Delta - Zumbido Prixton - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Delta Prixton en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Delta Prixton
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Zumbido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Delta - Prixton y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Delta de la marca Prixton.
MANUAL DE USUARIO Delta Prixton
El dron utilizes la banda de Frequencia de 2.4G, lo que permite que multíples personas operen al mesmo tiempo sin interferir entre s. A工程技术 del control remoto, el dron pueda ser controlado para lograr sistemas como volar, rodar, ajustes finos, despegue con un solo botón, aterrizaje con un solo botón, conversion de velocidad, modo sin cabeza, corrección, lijación de alta, evisión de obstáculos y otheras sistemas.

1 Carcasa superior
④ Brazo
7 Cama
(2) Carcasa inferior
(5) Bateria
8 Evitador de Obstáculos
3 Hélice
6 Motor
ACCESORIOS

Dron x1 (bateria inclida)

Control remoto x1

Hélices de replyo Ax2 Bx2

Cargador USB x1

Destornillador x1
PREPARACION PREVIA AL VUELO
1.ENTORNO DE VUELO
Interior: Se preferen espacios amplios alejados de barreras, multitudes o mascotas.



Exterior: Se preferen conditiones soleadas, sin viento y con brisa.



Por favor, mantén el dron a la vista durante el vuelo y mantener alejado de barreras, cables de alta tensión, árboles y personas.



No vueles en entornos extremos, como calor intenseo, frio intenseo, viento fuerte o Iluvia intensa.



2.ABRIR LAS ALAS PASOS PARA ABRIR
① Abre el brazo delantero (cerca de la camarra).
② Abre el brazo trasero. Dobla primero el brazo trasero y luego el brazo delantero al plegar.


Abrir el brazo
3.ENSAMBLAJE DE HÉLICES


Alinea las palas con el eje del motor e instalalas (la identificacion del brazo debe ser consistente con la identificacion de la pala), aprieta el tornillo en sentido horario.
4. CARGA DE LA BATERIA PARA EL DRON


A. Retira la batería de litio de la parte inferior del dron.

B. Conecta el cable de energia USB al puerto de energia de la batería de litio.
NOTAS
La bateria se ilumina en rojo cuando se está cargando y se apaga cuando la bateria está llena. El tiempo dearga es deapproxiadamente 100-120 instantos.

INSTRUCCIONES DE LA BATERIA
Existe un cierto riesgo al usar una bateria de litio. Puede causar incendios, lesiones corporales o perdida de propidad. LosOOKs deben ser conscientes de los riesgos y asumir la responsabilidad completa por el uso incorrecto de la bateria.
Si ocurre una fuga de la batería, evita el contacto con los ojos o la piel con el electrolito. Una vez que suceda, lavate los ojos con agua limpia y busca atencion medica inmediamente.
Por favor, retina el enchufe inmediamente si percibes algo nol orl peculiar, ruido o homo.
CARGA DE LA BATERIA
Por favor, utilizes el cargador de fabrica original para garantizar un uso seguro.
No cargues una batería dilatada o desgastada.
No sobrecargues la bateria. Por favor, desconecta el cargador una vez que esté Completely cargada.
No cargues la bateria circa de materiales inflamables, como alfombras, suelos de madera o muebles de madera, ni sobre la superficie de objetos electroconductores.
Por favor, mantén siempre un ojo en la batería durante la carga.
No cargues una bateria que aun no se haya enfriado.
La temperatura de energia de la cuestion de la lawe en 0°C y 40°C.
No deseches la bateria como basura diaria. Por favor, familiarizate con el método local de eliminación de residuos y desechala de acuerdo con los requisitos especials.
CONOCE TU CONTROL REMOTO 1. PARTES DEL CONTROL REMOTO

2.INSTALA LA BATERÍA DEL CONTROL REMOTO
(Las baterías deben commas por分开e)

Abre la tapa de la batería e inserta 3 pilas AA correctamente según las instrucciones de los electrodos.
NOTAS:
- Asegúrate de que las baterías estén colocadas correctamente según lasindicaciones de polaridad en el compartmento de la bateria.
- Por favor, no mezcles baterias viejas y nuevas juntas.
- Por favor, no mezcles differentestips de baterias juntas.
CONEXION DE SENAL DEL TRANSMISOR Y EL RECEPTOR
- Enciende el dron y colocalo en una superficie nivelada, la luz indicadora del transmisor y el LED del dron parpadearán.
- Empuja el joystick del acelerador hasta el punto más alto y bajo devuélvelo al punto más bajo. Cuando eschues dos pitidos, la luz indicadora del transmisor y el LED del dron se encenderán normalmente, la connexion de senal está Completionada.


CALIBRACION DEL TRANSMISOR
Puedes utilizar la funciona de calibracion horizontal para calibrar la aeronave cuando se desvie en una direccion especialica en el aire o cuando gire en su lugar. Coloca la aeronave en una superficie horizontal, manten presionados los dos joysticks del control remoto durante 3 segundos, el control remoto emitir a un pitido y las luces de la aeronave parpadearan. Espera aproximamente 3 segundos, las luces de la aeronave permaneceran encendidas y la calibracion estarac Completa.

COMIENZA TU VUELO
1. Ascenso con un botón
Presiona el botón "Ascenso con un botón", las helices del dron girarán y volará automatically a una.altura de 1.5 metros.
2. Vuelo Basics
Utiliza el joystick izquierdo para controlar la.altura del vuelo y girar a la izquierda/derecha, y el joystick derecho para controlar las direcciones de vuelo hacer adelante, hacer extras, izquierda y derecha.
Joystick izquierdo

MODO DE EVITACION DE OBSTACULOS
Presiona el botón para activar el modo de evisión de obstáculos y presiona;nuevamente para desactivar el modo de evisión de obstáculos. Retrocede en la direccion opuesta a los obstáculos.

Se recomienda activar la función de evitación de obstáculos en un entorno de vuelo inferior con una longitud y anchura de 6 x 6 metros o más. Cuando el UAV activa el modo de evitación de obstáculos, la velocidad disminuirá y no seoulda activar la velocidad rápida. Por lo tanto, se recomienda volar en interiores cuando se active el modo de evitación de obstáculos.
VOLTERETAS Y GIROS
Cuando el dron alcanza mas de 3 metros de alta, presiona "Volteretas y giros de 360^ y mueve el joystick derecho横向 una direccion española, el dron rotará en esta direccion.
Joystick derecho
Volteo hacla izquierda


Modo sin cabeza
La direccion de vuelo del dron está sujeta a la direccion del control remoto. Cuando el dron ajusta la Frequencia, el dron se estabilece por defecto en modo common. Entones, la luz indica da dron permanece encendida normalmente. Cuando presiones la tecla de referencia de modo sin cabeza del control remoto, el control remoto emite un pitido yenta en estado sinckeza. Cuando presiones-Newamente la tecla de referencia de modo sinckeza, eschucas un sonido de pitido y el dron sale del modo sinckeiza.
En el estado sinckeza, el operador no necesita identificar la direc tion de la nariz, sino controlar el dron segun la palanca de control del control remoto.
Hover (Mantener direccion)
Cuando sueltas el joystick izquierdo (accelerador) después de realizar laccion de ascenso/descenso, el dron se mantendra en una alta española.
Joystick izquierdo


Función de ajuste bajo el ciclo de la vida.
Cuando la aeronave gira en el aire o se inclina en differentes direcciones, pueda usar la funciona de ajuste bajo para corregir la'action. Presiona el boton de ajuste bajo y eschucha un pitido, cuando mueve el joystick en la direccion opuesta para ajustar y calibrar hasta que la aeronave no se desvie. Si no hay ninguna operation durante 5-6 seguidos antes de ingresar al ajuste bajo, la funciona de ajuste bajo saldrá automatistically.

Ajuste fino de avance/retroceso.
② Ajuste fino de vuelo lateral izquierdo/derecho.

Notas
Cuando el dron se encuesta a menos de 30 cm del suelo, sera afectado por el vortice de las helices que el本身就是 genera y se volverá inestable. Este se conoce como "effecto sueño". Cuanto más bajo está el dron, mayor sera el efecto.
Preguntas frecentes
Problema: Fallo de control
Causa: No está connectado con la bateria del cuadróptero. Fuerza del viento demasiado fuerte.
Solutaciones: Conecte la bateria del cuadricóptero deforma correcta. No vuede en días ventosos. El rendimiento y el control del cuadricóptero se veran afectados por los vientos fuertes.
Problema: Fallo al ascender
Causas: La velocidad de rotacion de las helices principales es demasiado lenta. La bateria del cuadricóptero no está Completely cargada.
Solutiones: Empujé hacer arriba el joystick del acelerador. Por favor, cargue Completely el cuadricóptero.
Problema: Aterrizaje demasiado antes
Causas: El stick del accelerador se baja demasiado=rápido.
Solutiones: Baje el stick del accelerator lentamente para realizar un aterrizaje suave.
Problem: Fuera de control
Causes: Más allá de la distancia de control efectiva.
Solutions: Asegürese de operar dentro de la distancia可控able: control remoto de 100 metros y control WIFI de 40-50 metros.
Manual de operation de la aplicación
Descargar e instalar la aplicacion movable
Busca "KY UFO" en la "tienda de aplicaciones" o en "Google Play" para descargar e instalar.
Escanea el número QR a continua para descargar e instalar.

Configuración de connexion:
Enciende el interruptor de encendido del producto.
Abre la option de configuración del téléphone móvil, activa el WiFi, encontrartra "Flow-xxxxx" en la lista de;busesueda deWiFi y hazlick en Conectar hasta que la conexión sea exitosa.
Abre la aplicacion y haz ticn en el icono "start" paraentar en la interfaz en tiempo real.


Instruetiones de operación:
Las diversas functions se muestran en la figura a continuación:


Cuando se cambia a la pantalla vertical, no es possible realizar el control de vuelo en el dispositivo.
Política de garantía
En complimiento de lo existelcido a tal efecto por el Real Decreto Legislativo 03/2014, de 27 de mayo, se pone a disposicion de los interesados, accediendo a www.prixton.com, cuanta informacion sea necessitiesa para ejercer los derechos de desistimiento atenderando a los supuestos que recoge dicha ley,ndo por complidas las exigencias que esta demanda de la parte vendedora en el contrato de vente.
Las caracteristicas sociales y electricas queAquisebrindan corresponden a unidades típicas y podrrian cambiarse sin previo aviso con el fin de proveer un mejor equipo.
Declaración UE De Conformidad Simplificada
Por la presente, La Trastienda Digital SL como propietaria de lamarca comercial Prixton, ubicada en Avenida Cervantes 49, modulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, declara que el tipo de equipo radioelectrico que a continuacion se expone:
| MARCA | MODELO DESCRIPCIÑON | CATEGORIESA | |
| Prixton DELTA | Dron | Ocio | |
Es conforme con la Directiva 2014/53/UE del Parlamento Europeo y del consejo de 16 de avril de 2014.
El texto completo de la declaracion UE de conformidad está disponible en la direccion de Internet singular:
www.prixton.com LA TRASTIENDA DIGITAL