PARTYBTMIC3 - Microphone BIGBEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PARTYBTMIC3 BIGBEN au format PDF.
| Type de produit | Microphone à enceinte intégrée lumineux |
| Marque | Bigben |
| Modèle | PARTYBTMIC3 |
| Dimensions (H x diamètre) | 210 x 87 mm |
| Alimentation | Batterie Li-ion 3,7 V / 1800 mAh, chargement USB-C 5 V / 1000 mA |
| Autonomie (à 50 % du volume) | 7 heures (éclairage allumé) / 8 heures (éclairage éteint) |
| Temps de charge | Environ 4 heures |
| Version Bluetooth | 5.0 |
| Distance de transmission | Jusqu'à 10 m |
| Puissance de l'enceinte (RMS) | 5 W |
| Réponse en fréquence | 80 Hz - 20 kHz |
| Rapport signal/bruit | ≥ 85 dB |
| Effets vocaux | Voix d'homme, de femme, de bébé, de monstre, d'origine |
| Modes d'éclairage | 2 modes festifs |
| Connectique | Port USB-C, prise jack 3,5 mm pour écouteurs |
| Utilisation | Intérieur uniquement |
| Contenu de la boîte | Microphone, câble USB-C, mode d'emploi |
| Garantie | 2 ans |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau ou à la chaleur ; surveillance des enfants ; respecter les consignes |
| Fabricant | Bigben Interactive SA, France |
FOIRE AUX QUESTIONS - PARTYBTMIC3 BIGBEN
Questions des utilisateurs sur PARTYBTMIC3 BIGBEN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Microphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PARTYBTMIC3 - BIGBEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PARTYBTMIC3 de la marque BIGBEN.
MODE D'EMPLOI PARTYBTMIC3 BIGBEN
Microphone à enceinte intégrée lumineux

| Démarrage | 2 | Spécifications techniques | 6 |
| Avertissements et consignes de sécurité 2 | Protection de l'environnement | 7 | |
| Contenu de la boîte 4 | Informations complémentaires | 7 | |
| Description des pièces 4 | Déclaration de conformité | 7 | |
| Fonctionnement | 5 | Garantie | 7 |
Fonctionnement en mode jumelage 5
Démarrage
- Sortez l'appareil de la boîte.
- Retirez tous les matériaux d'emballage du produit.
- Placez les matériaux d'emballage dans la boîte ou jetez-les en toute sécurité en respectant les consignes de tri sélectif figurant sur l'emballage de l'appareil.
Avertissements et consignes de sécurité
Vous devez avoir lu et compris toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. En cas de dommages dus au non-respect des instructions, la garantie ne s'appliquera pas.

- Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil.
- Ne placez jamais cet appareil sur un autre équipement électrique.
- Protégez le cordon d'alimentation de façon à éviter de marcher dessus ou de le coincer, particulièrement au niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de l'appareil. Vérifiez que la tension d'alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque à l'arrière de l'appareil. Lorsque vous débranchez la prise secteur, retirez toujours la fiche de la prise. Ne tirez jamais sur le cordon. Avant de brancher la prise secteur, assurez-vous d'avoir effectué tous les autres branchements.
-
Utilisez uniquement des équipements/accessoires recommandés par le fabricant.
-
Confiez toutes les réparations de l'appareil à des réparateurs qualifiés. Une réparation est nécessaire quand l'appareil a été endommagé d'une quelconque manière, notamment :
-
si le cordon d'alimentation est endommagé ;
- en cas de déversement de liquide ou d'insertion d'objets dans l'appareil ;
- en cas d'exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité ;
- si l'appareil ne fonctionne pas normalement ;
-
ou si l'appareil est tombé ou a subi un choc.
-
La plaque signalétique se trouve sur la partie inférieure de l'appareil.
-
Ne bloquez jamais les orifices de ventilation.
-
Assurez-vous de disposer d'un espace suffisant pour assurer la ventilation. Placez le produit sur une surface stable.
-
Cet appareil doit être utilisé dans un environnement tempéré, à l'abri de la lumière directe du soleil, des flammes nues ou de la chaleur, des appareils de chauffage, des cuisinières ou de tout autre appareil (y compris des amplificateurs) qui génère de la chaleur. Ne l'installez pas à proximité de sources de chaleur.
-
Les batteries (bloc-batterie ou piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, comme les rayons du soleil, un incendie, etc.
- Débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer. Ne lubrifiez aucune partie de cet appareil. Nettoyez-le avec un chiffon doux. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de nettoyants agressifs.
- Assurez-vous de toujours pouvoir accéder facilement au cordon d'alimentation, à la fiche ou à l'adaptateur, afin de pouvoir débrancher cet appareil de la prise secteur si nécessaire.
- N'utilisez pas cet appareil à proximité d'un point d'eau. Il ne doit pas entrer en contact avec des gouttes ni des éclaboussures. N'utilisez pas cet appareil dans un environnement humide ou mouillé.
- Débranchez cet appareil en cas d'orage ou si vous n'allez pas l'utiliser pendant une longue période.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil, ni avec le cordon (risque d'étranglement). Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Cet appareil doit être alimenté uniquement en très basse tension de sécurité correspondant au marquage figurant sur l'appareil.
- La batterie doit être retirée de l'appareil avant de le mettre au rebut. L'appareil doit être débranché de l'alimentation lorsque vous retirez la batterie.
- Lors de l'utilisation du produit, il doit être placé à au moins 20 cm de distance du corps humain.
- Cet appareil est réservé à un usage domestique ; ne l'utilisez pas à l'extérieur.

text_image
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR

Le symbole de l'éclair dans un triangle équilatéral avertit les utilisateurs de la présence, à l'intérieur de l'appareil, de tensions électriques dangereuses non isolées suffisamment puissantes pour présenter un risque d'électrocution.
Le point d'exclamation dans un triangle indique la présence de consignes importantes relatives au fonctionnement et à l'entretien (réparation) dans la documentation accompagnant l'appareil.
| Matériau de classe II | ![]() |
| Courant continu | ![]() |
| Courant alternatif | ![]() |
| Pour une utilisation à l'intérieur uniquement | ![]() |
Contenu de la boîte
Vérifiez et identifiez le contenu de votre boîte :
- Microphone
- Mode d'emploi
• Câble de chargement USB-C
Description des pièces

text_image
6 7 8 3 4 9 5
text_image
1 2- Port de chargement USB C
- Prise jack pour écouteurs
- Mode
- Changement de voix
- Bouton d'alimentation
- Augmenter le volume
- Diminuer le volume
- Témoin de chargement
- Témoin de Bluetooth
Fonctionnement
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez le charger à l'aide du câble de chargement USB-C. Le témoin de chargement (8) est rouge fixe pendant le chargement. Il s'éteint une fois l'appareil totalement rechargé.
- Restez appuyé sur le bouton (5) pendant environ 5 secondes pour allumer l'enceinte, elle émet un son quand elle est allumée.
- L'enceinte sera en mode jumelage Bluetooth, le témoin de Bluetooth (9) clignotera rapidement, cherchez « PARTYBTMIC3 » puis appuyez pour vous connecter. Un son retentit quand la connexion est établie et le témoin (9) restera allumé en bleu.
- Appuyez brièvement sur le bouton 5 pour lire ou mettre en pause la musique.
- Appuyez longuement sur le bouton de volume « + » (6) pour augmenter le volume de l'enceinte, appuyez brièvement pour augmenter le volume du microphone. Appuyez deux fois pour augmenter l'effet ECHO.
- Appuyez longuement sur le bouton de volume « - » (7) pour baisser le volume de l'enceinte, appuyez brièvement pour baisser le volume du microphone. Appuyez deux fois pour diminuer l'effet ECHO.
- Appuyez brièvement sur le bouton mode (3) pour passer du mode microphone au mode Bluetooth.
- Appuyez longuement sur le bouton (3) pour allumer ou éteindre et passer en mode lumière festive. 2 modes lumineux au total.
- Appuyez brièvement sur le bouton de voix (4) pour changer les effets vocaux : voix d'homme/voix de femme/voix de bébé/voix de monstre/voix d'origine
Appuyez deux fois pour passer de la musique d'origine à l'accompagnement. - Connectez des écouteurs 3,5 mm grâce à la prise jack (2) pour profiter de la musique.
- Restez appuyé sur le bouton (5) pendant environ 5 secondes pour éteindre l'enceinte, elle émet un son quand elle s'éteint.
Fonctionnement en mode jumelage
- Allumez les deux enceintes (si elles sont connectées à d'autres appareils, déconnectez-les au préalable)
- Appuyez deux fois sur le bouton (5) sur l'une des enceintes, le mode jumelage s'activera et se connectera automatiquement. Vous pouvez maintenant connecter votre téléphone à distance.
- En mode jumelage, appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation (5) pour désactiver le mode jumelage.
AVERTISSEMENT : risque d'altération de l'ouïe

Réglez le lecteur sur un faible niveau sonore avant de brancher le casque d'écoute à la source sonore.
Afin d'éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée. Un volume élevé peur engendrer une altération durable de l'ouïe.
Spécifications techniques
| Type Spécifications Type Spécifications | |||
| Enceinte φ52 mm | (5 W) | Durée de chargement | environ 4 heures |
| Puissance de crête | 5 W Durée de lecture | 7 heures à 50 % du volume (éclairage allumé)8 heures à 50 % du volume (éclairage éteint) | |
| Puissance RMS 5 W | Version du Bluetooth | 5.0 | |
| Impédance de l'enceinte | 4 Ω | Fréquence du Bluetooth | 2,40 - 2,80 GHz |
| Alimentation de chargement | CC 5V / 1000 mA | Fréquence de l'enceinte | 80 Hz - 20 kHz |
| Rapport S/B ≥ 85dB Type de batterie Batterie | Li-ion | ||
| Capacité de la batterie | 1800 mAh | Distance de transmission | 10 m |
| Alimentation de la batterie | 3,7 V, 1800 mAh, 6,66 Wh | Dimensions 21 0mm * 87 mm | |
| EIRP | -1.2 dBm | ||
Remarque : la distance de connexion maximale est d'environ 10 mètres. Placez votre enceinte Bluetooth aussi près que possible de l'appareil pour éviter que la connexion ne soit perturbée.
Si les boutons ne répondent pas, appuyez sur le bouton ON/OFF pendant 5 secondes pour éteindre l'appareil. Si l'appareil ne s'éteint pas, attendez simplement qu'il s'éteigne automatiquement.
Dans un environnement avec des décharges électrostatiques, l'appareil risque de s'éteindre. L'utilisateur doit alors recharger la batterie et réinitialiser l'appareil.

Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de grande qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Il convient d'attirer l'attention sur les aspects environnementaux de l'élimination des batteries.

Lorsque ce symbole d'une poubelle barrée sur roues se trouve sur un produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/CE. Veuillez vous informer du système local de collecte séparée pour les produits électriques et électroniques. Veuillez agir selon les règles locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères. En assurant l'élimination de ce produit, vous aidez également à prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et la santé humaine.
Informations complémentaires
- Afin d'économiser de l'énergie, lorsque l'appareil n'émet aucune sortie sonore pendant un certain temps, il se mettra automatiquement en mode de veille. Il peut alors être remis en marche en utilisant à nouveau le bouton d'alimentation
- S'il y a un appel entrant alors que le système PARTYBTMIC3 est connecté à votre téléphone portable pour une lecture musicale, la musique est immédiatement mise en pause lorsque vous répondez à l'appel et la lecture reprendra une fois l'appel terminé (selon le type de téléphone portable, la lecture pourra parfois rester en pause après la fin de l'appel).
- Le mot Bluetooth ^® , la marque et le logo sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Bigben Interactive est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
- Ce produit a été fabriqué et vendu sous la responsabilité de Bigben Interactive.
- Tous autres produits, services, dénominations sociales, marques, nom commerciaux, noms de produits et logos référencés ici sont la propriété de leurs titulaires respectifs.
Déclaration de conformité
- Par la présente Bigben Interactive déclare que l'équipement radioélectrique du type PARTYBTMIC3 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.bigben.fr/support
Garantie
Ce produit est garanti par Bigben pendant une durée de 2 ans à partir de la date d'achat sauf dans les pays de l'Espace Economique Européen offrant une durée de garantie plus longue. Nous vous recommandons de conserver votre ticket de caisse pour toute réclamation. La garantie couvre les pannes dues à un matériel défectueux, un élément manquant ou à un vice de fabrication. Dans ce cas, contactez notre support technique. Pour tout problème avec un produit défectueux, rapprochez vous de votre point d'achat muni de votre ticket de caisse. La garantie ne couvre pas des problèmes d'utilisation non conforme.
Fabriqué en Chine
Fabriqué par BIGBEN INTERACTIVE SA
396, Rue de la Voyette
CRT2 - FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - France
www.bigben.eu


text_image
FR Ce produit se recycle À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÈTERIE OU Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr



Fabricant : Bigben Interactive FRANCE
- Rue de la Voyette, C.R.T. 2, Fretin,
CS90414 - 59814 Lesquin Cedex, France
Distribué par Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.
Boulevard d'Angleterre 2 / Bte 4
1420 Braine L'Alleud
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) : 9h00-18h00 ou support@bigben.fr

APPEL NON SURTAXE
Distribué par Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.
Boulevard d'Angleterre 2 / Bte 4
1420 Braine l'Alleud
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) : 9h00-18h00 ou support@bigben.fr

APPEL NON SURTAXE
Distribué par Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.
Boulevard d'Angleterre 2 / Bte 4 1420 Braine l'Alleud
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) :
9h00-18h00 ou support@bigben.fr

09 69 39 79 59
APPEL NON SURTAXE
Distribué par Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.
Boulevard d'Angleterre 2 / Bte 4
1420 Braine l'Alleud
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) :
9h00-18h00 ou support@bigben.fr
N°Cristal 09 69 39 79 59
APPEL NON SURTAXE
| Matériau de classe II | ![]() |
| Courant continu | ![]() |
| Courant alternatif | ![]() |
| Pour une utilisation à l'intérieur uniquement | ![]() |
Verpackungsinhalt
Distribué par Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.
Boulevard d'Angleterre 2 / Bte 4
1420 Braine l'Alleud
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) :
9h00-18h00 ou support@bigben.fr

09 69 39 79 59
APPEL NON SURTAXE
Distribué par Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.
Boulevard d'Angleterre 2 / Bte 4
1420 Braine l'Alleud
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) :
9h00-18h00 ou support@bigben.fr

N°Cristal 09 69 39 79 59
APPEL NON SURTAXE







