9035G-1 - Non catégorisé Hazet - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 9035G-1 Hazet au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails non spécifiés |
|---|---|
| Utilisation | Détails non spécifiés |
| Maintenance et Réparation | Détails non spécifiés |
| Sécurité | Détails non spécifiés |
| Informations Générales | Détails non spécifiés |
FOIRE AUX QUESTIONS - 9035G-1 Hazet
Questions des utilisateurs sur 9035G-1 Hazet
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 9035G-1 - Hazet et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 9035G-1 de la marque Hazet.
MODE D'EMPLOI 9035G-1 Hazet
1. Informations générales
- Avant d'utiliser cet outil, il est absolument nécessaire que l'utilisateur lise ce mode d'emploi dans son intégralité et comprenne toutes les informations indiquées.
- Ce mode d'emploi contient des informa
tions importantes qui sont nécessaires pour un travail sûr et sans dysfonctionnement de votre outil HAZET.
- L'observation de toutes les consignes de sécurité et des informations dans ce mode d'emploi est nécessaire à l'utilisation cor
- Pour cette raison, conservez toujours ce mode d'emploi avec votre outil HAZET.
- Cet outil a été développé pour des applica
tions spécifiques. HAZET attire l'attention sur le fait qu'une modification de l'outil et/ou une utilisation qui ne corresponde pas à sa fonction prévue sont strictement interdites.
- HAZET décline toute responsabilité quant aux dommages matériels et corporels qui feraient suite à l'utilisation incorrecte, détournée et à l'utilisation qui ne corres
pondrait pas à la fonction de l'outil ou suite au non-respect des instructions de sécurité.
- De plus, il faut obligatoirement observer les prescriptions générales de sécurité et les prescriptions de prévention des accidents valables pour le champ d'application de l'outil.
Pour votre information
2. Explication des symboles
ATTENTION: Faites particulièrement atten- tion à ces symboles! LISEZ LE MODE D'EMPLOI! Le propriétaire de cet outil est tenu de prendre connais
sance du mode d’emploi et d’instruire tous les autres utilisateurs de l’outil selon les instructions données dans ce mode d’emploi. REMARQUE! Ce symbole marque les indications qui facilitent le maniement. AVERTISSEMENT! Ce symbole indique des spé- cifications importantes, des conditions dangereuses, des risques et des consignes de sécurité. ATTENTION! Ce symbole désigne les indications dont le non- respect peut entraîner l'endommagement, le dysfon
ctionnement et/ou la défail- lance de l'appareil. SPÉCIALISTES! L'outil est conçu uniquement pour une utilisation par des spécialistes. Une utilisation par des non-professionnels peut entraîner des blessures ou la destruction de l'outil ou de la pièce à travailler. Toujours porter l'équipement de protection individuelle!20 ^ hazet.com • ] info@hazet.de
Utilisation conforme aux instructions Le crayon graveur 9035G-1 est destiné exclu- sivement pour la gravure de pièces à travailler (jusqu'à HRC55) telles que le métal, la pierre, la céramique et les matières plastiques. Toute utilisation non conforme aux instructions et/ ou toute utilisation détournée de l'appareil est interdite et considérée comme inappro- priée. Toute réclamation contre le fabricant et/ou ses agents autorisés au titre de tout dommage résultant d'une utilisation inap- propriée de l'appareil est exclue. L'exploitant assume seul la responsabilité pour tous les dommages résultant d'une utilisation non conforme. À côté des instructions de sécurité au travail dans le présent mode d'emploi, il faut également observer et respecter les prescriptions de sécurité, les prescriptions de prévention des accidents et les pres- criptions de protection de l'environnement en vigueur pour le champ d'application de l'outil. L'utilisation et la maintenance de l'outil doivent toujours être effectuées d'après les directives locales, régionales, nationales ou fédérales.
- L'appareil a été construit selon les règles de la technique reconnues en vigueur au moment de son développement et sa fabri
cation. Il est considéré comme fiable sur le plan opérationnel. Cependant, des dangers peuvent émaner de de l'appareil s’il est uti
lisé non conformément aux instructions ou de manière détournée par un personnel non spécialisé. Toute personne utilisant l’outil doit impérativement lire ce mode d’emploi dans son intégralité et comprendre toutes les informations données avant de travailler avec le matériel.
- Les modifications de tout type ainsi que les ajouts ou transformations sur l'appareil sont interdits.
- Tous les avertissements, consignes de sécurité et instructions d'utilisation sur l'ap
pareil doivent toujours être maintenus dans un état bien lisible. Les plaquettes et les vignettes endommagées sont à remplacer immédiatement.
- Les valeurs ou plages de réglage indiquées doivent impérativement être respectées.
- Garder le mode d'emploi toujours à proxi
- Ne pas utiliser l'appareil s'il n'est pas dans un état technique parfait et fiable.
- Toujours maintenir les dispositifs de sécu
rité librement accessibles et les vérifier régulièrement.
Pour votre sécurité Toujours porter l'équipement de protection individuelle!21 HAZET-WERK Hermann Zerver GmbH & Co. KG
Dangers émanant de l'appareil Vérifiez le bon fonctionnement de l'outil HAZET avant toute utilisation. Si, lors de ce contrôle, un dysfonctionnement ou des endommage
ments sont constatés, l'outil ne doit pas être utilisé. Si le contrôle a montré un dysfonction
nement ou un endommagement et que vous utilisez quand même l'outil, vous risquez des blessures graves et des dommages matériels.
- N'utiliser aucun outil dont l'interrupteur marche/arrêt est défectueux. Les outils qui ne peuvent plus être actionnés à l'aide de l'interrupteur Marche/Arrêt sont dangereux et doivent être réparés.
- Les contrôles et les réparations ne doivent être effectués que par un spécialiste. Afin de pouvoir garantir la sécurité de fonctionne
ment à long terme, il faut uniquement utiliser des pièces de rechange d’origine.
- Les dispositifs de protection et/ou les com
posants du boîtier ne doivent pas être reti- rés.
- Ne jamais actionner l'outil lorsqu'il manque un cache de protection ou que les dispositifs de sécurité ne sont pas tous présents et en bon état de marche.
- Pour des raisons de sécurité, toute modi
fication des outils HAZET est strictement interdite. Toute modification de l'appareil entraîne automatiquement l'exclusion de la responsabilité.
Pour votre sécurité Porter des gants de travail et des lunettes de protection. Les outils à entraînement pneu- matique peuvent faire voler des copeaux, de la poussière et d'autres particules abrasives à vitesse élevée, ce qui peut provoquer des blessures graves au niveau des yeux. L'air comprimé est dangereux. Le flux d’air peut être nocif pour des parties sensibles du corps comme les yeux, les oreilles, etc. Les objets et la poussière soulevés par le flux d’air peuvent causer des blessures. Porter une protection auditive. Une exposition prolongée au bruit d'un outil pneumatique peut ent- raîner une perte auditive perma- nente. Porter un masque facial ou une protection respiratoire. Certaines substances telles que les colles et le goudron contiennent des produits chimiques dont les vapeurs, si elles sont respirées pendant une période prolongée, peuvent causer des lésions graves. Porter des vêtements de travail près du corps. Les outils dotés de parties en mou- vement peuvent se prendre dans les cheveux, les vêtements, les bijoux ou autres objets lâches, ce qui peut entraîner des blessures graves. Ne jamais porter des vêtements trop larges et/ou des vêtements avec des rubans ou des sangles etc. qui pour- raient se prendre dans les parties de l'outil qui sont en mouvement. Lors du travail, retirer tous les bijoux, montres, plaques d'identification, bracelets, colliers et autres qui pourraient se prendre dans l'outil. Ne jamais toucher des parties de l’outil qui sont en mouvement. Les cheveux longs doivent être attachés ou couverts. Tenir les enfants éloignés des outils pneumatiques. Les outils laissés sans surveillance ou branchés à l'alimentation en air comprimé peuvent être uti- lisés par des personnes non autorisées qui peu- vent se blesser elles-mêmes ou blesser d'autres personnes. AVERTISSEMENT! Ne jamais pointer l'orifice d'évacuation vers des personnes, des animaux ou des objets. L'air évacué s'échappe de l'appareil au niveau du joint torique bleu. Toujours porter l'équipement de protection individuelle!22 ^ hazet.com • ] info@hazet.de
- Veiller à ce que les poignées soient toujours sèches, propres, sans huile ni graisse.
- Veiller à ce que la zone de travail soit propre, bien aérée et toujours bien éclai
- Ne jamais utiliser l'outil sous l'influence de drogues ou d'alcool.
- Faire effectuer les réparations unique
ment par des spécialistes autorisés.
- Le marquage de l'outil doit toujours être bien lisible. L'exploitant est responsable de la plaquette et doit s'assurer que la mise en garde, le régime, le numéro de série et le numéro d'article soient intacts et bien lisibles.
- Ne jamais utiliser des raccords rapides connectés directement à l'outil. Un tuyau d'air d'au moins 20cm de long doit être branché entre le raccord rapide et l'appa
- Remplacer les outils uniquement lorsque le tuyau d'air est débranché. Pour huiler ou remplacer les outils, toujours débran
cher la machine de l'alimentation en air comprimé.
- Il est vivement recommandé d'utiliser une unité d'entretien (HAZET 9070-2 ou 9070-4).
- Ne pas utiliser l'appareil dans des pièces à risque d'explosion. Les outils pneu
matiques peuvent provoquer la formation d'étincelles susceptibles d'enflammer des substances combustibles. Ne jamais mani
puler d'outils à proximité de substances inflammables telles que l'essence, la naphte, les détergents, etc. Travailler uniquement dans des zones propres, bien ventilées et exemptes de matériaux inflammables. Ne jamais utiliser d’oxygène, de dioxyde de carbone ou d’autres sortes de gaz en bou
teille pour l’entraînement des outils pneu- matiques.
- Ne pas diriger l'appareil vers d'autres per
sonnes. Lors de l'exploitation de l'outil, tenir les enfants et les autres personnes hors de la zone de travail.
- Ne pas utiliser l'appareil à vide.
- Éviter tout contact des outils pneuma
tiques avec les sources d'électricité.
- Veiller à la pression de service. Le dépas
sement de la pression de service maximale admissible des outils et accessoires peut provoquer des explosions et entraîner des blessures graves. La pression de service maximale de l'air comprimé doit être infé
rieure ou égale à la charge de pression admissible indiquée pour l'outil.
- Vérifier la solidité du raccord des tuyaux. Ne pas utiliser des tuyaux de refoulement défectueux. Les tuyaux de refoulement qui battent de manière incontrôlable peuvent provoquer des blessures graves.
- Arrêter toujours l'alimentation d'air com
primé avant de débrancher les outils pneumatiques. Les tuyaux de refoulement qui battent de manière incontrôlable peuvent provoquer des blessures graves.
- N'utiliser que de l'air propre et sec. Ne jamais utiliser d’oxygène, de dioxyde de carbone ou d’autres sortes de gaz en bou
teille pour l'entraînement des outils pneu- matiques.
- N'utiliser que les pièces de rechange, attaches et accessoires recommandés par le fabricant.
- Ne jamais transporter l'outil en le tenant par le tuyau pneumatique.
- Ne jamais transporter l'outil raccordé avec un doigt sur la gâchette.
- Éviter tout actionnement accidentel. Toujours porter l'équipement de protection individuelle!23 HAZET-WERK Hermann Zerver GmbH & Co. KG
1. Informations techniques / éléments de l'appareil
9035G-1 Carré d'entraînement
Filetage intérieur du raccord d'air mm (˝) 12,91 (
⁄4) Vitesse à vide max. tr/min 13 000 Poids g 220 Diamètre du tuyau conseillé mm min. 6,35 Quantité max. d'air nécessaire l/min 28,31 Pression de service bar 6,3 Niveau de pression acoustique dB(A) Lp A 78 Niveau de puissance acoustique dB(A) Lp W 90 Accélération de vibration m/s
2,5 Vis mm 10 Qualité de l'air comprimé ISO8573-1 Particules, eau, huile 3 / 5 / 3
Structure et fonctionnement Étendue de la livraison: 9035G-1 Crayon graveur avec raccord d'alimentation en air 12,91mm (1/4“) Toujours porter l'équipement de protection individuelle!24 ^ hazet.com • ] info@hazet.de
- L'outil doit toujours être utilisé avec pru- dence. En cas d'utilisation négligente, des pièces internes ou le boîtier peuvent être endommagés et les performances de travail peuvent être limitées.
- N'exercez aucune pression excessive sur la pièce à travailler durant la gravure!
- La fréquence de frappe est contrôlée par l'ajusteur qui se trouve au dos du boîtier.
Rotation en sens horaire = moins de coups/ min ou arrêt, rotation en sens antihoraire = plus de coups/min
- Quand le travail est terminé, éteindre le compresseur et le ranger conformément au manuel d'utilisation du compresseur.
- N'utiliser que de l'air sec et propre avec environ 90 PSI ou 6,3 bar de pression maximale. La poussière, les vapeurs com
bustibles et un taux d'humidité trop élevé peuvent dégrader le moteur d'un outil pneu
- Tenez les mains, les vêtements amples et les cheveux longs à l'écart de la pièce en mouvement de l'outil.
- Longue durée de vie et haute efficacité dans les utilisations industrielles et automobiles.
- Design compact optimisé pour les travaux dans les endroits étroits
2. Avant la mise en service
L'utilisation, le contrôle et la maintenance des outils pneu
matiques doivent toujours être effectués d'après les directives locales, régionales, nationales ou fédérales.
- Purger le réservoir du compresseur et enle
ver l'eau de condensation des conduites d'air. Lire également le manuel d'utilisation du compresseur dans son intégralité. IMPORTANT: En raison de la fréquence de frappe élevée, le crayon graveur doit être huilé avant chaque usage ! Pour huiler le crayon graveur, veuillez uti
liser par ex. l'huile spéciale pneu- matique HAZET 9400-100 (viscosité 30 cSt (40°)). Il est vivement recom
mandé d'utiliser une unité d'entretien HAZET 9070-2 ou 9070-4. ATTENTION! Couper l'alimentation en air compri
mé avant le huilage, le branchement ou le débranchement de l'outil.
- Huiler l'outil quotidiennement!
- Retirer le capuchon pare-poussière au niveau de l'admission d'air comprimé.
- Connecter l'outil à un tuyau de taille appro
priée. Tableau page23.
- Enclenchez le compresseur afin que le réservoir d'air puisse se remplir.
- Mettez le régulateur du compresseur sur environ 90 PSI ou 6,3 bar. La pression de service maximale de cet outil est d'environ 90PSI ou 6,3bar.
- La puissance peut varier en fonction de la taille du compresseur d'air et du volume de la sortie d'air comprimé.
- N'utilisez pas de tuyaux d'air ou de raccords endommagés, usés ou de qualité inférieure.
- Les caractéristiques techniques de l'outil se rapportent à un fonctionnement avec une pression de 6,3bar.
Structure et fonctionnement Toujours porter l'équipement de protection individuelle!25 HAZET-WERK Hermann Zerver GmbH & Co. KG
- Ne jamais nettoyer avec des solvants, acides, esters (composés organiques de l'alcool et de l'acide), acétone (cétone), hydrocarbures chlorés ou huiles contenant des nitro-carbonates. Ne pas utiliser de produits chimiques à faible point d'inflam
- Pour contacter le service après-vente, s'adresser au distributeur ou au Centre de service HAZET.
5. Dysfonctionnements
En cas de dysfonctionnement, veuillez vérifier:
- L'installation de compression et les tuyaux d'admission d'air comprimé, contrôler que la quantité d'air nécessaire en l/min et la section du tuyau correspondent aux don
nées techniques de l'appareil
- La présence de particules de poussière, rouille et condensat dans l'air de service
- L'excès d'huile sur le moteur pneumatique
4. Maintenance et entretien
- Les outils à air comprimé doivent être huilés pendant toute leur durée de vie. Pour éviter que l'humidité dans l'air com- primé ne fasse rouiller le moteur, il est nécessaire de le huilé quotidiennement. L'utilisation d'une unité d'entretien HAZET 9070-2 ou 9070-4 est recommandée à cet effet.
- Lubrification manuelle du moteur pneumatique: Débrancher l'outil de l'alimentation d'air et tenir l'orifice d'admission d'air vers le haut. Déposer une ou deux gouttes d'huile spéciale pneumatique (9400-100) dans l'ori- fice d'admission d'air.
- Brancher l'outil à l'alimentation en air com
primé, couvrir l'orifice d'évacuation d'air avec une serviette et laisser tourner l'outil quelques secondes.
- Ne jamais utiliser de liquides inflammables ou facilement évaporables, p.ex. kérosène, diesel ou essence, pour la lubrification de l'outil. ATTENTION! Avant tout travail de maintenance, toujours débrancher l'outil de l'alimen
tation en air comprimé. ATTENTION! L'huile en surplus dans le moteur est immédiatement rejetée par l'orifice d'évacuation d'air.
- En cas d'utilisation quotidienne, il convient d'effectuer une maintenance tous les six mois.
- Les composants usagés ou endomma
gés comme les joints toriques, paliers etc. doivent être remplacés et toutes les pièces doivent être graissées.
- N'utiliser que les pièces de rechange recommandées par le fabricant, dans le cas contraire la garantie sera annulée.
- Lors de l'élimination des pièces détachées, des lubrifiants etc., veiller à ce que les direc
tives relatives à la protection de l'environne- ment soient respectées.
Structure et fonctionnement Toujours porter l'équipement de protection individuelle!26 ^ hazet.com • ] info@hazet.de
- Pour des raisons de sécurité, seules les pièces de rechange originales du fabricant doivent être utilisées.
- L'utilisation de pièces de rechange fausses ou défectueuses peut causer des dom
mages, des dysfonctionnements et l'arrêt complet de l'outil.
- L'utilisation de pièces de rechange non autorisées entraînera automatiquement la perte de tous les droits de garantie, les droits de service, les droits aux dommages et intérêts et la prétention en responsabilité contre le fabricant ou ses agents, distribu
teurs et représentants.
- Cet outil doit être stocké selon les conditions décrites ci-après:
- Ne pas conserver l'appareil à l'extérieur.
- Stocker l'outil à un endroit sec et sans poussière.
- Ne pas exposer à des liquides et des substances agressives.
- Température de stockage -10 à +45°C.
- Humidité relative de l'air 65% max.
- Nettoyer l'outil et mettre les composants au rebut en tenant compte des prescriptions de sécurité au travail et de protection de l'environ
- Les pièces détachées peuvent être recyclées. Toujours porter l'équipement de protection individuelle!27 HAZET-WERK Hermann Zerver GmbH & Co. KG
Notice Facile