CA-408 Smart - Ventilateur Clean Air Optima - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CA-408 Smart Clean Air Optima au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Ventilateur à technologie avancée, design moderne, plusieurs niveaux de vitesse. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour améliorer la circulation de l'air dans les espaces intérieurs, utilisation facile avec télécommande. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des grilles et filtres recommandés, pièces de rechange disponibles. |
| Sécurité | Équipé de protections contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité en vigueur. |
| Informations générales | Produit économe en énergie, garantie constructeur incluse, service client disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CA-408 Smart Clean Air Optima
Questions des utilisateurs sur CA-408 Smart Clean Air Optima
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CA-408 Smart - Clean Air Optima et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CA-408 Smart de la marque Clean Air Optima.
MODE D'EMPLOI CA-408 Smart Clean Air Optima
1. Uniquement pour l'intérieur. N’utilisez pas et n’entreposez pas l’appareil à l’extérieur.
2. Utilisez la tension appropriée: CA 100V – 240V, 50/ 60Hz.
3. Débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas ou lorsque vous nettoyez des éléments internes
ou externes de celui-ci.
4. Utilisez, entretenez et nettoyez l'appareil comme décrit dans ce manuel.
5. N'utilisez pas l'appareil si des dommages visibles sont présents sur le cordon électrique ou
l'appareil lui-même. Ne réparez pas l'appareil vous-même en cas de dommages.
6. Veillez à ce que les sorties d'air soient toujours libres, exemptes de poussières, de cheveux et d'au
tres éléments susceptibles d’obstruer le débit d’air.
7. Maintenez vos cheveux, vêtements, bijoux ou doigts à distance des sorties d'air.
8. Soyez particulièrement attentif lorsque le ventilateur est utilisé à proximité d'enfants et veillez à ce
que ceux-ci ne jouent pas avec l’appareil.
9. N'introduisez pas d'objets pointus à travers la grille, car cela pourrait entraîner des pannes ou des
10. N'utilisez pas l'appareil à l'intérieur de locaux où sont entreposés des liquides ou des gaz inflamma
bles, à proximité de sources de chaleur ou dans des pièces particulièrement humides comme des salles de bains.
11. Ne touchez l’appareil que lorsque vos mains sont sèches.
12. Veillez à ce que le ventilateur ne touche aucun obstacle lors de son oscillation.
13. Faites attention aux éventuels dommages causés au cordon d’alimentation. Ne déplacez jamais
l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation.
14. Ne laissez pas les enfants toucher cet appareil.
15. Apportez les appareils mis au rebut aux points de collecte appropriés. Empêchez les enfants
d’ouvrir l’appareil. L’appareil n’est pas un jouet. Les enfants ne peuvent utiliser l’appareil que sous la surveillance d’un adulte.
16. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8ans ainsi que par des personnes dis
posant de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils soient surveillés ou qu’ils aient reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils en comprennent les dangers. Les enfants ne peuvent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur NE peuvent PAS être eectués par des enfants sans surveillance.
17. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service
après-vente ou une personne qualifiée afin d’éviter tout danger.
18. Ne placez pas cet appareil au-dessus ou à proximité d’une source de chaleur, telle qu’une plaque
chauante, un four ou un appareil de chauage.
19. Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre sur le bord d’un banc ou d’une table, toucher des
surfaces chaudes ou se nouer.
20. Ne dirigez pas la souerie directement sur des personnes âgées, des enfants ou des patients
pendant une longue période.
21. Ne vaporisez pas de produits de nettoyage tels que des insecticides ou des produits anti-
moustiques dans le ventilateur afin d’éviter d’endommager les matières plastiques.
22. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement et non à un usage commercial ou
23. Assurez-vous que le ventilateur est hors tension avant de retirer le couvercle de protection.
24. Ne suspendez pas et ne montez pas le ventilateur au mur ou au plafond.
25. N’utilisez pas le ventilateur si le boîtier est endommagé.
26. N’avalez pas la pile, elle présente un risque de brûlure chimique.
27. Cet appareil contient une pile bouton. En cas d’ingestion, la pile bouton peut causer de graves
brûlures internes en à peine 2 heures et entraîner des plaintes sévères, voire la mort.
28. Conservez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
29. Si le compartiment des piles ne se ferme pas correctement, cessez d’utiliser l’appareil et
gardez-le hors de portée des enfants.38
30. Si vous pensez que des piles ont pu être avalées ou placées dans une partie quelconque
du corps, consultez immédiatement un médecin.
31. Les piles contiennent des matériaux dangereux pour l’environnement, elles doivent être
retirées de l’appareil avant sa mise au rebut et être éliminées en toute sécurité.
32. Ne déposez pas d’objets lourds sur l’appareil.
33. Ne vaporisez pas de produits de nettoyage tels que des répulsifs contre les insectes ou les
moustiques dans le ventilateur pour éviter d’endommager le matériau plastique.
34. Évitez les endroits exposés à la lumière directe du soleil. Il y a en eet un risque de décoloration de
l’appareil. Assemblage Alignez le connecteur situé en bas du tube de colonne avec le connecteur situé au-dessus de la base anti-basculement et emboîtez-les (Fig. 1).
Abaissez délicatement la base anti-basculement assemblée sur le côté et serrez fermement l’assem- blage à l’aide de la vis hexagonale et de la clé Allen fournie (Fig. 2). Redressez l’appareil en position verticale. Branchez l’adaptateur d’alimentation dans le connecteur d’alimentation situé sur la base anti-bas- culement. Le circulateur d’air est maintenant prêt à l’emploi. Remarque: Lorsque vous branchez le ventilateur pour la première fois, une alerte sonore («BiBi») indique que le ventilateur est correctement raccordé. Comment positionner votre circulateur d’air PÉRIODES CHAUDES : L’air frais a tendance à descendre vers le sol. Par temps chaud, orientez le circulateur d’air vers un mur, en l’inclinant à mi-distance entre le plafond et le sol, et réglez-le sur une grande vitesse. Le circulateur refroidit ecacement la pièce en forçant l’air frais à se déplacer, créant ainsi des schémas de circula- tion d’air. Si vous utilisez un climatiseur, orientez le circulateur d’air depuis l’arrière de la pièce vers le bas du climatiseur à un angle de 30° pour intensifier l’air frais et le répartir plus rapidement et plus ecace- ment dans la pièce. Utilisez l’oscillation horizontale pour une répartition encore meilleure. PÉRIODES FROIDES : L’air chaud monte naturellement vers le plafond. Lorsqu’on utilise un appareil de chauage, l’air chaud généré se déplace vers le haut. Orientez le ventilateur circulateur d’air vers le haut à un angle de 90°. En orientant le circulateur d’air vers le haut, vous ferez circuler l’air chaud pour le ramener vers l’air plus frais près du sol, ce qui permettra une meilleure répartition de la température ambiante. UTILISATION DE VOTRE CIRCULATEUR D’AIR CLEAN AIR OPTIMA :
1. Placez le circulateur d’air sur une surface plane. Consultez la section « Comment positionner votre
circulateur d’air » de ce manuel pour positionner l’appareil en fonction des besoins.
2. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant et mettez le bouton d’alimentation en
marche. L’écran à LED s’allume pour indiquer la température ambiante actuelle. Le circulateur d’air est maintenant en mode veille.
3. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre le circulateur d’air en marche. Le circulateur d’air
démarre automatiquement en mode NORMAL à la vitesse 1 du ventilateur. Pour revenir en mode veille à tout moment pendant le fonctionnement, appuyez sur le bouton d’alimentation.39 ATTENTION: N’insérez jamais vos doigts, des crayons ou d’autres objets dans les protections lorsque la fiche est branchée, surtout lorsque le circulateur d’air est en marche.
TEMPÉRATURE AMBIANTE DE LA PIÈCE : Votre circulateur d’air Clean Air Optima intègre une sonde de température qui détecte la température de la pièce et l’ache sur l’écran à LED. Le chire aché n’est qu’une indication de la température ambiante et varie en fonction de l’emplacement du circulateur d’air dans la pièce. L’écran à LED indique uniquement la température ambiante, ou alterne entre l’achage de la tempéra- ture ambiante et le réglage en fonction du mode sélectionné. Télécommande
1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé à l’arrière de la télécommande pour placer la pile.
(Voir l’illustration1).
2. Pour installer la pile: faites glisser vers la droite la «languette de sécurité» située au bas de la
télécommande et retirez ensuite la pile. (Voir l’illustration1). Insérez la pile avec la polarité correcte. (Voir l’illustration2).
3. Replacez le couvercle du compartiment à piles sur la télécommande.
Télécommande Couvercle du compartiment à piles (CR2032)
(Illustration 1) ((Illustration 2)) Caractéristiques
1. Boutons de commande tactile
2. 12 Vitesses de ventilation
3. Débit d’air puissant de 8m/s
4. Débit d’air du ventilateur jusqu’à 1528m3/h
5. Fonction d’oscillation, pivotement automatique dans le sens horizontal jusqu’à 90°, pivotement
automatique dans le sens vertical jusqu’à 90°.
Panneau de contrôle / Mode d’emploi Remarque: Lorsque vous branchez le ventilateur pour la première fois, une alerte sonore («BiBi») in- dique que le ventilateur est correctement raccordé. MARCHE/ARRÊT (Alimentation) Appuyez sur le bouton d’alimentation pour activer l’appareil. Appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation pour l’éteindre. L’écran ache la température uniquement lorsque l’appareil est éteint. Bouton Vitesse En appuyant sur le bouton Vitesse, vous pouvez modifier le niveau de vitesse avec le bouton /\ et le bouton \/ .Les 12 vitesses du ventilateur orent un flux d’air individuel. Bouton MODE Le mode NATURAL génère une brise légère pour maintenir la température du corps, en simulant le rythme du soue du vent et en alternant automatiquement les vitesses de vent selon des cycles préprogrammés. Smart Mode: Si la température ambiante dépasse 35°C, le ventilateur tournera aux vitesses 10, 11 et 12. Si la température ambiante est comprise entre 29°C et 34°C, le ventilateur tournera aux vitesses 7, 8 et 9. Si la température ambiante est comprise entre 26°C et 28°C, le ventilateur tournera aux vitesses 4, 5 et 6. Si la température ambiante descend en dessous de 25°C, le ventilateur tournera aux vitesses 1, 2 et 3. Minuterie Appuyez sur le bouton Minuterie afin de régler la minuterie sur un arrêt automatique de l’appareil dans une plage comprise entre 1 et 8 heures. Le nombre d’heures sélectionné s’ache sur l’écran de la minuterie. Oscillation horizontale Appuyez sur “ ”, pour faire osciller le ventilateur automatiquement vers la gauche et vers la droite. Oscillation verticale Appuyez sur “ ”, pour faire osciller le ventilateur automatiquement vers le haut et vers le bas. Fonction Wi-Fi Lorsque l’appareil est allumé, maintenez enfoncé le bouton Mode pendant 3 secondes jusqu’à ce qu’il émette un bip. L’indicateur WiFi clignotera rapidement après 3 secondes et vous pourrez configurer le réseau dans le mode par défaut de l’application. S’il n’est pas connecté dans les 3 minutes, l’indicateur WiFi s’éteindra. Pour vous reconnecter, vous devez appuyer et maintenir le bouton ‘Mode’ pendant 3 secondes jusqu’à ce qu’il émette un bip pour réinitialiser le module WiFi, l’indicateur WiFi clignotera rapidement et vous pourrez redémarrer pour config- urer le réseau en mode par défaut.41 Fonctionnement avec l'application Clean Air Optima® Connectivité Compatibilité smartphone et tablette : Appareils iPhone, iPad et Android L'appareil se connecte par le wifi à l'application: CleanAirOptima Attention: Le routeur doit être réglé sur la bande de fréquence de 2,4GHz. Si le routeur est réglé sur 5,0GHz, il est impossible d’établir une connexion. Configurer la connexion wifi
1. Téléchargez et installez l’application «CleanAirOptima»
dans l’App Store ou le Google Play Store.
2. Créez un compte et connectez-vous.
3. Le routeur doit être réglé sur la bande de fréquence de 2,4GHz.
Si le routeur est réglé sur 5,0GHz, il est impossible d’établir une connexion.
4. Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre smartphone.
5. Branchez la fiche de l’appareil dans la prise électrique et mettez-le sous tension.
L’indicateur WiFi clignote. Si le voyant WiFi ne clignote pas, appuyez sur le bouton MODE pendant 3 secondes. Ensuite, le voyant WIFI clignotera rapidement. Si le voyant WIFI clignote rapidement, l’appareil est prêt à se connecter.
6. Assurez-vous que votre smartphone ou tablette est correctement connecté à votre réseauwifi.
7. Ouvrez l’application «CleanAirOptima» et cliquez sur «Ajouter un appareil»
. Votre appareil est répertorié dans la liste et vous pouvez le sélectionner. Sinon, choisissez ‘Auto Scan’ . Suivez les instructions à l’écran pour connecter l’appareil à votre réseau.
8. Choisissez l’option «Ajouter l’appareil Clean Air Optima®» dans l’application, suivez les instructions
9. Lorsque l’appareil est couplé, le témoin wifi reste
allumé en permanence.
10. Une fois la configuration réussie, vous pouvez utiliser l’application Clean Air Optima® pour faire
fonctionner l’appareil. Remarque:
- Si votre réseau par défaut a changé, réinitialisez la connexion wifi, suivez les étapes 1 à 9 de la section «Configurer la connexion wifi».
- Si vous souhaitez coupler plusieurs appareils à votre smartphone ou tablette, vous devez les appairer l’un après l’autre.
- Assurez-vous que la distance entre votre smartphone ou tablette et l’appareil est inférieure à 5 mètres et qu’il n’y a pas d’obstacles entre eux. Assurez-vous également d’être dans la même pièce que l’appareil. Pour réinitialiser la fonction wifi: - Réinitialisez le wifi en appuyant sur le bouton ‘Mode’ pendant 3 secondes jusqu’à ce que letémoin du wifi clignote rapidement.42 Connecter des appareils à plusieurs téléphones Note : L’autre personne doit d’abord installer l’app Clean Air Optima® sur son téléphone et créer un nou- veau compte. Partager l’appareil en donnant un accès limité : Vous pouvez choisir de partager un appareil avec plusieurs personnes. Chacune de ces personnes y aura alors accès, mais n’aura pas le droit de gérer les paramètres. Suivez les instructions ci-dessous pour partager l’appareil avec plusieurs personnes :
1. Sélectionnez l’appareil concerné.
2. Cliquez sur le crayon ou les trois points dans le coin supérieur droit.
3. Sélectionnez « Partager l’appareil ».
4. Choisissez « Ajouter un partage ».
5. Choisissez la méthode de partage, par exemple par e-mail, WhatsApp, SMS, etc., et continuez.
6. L’appareil apparaîtra automatiquement dans l’app Clean Air Optima® ouverte avec l’autre compte.
Partager le dispositif avec un accès complet : Vous pouvez ajouter une ou plusieurs personnes à votre gestion domestique. Chacune d’elles aura alors accès à tous vos appareils déjà reliés et disposera de tous les droits et au- torisations. Vous restez cependant toujours l’administrateur principal. Suivez les instructions ci-dessous pour ajouter quelqu’un à votre gestion domestique :
1. Ouvrez l’app Clean Air Optima® et allez dans « Moi ».
2. Choisissez ensuite « Home Management ».
3. Choisissez « Créer une maison ».
4. Sélectionnez la « Maison » concernée et « Ajouter un membre ».
5. Choisissez la méthode de partage, par exemple par e-mail, WhatsApp, SMS, etc., et continuez.
6. La « Maison » correspondante apparaîtra automatiquement dans l’app Clean Air Optima® de la per-
sonne avec laquelle vous avez partagé votre « Maison ».
7. Sur l’autre compte :
Ouvrez la page d’accueil de l’app Clean Air Optima®. Dans le coin supérieur gauche, sélectionnez la « Maison ».43 Nettoyage et entretien L'accumulation de poussières et de saletés à l'arrière de l'appareil exerce une influence négative sur les performances du ventilateur. Le nettoyage de la partie arrière du ventilateur au moins une fois par mois pour obtenir des performances optimales. Ce ventilateur est très sûr et facile à nettoyer:
1. Mettez l'appareil hors tension et débranchez le cordon d'alimentation.
2. En cas d'utilisation continue (24heures par jour) dans des conditions normales, nous vous
conseillons de nettoyer les poussières accumulées une fois par semaine au niveau de l'entrée d'air à l'arrière de l'appareil et au moins une fois par mois au niveau de la sortie d'air. Nettoyez une fois par mois la surface extérieure de l'appareil à l'aide d'un chion.
3. Si nécessaire, vous pouvez utiliser un chion doux avec un produit de nettoyage neutre dissous
dans de l’eau chaude (t° inférieure à 50°C) pour nettoyer la partie extérieure du ventilateur. Séchez soigneusement.
4. Si le ventilateur n'est pas utilisé durant une période prolongée, nous vous conseillons de nettoyer
soigneusement l’appareil et de le laisser ensuite sécher. L'appareil doit être stocké dans un endroit frais et sec. Placez un sac sur l’appareil pour éviter la poussière. Dépannage Vous trouverez ci-dessous un guide de dépannage destiné à vous aider à résoudre tous les problèmes que vous pourriez rencontrer en utilisant le circulateur-ventilateur Clean Air Optima® CA-408 Smart. Problème Cause possible Solution L’appareil ne s’al- lumepas. Le cordon d’alimentation ne se raccorde pas correctement. Le cordon d’alimentation ou la fiche d’alimentation peuvent être endom- magés. Raccordez correctement la fiche d’alimentation sur la prise de courant. Vérifiez que le cordon d’alimentation et la fiche ne sont pas endommagés. L’appareil fait beau- coup de bruit ou vibre. L’appareil est installé de travers. Assurez-vous que l’appareil est installé en position verticale. L’appareil ne fonctionne pas ou avec une capacité réduite. Vérifiez les filtres pour la contamina- tion. Vérifiez les distances minimales aux murs et aux objets. Nettoyez ou remplacez les filtres si nécessaire. Éloignez l’appareil des murs et des objets. L’appareil ne répond pas à la télécom- mande Il y a des obstacles entre l’appareil et la télécommande. Batterie installée correctement. Éliminer les obstacles et assurer un contact visuel entre la télécommande et l’appareil. Vérifiez l’état de charge de la batterie. L’appareil ne fonctionne pas avec l’application CleanAirOptima®. Le smartphone ou la tablette n’est pas connecté au réseau wifi. L’appareil n’a pas de connexion au réseau. Éteignez l’appareil et réinitialisez le wifi sur l’appareil en appuyant sur le bouton Mode pendant 3secondes jusqu’à ce que le témoin du wifi clignote rapide- ment. Ensuite, suivez les étapes4 à 8 du chapitre Fonctionnement avec l’ap- plication Clean Air Optima®.44 AVERTISSEMENT Si les solutions préconisées ci-dessus ne fonctionnent pas, veuillez contacter le support technique Clean Air Optima® au numéro de téléphone correspondant à votre région. N’essayez pas de démonter, de remonter ou de réparer l’appareil, car cela pourrait avoir pour eet d’annuler la garantie. Spécifications Modèle CA-408 Smart Tension nominale 100-240V, 50/ 60Hz Puissance nominale 26W Niveau sonore Ventilateur silencieux <10 dB(A) (Faible) Capacité du ventilateur ≥ 1528 m³/h Vitesse de l’air 8m /s Dimensions 285x285x702 mm Poids 2,5 kg Couleur Design en bois avec ventilateur noir Type de réseau WI-FI Bande de fréquence 2,4GHz Conforme à la réglementation de l’UE CE / WEEE / RoHS
1. Veuillez remplir intégralement le présent certificat de garantie. Envoyez-le avec la facture et
l'appareil, port payé et dans l'emballage d'origine, à votre distributeur. Assurez-vous d'inclure l'aranchissement de retour approprié pour le colis.
2. Veuillez joindre une brève description du dommage, de la panne ou du dysfonctionnement, ainsi
que les circonstances à l'origine de ces problèmes. Le Clean Air Optima CA-408 Smart est soumis à des procédures d’essai strictes avant de quitter l’usine. Si, dans les deux ans à compter de la date d’achat, le produit ne fonctionne pas conformément aux spécifications en raison de défauts d’usine, l’acheteur a droit à la réparation ou au remplacement gratuit des pièces défectueuses sur simple présentation de cette garantie (à condition que le dysfonctionne- ment ou les dommages à l’appareil et/ou à ses éléments soient survenus dans des conditions normales de fonctionnement). Ce qui est couvert par la garantie: Toutes les pièces défectueuses, en raison d’un défaut de matériel ou de fabrication. Durée: deux ans à compter de la date d’achat. Ce que nous ferons: Réparer ou remplacer toute pièce défectueuse. Autres conditions Les dispositions de la présente garantie remplacent toute autre garantie écrite, expresse ou implicite, écrite ou orale, y compris toute garantie de qualité marchande ou d'adaptation à un usage particulier. La responsabilité maximale du fabricant ne peut pas excéder le prix d'achat réel que vous avez payé pour le produit. En aucun cas, le fabricant ne pourra être tenu responsable de dommages spéciaux, accidentels, conséquents ou indirects. Cette garantie ne couvre pas les défaillances résultant d'une utilisation ou d'un entretien inapproprié ou déraisonnable, d'un montage incorrect, d'un accident ou de catastrophes naturelles, d'un emballage inadéquat, ou d'une falsification, altération ou modification non autorisée, tel que déterminés à notre seule discrétion. La présente garantie est nulle si l'étiquette portant le numéro de série a été retirée ou eacée. Clean Air Optima International B.V. David Ricardostraat 9-7 / 9-9 7559 SH Hengelo (ov) Pays-Bas Tél.: + 31 (0) 74 - 2670145 E-mail: info@cleanairoptima.com Site Web: www.cleanairoptima.com46 Merci de votre lecture! Partagez vos commentaires sur le circulateur-ventilateur Clean Air Optima® CA-408 Smart sur le site : www.cleanairoptima.com Pour la foire aux questions concernant le CA-408 Smart, rendez-vous sur la page www.cleanairoptima.com et recherchez le CA-408 Smart Télécharger le mode d’emploi au format PDF sur: www.cleanairoptima.com/info/manuals Regardez toutes les vidéos des produits Clean Air Optima® sur: www.youtube.com Clean Air Optima International B.V. | David Ricardostraat 9-7 / 9-9 | 7559 SH Hengelo (ov) Pays-Bas | Téléphone: +31 (0) 74 - 2670145 Clean Air Optima Germany GmbH | Enschedestraße 14 | 49029 Nordhorn | Allemagne Téléphone: +49 (0) 5921 879-121 Courriel :info@cleanairoptima.com Internet: www.cleanairoptima.com47 CA-408 Smart / Descripción del aparato Español Gracias por la compra del ventilador-circulador CA-408 Smart de Clean Air Optima®. Con este eficiente y eficaz producto de Clean Air Optima® disfrutará de una agradable climatización y un aire saludable en su interior durante muchos años. Asegúrese de seguir todas las precauciones de seguridad al utilizar este aparato eléctrico para el correcto funcionamiento del mismo. Estas instrucciones describen las precauciones de seguridad que deben observarse durante el uso del aparato. Su propósito es evitar lesiones o daños en el aparato. Descripción del aparato El aparato consta de los siguientes componentes principales: A. Rejilla delantera I. Contratuerca de la rejilla trasera B. Columna del pedestal J. Eje del motor C. Panel de control con pantalla LED K. Tapa de las aspas D. Base L. Pasador del eje del motor E. Llave allen M. Cabezal del motor del circulador F. Mando a distancia N. Toma de corriente G. Rejilla trasera O. Tornillo H. Aspas del ventilador P. Adaptador de corriente48 Advertencias de seguridad Tome las siguientes medidas para minimizar el riesgo de lesiones personales causadas, por ejemplo, por descargas eléctricas o incendios. Lea atentamente todas las instrucciones y conserve este manual para futuras consultas.
Notice Facile