Royal TMP 255/1-S - Pompe EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Royal TMP 255/1-S EINHELL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Pompe immergée EINHELL Royal TMP 255/1-S, puissance 250 W, débit max 5000 L/h, hauteur de refoulement max 5 m. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le pompage d'eau claire, drainage de caves, jardins, et vidange de piscines. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le filtre, nettoyer les impuretés, et s'assurer que le câble d'alimentation est en bon état. |
| Sécurité | Utiliser uniquement dans des conditions sèches, ne pas immerger le câble d'alimentation, et respecter les normes de sécurité électrique. |
| Informations générales | Poids léger, conception compacte, garantie de 2 ans, et service après-vente disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Royal TMP 255/1-S EINHELL
Questions des utilisateurs sur Royal TMP 255/1-S EINHELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pompe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Royal TMP 255/1-S - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Royal TMP 255/1-S de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI Royal TMP 255/1-S EINHELL
A respecter avant la mise en service!
- Le branchement électrique est effectué sur une prise de courant de sécurité, avec une tension de 220 volts/50 Hz. Fusible 6 ampères minmun.
Attention!
Si la pompe est utilisée à proximité des piscines, des étangs de jardin et de leur perimètre de protection, elle doit être munie d'un déclencheur par courant de défaut dont le courant de déclenchement nominal ne dépasse pas 30 mA (selon VDE 0100, partie 702,738).
Si des personnes se trouvent dans la piscine ou dans l'étang de jardin, il ne faut pas mettre la pompe en circuit.
Demandez votre spécialiste électricien, s.v.p.!
Attention!
(Pour votre sécurité)
Avant de mettre en service votre nouvelle pompe à moteur submersible, faites vérifier par un spécialiste si
- La mise à la terre
● La mise au neutre
- Le système protecteur à courant de défaut fonctionnent conformément aux prescriptions de sécurité de l'EDF et parfaitement.
- Il faut protéger de l'humidité les
connecteurs électriques.
● En cas de danger d'inodation.
mettre les connecteurs à l'abri.
- Il faut éviter le refoulement de liquides agressifs ainsi que le refoulement de matières abrasives.
● La pompe à moteur submersible
doit être protégée du gel.
● La pompe à moteur submersible ne
doit pas fonctionner à sec.
Par des mesures appropriées, il faut empêcher les enfants de toucher à la pompe.
Résistance
La pompe à moteur submersible que vous venez d'acquérir est prévue pour le refoulement del'eau à une température maximale de 35° C.
Cette pompe ne doit pas être utilisée pour le refoulement d'autres liquides, particulièrement de carburants pour moteurs, de produits à nettoyer et d'autres produits chimiques.
L'installation
L'installation de la pompe à moteur
submersible peut être soit:
● Stationnaire avec conduite fixe solt
● Stationnaire avec conduite en
tuyaux souples
Attention:
En installant la pompe, il ne faut jamais l'accrocher sans support sur la conduite de pression ou sur le câble secteur. Accrochez la pompe à moteur submersible par la poignée prévue à cet effet, ou déposez-la sur le fond du puits. Afin d'assurer le bon fonctionnement de la pompe, il faut que le fond du puits soit toujours exempt de boue ou d'autres impurelés.
Dans le cas d'un niveau d'eau trop bas, la boue déposée éventuellement sur le fond du puits peut sécher et empêcher le démarrage de la pompe. Par conséquent, il est indispensable de contrôler la pompe à moteur submersible à intervalles réguliers. (Faites des essais de démarrage.) L'interrupteur à flotteur est réglé de telle sorte que la mise en service est immédiatement possible.
Remarque!
Le puits d'épuisement doit avoir pour dimension au minimum 40 x 40 x 50 cm afin que l'interrupteur à flotteur puisse bouger librement.
Branchement au réseau
La pompe à moteur submersible que vous venez d'acquerir est munie d'une fiche de prise de courant de sécurité. La pompe est prévue pour être raccordée à une prise de sécurité de 220/230 volts/50 Hz.
Assurez-vous que la prise est suffisamment protégée par fusibles (minimum 6 ampères) et en partait état. Enfoncez la fiche de la pompe dans la prise et la pompe est prête à être mise en service.
Note:
Au cas où le câble secteur ou la fiche seraient endommagés par des éléments externes, il est absolument interdit de réparer le câblel
Attention!
Ce travail doit être exécuté exclusivement par un spécialiste électricien ou par le service après-vente de la Société ISC GmbH !
Rayon d'action
Cette pompe peut très bien être uti-
lisée comme pompe de cave.
Installée dans un puits, cette pompe
empêche les inondations.
Vous pouvez utiliser la pompe partout
où de l'eau doit être refoulée, p.ex.
pour la maison, l'agriculture, le jardi-
nage, le secteur sanitaire et pe beaucoup d'autres domaines.
La mise en service
Après avoir lu avec attention ces instructions d'installation et d'emploi, vous pouvez mettre en service votre nouvelle pompe, en respectant les poits suivants:
- Vérifiez si la pompe se trouve au fond du puits.
- Vérifiez si la conduite est correctement fixée diamètre intérieur minimum 1"1/4.
● Assurez-vous que le branchement électrique est de 220 volts/50 Hz.
- Vérifiez si l'état de la prise électri-
que est reglementaire.
- Assurez-vous que le branchement au réseau ne soit jamais atteint par l'humidité nu l'eau.
● Evitez que la pompe marche à sec.
Notices d'entretien!
La pompe é moteur submersible est un produit de qualité ne nécessitant pas d'entretien et éprouvé qui a subi des contrôles continus.
Mais pour une longue durée de vie et un service sans interruption, nous vous conseillons des contrôles et un entretien réguliers.
● Avant tous travaux d'entretien, débrancher la fiche.
- En cas d'utilisation amovible, la pompe doit être nettoyée à l'eau.
- En cas d'installation stationnaire, il est conseillé de vérifier tous les 3 mois le fonctionnement del'interruppteur à floutleur.
- Enlever avec un jet d'eau les peluches et les particules fibreuses qui se sont éventuellement déposées dans le boîtier de la pompe.
- Tous les trois mois, enlever la boue du fond du puits et nettoyer les parois du puits.
● Enlever les dépots sur l'interrupteur é flotteur avec de l'eau claire.
Nettoyage de la roue à aubes
En cas de dépôts importants dans le corps de pompe, la partie inférieure de la pompe doit être démontée comme suit:
- Veuillez ôter les 4 vis sur le côté inférieur du panier d'aspiration.
- Détachez le panier d'aspiration du corps de pompe.
- Nettoyez la roue à aubes à l'eau claire.
Attention! Ne déposez pas la pompe sur la roue à aubes et ne la soutenez pas par ce point non plus! - Le montage s'effectue dans l'ordre inverse.
Réglage du point de commutation
Le point de commutation de l'interrupteur à flotteur peut être réglé par un ajustement modifié de l'interrupteur dans le dispositif de crantage de l'interrupteur à flotteur.
Avant la mise en service, contrôlez les points suivants:
- L'interruptur à flotteur doit être installé de manière à ce que le niveau du point de commutation puisse être atteint facilement et avec peu d'effort. Vérifiez coci comme suit: plongez la pompe dans un récipient rempli d'eau et soulevez à la main avec précaution l'interruptur à flotteur, ensuite baissez-le. Ainsi vous pouvez contrôler que la pompe se met en marche ou s'arrête.
- Faites attention à ce que l'écart entre la tête de l'interrupteur à flotteur et le dispositif de crantage de l'interrupteur à flotteur ne soit pas trop faible. En cas d'écart insuffisant, un fonctionnement irréprochable n'est pas garanti.
- En ce qui conceme le réglage, veillez à ce que l'interrupteur à flotteur ne touche pas le sol avant l'arrêt de la pompe. Attention! Risque de marche à sec.
Anomalies – Origines – Remède
| Anomalies | Origines | Remède |
| La pompe ne démarre pas | – Pas de tension du secteur– L'interrupteur à flotteur n'est pas mis en circuit | – Vérifier la tension du secteur– P lacer l'interrupteur à flotteur à une place plus élevée |
| La pompe ne refouie pas | – Le filtre d'entrée est bouché– Le tuyau de refoulement fléchit | – N ettoyer le titre d'entrée avec un jet d'eau– Relever le tuyau |
| La pompe ne s'arrête pas | – L 'interrupteur à flotteur peut s'enfoncer | – Poser correctement la pompe au fond du puits |
| Le volume d'extraction est insuffisant | – Le filtre d'entrée est bouché– La capacité de pompage diminue car la pompe est tros encrassée et attraquée par les impuretés abrasives de l'eau | – N ettoyer le filtre– N ettoyer la pompe et remplacer les parties de fermeture |
| La pompe s'arrête après une courte durée de marche | – Le dispositif de protection du moteur arrête la pompe car l'eau est trop sale– La température de l'eau est trop élevée, le dispositif de protection du moteur arrête la pompe | – D ébrancher la prise et nettoyer la pompe ainsi que le puits– V eiller à une température de l'eau maximale de 35°C! |
F

F
Renseignements concernant la garantie:
Les dommages suivants ne sont pas couverts par la garantie:
- Altération de la garniture mécanique d'étanchéité par un fonctionnement à sec, ou par l'introduction de corps étrangers dans l'eau
- Obstruction de la roue à aubes par un corps étranger
● Déténorations durant le transport
● Ingérence étrangère
Données techniques:
| Tension de secteur 230V ~ 50 Hz | |
| Puissance absorbée 250 Watts | |
| Débit max 6.200 l/h | |
| Hauteur de refoulement max. 5,5 m | |
| Profondeur d'immersion max. 5 m | |
| Température de l'eau max. 35°C | |
| Raccord de tuyau 5/4" IG | |
| Corps étrangers jusqu'à ø 3 mm | |
| Hauteur point d'clenchement: MARCHE ca. 50 cm | |
| Hauteur point d'clenchement: ARRET ca. 5 cm | |
Caractéristiques de puissance
| Hauteur de refoulement Débit | |
| 1m max.: 4.800 l/h | |
| 2m max.: 3.600 l/h | |
| 3m max.: 2.400 l/h | |
| 4m max.: 1.500 l/h | |
NL
Conexão à rede eléctrica
Nous fournisse une garande de 2 ans pour l'appareil dont dans le mode d'emploi, en cas de vice de notre produit. Le clède de 2 ans commences avec la transmission du risque ou la prise en charge de l'appareil par le client. La condition de base pour le faire valer de la garande est un entretion en bonne et due forme, conformément au mode d'emploi, tout comme une utilisation de notre appareil selon l'application prévue.
Vous conservez bien entendu les droits de garantie légeaux pendant ces 2 ans.
La garantie est valable pour l'ensemble de la République Rédicaine d'Alismagne ou des pays respectifs du partenaire commercial principal en complément des prescriptions égées locales. Vaubez ruler l'intelocaleur du service apreservis compètent pour votre région ou l'échresse médiennes ci-dessous
© CERTIFICADO DE GARANTIA
⑦ Sous réserve de modifications
⑦ Uniquement pour les pays de l'Union Européenne
Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères.
Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l'environnement.
Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi :
Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retour, à contribuer à un recyclage effectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.
La répression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d'accompagnement des produits, même incomplète, n'est autorisée qu'avec l'agrement expres de l'entreprise ISC GmbH.