PARTYBTMIC3 - Mikrofon BIGBEN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PARTYBTMIC3 BIGBEN als PDF.
Benutzerfragen zu PARTYBTMIC3 BIGBEN
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mikrofon kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PARTYBTMIC3 - BIGBEN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PARTYBTMIC3 von der Marke BIGBEN.
BEDIENUNGSANLEITUNG PARTYBTMIC3 BIGBEN
Vertrieben von Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
Vertrieben von Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
Vertrieben von Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
Vertrieben von Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr [außer an Feiertagen]
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
Mikrofon mit Lautsprecher und Lichteffekten

LESEN SIE DIESE ANLEITUNG BITTE VOR GEBRAUCH DES GERÄTS SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ZUR SPÄTEREN EINSICHTNAHME AUF.
| Erste Schritte 34 | Technische Spezifikationen | 38 | |
| Warnungen und Sicherheitshinweise 34 | Umweltschutz | 39 | |
| Verpackungsinhalt 36 | Zusätzliche Informationen | 39 | |
| Beschreibung der Teile | 36 | Konformitätserklärung | 39 |
| Betrieb | 37 | Garantie | 40 |
| Betrieb im Kopplungsmodus | 37 |
Erste Schritte
- Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung.
- Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien von dem Produkt.
- Verstauen Sie die Verpackungsmaterialien in dem Karton oder entsorgen Sie sie sicher gemäß den auf der Verpackung angegebenen Anweisungen zur Abfalltrennung.
Warnungen und Sicherheitshinweise
Es ist wichtig, dass Sie vor dem Gebrauch des Geräts alle Anweisungen gelesen und verstanden haben. Schäden, die durch die Nichtbeachtung der Anweisungen entstehen, sind nicht durch die Garantie gedeckt.

- Das Gehäuse des Geräts niemals entfernen.
- Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische Geräte.
-
Schützen Sie das Netzkabel so, dass Sie nicht darauf treten oder es eingeklemmt wird, insbesondere an den Steckern, Steckdosen und an der Stelle, an der das Gerät aus der Steckdose kommt. Überprüfen Sie, ob die Netzspannung der auf dem Schild auf der Rückseite des Geräts angegebenen Spannung entspricht. Ergreifen Sie zum Ziehen des Stromkabels immer den Stecker. Ziehen Sie niemals am Kabel selbst. Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Netzsteckers, dass alle anderen Anschlüsse hergestellt wurden.
-
Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Geräte/Zubehörteile.
-
Lassen Sie alle Reparaturen von entsprechend qualifiziertem Fachpersonal durchführen. Eine Reparatur ist erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, insbesondere:
-
wenn das Stromkabel beschädigt ist;
- wenn Flüssigkeiten in das Gerät eingedrungen sind oder wenn Gegenstände in das
Gerät eingeführt wurden; - wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde;
- wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert;
-
oder wenn das Gerät heruntergefallen ist oder einen Stoß erlitten hat.
-
Das Typenschild befindet sich auf der Unterseite des Geräts.
-
Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen.
-
Achten Sie darauf, dass genügend Freiraum für die Belüftung vorhanden ist. Stellen Sie das Produkt auf eine stabile Oberfläche.
-
Das Gerät muss in temperierter Umgebung benutzt werden. Vor direkter Sonneneinstrahlung, offenen Flammen oder Hitze schützen. Auf ausreichenden Abstand zu Heizungen, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen, achten. Nicht in der Nähe von Wärmequellen installieren.
- Die Batterien (Akkublock oder eingebaute Batterien) vor übermäßiger Hitze wie z. B. Sonnenlicht, Feuer usw. schützen.
- Das Gerät vor der Reinigung vom Stromnetz trennen. Keine Teile dieses Geräts schmieren. Das Gerät mit einem weichen Tuch reinigen. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder aggressiven Reinigungsmittel.
- Vergewissern Sie sich, dass Stromkabel, Stecker oder Adapter stets ungehindert zugänglich sind, damit das Gerät bei Bedarf jederzeit von der Netzsteckdose getrennt werden kann.
- Das Gerät nicht in der Nähe von Wasserstellen benutzen. Das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser schützen. Benutzen Sie das Gerät nicht in einer feuchten oder nassen Umgebung.
- Bei Gewitter oder bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker des Geräts ziehen.
- Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Kenntnisse oder Erfahrung nur unter der Voraussetzung benutzt werden, dass sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Bedienung des Geräts eingewiesen wurden und dass sie die möglichen Risiken verstanden haben. Kinder dürfen weder mit dem Gerät noch mit dem Kabel spielen (Strangulierungsgefahr). Die Reinigung und Wartung darf nicht durch Kinder ohne Aufsicht erfolgen.
- Dieses Gerät darf nur mit der auf der Kennzeichnung am Gerät angegebenen Sicherheitskleinspannung betrieben werden.
- Die Batterie muss vor der Entsorgung aus dem Gerät entfernt werden. Vor dem Entfernen der Batterie das Gerät von der Stromversorgung trennen.
- Bei der Verwendung des Produkts sollte dieses mindestens 20 cm vom menschlichen Körper entfernt platziert sein.
- Dieses Gerät ist ausschließlich für den häuslichen Gebrauch bestimmt; nicht im Freien verwenden.

text_image
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
Das Blitzsymbol in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf das Vorliegen einer gefährlichen, nicht isolierten Spannung im Inneren des Geräts hin, die eine Stromschlaggefahr darstellen kann.

Das Ausrufezeichen in einem Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Sicherheitshinweise für den Betrieb oder die Wartung (Reparatur) in der dem Gerät beiliegenden Bedienungsanleitung hin.
Prüfen und identifizieren Sie den Verpackungsinhalt:
- Mikrofon
• Bedienungsanleitung - USB-C-Ladekabel
Beschreibung der Teile

text_image
6 7 8 3 4 9 5
text_image
1 2- USB-C-Ladeanschluss
- Klinkenanschluss für Kopfhörer
- Modus
- Stimmwechsel
- Power-Taste
- Lautstärke erhöhen
- Lautstärke reduzieren
- Ladeanzeige
- Bluetooth-Anzeige
Betrieb
Das Gerät vor dem Gebrauch mit dem USB-C-Ladekabel aufladen. Die Ladeanzeige (8) leuchtet während des Ladevorgangs dauerhaft rot. Sie schaltet sich aus, wenn das Gerät vollständig aufgeladen ist.
- Halten Sie die Taste (5) etwa 5 Sekunden lang gedrückt, um den Lautsprecher einzuschalten; er gibt einen Ton von sich, wenn er eingeschaltet ist.
- Der Lautsprecher befindet sich im Bluetooth-Kopplungsmodus, die Bluetooth-Anzeige (9) blinkt schnell, suchen Sie nach "PARTYBTMIC3" und drücken Sie darauf, um eine Verbindung herzustellen. Wenn die Verbindung hergestellt ist, erklingt ein Ton und die Anzeige (9) leuchtet weiterhin blau.
- Drücken Sie kurz die Taste 5, um die Musik abzuspielen oder anzuhalten.
- Drücken Sie die Lautstärketaste "+" (6) länger, um die Lautstärke des Lautsprechers zu erhöhen, drücken Sie sie kurz, um die Lautstärke des Mikrofons zu erhöhen. Drücken Sie zweimal, um den ECHO-Effekt zu verstärken.
- Drücken Sie die Lautstärketaste "-" (7) länger, um die Lautstärke des Lautsprechers zu verringern, drücken Sie sie kurz, um die Lautstärke des Mikrofons zu verringern. Drücken Sie zweimal, um den ECHO-Effekt zu verringern.
- Drücken Sie kurz auf die Taste mode (3), um vom Mikrofonmodus in den Bluetooth-Modus zu wechseln.
- Drücken Sie länger auf die Taste (3), um das Licht ein- oder auszuschalten und in den Partylichtmodus zu wechseln. Es gibt insgesamt 2 Lichtmodi.
- Drücken Sie kurz auf die Voice-Taste (4), um die Stimmeffekte zu ändern: Männerstimme/Frauenstimme/Babystimme/Monsterstimme/ursprüngliche Stimme
Drücken Sie zweimal, um zwischen der Originalmusik und der Begleitung zu wechseln. - Schließen Sie über den Klinkenanschluss (2) 3,5-mm-Kopfhörer an, um Musik zu hören.
- Halten Sie die Taste (5) etwa 5 Sekunden lang gedrückt, um den Lautsprecher auszuschalten; er gibt einen Ton von sich, wenn er ausgeschaltet wird.
Betrieb im Kopplungsmodus
- Beide Lautsprecher einschalten (wenn sie an andere Geräte angeschlossen sind, diese vorher trennen).
- Drücken Sie zweimal auf die Taste (5) an einem der Lautsprecher, der Kopplungsmodus wird aktiviert und die Verbindung automatisch hergestellt. Sie können Ihr Telefon nun aus der Ferne verbinden.
- Im Kopplungsmodus zweimal die Power-Taste (5) drücken, um den Kopplungs-Modus zu deaktivieren.
WARNUNG: Gefahr von Gehörschäden

Stellen Sie am Wiedergabegerät eine geringe Lautstärke ein, bevor Sie den Kopfhörer an die Tonquelle anschließen.
Vermeiden Sie eine zu hohe Lautstärke, insbesondere über längere Zeiträume oder bei häufiger Benutzung. Zu hohe Lautstärke kann zu dauerhaften Gehörschäden führen.
Technische Spezifikationen
| Typ Spezifikationen Typ | Spezifikationen | ||
| Lautsprecher φ52 mm (5 W) | W) Ladedauer ca. 4 Stunden | ||
| Spitzenleistung 5 W Wiedergabedauer | 7 Stunden bei 50 % Lautstärke (mit eingeschalteter Beleuchtung )8 Stunden bei 50 % Lautstärke (mit ausgeschalteter Beleuchtung ) | ||
| RMS-Leistung 5 W Bluetooth-Version 5.0 | |||
| Lautsprecherimpedanz 4 Ω Bluetooth-Frequenzbreich 2,40 - 2,80 GHz | |||
| Ladestromversorgung | Gleichstrom 5V / 1000 mA | Lautsprecher-Frequenzbereich | 80 Hz - 20 kHz |
| S/R-Verhältnis | ≥ 85 dB | Akkutyp | Li-Ionen-Akku |
| Akkukapazität | 1800 mAh | Übertragungsentfernung | 10 m |
| Stromversorgung des Akkus | 3,7 V, 1800 mAh, 6,66 Wh | Maße | 210 mm * 87 mm |
| EIRP | -1.2 dBm | ||
Hinweis: Die maximale Kopplungsentfernung beträgt ca. 10 Meter. Bitte stellen Sie Ihren Bluetooth-Lautsprecher so nahe wie möglich an das Gerät, um Störungen der Verbindung zu vermeiden.
Wenn die Tasten nicht reagieren, die ON/OFF-Taste 5 Sekunden lang gedrückt halten, um das Gerät auszuschalten. Wenn sich das Gerät nicht ausschaltet, warten, bis es sich automatisch ausschaltet.
In einer Umgebung mit elektrostatischen Entladungen kann sich das Gerät abschalten. Der Benutzer muss dann die Batterie aufladen und das Gerät zurücksetzen.


Das Produkt wurde mit qualitativ hochwertigen Werkstoffen und Komponenten konzipiert und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Bei der Entsorgung der Batterien auf den Umweltschutz achten.
Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern auf einem Produkt bedeutet, dass das Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EG unterliegt. Bitte informieren Sie sich über örtlichen Abfallannahmestellen, an denen elektrische und elektronische Altgeräte einer getrennten Sammlung zugeführt werden. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften und entsorgen Sie Ihre Altgeräte nicht über den Hausmüll. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung dieses Produkts tragen Sie dazu bei, mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Zusätzliche Informationen
- Um Strom zu sparen, schaltet das Gerät automatisch in den Standby-Modus, wenn eine bestimmte Zeit lang kein Ton ausgegeben wurde. Es kann durch Bedienung der Power-Taste wieder eingeschaltet werden
- Wenn ein Anruf eingeht, während das System PARTYBTMIC3 für die Musikwiedergabe mit Ihrem Mobiltelefon verbunden ist, wird die Musik sofort gestoppt, wenn Sie den Anruf annehmen. Die Wiedergabe wird fortgesetzt, sobald der Anruf beendet ist (je nach Art des Mobiltelefons kann die Wiedergabe manchmal auch nach dem Ende des Anrufs unterbrochen bleiben).
- Die Wortmarke Bluetooth®, die Marke und die Logos sind eingetragene Warenzeichen im Besitz von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Bigben Interactive erfolgt unter Lizenz. Die anderen Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum der jeweiligen Inhaber.
- Dieses Produkt wurde unter Verantwortung von Bigben Interactive hergestellt und verkauft.
- Alle anderen Produkte, Dienstleistungen, Firmennamen, Marken, Handelsnamen, Produktnamen und Logos, auf die hier verwiesen wird, sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Konformitätserklärung
- Bigben Interactive erklärt hiermit, dass die Funkanlage des Typs PARTYBTMIC3 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung kann unter der folgenden Internetadresse eingesehen werden: https://www.bigben-interactive.de/support/
Garantie
Für dieses Produkt gewährt Bigben eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum, außer in den Ländern des Europäischen Wirtschaftsraums, in denen eine längere Garantiezeit gewährt wird. Wir empfehlen Ihnen, Ihren Kassenbeleg für eventuelle Reklamationen aufzubewahren. Die Garantie gilt für Mängel, die auf defektes Material, fehlende Teile oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Wenden Sie sich in diesem Fall bitte an unseren technischen Support. Bei Problemen mit einem defekten Produkt wenden Sie sich bitte mit Ihrem Kassenbeleg an das Geschäft oder den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Die Garantie gilt nicht für Defekte, die auf unsachgemäßen Gebrauch zurückzuführen sind.
Technischer Kundendienst
Montag bis Freitag von 9:00 bis 18:00 Uhr (außer Feiertagen)
Mail: support@bigbeninteractive.de
Distribution Deutschland:
Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmhH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, DEUTSCHLAND
Hergestellt in China
Hergestellt durch BIGBEN INTERACTIVE SA
396, Rue de la Voyette
CRT2 - FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - Frankreich
www.bigben.eu


flowchart
graph LR
A["DE"] --> B["Dieses Produkt ist recyclebar"]
B --> C["ABGABE IM GESCHÄFT"]
C --> D["oder"]
C --> E["ENTSORGUNG BEI EINER SAMMELSTELLE"]




Fabricant : Bigben Interactive FRANCE
396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2, Fretin,
CS90414 - 59814 Lesquin Cedex, France
Vertrieben von Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr [außer an Feiertagen]
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
Vertrieben von Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr [außer an Feiertagen]
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de