Delta - Drone Prixton - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Delta Prixton au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Drone quadricoptère, caméra HD, portée de 100 mètres, temps de vol de 10 minutes |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les débutants, photographie aérienne, loisirs en extérieur |
| Maintenance et Réparation | Vérifier régulièrement les hélices, nettoyer la caméra, mise à jour du firmware |
| Sécurité | Respecter les réglementations locales, éviter les zones peuplées, ne pas survoler des infrastructures sensibles |
| Informations Générales | Poids léger, batterie rechargeable, télécommande incluse, application mobile disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - Delta Prixton
Questions des utilisateurs sur Delta Prixton
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Drone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Delta - Prixton et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Delta de la marque Prixton.
MODE D'EMPLOI Delta Prixton
Le drone utilise la bande de fréquence 2,4 GHz, ce qui permet à plusieurs personnes de l'utiliser en même temps sans interférence. À travers la télécommande, le drone peut être contrôle pour réaliser des fonctions telles que le vol, le roulis, les ajustements fins, le décollage d'un seul bouton, l'atterrissage d'un seul bouton, la conversion de vitesse, le mode sans tête, la correction, la fixation de hauteur, l'évitement d'obstacles et d'autres fonctions.

1 Carcasse supérieure
④ Bras
7 Caméra
Carcasse inférieure
⑤ Batterie
8 Eviteur d'obstacles
3 Hélice
Moteur
ACCESSIONS

Intérieur : Des espaces spacieux éloignés des obstacles, des foules ou des animaux domestiques sont préféribles.



Extérieur: Les temps ensoleillés, sans vent et avec une légère brise sont préféres.



Veuillez garder le drone en vue pendant le vol et le tener à l'écart des obstacles, des cables à haute tension, des arbres et des personnes.



Ne volez pas dans des environnements extrêmes, tels que la chaleur, le froid, un vent fort ou une pluie intense.



2.OUVRIR LES AILES ETAPES D'OUVERTURE
① Ouvrez le bras avant (proche de laamera).
Ouvre le bras arriere. Plie d'abord le bras arriere, puis le bras avant lors du piage.


Ouverture du bras
3.ASSEMBLAGE DES HÉLICES


Alignez les pales avec l'arbre du moteur et installez-les (l'identification du bras doit être cohérente avec l'identification de la pale), Serrez la vis dans le sens horsaire.
4. CHARGEMENT DE LA BATTERIE POUR LE DRONE


A. Retirez la batterie au lithium située sous le drone.

B. Connectez le cable de chargement USB à l'interface de chargement de la batterie au lithium.
REMARQUE
La batterie s'allume en rouge lorsqu'elle se charge, s'eteint lorsque la batterie est pleine e.
Le temps de charge est d'environ 100 à 120 minutes.

INSTRUCTIONS CONCERNANT LA BATTERIE
L'utilisation de batteries au lithium présente un certain risque. Elle peut entrainer un incendie, des blessures corporelles ou des pertes matérielles. Les utilisateurs doivent être conscients des risques et assumer toute la responsabilité en cas d'utilisation incorrecte de la batterie. En cas de fuite de la batterie, évitez tout contact avec les yeux ou la peau avec l'électrolyte. En cas de contact, lavez immédiatement vos yeux à l'eau propre et consultez un professionnel de santé.
Veuillez retirer immédiatement la fiche si vous percevez une odeur étrange, un bruit ou de la fumée.
CHARGEMENT DE LA BATTERIE
Veuillez utiliser le chargeur d'usine d'origine pour garantir votre sécurité.
Ne chargez pas une batterie dilatée ou usée.
Ne surchargez pas la batterie. Debranchez le chargeur une fois la charge terminée.
Ne chargez pas la batterie à proximate de matières inflammables telles que les tapis, les planchers en bois ou les meubles en bois, ou sur la surface d'objects electro-conducteurs.
Surveillance tous la batterie pendant la charge.
Ne chargez pas une batterie qui n'est pas encore refroidie.
La température de charge doit être comprise entre 0^ et 40^ .
BATTERY RECYCLING
(Les batteries doivent être achétées séparément)

Ouvre le couvercle de la batterie et inserez correctement 3 piles AA selon les instructions des electrodes.
REMARQUES
Assurez-vous que les piles sontChargeescorrectement en fonction desindications depolarite sur le compartment des piles. Veuillez ne pas melanger les piles neuves etusagees ensemble.Veuillezne pas melangerdifferentypesde piles ensemble.
CONNEXION DU SIGNAL DE L'ÉMETTEUR ET DU RÉCEPTEUR
Allumez le drone et placez-le sur une surface plane, le voyant de l'émetteur et la LED du drone clignotent. Poussez le joystick des gaz au point le plus élevé, puis ramenez-le au point le plus bas, et lorsque vous entendez deux bips, le voyant de l'émetteur et la LED du drone s'allument normalement, la connexion du signal est terminée.


CALIBRATION DE L'EMETTEUR
Vous pouvez utiliser la fonction de calibration horizontal pour calibrer l'aéronef lorsqu'il dérivés dans une certaine direction dans l'air ou lorsqu'il tourne sur place. Placez l'aéronef sur une surface horizontal, maintenez les deux joysticks de la télécommande enfonçés pendant 3 secondes, la télécommande émettra un bip, et les lumières de l'aéronef clignoteront. Attendez environ 3 secondes, les lumières de l'aéronef resteront allumées et la calibration sera terminée.

COMMENCEZ VOTRE VOL
1.DECOLLAGE D'UNE TOUCHE
Appuyez sur le bouton "Décollage d'une touche", les hélices du drone tournent et il s'envole automatiquement à une hauteur de 1,5 metre.
2.Vol basique
Utilisez le joystick gauche pour contrcler l'altitude du vol et les virages a gauche/droite, et le joystick croit pour contrcler les directions de vol vers I'avant, I'arriere, la gauche et la droite.
Joystick gauche


Virage à gauche
Joystick droit


Vol lateral gauche




MODE D'ÉVITEMENT DES OBSTACLES
Appuyez sur le bouton pour activer le mode d'évitement d'obstacles, et appuyez à nouveau pour désactiver le mode d'évitement d'obstacles. Reculez dans la direction opposée des obstacles.

Il est recommandé d'activer la fonction d'évitement des obstacles dans un environnement de vol intéieur avec une longueur et une largeur de 6 x 6 mètres ou plus. Lorsque le drone active le mode d'évitement des obstacles, la vitesse ralentira et il ne sera pas possible d'activer la vitesse rapide. Par conséquent, il est recommandé de voter en intéieur lorsque le mode d'évitement des obstacles est activé.
ACROBATIES ET VRILLES
Lorsque le drone atteint une hauteur de plus de 3 metres, cliquez sur "360° flips and rolls" et déplacez le joystick droit dans une certaine direction, le drone tournera dans cette direction.
Joystick droit


Mode sans tete
La direction de vol du drone est soumise à la direction de la télécommande.
-
Lorsque le drone ajuste la fréquence, il est par défaut en mode commun. Ensuite, le voyant du drone est normalement allumé. Lorsque vous appuyez sur la touche de fonction sans tête de la télécommande, la télécommande émet un bip et entre en mode sans tête. Lorsque vous appuyez à nouveau sur la touche de fonction sans tête, vous entendez un bip et le drone quitte le mode sans tête.
-
En mode sans tete, l'opérateur n'a pas besoin d'identifier la direction du nez, mais contrôle le drone selon le levier de commande de la télécommande.
Maintien en position (Hover)
Lorsque you relâchéz le joystick gauche (manette des gaz) après l'action de montée/descente, le drone se maintain en position à une certaine hauteur.
Joystick gauche


Fonction de réglage fin
Lorsque l'aéronef tourne dans les air ou bascule dans différentes directions, vous pouvez utiliser le réglage fin pour corriger le mouvement. Appuyez sur le bouton de réglage fin et écoutez un bip, puis déplacez le joystick dans la direction opposée pour ajuster et calibrer jusqu'à ce que l'aéronef ne devie pas. Si aucune opération n'est effectuee pendant 5 à 6 secondes après avoir entre le réglage fin, la fonction de réglage fin se désactivera automatiquement.

Remarques
Lorsque le drone est à moins de 30 cm du sol, il sera affecté par le vortex génééré par ses propres hélices et deviendra instable. C'est l"effet de sol". Plus le drone est bas, plus l'effet sera important.
FAQ
Problème : Défaillance de contrôle
Causes: Non-connexion avec la batterie du quadricoptère. Force du vent trop forte.
Solutions: Connectez la batterie du quadricoptère correctement. Ne volez pas les jours de vent fort. Les performances et le contrôle du quadricoptère seront affectés par les vents forts.
Problème : Éché de l'ascension
Causes: La vitesse de rotation des pales principales est trop lente. La batterie du quadricoptère n'est pas complètement chargée.
Solutions: Poussez le joystick des gaz vers le haut. Veuillez charger complètement le quadricoptère.
Problème : Atterrissage trop rapide
Causes: Le manche des gaz est descendu trop rapidement.
Solutions : Descendez lentement le manche des gaz pour effectuer un atterrissage en douceur.
Problème : Hors de contrôle
Causes: Au-delà de la distance de contrôle effective.
Solutions: Assurez-vous de respecter la distance de contrôle: telecommande de 100 metres et contrôle Wi-Fi de 40 à 50 metres.
Manuel d'opération de l'application
Télécharger et installer l'application mobile
-
Recherche "KY UFO" dans I""app store" ou sur "Google Play" pour télécharger et installer.
-
Scannez le code QR ci-dessous pour télécharger et installer.

Paramètres de connexion :
- Allumez l'interrupteur d'alimentation du produit.
- Ouvrez l'option de réglage du téléphone mobile, activé le WiFi, trouvez "Flow-xxxxx" dans la liste de recherche WiFi, et cliquez sur Connecter jusqu'à ce que la connexion soit reussie.
- Ouvrez l'application et cliquez sur Iicone "demarrer" pour acceder a I'interface en temps reel.


Instructions d'utilisation :
Diverses fonctions sont presentées dans la figure ci-dessous :

Lors du passage à l'écran vertical, il n'est pas possible d'effectuer le contrôle du vol sur l'appareil.

Politique de garantie
Ce produit est conforme à la loi sur la garantie en vigueur dans le pays d'achat. Lorsque vous avez un problème que vous ne pouvez pas résoudre, vous doivent acceder au site www.prixton.com et cliquer sur l'option de contact pour nous envoyer votre formulaire d'assistance.
Les caractéristiques techniques et électriques ici correspondant à des unités spécifique et poursaient être modifiées sans préavis afin d'améliorer le matériel.
Déclaration De Conformité Simplifiée
La Trastienda Digital SL, en tant que propriétaire de la marque Prixton, située dans Avenida Cervantes 49, modulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, déclare que le type d'équipement radioélectrique indiqué ci-dessous est le suivant :
| MARQUE | MODELE DESCRIPTION | CATÉGORIE | |
| Prixton DELTA | Drone | Leisure | |
Est conforme à la directive 2014/53/UE du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014.
Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible sur Internet à l'adresse suivante: www.prixton.com
LA TRASTIENDA DIGITAL
CONOSCI IL TUO DRONE
Ligue o interruptor de energia do produits.