ARU07B3AST - Congélateur MIDEA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ARU07B3AST MIDEA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Modèle : MIDEA ARU07B3AST, Type : Congélateur |
|---|---|
| Capacité de stockage | Volume utile : 200 litres |
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm |
| Poids | Poids net : 40 kg |
| Classe énergétique | Classe A+ |
| Température de congélation | -18°C |
| Niveau sonore | 38 dB |
| Utilisation | Idéal pour la conservation des aliments surgelés. |
| Entretien | Dégivrage manuel recommandé. |
| Réparation | Service après-vente disponible, pièces de rechange accessibles. |
| Sécurité | Système de verrouillage de la porte, protection contre les surcharges électriques. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, consommation annuelle : 250 kWh. |
FOIRE AUX QUESTIONS - ARU07B3AST MIDEA
Questions des utilisateurs sur ARU07B3AST MIDEA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ARU07B3AST - MIDEA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ARU07B3AST de la marque MIDEA.
MODE D'EMPLOI ARU07B3AST MIDEA
Manuel d'instructions
Congélateur vertical
Modèle: ARU07B3AWW
ARU07B3AST

TABLE DES MATIÈRES
- IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE 17-21
- MODE D'EMPLOI DE L'APPAREIL LES COMPOSANTES 22
EMPLACEMENT DE L'APPAREIL 23
MISE EN MARCHE 24
LE CONTROLE DE TEMPERATURE 24
CONSEILS POUR L'ECONOMIE D'ENERGIE 24
AJUSTER LE NIVEAU DE L'APPAREIL 25
INVERSER LA PORTE 25
- ENTRETIEN DE L'APPAREIL 29
- DEPANNAGE 30
1. IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE

DANGER - RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION. REFRIGERANT INFLAMMABLE UTILISÉ. NE DOIT ÉTRE RÉPARE SEULEMENT QUE PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ. NE PAS PERCER LES TUBES FRIGORIFIQUES.
ATTENTION - RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION. RÉFRIGERANT INFLAMMABLE UTILISÉ. CONSULTÉZ LE GUIDE DE RÉPARATION / MANUEL D'INSTRUCTION AVANT DE TENTE DE RÉPARER CE PRODUIT. TOUTES LES MESURES DE SECURité DOIVENT ÉTRE RESPECTÉES.
ATTENTION - RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION. DISPOSEZ CONFORMÉMENT AUX RÉGLEMENTS FÉDÉRAUX OU LOCAUX. REFRIGERANT INFLAMMABLE UTILISÉ.
ATTENTION - RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION SI LES TUYAUX REFRIGERANT SONT PERCÉS. SUIVRE LES INSTRUCTIONS AVEC SOIN. REFRIGERANT INFLAMMABLE UTILISÉ.
DANGER - RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION. REFRIGERANT INFLAMMABLE UTILISED. NE PAS UTILISER DE DISPOSITIFS MECANIQUES POUR DEGIVRER LE REFRIGERATEUR. NE PAS PERCER LES TUBES FRIGORIFIQUES.
- AVERTISSEMENT - Gardez les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil libres de toute obstruction.
- AVERTISSEMENT - Attention de ne pas endommager le circuit réfrigerant.
- AVERTISSEMENT - N'utilizez pas d'appareils electriques à l'intérieur des compartments de stockage d'aliments.
- AVERTISSEMENT - DANGER: Risque d'emprisonnement
Avant de jeter votre vieux réfrigérateur :
-
Retirer les portes
Laissez les etagères en place pour éviter que les enfants ne puissant facilement y grimper -
Débranche toujours l'appareil avant de le nettoyer et/ou d'en faire l'entretien.
-
Veuillez-vous assurer que toutes les personnes susceptibles d'utiliser cet apparéil se sont familiariées avec son fonctionnement et les mesures de sécurité. Il est très important d'installer l' apparéil correctement et de faire particulièrement attention aux consignes de sécurité.
Cet apparéil ne doit pas être opéré par des personnes (y compris les enfants) avec des capacité physiques, sensorielles ou mentalles réduites ou manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'ayent été renseignées sur l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants ne doivent pas jourer avec cet apparéil. - Si le cordon d'alimentation électrique est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son centre de service ou un électricien qualifié.
- Veuillez dispose de votre apparéil selon les règlements locaux car l' apparéil utilise du réfrigérant et du gaz inflammable. Avant demettre l' apparéil au rebus retirez les portes.
- Cet appeareil est uniquement destiné à un usage domestique. Tout autre usage en annulera la garantie.
- N'entrepose pas de matieres explosives telles que les contenants aerosol avec un propulseur inflammable dans cet apparéil.
- N'utilise pas de rallonges electriques ou d'adaptateurs a deux (2) brins pour brancher cet apparéil.
DANGER

IL EST DANGEREUX POUR QUICONQUE D'AUTRE QUE DU PERSONNEL DE SERVICE Autorisé D'ÉFFECTUER DES RÉPARATIONS SUR CET APPAREIL.

NE TENTEZ PAS DE REPARER CET APPAREIL VOUS-MÉME. NE PAS ALTERER LES SPECIFICATIONS DU PRODUIT OU LE MODIFIER DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT. TOUT PROBLEME PEUT REPRESENTER UN RISQUE DE COURT-CIRCUIT, D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION.
- DANGER - Risque d'incendie ou d'explosion. Refrigerant inflammable utilisé. Pour être réparé seulement par du personnel autorisé seulement. Ne pas percer les tubes réfrigerants.
- DANGER - Risque d'incendie ou d'explosion. Refrigerant inflammable utilisé. Toutes les mesures de sécurité doivent être suivies.
- DANGER - Risque d'incendie ou une explosion due à la perforation des tubes frigorigènes. Suivre les instructions et mesures de sécurité. Réfrigerant inflammable utilisé
Averssements concernant le branchement électrique




- Ne rez pas sur le cordon d'alimentaon lorsque vous débranchez le conçélateur. Veuillez saisir fermement la che et la rerer directement de la prise.
Pour assurer une ulisaon en toute sécurité n'alterer pas le cordon d'alimentaon quelles que soient les conditions. Ne l'ulisez pas s'il est endommaged ou si la che est abimée. - Un cordon d'alimentaon use ou endommagé doit être remplace par un service de maintenance agrée ou encore par un électricien qualié.
-
Pour éliminer tout risque d'incendie, la che d'alimentaon doit être fermement en contact avec la prise. Veuillez-vous assurer que la prise de courant est équipée d'une mise à la terre sécuritaire.
-
En cas de fuite de gaz dans la maison, veuillez fermer le robinet du gaz qui fuit, puis ouvre les portes et les fenêtres. Ne débranche pas le congélateur ni d'autres apparèils électriques, car une encelle peut provoquer un incendie.
Pour des raisons de sécurité, il n'est pas recommandé de placer des apparciels comme micro-ondes, cuiseur à riz et autres pets électroménagers sur le dessus du congelateur.
- Veuillez débrancher la che lors de panne de courant ou de neoyage.
Ne connectez pas le congelateur à une source d'alimentaon dans les cinq minutes qui suivent une coupure de courant an d'eviter d'endommager le compresseur dû à de démarrages successifs.
Averssements concernant l'ulisaon


- Ne pas tenter de démonter le congélateur, vous risquez endommager les circuits de réfrigéraon; l'entrein de l'appareil doit être eectué par un spécialiste.
- Les espaces entre les portes et le cabinet du congealateur sont pets, voirlez à ne pasmere la main dans ces zones. Soyez prudents lorsque vous ouvre la porte du congealateur au cas ou des objets ne chutent.
- Ne ramassez pas des alimentes ou des recipients avec les mains mouillées lorsque le congealateur est en marche, en parculier les recipients en métal an d'eviter les engelures.

-
Risque d'emprisonnement; Ne laissez pas les enfants entre ou monter dans le congélateur. Risque de blessure; les enfants peuvent être blessés par la chute de l'appareil.
-
N'installez pas le congelateur dans des endroits humides et/ou pres de réserveir d'eau qui pourrait I'éclabousser. Ces condions pourraient alterer les propriétés d'isoan électrique de l'appareil.
Averssements concernant le stockage

- Ne placez pas d'objets inammables, explosifs, volaes et hautement corrosifs dans le congelateur.

- Cet apparéil est un congélateur à usage domésque et ne doit être utilisé que pour le stockage des alimentents. Selon les normes naionales, un congélateur résidenel ne doit jamais être utilisé à d'autres ns, tel que le stockage de sang, de médicaments ou de produits biologiques.

- Ne placez pas d'objets tels que des bouteilles ou des contenants scellés contenant des liquides, tels que des bières ou boissons gazeuses qui peuvent explodeer dans le congelateur.
Averssements concernant l'ulisaon
1) Le conçélateur risque de ne pas fonconner correctement s'il est maintainu pendant une période prolongée en dessous ou au-dessous de la limite de la plage de températures pour laquelle il est concu.
2) Ne pas dépasser la durée de stockage recommende par les fabricants de produits alimentaires pour tout type d'aliments en parculier pour les aliments surgeés.
3) Pour retarder la décongélaon des alimentés congeles lors du dégivrage de l'appareil enveloppez les dans du papiers journal.
4) Les basses températures de l'appareil peuvent conserver les aliments au frais pendant une longue période de temps. Cet apparéil est principalement consçu pour stocker des aliments surgelés et pour faire de la glace.
5) Le conGPLateur convient au stockage de viande, poisson, fruits de mer et d'autres alimentes qui peuvent ne pas etre consomme a court terme.
6) Les morceaux de viande doivent de préférence être divisés en pets morceaux pour en facilititer l'accès. Veuillez notes que la nourriture doit être consommée dans le début normal de conservan des dits alimentés.
Averssement concernant la mise au rebut



- Le réfrigerant et les mousse de cyclopentane contenus dans votre apparéil sont des matériaux combusbles; les congélateurs mis au rebut doivent être isolés des sources d'incendie et ne peuvent pas être brûlés. Veuillez transférer le congélateur à une entreprise de recyclage professionnelle qualée, et par conséquent éviter tout risque de blessures ou dommage pour l'environnement.
-
Veuillez rerer la porte et les etagères du concélateur pour éviter que les enfants n'y grimpent.
-
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas etre elimine avec les autres déchets menagers. Pour eviter tout risque pour l'environnement ou la santé recyclez-le de maniere responsable, an de promouvoir la réulisaon durable des ressources matérielles. Pour returner votre apparéil usage, veuillez uliser les systèmes locaux de reprise et de collecte ou contacter le revendeur duquel le produit a ete acheté. Ce produit doit etre recycle dans le respect de I'environnement.
2. DIRECTIONS FOR USE
COMPONENTS

((La figure ci-dessus est seulement à titre indicatif.) La configuration réelle dépendra du produit physique ou de la déclaration du distributeur.)
- La basse température du congelateur vertical peutmaintenir les aliments frais pendant unelongue période et il est principalementutilise pour stocker les aliments congelés et fabriquer de la glace.
- Le congelateur vertical convient au stockage de la vienne, du poisson, des crevettes, des boulettes de riz et d'autres alimentés qui ne doivent pas'être consommés à court terme.
- Il est préférible de diviser les morceaux de viande en petits morceaux pour en faciliter l'accès.
Veuillez noter que les alimentes doivent etre consommés dans le delai de conservation.
Compartment réfrigérateur
Lorsque l'appareil est en mode réfrigeration (y compris lorsque le mode congélation est régle sur le mode réfrigeration), de l'eau de condensation se forme sur le dessus de la boîte. Il est nécessaire d'ajuster la position de la clayette en verre. Placez l'une des quatre clayettes en verre dans la position la plus haute de la boîte pour éviter que l'eau de condensation ne tombe sur les aliments. Le petit espace situé en haut est recommendé pour le stockage des aliments emballés.
Compartment concélateur
Lorsque l'appareil est en mode congélation, veuillez couper l'alimentation à temps et le dégivrer manuellement dans les deux conditions suivantes. L'eau de dégivrage doit être traitée à l'extérieur de l'armoire et l'espace interieur doit être nettoyé.
Lorsque l'appareil est en mode congélation, veuillez couper l'alimentation à temps et le dégivrer manuellement dans les deux conditions suivantes. L'eau de dégivrage doit être traitée à l'extérieur de l'armoire et l'espace interieur doit être nettoyé.
Lorsque le mode congélation passe en mode réfrigération, la température à l'intérieur de l'appareil augmente. Afin d'éviter qu'une grande quantité d'eau de dégivrage ne s'écoule de la boîte et n'endommage le sol et d'autres objets, veuillez couper l'alimentation pour le dégivrage manuel avant demettre les alimentés à l'intérieur.
Emplacement de I'appareil

Avant d'uliser le congélateur, rerez tous les matériaux d'emballage, y compris les bases, les coussinets en mousse et les bandes adhesives à l'intérieur du congélateur. Rerez le Im protecteur sur la porte et le cabinet.

Le congélateur doit être placé dans un endroit bienVenlé à l'intérieur de la maison. Le sol doit être plat et susamment robuste pour pouvoir en supporter le poids une fois rempli.

Lors duchioix de I'emplacement veiliez à tener votre apparéil à l'écart de sources de chaleur et éviter les rayons directs du soleil. Ne place pas le congélateur dans des endroits humides ceci aurait pour eet de créer de la rouille et/ou réduire I'eel isolant.

L'espace de dégagement
supérieur du congelateur doit être au moins 30 cm (12") et de 10cm (4") des deux côtes et à l'arrière an de facilititer la dissipaison de la chaleur et assurer une venlaon ajustate.
Mise en marche

-
Attendre 2-3 heures avant de brancher l'appareil à la source d'alimentation électrique lorsqu'il est mis en marche pour la première fois.
-
Le congelateur doit fon cio4heures avant d'y placer des aliments frais ou congeles.
Le contrôle de température

- ÀpRES la mise sous tension du concélateur vertical, lorsque le bouton de réglage de la température tourne dans le sens des aiguilles d'une montre, la température du concélateur diminue progressivement, et lorsqu'il tourne dans le sens inverse des aiguilles d'une montre,la température augmente progressivement;lorsqueleboutonestrégladanslecadrede la fonction«REFROIDISSEMENT»,la boîte est réfrigérée, lorsque le bouton est réglédans le cadre de la fonction « CONGÉLATION»,la boîte est congelée.
- « OFF » indique l'arrêt.
Lors de la selection de la fonction de réfrigeration, il est recommendé de placer le bouton de réglage de la température au milieu de la zone de l'icone de réfrigeration. Pendant la réfrigeration, il peut y avoir des gouttes d'eau sur la paroi interieure du revêtement, ce qui est normal et le réfrigerateur peut être utilisé normalement.
Conseils pour l'économie d'énergie
- L'appareil doit être placé dans la zone la plus fraîche de la pierce, à l'écart des apparêls générant de la chaleur, des conduits de chauffage et à l'abri de la lumière directe du soleil.
- Laissez les alimentes chauds refroidir à la température ambiente avant de les placer dans l'appareil. Autrement la surchargeforcera le comprésur à fonctionner plus longtemps. Les alimentés qui gèlent trop lentement risquent de perdre de leur qualité ou même de se gâter.
-
Assurez-vous d'emballer correctement les alimentes et d'essuyer les recipients avant de les placer dans l'appareil. Cela réduit l'accumulation de givre.
-
La section de rangement ne doit pas etre recouverte de papier d'aluminium, de papier cié ou d'essuie-tout. Les doublures interferent avec la circulation d'air froid, rendant l'appareil moins efficace.
- Organisez et équetez les alimentés pour réduire les ouvertures de porte et les recherches prolongées. Enlevez autant d'articles que nécessaire en une fois et fermez la porte des que possible.
Ajuster le niveau de I'appareil

Procedures d'ajustement :
A : Tournez les pieds dans le sens des aiguilles d'une montre pour lever le congélateur ;
B. Tournez les pieds dans le sens anhoraire pour abaiser le congelateur;
C. Ajustez les pieds croit et.gauche en foncon des procédures ci-dessus jusqu'à l'appareil soit au niveau.
Inverser la porte
| Ouls nécessaires | |
| Tournevis Phillips (étoilé) | |
| Tournevis à tête plate | |
| Ruban adhésif fort | |
1) Rerer toute la nourriture des comparments et xer la porte à l'aide du ruban

2) Demontez le capuchon de la charnière, le cache charnière supérieur droit, les vis de xaon de la charnière supérieure droite et nalement la charnière supérieure droite. Veuillez maintainir la porte en posion vercale pendant tout le processus pour éviter les bris.


3) Enlever la porte

4) Demontez le butoir de la porte et installez-le du cote opposé.


5) Démoner la charnière inférieure (à droite) et la pae ajustable du côte gauche

6) Réinstallé la charnière inférieure du côte opposé (à gauche) et le pied régiable sur le côte inférieur croit de l'appareil

7) Installez la porte sur la charnière inférieure en posion vercale et vier l'étanchéité du joint. Récuperer la charnière supérieure gauche et le cache-trous de la charnière de rechange (inclus dans le sac d'accessoires) installez la charnière supérieure gauche à l'aide des vis fournies.
Finalement installer le couvercle de la charnière et le capuchon de la charnière sur le côte supérieur droit.


(Les images ci-dessus sont uniquement fournies à tre de reférence. La conguraon réelle dépendra du produit choisi)
3. ENTRETIEN DE L'APPAREIL
Neoyage
- L'accumulaon de poussière autour du congélateur doit être enlevée fréquement pour améliorer l'eel refroidissant et assurer une économie d'énergie.
- L'intérieur du congealateur doit être neoyé régulièrement pour éviter les odeurs. Un linge doux ou une éponge imbibée d'eau mélé à un détergent neutre, non corrosif est conseillé pour le neoyage. Rincer à l'eau claire et essuyé avec un chion sec. Ouvrez la porte pour un séchage naturel avant de remere l'appareil sous tension.
- Ne pas uliser de brosses dures, de laine d'acier, de brosses métalliques, d'abrasifs, de solvants organiques/acades (teIs que I'alcool, I'acetone, I'huile de banane, etc.) ou d'eau bouillante pour neoyer les surfaces interieures et extérieures de votre apparéil.
- Ne pas rincer à grande eau pour ne pas ALTERER les propriétés d'isolaon électricque. Ulisez un chion sec pour neoyer le bouton contrôle de température et les composantes électriques.
- Toujours débrancher le congélateur avant de procéder au dégivrage et/ou au neoyage.
Dégivrage
Votre congélateur doit être dégivré manuellement.
- Débrancher l'appareil de la prise murale, ouvrer la porte et remisser tous les alimentés dans un endroit frais.
- Pour éliminer le givre translér un gratoir en plasque spécialment conçu à cet eet ou encore laisser la glace fondre naturellement. Essuyer ensuite le reste de glace et d'eau. Une fois sec, rebranchez-le.
- N'uliser pas disposifs mécaniques pour accélérer le processus de dégivrage. Aenon de ne pas endommager les circuits réfrigerants.
Arret d'ulisaon
- Les alimentés peuvent être conservés quelques heures en cas de panne de courant, même en été en réduisant la fréquence d'ouverture des portes et en n'ajoutant pas d'aliments frais dans le congélateur durant cee période.
S'il n'est pas ulisé pendant une longue période de temps, veuilles débranchez le congélateur.
Garder la porte ouverte pour éviter que ne se créé de mauvaises odeurs et/ou de la moisissure. - Ne pas tournier à l'envers ni ne secouer le congélateur. Si vous le pencher lors d'un déplacement l'inclinaison ne peut être supérieure à 45°.
- Veuillez ne pas lever, ni transporter l'appareil en le tenant par la porte et/ou la charnière.
- Veuillez ne pas arreter le congelateur sans raison valable ceci pourrait aector sa durée de vie.
4. DÉPANNAGE
Vous pouvez souvent résoudre plusieurs problèmes courants et vous épargner ainsi des frais de service. Essayez les suggesons ci-dessous qui peuvent s'appliquer à votre situaon avant de faire appel à un professionnel. Veuillez téléphoner au service après-vente si vous ne parvenez pas à les régler.
| Appareil ne fonconnepas | • S'assurez de n'utiliser pas des prises avec disjoncteur de mise à la terre. • La commande est à la position « OFF» (ARRÉT). • Le conGPLateur n'est peut-être pas correctement branché dans la prise. Assurez-vous que la fiche est bien enforcée dans la prise électrique. • Le fusible a sauté ou le coupe-circuit s'est déclenché. Vérifiéz/reenclenchez le coupe-circuit ou remplacez le fusible. • Panne de courant. Vérifiéz les lumières de la maison. |
| Odeurs | • Nettoyez l'intérieur avec une éponge, de l'eau tiède et bicarbonate de soude. Il se peut que certains alimentés dégagent une odeur forte dans le conGPLateur. Couvrez hermétiquement ces aliments. |
| Le compresseur fonconné constamment | • La température ambiente ou à l'esthérieur est élevé. Dans ces conditions, il est normal que le conGPLateur fonctionne davantage. • Le conGPLateur a réconnent été débranché pendant quelques temps. Le conGPLateur peut avoir besoin de 4 heures pour refroidir complètement. • De grandes quantités d'alments chauds ou tièdes ont été rangées. Les alimentés chauds font fonctionner davantage le conGPLateur et ce, jusqu'à ce qu'il ait atteint la température désirée. • Le conGPLateur a été ouvert trop longtemps ou trop féquement. De l'air chaud y entre à chaque fois qu'il est ouvert. • Le conGPLateur est peut-être légèrement ouvert. Fermez bien la porte. • La commande de température est placee en position trop froide. Tournez-la à un réglage plus chaud. Attendez plusieurs heures que la température se stabilise. • Le joint d'étanchéité du conGPLateur est sale, use, fendillé ou mal ajusté. Nettoyez ou remplacez le joint. Des perforations dans le joint peuvent faire fonctionner le conGPLateur plus longtemps et l'empêcher de maintainir la température désirée. |
| Porte ne peut être fermée correctement | • Le conGPLateur n'est pas mis à niveau. Ceci peutdéformer la caisse et désaligner la porte. Mettre l'apparéil à niveau • Le plancher est inégal ou faible. Mettre l'apparéil à niveau |
| Bruit | • Le conGPLateur n'est peut-être pas mis à niveau. Ceci peutdésignalner la porte. Mettre l'apparéil à niveau • Vérifier que les accessoires soient bien positionnés dans l'apparéil |
| Diculté dans l'ouverture de la porte | • Àprous la réfrigération, une différence de pression se creée entre l'intérieur et l'esthérieur du conGPLateur et entraine une résistance passagère lors de l'ouverture de la porte. C'est un phénomène physique normal. |
| Condensaon de la chaleur de l'enceinte du conGPLateur | • L'enceinte du conGPLateur peut émettre de la chaleur pendant le fonctionnement, spécialement en étée. Cela est dû au rayonnement du condenseur et il s'agit d'un phénomène normal. • Condensation: un phénomène de condensation sera perceptible sur la surface extérieure et sur les joints de portedu conGPLateur lorsque l'humidité ambiente est importante. Il s'agit d'un phénomène normal. La condensation peut être essuyée l'aide d'un chiffon sec. |
| Flux d'air, bourdonnement, cliques | • Le liquide réfrigérant circulant dans les conduits émet des sons et des grognements. Ceci est normal n' affecte pas l'effet de refroidissement. • Notre conGPLateur émettra des bruits lorsque le compresseur fonctionne spécialement lors du démarrage ou de l'arrêt. • La vanne solénoïde ou l'interrupteur électrique peuvent clüquer, ce qui est un phénomène normal et n' affecte pas le fonctionnement. |