B02146 - Bouilloire KOENIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B02146 KOENIG au format PDF.
| Type de produit | Bouilloire électrique |
| Marque | Koenig |
| Modèle | B02146 |
| Capacité | 1,7 litres |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Puissance | 1850 - 2200 W |
| Tension d'alimentation | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Longueur du câble | 0,75 m |
| Indicateur de niveau d'eau | Oui, avec marquages |
| Filtre anti-calcaire | Oui, amovible |
| Ouverture du couvercle | Par bouton-poussoir |
| Base rotative | Oui, 360° |
| Arrêt automatique | Oui |
| Protection contre la surchauffe | Oui |
| Nettoyage | Essuyer avec une éponge humide, ne pas immerger |
| Détartrage | Solution détartrante ou vinaigre, rincer plusieurs fois |
| Garantie | 2 ans, défauts de conception et matériau |
| Poids | Environ 0,8 kg |
| Dimensions (L x l x h) | Environ 22 x 15 x 24 cm |
FOIRE AUX QUESTIONS - B02146 KOENIG
Questions des utilisateurs sur B02146 KOENIG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Bouilloire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B02146 - KOENIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B02146 de la marque KOENIG.
MODE D'EMPLOI B02146 KOENIG
Bouilloire électrique
1,7 litres, en acier inoxydable
Bollitore elettrico
Consignes de sécurité
Présentation de l'apparel Panoramica apparecchio
Reinigung 9
Nettoyage Pultura
Entkalken 9
Détartrage Decakificare
Gebrauchen 10
Gäther Lützer
Garantie 12
Garantie Garanzia

California aux directives européen en France de Skurva la conformità alle Directive Europe par la Skurazza e EMC
Der Grüne Punkt - europauertes Kennzschaltungssystem für Verpackungsrechnung Le point vers - label manguant l'admission à un système de contribution au recyclage des disches Funto serve - logo utilizato per individuare un particolare sistema per le smaltivando degli imballage
Vous avez fait le bore choix en sachetant cet appareil. SiE est entretenu correctement, il vous tendra service pendant de longues années. Lisez attentivement la notice d'utilisation avant la première mise en service de l'appareil et respectez les instructions de sécurité indiquées ci-dessous. Les personnes qui ne coenaisent pas le mode d'emploi de l'appareil ne doivent pas l'utilisateur. Cardez l'emballage pour une utilisation ultérieure, mais détruissez tous les sacs en plastique qui, utilisés comme jouets, sont très dangereux pour les enfants.
Indications pour la sécurité
Les enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ou qui ne possèdent pas l'expérience et la connaissance nécessaires, ne doivent utiliser l'appareil que s'ils sont supervisés ou que des Instructions leur ont été fournies par une personne responsable de leur sécurité pour l'utilisation sûre de l'appareil et après avoir compris les dangers y associés. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance.
Il est interdit aux enfants de jouer avec l'appareil. Tenir l'appareil et le câble d'alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.
Ne pas laisser le matériel d'emballage (tel que les sachets en plastiques) entre les mains des enfants.
Au cas où l'appareil serait utilisé pour un autre usage, manié ou réparé d'une manière incorrecte, nous déclinons la responsabilité de dommages éventuels. Dans ce cas, le droit de garantie s'annule.
Utiliser uniquement les accessoires recommandés / vendus par le fabricant.
L'appareil est destiné à un usage ménager et non à une utilisation professionnelle. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance.
Utiliser l'appareil uniquement avec le socle d'alimentation fourni.
Pendant l'ébullition, une forte vapeur s'échappe. Ne pas tenir le bec verseur vers des parties du corps, des meubles etc.
L'appareil en fonctionnement est brûlant – Ne pas toucher, risque de brûlure. Ne toucher que la poignée. Laisser refroidir l'appareil avant de le ranger.
Ne pas ouvrir le couvercle pendant que l'eau bout / est versée – risque de brûlure! Utiliser l'appareil uniquement pour faire bouillir de l'eau.
Ne jamais utiliser l'appareil sur des surfaces non planes, sans surveillance et/ou en plein air. Ne pas introduire d'objets et/ou mettre les dcigts dans les ouvertures de l'appareil.
Indications pour la sécurité
Utiliser l'appareil debout sur une surface sèche, plane, stable et résistante à la chaleur.
Jeter une couverture isolante sur les appareils en flammes pour éteindre le feu.
Ne jamais utiliser l'appareil à vide, ne pas surcharger et ne pas déplacer des appareils remplis. Le fond de la bouilloire et la base doivent être sec lors de l'utilisation. Non mettere in funzione l'apparecchio se vuoto, non rempirlo eccessivamente né spostare l'apparecchio se pieno. Il fondo della brocca e la base devono essere asciutti durante l'uso.
Ne pas opérer/brancher l'appareil sur une minuterie ou un interrupteur télécommandé.
Rendre inutilisable les appareils avant de les mettre en décharge, couper les cordons électriques et apporter les appareils en déchetterie
Ne jamais mettre en service les appareils endommagés (y compris cordons électriques) – les faire réparer/remplacer par le fabricant, son service après-vente ou par des spécialistes qualifiés. Ne jamais ouvrir l'appareil soi-même – danger de blessurel
Toujours éteindre l'appareil et le débrancher avant: le montage/démontage, le nettoyage et si l'appareil est sans surveillance ou ne fonctionne pas normalement.
Ne jamais laisser pendre le cordon électrique, ne pas le tirer de la prise/ne pas le toucher avec des mains mouillées, ne pas le poser ou le suspendre sur ou au dessus des surfaces chaudes, éviter tout contact avec des huiles. Non lasciare mai penzo-lare il cavo, non appenderlo per la spina/non scollegarlo con le mani bagnate, non lasciarlo su superfici calde/non farlo entrare in contatto con oli.
Ne pas employer cet appareil à proximité d'eau (éviers etc.). Ne pas l'exposer à la pluie/humidités. Utiliser l'appareil uniquement avec des mains sèches!
Au cas où l'appareil serait tombé dans l'eau, ne le sortez qu'après avoir retiré la fiche. Avant de réutiliser l'appareil le faire contrôler par un magasin spécialisé autorisé.
Gerät nur an fachgerecht installierter Steckdose mit korrekter Spannung betreiben. Keine Verlängerungskabel verwenden. Utiliser l'appareil en respectant le voltage correct et uniquement sur une prise installée par un professionnel. Ne pas utiliser de rallonge électrique.
Reparatur defekter Geräte und Netzkabel nur durch Fachleute. Réparation de l'appareil et de câbles de réseau défectueux uniquement par des spécialistes.
Gerät am besten an FI-Schutzschalter (max. 30mA) betreiben. Brancher de préférence l'appareil sur une prise sécurité FI (max. 30mA).
Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau/d'autresliquides. Danger de court-circuit!
text_image
KOENIG Kakifliter Fibre anticalcaire Fibre anticalcaire Ausgiesser Versour Beccuccio Wasserslandanzeige Affichage du niveau d'eau Indicatore del livello dell'acqua Kabalaufwicklung Enraullement du câble Arvolgimento cavo Deckel Couvercie Coperchio mit Öftrungslaste für Deckel avec touche pour l'avventure du couvercie con taiko per l'aperlata del coperchio Handgriff Paignie Manico Ein-/Ausschalter mit KontrollLampe Interrupteur DN/OFF avec témopin lumineus Interruttore DN/OFF con spa di controllo Sockel mit Kabelanschluss Soole avec raccordement de câble Base con collegamento cavo 1850 - 2200W 0.75 m 1.71Reinigung
Nettoyage
Pulitura

Retiner d'abond la prise et laider retrider l'apparel. Stappars prime la spine s lassier palreddam l'apparechio.
No jamais passer l'appareil sous l'eau, no jamais n'enter l'appareil dans l'eau.
Enlever le titre anticalaire, nettoyer avec
Essuyer l'appareil avec une éponge humide,
sans d'insel de produits estains Bulie l'équivalant sur un temps sur
strofinare


Introduire le titre anticalcaire
Si le fond est couvert avec une couche de calcaine.
Remplir la solution détartrante
Laisser agir, puis vider
Aincer plusieurs lors: tempôt d'eau marche nouillis yider
La garantie produit correspond aux dispositions légales à l'échelle locale pendant au minimum 2 ans à compter de la date d'achat. Elle couvre les défauts de conception, de production et de matériau. L'usure de l'ensemble des pièces, une utilisation ou un entretien non conformes, ainsi que toute intervention de tiers sont exclus de la garantie. Veuillez conserver précieusement votre facture. Elle sera considérée comme une preuve de votre garantie.