CECOTEC Bolero Flux TT 905500 - Exaustor de cozinha

Bolero Flux TT 905500 - Exaustor de cozinha CECOTEC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Bolero Flux TT 905500 CECOTEC em formato PDF.

📄 140 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice CECOTEC Bolero Flux TT 905500 - page 23
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Bolero Flux TT 905500 CECOTEC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Bolero Flux TT 905500 - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Bolero Flux TT 905500 da marca CECOTEC.

MANUAL DE UTILIZADOR Bolero Flux TT 905500 CECOTEC

Manual de instruções

Handleiding

Instrukcja obstugi

Návod k použití

Instruções de segurança 22

  1. Peças e componentes 92
  2. Antes de usar 92
  3. Instalação 92
  4. Funcionamento 94
  5. Limpeza e manutenção 95
  6. Resolução de problemas 97
  7. Especificações técnicas 98
  8. Reciclagem de produtos elétricos e eletrónicos 101
  9. Garantia e SAT 102
  10. Copyright 102

INHOUD

Leia atentamente as instruções seguintes antes de utilizar o aparelho. Guarde este manual para referências futuras ou novos utilizadores.

- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de uma forma segura e compreendem os perigos envolvidos. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. A limpeza e manutenção do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.

- Este aparelho foi desenhado apenas para uso doméstico e não para uso em cafés, restaurantes, quintas, hotéis, motéis e escritórios.

- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu serviço pós-venda ou por pessoal qualificado, a fim de evitar um perigo.

- Deixe o espaço necessário para permitir desligar o aparelho da tomada após a instalação.

- Deve haver uma ventilação adequada do local quando o exaustor é utilizado em simultâneo com aparelhos a gás ou outros combustíveis.

- Existe um risco de incêndio se a limpeza não for efetuada de acordo com as instruções.

- Não flambeie sob o exaustor.

- ATENÇÃO: As peças podem ficar quentes quando utilizadas com aparelhos de cozinha.

- O ar não deve ser descarregado para uma conduta utilizada para a exaustão de fumos de aparelhos a gás ou outros combustíveis.

- A distância mínima entre a superfície de apoio dos recipientes de cozedura na bancada e a parte mais baixa do exaustor, quando este se encontra por cima de um aparelho a gás, deve ser de pelo menos 65 cm. Se as instruções de instalação do fogão a gás indicarem uma distância maior, esta deve ser tida em conta. A distância de 65 cm pode reduzir-se para:

I. Partes incombustíveis dos exaustores.

II. Peças que funcionam com tensão extra baixa de segurança (desde que estas peças não deem acesso a partes sob tensão se estiverem deformadas).

- Os regulamentos relativos à descarga de ar devem ser cumpridos.

- O exaustor não se destina a ser instalado sobre uma placa de fogão com mais de quatro zonas de cozedura.

  • Coisas a não fazer:
    I. Não tente utilizar o exaustor sem o filtro em rede ou se o filtro estiver demasiado sujo ou gorduroso!
    II. Não instale o exaustor por cima de um fogão com um grelhador de nível elevado.
    III. Não deixe as panelas sem vigilância durante a utilização, pois as gorduras ou óleos sobreaquecidos podem incendiar-se.

- A acumulação de gordura no exaustor pode provocar um risco de incêndio. Limpe o aparelho de acordo com as instruções deste manual.

- Tenha muito cuidado ao limpar o aparelho. Risco de queimaduras e/ou cortes. Recomenda-se o uso de luvas.

- Nunca deixe chamas abertas debaixo do exaustor.

- Se o exaustor estiver danificado, não tente utilizá-lo.

- Quando o exaustor e outros aparelhos não elétricos estiverem em funcionamento simultâneo, a pressão negativa no local não deve exceder 4 Pa (4 x 10-5 bar).

- Importante! Desligue sempre a alimentação elétrica durante a instalação e a manutenção.

- O exaustor deve ser instalado de acordo com as instruções de instalação e respeitando todas as medidas.

- Todos os trabalhos de instalação devem ser efetuados por uma pessoa competente ou por um eletricista qualificado.

- Remova cuidadosamente o material de embalagem. Este é perigoso para as crianças.

- Tenha atenção às bordas afiadas no interior do exaustor, especialmente durante a instalação e a limpeza.

- Certifique-se de que a conduta não tem curvas mais acentuadas do que 90°, pois isso reduzirá a eficiência do exaustor.

- Advertência: A não instalação dos parafusos ou do aparelho de acordo com estas instruções pode resultar em riscos elétricos.

  • Advertência: Antes de aceder aos terminais elétricos, todos os circuitos de alimentação elétrica devem ser desligados.
  • Deve haver uma ventilação adequada do local quando o exaustor é utilizado em simultâneo com aparelhos a gás ou outros combustíveis.
  • Precaução: O aparelho e as suas partes acessíveis ficam quentes durante a sua utilização. Tenha cuidado para não tocar nas partes acessíveis. As crianças com menos de 8 anos de idade devem ser mantidas afastadas, a menos que estejam sob supervisão.
  • Os regulamentos locais relativos à descarga de ar devem ser cumpridos.
  • Por razões de segurança, utilize apenas os parafusos de fixação ou de montagem fornecidos (se aplicável, consoante o modelo) ou do mesmo tamanho que se recomendam neste manual de instruções.
  • Não utilize um aparelho de limpeza a vapor.
  • Nunca tente apagar um incêndio com água, desligue o aparelho e cobra a chama, por exemplo, com uma tampa ou um cobertor de incêndio.
  • Nunca utilize cabos de extensão, ligações de tomadas múltiplas ou elementos externos de ligação do temporizador.
  • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo Serviço de Assistência Técnica da Cecotec ou por pessoal qualificado, a fim de evitar um perigo.
  • O aparelho não deve ser utilizado se o cabo de alimentação elétrica estiver danificado, danificado, danificado ou cortado.
  • Se o aparelho deixar de funcionar ou apresentar um funcionamento anormal, desligue-o da rede elétrica e contacte o Serviço de Assistência Técnica Cecotec.
  • A Cecotec não assume qualquer responsabilidade por quaisquer danos ou ferimentos causados pelo

incumprimento das instruções de instalação e/ou de funcionamento contidas neste manual de instruções.

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

  1. Ícone Ligar/Desligar
  2. Ícone Função Booster
  3. Ícone Aumentar velocidade/tempo
  4. Ecrã
  5. Ícone Diminuir velocidade/tempo
  6. Ícone Fim retardado (DELAY)
  7. Ícone Luz

NOTA:

Os gráficos deste manual são representações esquemáticas e podem não corresponder exatamente ao aparelho.

2. ANTES DE USAR

  • Este aparelho é acondicionado em embalagens concebidas para o proteger durante o transporte. Retire o aparelho da sua caixa e remova todo o material de embalagem. Pode manter a caixa original e outras embalagens num local seguro para evitar danos no aparelho, caso necessite de o transportar no futuro. Se desejar descartar a embalagem original, certifique-se de reciclar todos os itens corretamente.
  • Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec.

Conteúdo da caixa

  • Exaustor
  • Kit de montagem (consoante o modelo)
  • Manual do utilizador

3. INSTALAÇÃO

  • Antes de instalar o exaustor, certifique-se de que o local está limpo para evitar a aspiração de pó ou de sujidade.
  • O exaustor não deve partilhar o mesmo tubo de ventilação com outros aparelhos a gás ou outros combustíveis.
  • Para facilitar a saída do ar, o tubo de ventilação deve ter uma curvatura de ≥120^ e deve ser ligado à parede exterior.

PORTUGUÊS

- Após a instalação, verifique se o exaustor está nivelado para evitar a acumulação de gorduras na extremidade. Fig. 2

- O exaustor deve ser colocado a uma distância de 65-75 cm acima da superfície de cozedura para um melhor efeito. Fig. 3

- As dimensões do exaustor são indicadas na figura 4.

- A largura do exaustor é a seguinte:

o 02880_Bolero Flux TT 605500 Glass Black A++ > 60 cm

o 02845_Bolero Flux TT 605500 Glass White A++ > 60 cm

o 02885_Bolero Flux TT 905500 Glass Black A++ > 90 cm

o 02886_Bolero Flux TT 905500 Glass White A++ > 90 cm

- A figura 5 mostra as ferramentas necessárias para a instalação do exaustor: suporte interior da chaminé e ganchos de parede.

Legenda da figura 5:

  1. Suporte da chaminé interior

  2. Suporte da chaminé exterior

  3. Gancho de parede

  4. Instale o gancho de parede num local adequado e defina a altura de instalação. Utilize os parafusos para o fixar à parede. Fig. 6

Os parafusos utilizados para o gancho são de cabeça escareada ST4*40 mm.

Os parafusos utilizados para o suporte da chaminé são de cabeça de estrela ST4*40 mm. Legenda figura 6:

  1. Suporte da chaminé interior

  2. Gancho de parede

  3. Fixe o suporte exterior na chaminé e certifique-se de que a parte interior da chaminé pode ser ajustada à altura da instalação, bem como a do tubo de ligação extensível. Em seguida, instale o tubo de ligação extensível na chaminé do exaustor e coloque o exaustor no suporte. Fig. 7

Legenda figura 7:

  1. Tubo de ligação extensível

  2. Chaminé interior

  3. Suporte da chaminé exterior

  4. Chaminé exterior

  5. Coloque o exaustor no gancho da parede. Fig. 8

  6. Fixe o interior e o exterior da chaminé aos suportes com dois parafusos (ST4*8mm). Fixe a estrutura com parafusos de segurança (ST4*40 mm). Fig. 9

Legenda figura 9:

  1. Parafuso de segurança

  2. Conecte o cabo à corrente elétrica.

PORTUGUÊS

Fio preto (ou castanho, consoante os modelos) > Fase

Fio azul > neutro

Fio amarelo/verde > Terra

É necessário ligar os fios de fase e neutro a uma linha elétrica de 220-240 V\~/ 50 Hz.

O exaustor deve ser ligado a uma instalação com ligação à terra.

Nota: existem duas aberturas de segurança na parte traseira da caixa.

4. FUNCIONAMENTO

Quando o exaustor estiver ligado, apenas o indicador do ícone Ligar/Desligar ficará vermelho.

Ícone Ligar/Desligar

- Toque no ícone Ligar/Desligar, o exaustor emitirá um sinal sonoro e todos os ícones se acenderão, indicando que o exaustor entrou no modo Standby.

- Toque novamente no ícone, o extrator emitirá um sinal sonoro e desligar-se-á.

Ícone Função Booster

- No modo standby, toque no ícone "Booster" e o extrator emitirá um sinal acústico.

- O número 4 aparecerá no ecrã, indicando que o modo de ventilação máxima (Booster) foi ativado. Após 5 minutos, regressará automaticamente à velocidade 3.

Ícones Aumentar/Diminuir

- Quando o exaustor estiver em modo standby, toque no ícone e será emitido um sinal acústico. O número 1 aparecerá no ecrã, indicando que o exaustor está a funcionar a baixa velocidade. Toque novamente no ícone e o número 2 aparecerá no ecrã, indicando que o exaustor está a funcionar a uma velocidade média. Se tocar no ícone △ uma terceira vez, o número 3 aparecerá no ecrã e o exaustor funcionará à velocidade máxima.

- Para reduzir a potência de extração para o nível médio, toque no ícone e o número 2 voltará a aparecer no ecrã.

- Toque novamente no ícone e o número 1 aparecerá no ecrã, indicando que o exaustor está a funcionar a uma velocidade média.

Ícone Desligamento retardado (DELAY)

- Quando o exaustor estiver em funcionamento, toque no ícone Delay, um sinal acústico soará e o indicador piscará, indicando que o exaustor entrou no modo de desligamento retardado. O tempo de retardo é de 5 minutos.

- Após 5 minutos, o exaustor desligar-se-á.

Ícone Luz

Toque no ícone Luz para ligar a luz do exaustor. Toque novamente para a desligar.

Controlo por gestos

  • Para garantir um funcionamento ótimo desta função, a mão deve ser colocada perto do exaustor, a uma distância não superior a 80 mm.
  • Deslize a mão da esquerda para a direita para acionar o exaustor a baixa velocidade, soará um sinal acústico e o indicador acender-se-á. Deslize novamente a mão e aumentará a potência de extração, e assim sucessivamente até à velocidade de reforço do modo Booster.
  • Pelo contrário, ao deslizar a mão da direita para a esquerda, o exaustor passará da velocidade Booster para a velocidade 3, e assim sucessivamente até se desligar. A luz manter-se-á acesa, por isso deslize novamente para a esquerda para a desligar.

NOTA: os exaustores estão equipados com um sistema de proteção contra o sobreaquecimento que atua para evitar possíveis incidentes quando a temperatura do motor excede o valor limite de funcionamento.

5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Desligue sempre a alimentação elétrica antes de limpar ou efetuar a manutenção do exaustor. A frequência de limpeza e manutenção depende da frequência e intensidade de utilização.

  1. Para evitar que a superfície exterior do exaustor se deteriore com o tempo, recomenda-se que o exaustor seja limpo com água quente e um detergente não corrosivo aproximadamente a cada 2 meses.
  2. Não utilize detergentes abrasivos. Caso contrário, a superfície do exaustor pode ficar danificado.
  3. Mantenha o motor e outras peças afastadas da água, pois a água pode danificar o aparelho.

Não utilize detergentes corrosivos para limpar a gordura dos filtros. A limpeza regular dos filtros prolonga a vida útil do aparelho e mantém-no em bom estado de funcionamento. Siga as seguintes indicações:

  • Método de limpeza 1: coloque os filtros em água quente (40-50 °C), adicione detergente neutro e deixe de molho durante 2 a 3 minutos. Proteja-se com luvas e limpe os filtros com uma escova macia ou um esfregão. Não aplique demasiada força, pois os filtros são muito delicados e podem ser facilmente danificados.
  • Método de limpeza 2: se desejar, pode também lavar os filtros na máquina de lavar loiça a uma temperatura de cerca de 60 °C.

PORTUGUÊS

Nota: para retirar o filtro, prima as abas e puxe-o para fora. Fig. 10

Filtro de carvão

Este tipo de filtro contém carvão ativado e purifica o ar e absorve os odores da cozinha. O carvão ativado fica saturado após um período de tempo, o que reduz a capacidade de adsorção do filtro. O filtro de carvão não pode ser lavado nem limpo de forma alguma; quando a sua vida útil chega ao fim, deve ser substituído por um novo.

  • Recomenda-se que o estado dos filtros de carvão seja verificado regularmente, pelo menos duas ou três vezes por ano. A sua substituição dependerá da utilização do exaustor, bem como do tempo de funcionamento diário.
  • Em caso de fritura muito frequente, reduza o intervalo de tempo para verificar e/ou substituir os filtros de carvão.

Instalação de filtros de carvão

  1. Retire os filtros metálicos de proteção.
  2. Para substituir o filtro de carvão, proceda pela ordem inversa.
  3. O filtro de carvão não deve ser exposto ao calor.

  4. Os filtros de carvão encontram-se em ambos os lados do motor. Coloque e rode os filtros até ficarem bem fixos.

Fig. 11:

A: Fechar
B: Abrir
C: Abrir
D: Fechar

Dimensões do filtro de carvão: Φ176*35 mm

Substituição da lâmpada

Importante:

  • A lâmpada deve ser substituída pelo Serviço de Assistência Técnica da Cecotec ou por técnicos qualificados.
  • Desligue sempre a alimentação elétrica antes de efetuar qualquer operação no aparelho. Ao manusear a lâmpada, certifique-se de que esta arrefeceu completamente antes de qualquer contacto direto com as suas mãos.
  • Ao manusear as lâmpadas, segure-as com um pano ou luvas para evitar que o suor entre em contacto com a lâmpada, pois isso pode reduzir a vida útil da lâmpada.

Nota:

- Antes de substituir a lâmpada, certifique-se de que o aparelho está desligado e desconectado da tomada.

- Proteja-se do perigo ao mudar a lâmpada, por exemplo, usando luvas.

6. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Falha Causa Solução
Luz acesa, mas o motor não funciona.O exaustor está obstruído. Retire oque está a obstruir o exaustor.
O condensador está danificado. Substitua o condensador.
O motor está encravado ou o rolamento está danificado.Substitua o motor.
O motor está queimado ou emite um cheiro desagradável.Substitua o motor.
Nem a luz nem o motor funcionam.Para além dos aspetos acima referidos, verifique os seguintes:
A lâmpada fundiu-se. Substitua a lâmpada.
O cabo de alimentação está solto.Ligue os cabos de acordo com o esquema elétrico.
A gordura cai do filtro de gordura.O filtro está sujo. Limpe ou substitua os filtros de gordura imediatamente.
O exaustor vibra. O ventilador está danificado, fazendo com que o exaustor vibre ao extrair o ar.Substitua o ventilador
O motor não está bem fixado. Fixe o motor corretamente.
O exaustor não está corretamente fixado.Fixe corretamente o exaustor

PORTUGUÊS

O exaustor não aspira o su ciente.A distância entre o exaustor e a superfície de cozedura é demasiado grande.Ajuste a distância novamente.
Há demasiada ventilação no quarto devido a portas ou janelas abertas.Volte a colocar o exaustor e volte a instalá-lo.
O exaustor está inclinado.Os parafusos de xação não estão bem apertados.Reposicione o exaustor em posição horizontal e aperte os parafusos.
As buchas de plástico não estão bem apertadas.Reposicione o exaustor em posição horizontal e aperte as buchas.

Se nenhuma destas situações corresponder ao seu problema, não tente desmontar ou reparar o aparelho por si próprio. As reparações efetuadas por pessoas inexperientes podem resultar em ferimentos ou avarias graves. Se tiver alguma dúvida, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec. A reparação deve ser efetuada por um técnico autorizado e só devem ser utilizadas peças sobressalentes originais.

A automanutenção ou manutenção não autorizada afetará a utilização segura do produto e a aplicação da política de garantia.

7. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Todas as informações técnicas estão disponíveis no sítio Web público do Registo Europeu de Produtos para a Etiquetagem Energética (EPREL):

eprel.ec.europa.eu/screen/home

Regulamento (UE) 65/2014

Diretiva 2010/30/UE

Referência: 02880

Nome do produto: Bolero Flux TT 605500 Glass Black A++

Referência: 02845

Nome do produto: Bolero Flux TT 605500 Glass White A++

Tensão nominal: 220-240 V

Frequência nominal: 50 Hz

Potência total: 73 W

Motor: 70 W

Lâmpada: 2 x 1,5 W

Caudal de ar: 550 m³/h

Tipo de lâmpada: Luz LED retangular

Dimensões da lâmpada: 120x33 mm

Código ILCOS D: DBL-1.5-S-120/33

Símbolo Valor Unidade
Identificação do modelo 02880 /02845
Consumo anual de energia AECexaustor10,4 kWh/a
Fator de incremento temporal f 1,1
Eficiência fluidodinâmica FDEexaustor25,0
Índice de eficiência energética EEIexaustor36,9
Caudal de ar medido no ponto de eficiência máxima QBEP221,5 m
Pressão do ar medida no ponto de eficiência máxima PBEP83 Pa
Fluxo máximo de ar Qmáx482,1 m
Fluxo de ar "Booster" 596,9 m
Potência elétrica de entrada medida no ponto de eficiência máximaW_BEP20,4
Potência nominal do sistema de iluminaçãoW_L3,0 (2*1,5)
Iluminância medida do sistema de iluminação na superfície de cozeduraE_média77
Consumo de energia em StandbyP_S0,8
Consumo de energia no modo DesligadoP_o0
Nível de som (definição alta)L_WA58 dB
Nível de som (definição baixa)L_WA44
Nível de som (Booster)63

Este produto contém uma fonte de luz eficiente em termos energéticos B.

PORTUGUÊS

O consumo de energia no modo Desligado é 0 W utilizando as diretrizes da norma EN 50564:2011 e os regulamentos europeus 1275/2008/CE e 801/2013/CE. Para este efeito, o aparelho é ligado à rede sem executar qualquer função. O interruptor/seletor do aparelho ficou na posição Desligado.

Referência: 02885

Nome do produto: Bolero Flux TT 905500 Glass Black A++

Referência: 02886

Nome do produto: Bolero Flux TT 905500 Glass White A++

Tensão nominal: 220-240 V

Frequência nominal: 50 Hz

Potência total: 73 W

Motor: 70 W

Lâmpada: 2 x 1,5 W

Caudal de ar: 550 m³/h

Tipo de lâmpada: Luz LED retangular

Dimensões da lâmpada: 120x33 mm

Código ILCOS D: DBL-1.5-S-120/33

Símbolo Valor Unidade
Identificação do modelo 02885 /02886
Consumo anual de energia AECexaustor10,4 kWh/a
Fator de incremento temporal f 1,1
Eficiência fluidodinâmica FDEexaustor25,0
Índice de eficiência energética EEIexaustor36,9
Caudal de ar medido no ponto de eficiência máxima QBEP221,5 m
Pressão do ar medida no ponto de eficiência máxima PBEP83
Fluxo máximo de arQ _máx 482,1
Fluxo de ar "Booster"596,9
Potência elétrica de entrada medida no ponto de eficiência máximaW _BEP 20,4
Potência nominal do sistema de iluminação WL3,0 (2*1,5) W
Iluminância medida do sistema de iluminação na superfície de cozedura E_média 70 lux
Consumo de energia em Standby PS0,8 W
Consumo de energia no modo Desligado Po0W
Nível de som (definição alta) LWA58 dB
Nível de som (definição baixa) LWA44 dB
Nível de som (Booster) 63 dB

Este produto contém uma fonte de luz eficiente em termos energéticos B.

O consumo de energia no modo Desligado é 0 W utilizando as diretrizes da norma EN 50564:2011 e os regulamentos europeus 1275/2008/CE e 801/2013/CE. Para este efeito, o aparelho é ligado à rede sem executar qualquer função. O interruptor/seletor do aparelho ficou na posição Desligado.

As especificações técnicas podem ser alteradas sem notificação prévia para melhorar a qualidade do produto.

Fabricado na China | Desenhado na Espanha

8. RECICLAGEM DE PRODUTOS ELÉTRICOS E ELETRÓNICOS

CECOTEC Bolero Flux TT 905500 - RECICLAGEM DE PRODUTOS ELÉTRICOS E ELETRÓNICOS - 1

Este símbolo indica que, de acordo com os regulamentos aplicáveis, o produto e/ou bateria deve ser eliminado separadamente do lixo doméstico. Quando este produto atingir o fim da sua vida útil, deverá remover as pilhas/baterias/acumuladores e levá-lo para um ponto de recolha designado pelas autoridades locais.

Para obter informação detalhada acerca da forma mais adequada de eliminar os seus equipamentos elétricos e eletrónicos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor deverá contactar com as autoridades locais.

A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente.

PORTUGUÊS

9. GARANTIA E SAT

A Cecotec será responsável perante o utilizador final ou consumidor por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.

Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado.

Se detectar um incidente com o produto ou tiver alguma dúvida, contacte o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número +34 96 321 07 28.

Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteúdo desta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado num sistema de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a autorização prévia da CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

1. ONDERDELEN EN COMPONENTEN

Fig. 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CECOTEC

Modelo : Bolero Flux TT 905500

Categoria : Exaustor de cozinha