à l'installation de l'appareil. Image 5

  1. Support de la cheminée intérieure
  2. Support de la cheminée extérieure
  3. Crochet mural

  4. Installez le crochet mural à un endroit approprié une fois la hauteur d'installation définie et veillez à ce qu'il soit aligné. Utilisez des vis pour le fixer au mur. Img. 6 Les vis utilisées pour le crochet sont des vis ST4*40 mm à tête fraisée étoilée. Les vis utilisées pour le support de cheminée sont des vis ST4*40 mm à tête étoilée. Image 6 :

1.- Support de cheminée intérieure.
2.- Crochet mural.

  1. Fixez le support extérieur sur la cheminée et assurez-vous que la partie intérieure de la cheminée peut être ajustée à la hauteur d'installation, ainsi qu'à celle du tuyau de raccordement extensible. Ensuite, installez le tuyau de raccordement de la rallonge sur la cheminée de la hotte aspirante et placez la hotte aspirante sur le support. Img. 7 Image 7 :

1.- Tube de raccordement extensible.
2 - Cheminée intérieure.
3.- Support de cheminée externe.
4 - Cheminée extérieure.

  1. Fixez la hotte aspirante au crochet fixé au mur. Img. 8

  2. Fixez l'intérieur et l'extérieur de la cheminée aux supports à l'aide de deux vis (ST4*8mm). Fixer le boîtier avec des vis de sécurité à étoile (ST4*40 mm). Img. 9 Image 9 :

  3. Vis de sécurité

  4. Branchez le câble d'alimentation sur une prise de courant.

Câble noir (ou marron selon les modèles) > Phase Câble bleu > neutre Câble Vert/Jaune > Terre

Vous devez raccorder les câbles de phase et neutre à une ligne électrique de 220-240 V\~/50 Hz.

La hotte aspirante doit être raccordée à une installation mise à la terre.

Note : Le boîtier arrière comprend deux conduits d'aération de sécurité.

4. FONCTIONNEMENT

Lorsque la hotte aspirante est allumée, seul l'indicateur de l'icône marche/arrêt sera rouge.

Icône tactile de marche/arrêt

- Appuyez sur l'icône tactile marche/arrêt, la hotte aspirante émettra un bip et toutes les icônes s'allumeront, indiquant que la hotte est entrée en mode veille.

- Appuyez à nouveau sur l'icône, la hotte aspirante bipera et s'éteindra.

Icône tactile de la fonction Booster

- En mode veille, appuyez sur l'icône tactile « Booster », la hotte aspirante bipera.

- « 4 » apparaîtra sur lécran, indiquant que le mode de ventilation maximale (fonction Booster) a été activé. Au bout de 5 minutes, la hotte reviendra automatiquement à la vitesse 3.

Icônes tactiles Augmenter/Diminuer

- Lorsque la hotte aspirante est en mode veille, appuyez sur l'icône Augmenter et vous entendrez un bip. « 1 » apparaîtra sur l'écran, indiquant que la hotte fonctionne à faible vitesse. Appuyez à nouveau sur, « 2 » apparaîtra sur l'écran, indiquant que la hotte fonctionne à vitesse moyenne. Si vous appuyez une troisième fois sur l'icône, « 3 » apparaîtra sur l'écran et la hotte fonctionnera à la vitesse maximale.

- Pour réduire la puissance à la puissance moyenne, appuyez sur l'icône Diminuer et « 2 » réapparaîtra sur l'écran.

- Appuyez à nouveau sur, « 1 » apparaîtra sur l'écran, indiquant que la hotte fonctionne à la vitesse minimale.

Icône tactile Delay (Arrêt différé)

- Lorsque la hotte est en fonctionnement, appuyez sur cette icône tactile, vous entendrez un bip et l'indicateur clignotera, indiquant que la hotte est entrée en mode d'arrêt différé. Le délai est de 5 minutes.

- Après 5 minutes, la hotte aspirante s'éteindra.

Icône tactile pour allumer/éteindre la lumière

Appuyez sur cette icône pour allumer l'éclairage de la hotte aspirante. Appuyez à nouveau pour l'éteindre.

FRANÇAIS

Contrôle par gestes

  • Pour garantir le fonctionnement optimal de cette fonction, votre main doit être placée près de la hotte, à une distance inférieure ou égale à 80 mm.
  • Faites glisser la main de gauche à droite pour que la hotte aspirante fonctionne à faible vitesse, vous entendrez un bip et l'icône de la lumière s'allumera. Faites glisser à nouveau votre main et la puissance augmentera, et ainsi de suite jusqu'à la vitesse de la fonction Booster.
  • Inversement, si vous faites glisser votre main de droite à gauche, la hotte aspirante diminuera la vitesse de la fonction Booster à la vitesse 3, et ainsi de suite jusqu'à ce qu'elle s'éteigne. La lumière restera allumée, faites glisser à nouveau votre main vers la gauche pour l'éteindre.

NOTE : Les hottes aspirantes sont équipées d'un système de protection contre la surchauffe qui prévient les possibles incidents lorsque la température du moteur dépasse la valeur limite de fonctionnement.

5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Coupez toujours l'alimentation électrique avant de nettoyer ou d'entretenir la hotte. La fréquence du nettoyage et de l'entretien dépendra du type et de l'intensité de l'utilisation.

  1. Pour éviter que la surface extérieure de la hotte ne se détériore avec le temps, il est recommandé de la nettoyer à l'eau chaude avec un produit de nettoyage (non corrosif) environ tous les deux mois.
  2. N'utilisez pas de détergents abrasifs. Dans le cas contraire, la surface de la hotte risque d'être endommagée.
  3. Tenez le moteur et les autres pièces à l'écart de l'eau, car l'eau peut endommager l'appareil.

Nettoyage des filtres à maille

N'utilisez pas de produits de nettoyage corrosifs pour nettoyer la graisse des filtres en aluminium. Un nettoyage régulier des filtres en aluminium prolongera la durée de vie de l'appareil et le maintiendra en bon état de fonctionnement. Suivez les indications suivantes :

- Méthode de nettoyage 1 Immergez les filtres en aluminium dans de l'eau chaude (40-50 °C), ajoutez un produit de nettoyage et laissez-les tremper pendant 2 à 3 minutes. Protégez-vous avec des gants et nettoyez les filtres avec une brosse douce ou un tampon à récurer. N'appliquez pas trop de force, car les filtres sont très délicats et peuvent être facilement endommagés.

- Méthode de nettoyage 2 : Si vous le souhaitez, vous pouvez également laver les filtres au lave-vaisselle à une température d'environ 60 °C.

Note : Pour retirer le filtre, appuyez sur les languettes comme indiqué dans l'image 10 et retirez-le.

Filtre à charbon

Ce type de filtre contient du charbon actif, purifie l'air et absorbe les odeurs de cuisson. Le charbon actif devient saturé après un certain temps, ce qui réduit la capacité d'adsorption du filtre. Le filtre à charbon ne peut en aucun cas être lavé ou nettoyé. Lorsque sa durée de vie est terminée, vous devez le remplacer par un nouveau.

  • Il est recommandé de vérifier régulièrement l'état des filtres à charbon, au moins deux ou trois fois par an. Le remplacement des filtres dépendra de l'utilisation de la hotte aspirante, ainsi que de la durée d'utilisation quotidienne.
  • En cas de friture très fréquente, réduisez l'intervalle de temps pour vérifier et/ou remplacer les filtres à charbon.

Installation des filtres à charbon

  1. Retirez les filtres métalliques de protection.
  2. Les filtres à charbon se trouvent des deux côtés du moteur. Insérez et tournez les filtres jusqu'à ce qu'ils restent bien en place.
  3. Pour remplacer le filtre à charbon, procédez dans l'ordre inverse.
  4. Le filtre à charbon ne doit pas être exposé à la chaleur.

Img. 11 :

A: Fermer

B : Ouvrir

C : Ouvrir

D: Fermer

Dimensions du filtre à charbon : Φ176*35 mm

Remplacement de la lumière/ampoule

Important :

  • L'ampoule/lumière doit être remplacée par le Service d'Assistance Technique de Cecotec ou par des techniciens qualifiés.
  • Débranchez toujours l'appareil avant d'effectuer toute opération sur l'appareil. Lorsque vous manipulez l'ampoule/la lumière, assurez-vous qu'elle a complètement refroidi avant tout contact direct avec vos mains.
  • Lorsque vous manipulez les ampoules, tenez-les avec un chiffon ou des gants pour éviter que la sueur n'entre en contact avec l'ampoule, car cela pourrait réduire la durée de vie de l'ampoule.

FRANÇAIS

Note :

- Avant de changer les ampoules/les lumières, assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché.

- Portez des gants lorsque vous changez les ampoules/lumières.

6. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES

Erreur Cause Solution
Le voyant est allumé, mais le moteur ne tourne pas.La hotte est obstruée. Retirez l'obstruction.
Le condensateur est endommagé.Remplacez le condensateur.
Le moteur est bloqué ou le roulement est endommagé.Remplacez le moteur.
Le moteur est brûlé ou dégage une mauvaise odeur.Remplacez le moteur.
La lumière et le moteur ne fonctionnent pas.En plus des points ci-dessus, vérifiez les points suivants :
L'ampoule a grillé. Remplacez l'ampoule.
Le câble d'alimentation est lâche. Connectez les câbles conformément au schéma électrique.
De la graisse tombe des filtres en aluminium.Les filtres sont très sales. Nettoyez ou remplacez immédiatement les filtres en aluminium.
La hotte vibre. Le ventilateur est endommagé, ce qui fait vibrer la hotte lors de l'extraction de l'air.Remplacez le ventilateur
Le moteur n'est pas bien fixé. Fixez le moteur correctement.
La hotte n'est pas correctement fixée.Fixez correctement la hotte
La hotte n'aspire pas suffisamment.La distance entre la hotte aspirante et la surface de cuisson est trop grande.Réajustez la distance.
L'aération de la pièce est excessive en raison de l'ouverture des portes ou des fenêtres.Changez la hotte d'emplacement et réinstallez-la.
La hotte est inclinée. Lesvis de fixation ne sont pas bien serrées.Replacez la hotte horizontalement et serrez les vis.
Les chevilles en plastique ne sont pas correctement serrées.Replacez la hotte en position horizontale et resserrez les chevilles en plastique.

Si aucune de ces situations ne correspond à votre problème, n'essayez pas de démonter ou de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées par des personnes inexpérimentées peuvent entraîner des blessures ou des mauvais fonctionnements. Veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. La réparation doit être effectuée par un technicien autorisé et seules des pièces de rechange originales doivent être utilisées.

L'entretien non autorisé compromet l'utilisation sûre du produit et l'application de la politique de garantie.

7. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Toutes les informations techniques sont disponibles sur le site web public du registre européen des produits pour l'étiquetage énergétique (EPREL) :

eprel.ec.europa.eu/screen/home

Règlement (UE) 65/2014

Nom du produit : Bolero Flux TT 605500 Glass Black A++

Référence : 02845

Nom du produit : Bolero Flux TT 605500 Glass White A++

Tension nominale : 220-240 V

Fréquence nominale : 50 Hz

FRANÇAIS

Puissance totale : 73 W

Moteur : 70 W

LED : 2 × 1,5 W

Débit d'air : 550 m³/h

Type de lampe : Lumière LED rectangulaire

Dimensions de la lampe : 120x33 mm

Code ILCOS D : DBL-1.5-S-120/33

Symbole Valeur Unité
Modèle 02880 /02845
Consommation annuelle d'énergie AEChotte aspirante10,4 kWh/a
Facteur d'incrémentation du temps f 1,1
Efficacité de la dynamique des fluides FDEhotte aspirante25,0
Indice d'efficacité énergétique EEIhotte aspirante36,9
Débit d'air mesurée au point d'efficacité maximale QBEP221,5 m ^3 /h
Pression d'air mesurée au point d'efficacité maximale PBEP83 Pa
Débit d'air maximalQmax482,1m3/h
Débit d'air "Booster"596,9m3/h
Puissance électrique absorbée mesurée au point d'efficacité maximaleW_BEP20,4W
Puissance nominale du système d'éclairageWL3,0 (2*1,5)W
Éclairement mesuré du système d'éclairage sur la surface de cuissonEmoyenne77lux
Consommation d'énergie en mode veillePS0,8W
Consommation d'énergie en mode arrêtPo0W
Niveau sonore (réglage plus élevé)LWA58 dB
Niveau sonore (réglage plus bas)LWA44dB
Niveau sonore (Booster)63 dB

Ce produit contient une source lumineuse à faible consommation d'énergie B.

La consommation d'énergie en mode « éteint » est de 0 W selon les directives de la norme EN 50564:2011 et les règlements européens 1275/2008/CE et 801/2013/CE. Pour ce faire, branchez l'appareil sans effectuer aucune fonction. Le sélecteur de l'appareil a été placé sur la position « éteint ».

Référence : 02885

Nom du produit : Bolero Flux TT 905500 Glass Black A++

Référence : 02886

Nom du produit : Bolero Flux TT 905500 Glass White A++

Tension nominale : 220-240 V

Fréquence nominale : 50 Hz

Puissance totale : 73 W

Moteur: 70 W

LED : 2 × 1,5 W

Débit d'air : 550 m³/h

Type de lampe : Lumière LED rectangulaire

Dimensions de la lampe : 120x33 mm

Code ILCOS D: DBL-1.5-S-120/33

Symbole Valeur Unité
Modèle 02885 /02886
Consommation annuelle d'énergie AEChotteaspirante10,4 kWh/a
Facteur d'incrémentation du temps f 1,1
Efficacité de la dynamique des fluides FDEhotteaspirante25,0
Indice d'efficacité énergétique EEIhotteaspirante36,9
Débit d'air mesurée au point d'efficacité maximale QBEP221,5m3/h
Pression d'air mesurée au point d'efficacité maximaleP_BEP83Pa
Débit d'air maximalQ_max482,1m3/h
Débit d'air "Booster" 596,9 m ^3/h
Puissance électrique absorbée mesurée au point d'efficacité maximale W_BEP 20,4 W
Puissance nominale du système d'éclairage WL3,0 (2*1,5) W
Éclairement mesuré du système d'éclairage sur la surface de cuisson E_moyenne 70 lux
Consommation d'énergie en mode veille PS0,8 W
Consommation d'énergie en mode arrêt Po0W
Niveau sonore (réglage plus élevé) LWA58 dB
Niveau sonore (réglage plus bas) LWA44 dB
Niveau sonore (Booster) 63 dB

Ce produit contient une source lumineuse à faible consommation d'énergie B.

La consommation d'énergie en mode « éteint » est de 0 W selon les directives de la norme EN 50564:2011 et les règlements européens 1275/2008/CE et 801/2013/CE. Pour ce faire, branchez l'appareil sans effectuer aucune fonction. Le sélecteur de l'appareil a été placé sur la position « éteint ».

Les spécifications techniques peuvent être modifiées sans notification préalable afin d'améliorer la qualité du produit.

Produit fabriqué en Chine I Conçu en Espagne

8. RECYCLAGE DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

CECOTEC Bolero Flux TT 905500 - RECYCLAGE DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES - 1

Ce symbole indique que, conformément à la réglementation en vigueur, le produit et/ou la batterie doivent être éliminés séparément des déchets municipaux. Lorsque ce produit atteint la fin de sa vie utile, vous devez retirer les piles ou batteries et les apporter à un point de collecte désigné par les autorités locales.

Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus adéquate de vous défaire de vos appareils électriques et électroniques et/ou des batteries correspondantes, vous devez contacter les autorités locales.

Le respect des lignes directrices susmentionnées contribuera à la protection de l'environnement.

9. GARANTIE ET SAV

Cecotec est responsable envers l'utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.

Il est recommandé que les réparations soient effectuées par du personnel qualifié.

Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.

Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou similaire) sans l'autorisation préalable de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

DEUTSCH

1. TEILE UND KOMPONENTEN

Abb. 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CECOTEC

Modèle : Bolero Flux TT 905500

Catégorie : Hotte