HCDCM5SB - Machine à café HomeCraft - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HCDCM5SB HomeCraft au format PDF.

📄 28 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice HomeCraft HCDCM5SB - page 1
Caractéristiques techniques Machine à café HomeCraft HCDCM5SB, capacité de 5 tasses, puissance de 800W, système d'infusion par goutte à goutte.
Utilisation Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif, réservoir d'eau transparent pour un remplissage facile.
Maintenance et réparation Filtre amovible et réutilisable, nettoyage facile grâce à des pièces compatibles avec le lave-vaisselle.
Sécurité Système d'arrêt automatique, protection contre la surchauffe.
Informations générales Dimensions compactes, design moderne, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - HCDCM5SB HomeCraft

Comment démarrer ma machine à café HomeCraft HCDCM5SB ?
Assurez-vous que la machine est branchée, remplissez le réservoir d'eau et ajoutez du café moulu dans le filtre. Appuyez sur le bouton de mise en marche.
Pourquoi ma machine à café ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez si la machine est correctement branchée sur une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est en place.
Comment nettoyer ma machine à café HomeCraft HCDCM5SB ?
Pour nettoyer la machine, débranchez-la, retirez le réservoir d'eau et le filtre, puis rincez-les à l'eau chaude. Essuyez l'extérieur avec un chiffon humide.
Pourquoi mon café est-il trop faible ?
Cela peut être dû à une quantité insuffisante de café moulu. Essayez d'augmenter la quantité de café utilisée ou d'utiliser un café de meilleure qualité.
La machine fuit, que faire ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est bien en place et qu'il n'y a pas de fissures. Assurez-vous également que le filtre est correctement installé.
Comment programmer la machine pour qu'elle prépare du café automatiquement ?
Consultez le manuel d'utilisation pour programmer l'heure de préparation. Généralement, il faut appuyer sur le bouton de programmation et régler l'heure souhaitée.
Quel type de café moulu puis-je utiliser avec ma machine ?
Vous pouvez utiliser n'importe quel café moulu standard. Évitez les grains entiers sauf si vous avez un moulin intégré.
Comment désactiver l'alerte de nettoyage ?
Pour désactiver l'alerte, suivez les instructions du manuel concernant le cycle de nettoyage. Cela implique généralement de faire fonctionner un cycle de nettoyage avec une solution détartrante.
La machine émet un bruit étrange, que faire ?
Vérifiez si la machine est correctement assemblée et s'il n'y a pas d'objets coincés dans les mécanismes. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.

Questions des utilisateurs sur HCDCM5SB HomeCraft

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HCDCM5SB - HomeCraft et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HCDCM5SB de la marque HomeCraft.

MODE D'EMPLOI HCDCM5SB HomeCraft

Faites de chaque jour une fête! Visiter le site Web www.nostalgiaproducts.com pour d'autres produits amusants.

SÉCURITÉ Fiche technique de l'appareil : 120 V, 60 Hz 1000 W CE PRODUIT DOIT ÊTRE BRANCHÉ UNIQUEMENT DANS UNE PRISE DE COURANT DE 120 V CA. Reportez-vous à www.nostalgiaproducts.com/user-manuals/ pour la version la plus récente. Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. De nombreux messages importants de sécurité se trouvent dans le présent manuel et sur votre appareil. Toujours lire et respecter toutes les consignes de sécurité. Ceci est le symbole d'avertissement de sécurité. Ce symbole vous alerte des risques de danger potentiels pouvant causer de graves blessures à vous et d'autres personnes. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'avertissement de sécurité. Tous les messages de sécurité indiqueront le danger potentiel et la façon de réduire le risque de blessure et ce qui peut arriver si les consignes ne sont pas suivies.11 FRANÇAIS

Une personne n'ayant pas lu et compris toutes les instructions de fonctionnement et de sécurité n'est pas qualiée pour faire fonctionner cet appareil. Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre ce mode d'emploi avant d'utiliser ou de nettoyer cet appareil. Lorsque l'on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter des précautions de base, y compris celles-ci :

1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil.

2. NE TOUCHEZ PAS aux surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons.

3. Cet appareil N'EST PAS UN JOUET.

4. Les jeunes enfants non supervisés ainsi que les personnes intellectuellement

atteintes ne doivent jamais faire fonctionner cet appareil.

5. Une surveillance accrue est nécessaire lorsque tout appareil

est utilisé par ou à proximité d'enfants.

6. Pour protéger contre les chocs électriques ne pas submerger le cordon, la

che ou une partie de cet appareil dans l'eau ou d'autres liquides.

7. Toujours débrancher la prise lorsque l'appareil n'est pas en fonctionnement,

avant de retirer les pièces et faire le nettoyage. Laisser refroidir avant de remettre ou de retirer les pièces et avant de faire le nettoyage.

8. NE PAS utiliser l'appareil ayant un cordon ou une che électrique endommagée, ni

suivant un mauvais fonctionnement ou une détérioration quelconque de l'appareil. Retournez-le à l’atelier de réparation le plus proche pour examen, réparation ou réglage.

9. Le fabricant ne recommande pas l’utilisation d’accessoires autres que ceux

fournis par le fabricant. L'utilisation d’accessoires peut causer des blessures.

10. N'employez PAS l'appareil à d'autres ns que son usage prévu.

11. N’utilisez PAS l'appareil à l'extérieur. UNIQUEMENT POUR USAGE DOMESTIQUE.

12. NA PAS placer sur ou près d'un brûleur à gaz ou électrique ou dans un four chaué.

13. NE JAMAIS laisser le cordon dépasser sur le côté d'une table

ou d'un comptoir ou toucher les surfaces chaudes.

14. NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance tout en cours

d’utilisation ou lorsqu’il est branché sur une prise.

15. Toujours brancher la prise de l’appareil tout d’abord, puis branchez dans

la prise murale. Pour débrancher l’appareil, remettre tous les boutons en mode « arrêt » (o), puis débranchez la che de la prise murale.

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ADDITIONNEL

Mesures de sécurité pour le fonctionnement

1. Certaines parties de l'appareil sont chaudes lorsqu’utilisées. NE PAS toucher avec

les mains mouillées. Utiliser que les boutons ou poignées pour toucher.

2. Ne jamais utiliser l'appareil si la Verseuse est ssurée ou si la poignée

est déserrée ou fragilisée. N’utiliser que la Verseuse fournie avec cet appareil. Utiliser délicatement, car la Verseuse est fragile.

3. NE PAS poser un contenant chaud sur une surface chaude ou froide.

4. NE PAS faire fonctionner la cafetière sans eau.12

5. La Verseuse est conçue pour être utilisée avec cet appareil. Elle ne

devrait jamais être utilisée sur une plaque de cuisson.

6. NE PAS ouvrir le Couvercle supérieur pendant que l'appareil fonctionne et s’assurer

que la Verseuse est placée sur la Plaque chauante correctement durant l’infusion.

7. Ne jamais laisser une Verseuse vide sur la plaque chauante,

car la Verseuse risque de se ssurer. Directives pour le cordon électrique et la che

1. RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE : Ne pas suivre ces instructions

peut entraîner la mort, un incendie ou une électrocution.

  • Branchez dans une prise à 3 ches.
  • NE retirez PAS la che de la mise à la terre.
  • N'utilisez PAS d'adaptateur.
  • N'utilisez PAS une rallonge.

2. Cet appareil DOIT être mis à la terre. Dans le cas d’un court-circuit électrique,

la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en orant un l d’échappement pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon muni d’un l de mise à la terre avec une che de mise à la terre. La che doit être branchée sur une prise correctement installée et mise à la terre.

3. AVERTISSEMENT : Une mauvaise utilisation de la prise de mise à la terre peut entraîner un

risque d’électrocution. Si la che n’entre pas complètement dans la prise, contactez un électricien qualié. Ne pas tenter de modier la che de quelque façon que ce soit.

4. Un court cordon d'alimentation est fourni pour réduire les risques

d'enchevêtrement ou risques de trébucher sur un cordon plus long.

5. Le fabricant ne recommande pas l’utilisation de cette machine dans les pays qui

ne supportent pas les tensions de 120V AC, même si un adaptateur de tension, un transformateur ou un convertisseur est utilisé. CONSERVER CES CONSIGNES! INTRODUCTION Merci d’acheter la MACHINE À CAFÉ 5-TASSES de HomeCraft! Cette machine à café a une capacité de 5 tasses (1,25 L) - idéal pour les petites cuisines, les appartements, les bureaux ou pour une résidence d’étudiant! Dispositifs :

  • Capacité de 5 tasses (1,25 L) (tasses de 5 onces (148 ml))
  • Panier ltre amovible et réutilisable, et cuillère inclus
  • Carafe en verre avec des indicateurs de niveau d’eau faciles à lire
  • Système arrêter et servir
  • Conception compacte et peu encombrant
  • Fonction de garde au chaud
  • Commutateur Allumé/Arrêt facile
  • Prise à 3 broches - côté commercialement13 FRANÇAIS

Interrupteur marche/arrêt Plaque chauante Couverture supérieure Fil réutilisable Pelle à café Carafe Panier de ltrage14 FRANÇAIS

Avant de préparer le premier pot de café, essuyez l’extérieur de votre MACHINE À CAFÉ 5-TASSES avec un chion ou une éponge non-abrasif. Lavez soigneusement le Panier-ltre et la Carafe à l'eau chaude savonneuse et bien sécher. Ensuite, trouvez une surface plane près d'une prise électrique. Assurez-vous que le cordon électrique est éloigné de toute source d’eau, et brancher la machine à café dans une prise. Finalement, suivez les étapes à la section Préparation du café en utilisant seulement de l’eau. Cela enlèvera toute poussière ou résidu toujours dans le système suite au processus de fabrication. Jetez l’eau et répétez au besoin.

1. Ouvrez le Couvercle supérieur et remplissez le Réservoir d’eau avec de l’eau potable froide.

Referez-vous aux indicateurs de niveau sur la carafe et remplissez pour le montant de tasses voulu. REMARQUE : Ne remplissez pas d’eau au-delà de la ligne de remplissage MAX.

2. Mettez un ltre à café réutilisable dans le Panier-ltre, et ajouter du café moulu

au ltre à café. Généralement, il est recommandé d'utiliser une cuillère à soupe (1 Dose) de café moulu par tasse, mais la quantité peut varier selon votre goût personnel. NE dépassez PAS la ligne de remplissage Max sur le Filtre réutilisable.

3. Placez la Carafe sur la plaque de chauage et fermez le Couvercle supérieur.

4. Placez le commutateur ALLUMER/ARRÊTER à la position ALLUMER. Le témoin

lumineux de préparation s’illuminera rouge et la préparation du café commencera.

5. Lorsque la préparation du café est terminée, retirez la Carafe pour verser et

servir le café. Le café sera gardé chaud sur la plaque de chauage pendant deux heures. REMARQUE : La Carafe peut être retirez pendant le processus de préparation du café et l’appareil arrêtera de couller automatiquement. NE retirez PAS la Carafe pour plus de 30 secondes à la fois. ATTENTION : Le café fraichement préparé est chaud! Faites attention lorsque vous versez et servez le café.

6. Éteignez la machine à café et plaçant le commutateur ALLUMER/ARRÊTER

à la position ARRÊTER. Jetez le reste de café moulu et le ltre à café.15 FRANÇAIS

Si votre CAFETIÈRE DE 12 TASSES RETRO infuse lentement ou pas du tout, la cafetière a probablement besoin d’un nettoyage. Suivre les étapes de NETTOYAGE ET ENTRETIEN pour nettoyer votre cafetière. S’assurer que votre cafetière est branchée et que le réservoir a été rempli avec de l’eau froide. Enn, pour éviter l'accumulation de dépôts minéraux qui ralentissent le goutte- à-goutte de votre cafetière, il est recommandé d'utiliser de l'eau distillée pour infuser le café. Au l du temps, des minéraux, comme le calcium et le calcaire laisseront des dépôts dans votre cafetière et aecteront sa performance.

LE CAFÉ À MAUVAIS GOÛT

Une cafetière propre est essentielle pour faire un café savoureux. Nettoyer régulièrement votre cafetière telle que spéciée dans la section NETTOYAGE ET ENTRETIEN. Pour un goût de café optimum, acheter des grains de café entiers et les moudre juste avant l’infusion. Le café pré-moulu devrait être conservé dans un contenant hermétique et gardé dans un endroit frais et sec. LE MARC DE CAFÉ EST DANS LE CAFÉ S’assurer que vous utilisez le bon type de ltre à café. Cette cafetière utilise un ltre à café conique n° 4. Vérier que le ltre à café ne s'est pas aaissé et est correctement mis dans le Panier-ltre. Si le ltre n'est pas bien mis dans le Panier-ltre, le marc de café peut déborder du rebord du ltre et se retrouver dans le café.16 FRANÇAIS

1. S'assurer que l'appareil est éteint , débranché et complètement froid avant de le nettoyer.

2. Enlever le Panier-ltre et la verseuse et laver à l'eau

chaude savonneuse. Bien sécher les pièces.

3. Utiliser une éponge non abrasive, une serviette ou un chion légèrement humide, non

abrasif pour essuyer l'extérieur de la cafetière. Essuyer avec une serviette sèche non abrasive.

4. Utiliser un chion humide pour essuyer délicatement la surface de la Plaque

chauante. Ne jamais utiliser un chion abrasif pour nettoyer la Plaque chauante. REMARQUE : Pour éviter les décharges électriques et éviter d’endommager l’appareil, ne pas immerger le cordon électrique, la prise ou l'appareil dans un liquide. Ne mettre aucune pièce au lave-vaisselle. Toujours laver à la main. Dépôt Minéral/Détartrage Les Minéraux dissous dans l'eau, comme le calcium et le calcaire laisseront des dépôts dans votre cafetière et aecteront sa performance. Pour que votre CAFETIÈRE DE 12 TASSES RETRO fonctionne de façon ecace, il est recommandé de la détartrer régulièrement. La fréquence dépend de la qualité d’eau que vous utilisez; eau dure ou eau douce, et à quelle fréquence vous infusez le café. Période de détartrage suggérée

  • Eau douce.............Toutes les 80 infusions
  • Eau dure................Toutes les 40 infusions

1. Pour une utilisation d’un détartrant de cafetière acheté en magasin,

remplir le réservoir d'eau au niveau MAX avec une solution d'eau et de détartrant selon les instructions du détartrant.

2. Mettre le ltre dans le Panier-ltre (sans café moulu), fermer le

Couvercle, et poser la Verseuse sur la Plaque chauante.

3. Appuyer sur le bouton MARCHE/ARRÊT (ON/OFF). Le voyant

Infuser s'allumera et l’infusion commencera.

4. Lorsque l’infusion est terminée, éteindre la cafetière.

5. Laisser la solution se reposer pendant 15 minutes, ensuite jeter

la solution. Répétez les étapes 1 à 4 une autre fois.

6. Enn, rincer la cafetière en la faisant fonctionner avec

uniquement de l’eau et le répéter au moins trois fois.17 FRANÇAIS

SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS OU S'IL EST ENDOMMAGÉ QUAND VOUS LE RETIREZ DE LA BOÎTE, VEUILLEZ LE RETOURNER IMMÉDIATEMENT À L'ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ. Machine à café 5-tasses / HCDCM5SB Pour toute question, communiquer par courriel ou au numéro de téléphone du service à la clientèle, entre 08 h 00 et 17 h 00, du lundi au vendredi, heure normale du Centre. Distribué par : Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr. Green Bay, WI 54304-5685 Service à la clientèle Téléphone : (920) 347-9122 Site Web : www.nostalgiaproducts.com Demande pour le service à la clientèle Pour soumettre une demande au service à la clientèle, rendez vous au www.nostalgiaproducts.com puis remplissez le formulaire de demande au service à la clientèle puis cliquez sur le bouton Soumettre. Un représentant vous contactera dès que possible. Conditions de garantie du produit Le groupe Nostalgia Products LLC (référé tel « l’Entreprise ») garantit que pour une période d’un (1) an en date d’achat, ce produit est sans défaut de matériel et de fabrication selon une utilisation normale à domicile, seulement si le fonctionnement et l’entretien du produit sont conforment aux directives fournies. À titre de réparation exclusive et entière sous cette garantie, l’Entreprise pourra à sa discrétion, réparer ou remplacer le produit défectueux, voire émettre un remboursement du produit durant la période couverte sous garantie. Cette garantie n’est disponible seulement qu’à l’acheteur d’origine du produit, en date d’achat au détail dudit produit et sera valide uniquement avec le reçu de caisse d’origine, à titre de preuve d’achat, lequel est requis pour obtenir les bienfaits reliés à cette garantie. Toute réclamation doit être rapportée à l’attention de l’Entreprise dans la fenêtre de la période de la garantie, sans dépasser 30 jours à défaut de performance. Cette garantie ne couvre pas l’usure normale ou dommage cause par l'expédition, la mauvaise manipulation, la mauvaise utilisation, les accidents, les modications, les mauvaises pièces de remplacement, voire toute autre utilisation anormale du produit à domicile. Il est possible que vous ayez à retourner le produit (avec les frais de retour prépayés par vous) pour une inspection et une évaluation. Les frais des coûts de retour ne sont pas remboursables. L'Entreprise n’est aucunement responsable pour les retours endommagés ou perdus en transit. Autrement que spéciquement permit selon les directives de fonctionnement, cette garantie s’applique à une utilisation à domicile à d'intérieur seulement. An d'obtenir un service couvert sous cette garantie, veuillez contacter l'Entreprise au numéro de téléphone inclut ci-haut ou en remplissant le formulaire de demande au service à la clientele, sur le site www.nostalgiaproducts.com. La garantie est valide seulement aux États-Unis et au Canada. Cette garantie prévaut toute autre garantie, expresse ou implicite incluant les garanties de qualité marchande ou ayant une aptitude pour une intention en particulier, lesquelles sont exclues selon la loi. Sous aucun prétexte l’Entreprise ne pourra être tenue responsable pour tout dommage indirect, accidentel, conséquentiel ou spécial provenant de ou en relativité avec ce produit ou son utilisation. Certains états, provinces ou juridictions n'allouent pas l'exclusion ou la limitation de tels dommages accidentels ou conséquentiels, donc l'exclusion ou limitation suscitée peut ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie ne s’applique pas à la merchandise de renaissance. Veuillez lire les directives de fonctionnement attentivement. Ne pas se conformer aux directives de fonctionnement annulera cette garantie. Pour plus d’informations, visitez notre site Web à www.nostalgiaproducts.com. Aimez-nous sur Facebook à l’adresse www.facebook.com / NostalgiaElectrics. Suivez nos conseils sur Pinterest à www.pinterest.com / nostalgiaelctrx. Tweet avec nous sur Twitter à l’adresse www.twitter.com / NostalgiaElctrx.18 ESPAÑOL

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HomeCraft

Modèle : HCDCM5SB

Catégorie : Machine à café