Premier M 60 L DR - Réfrigérateur Hoshizaki - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Premier M 60 L DR Hoshizaki au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur |
| Marque | Hoshizaki |
| Modèle | Premier M 60 L DR |
| Usage prévu | Stockage d'aliments et boissons en intérieur |
| Volume net | 335 litres |
| Classe climatique | 5 (40°C / 40% HR) |
| Fluide frigorigène | R600a |
| Charge de fluide | 0,080 kg |
| PRG (Potentiel de Réchauffement Global) | 3 |
| Équivalent CO2 | 0,24 t |
| Consommation énergétique sur 24h | 0,785 kWh |
| Consommation énergétique annuelle | 286,53 kWh |
| Classe d'efficacité énergétique | A |
| Alimentation électrique | 220-240 V / 50 Hz (selon modèle) |
| Dégivrage | Automatique et manuel |
| Panneau de commande | Électronique avec affichage numérique |
| Fonctions principales | Refroidissement extrême, verrouillage des touches, dégivrage manuel, contrôle d'humidité (selon modèle) |
| Éclairage intérieur | Oui (selon modèle) |
| Entretien | Nettoyage régulier du condenseur et du filtre à air |
| Sécurité | Mise à la terre obligatoire, ne pas obstruer la ventilation |
| Garantie | Annulée en cas de modifications non autorisées |
| Normes | Conforme aux réglementations UE |
FOIRE AUX QUESTIONS - Premier M 60 L DR Hoshizaki
Questions des utilisateurs sur Premier M 60 L DR Hoshizaki
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Premier M 60 L DR - Hoshizaki et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Premier M 60 L DR de la marque Hoshizaki.
MODE D'EMPLOI Premier M 60 L DR Hoshizaki
Adresse : Burgemeester Stramanweg 101 1101 AA Amsterdam, Pays-Bas
Tél. : +31 (0)20 691 8499 http://hoshizaki-europe.com/
HOSHIZAKI
Premier 70-W80-60
I. INFORMATIONS GENERALES
PLAQUE SIGNALETIQUE DU PRODUIT
| 1 - Numéro de produit |
| 2 - Description du produit |
| 3 - Modèle |
| 4 - Fluide frigorigène (GWP) |
| 5 - Equivalent CO2 |
| 6 - Protection IP |
| 7 - Classe climatique |
| 8 - Date de fabrication |
| 9 - Puissance totale/Courant/Puissance de la lampe |
| 10 - Tension – Fréquence |
| 11 - Elément de chauffage |
| 12 - Pression du système |
| 13 - Agent d'expansion |
| 14 - Numéro de série |
| PRODUCT NUMBER | 1 |
| PRODUCT DESCRIPTION | 2 |
| MODEL | 3 |
| REFRIGERANT | 4 |
| CO2 EQUIVALENT | 5 |
| IP PROTECTION | 6 |
| CLIMATE CLASS | 7 |
| PRODUCTION DATE | 8 |
| TOTAL POWER / CURRENT / LAMP POWER | 9 |
| VOLTAGE - FREQUENCY | 10 |
| HEATING ELEMENT | 11 |
| SYSTEM PRESSURE | 12 |
| BLOWING AGENT | 13 |

S/N: 14
HOSHIZAKI EUROPE B.V. Burgemeester Stramanweg 101 1101 AA Amsterdam, The Netherlands

UTILISATION PREVUE
- Ce produit est adapté à une utilisation en intérieur uniquement et seulement pour le stockage d'aliments et de boissons. Unités de stockage conçues pour conserver un produit déjà à la température d'un réfrigérateur/congélateur.
- Le fabricant n'est pas tenu responsable des dommages survenant après une utilisation contraire aux instructions indiquées dans ce manuel.
- Pour stocker des aliments dans cette armoire, il est nécessaire que les aliments ne soient jamais en contact avec le corps de l'armoire.
- Tous les aliments doivent être entièrement couverts. Pour éviter une contamination et une corrosion des composants internes, tous les produits doivent être enveloppés ou stockés dans des récipients hermétiques.
- Ne pas conserver d'aliments ou de liquides chauds dans cette armoire.
- Les boissons conservées dans des cannettes ou des bouteilles en verre ne doivent pas être stockées à des températures inférieures à 0 °C (point de congélation). Les cannettes et les bouteilles en verre risquent d'exploser en raison de la dilatation. Les récipients avec couvercle ne doivent pas être complètement remplis : un petit espace doit être laissé pour la dilatation.
- Cette armoire est équipée d'une fonction de dégivrage automatique. Il est également possible de réaliser un dégivrage manuel. Le dégivrage manuel n'implique pas la mise hors tension de l'armoire pendant de longues périodes, mais il peut être réalisé à l'aide du contrôleur. Aucune force ne doit être exercée et aucun outil à main ne doit être utilisé pour dégivrer l'armoire, tout dommage résultant de telles actions est difficile à réparer.
• N'utiliser aucune méthode de dégivrage mécanique ou autre. - Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (enfants compris) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ni par des personnes dont l'expérience et les connaissances sont limitées, sauf si elles sont sous la surveillance d'une personne ou que celle-ci leur a donné des instructions.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien de cet appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
HOSHIZAKI
Premier 70-W80-60
- Cette machine peut être utilisée par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes dont l'expérience et les connaissances sont limitées dès lors qu'ils sont supervisés ou ont reçu des instructions relatives à l'utilisation de la machine en toute sécurité et qu'ils comprennent les dangers encourus.
- Toute modification électrique ou mécanique apportée à cette armoire annule la garantie. Les modifications apportées par des ingénieurs d'entretien non autorisés et les modifications autres que celles décrites dans le présent manuel annulent également la garantie. Le fabricant n'est en aucun cas responsable des dommages résultant de ces modifications.
CLASSE CLIMATIQUE
L'armoire est conçue pour fonctionner à des niveaux de températures ambiantes et d'humidité spécifiques. Ces niveaux sont définis dans le système de classe climatique. Ces niveaux ne doivent jamais être dépassés. La classe climatique de ce produit est indiquée sur la plaque signalétique du produit. Le réfrigérateur n'est pas adapté à une utilisation à des températures inférieures à une température ambiante de 16 °C.
| Classe climatique | Températures ambiantes et humidité |
| 4 | +30 °C avec une HR de 55 % |
| 5 | +40 °C avec une HR de 40 % |
PREMIERE ACCEPTATION ET CONTROLES
La présente armoire a été emballée dans un matériau d'emballage protecteur pour être expédiée. A la livraison, inspecter l'armoire pour vérifier l'absence de dommages dus au transport et vérifier que le modèle correspond à ce qui a été commandé.

IMPORTANT
Toutes les opérations répertoriées ci-dessous doivent respecter toutes les lois locales et les réglementations relatives à la sécurité. Respecter toutes les règles de sécurité en vigueur lorsque ce produit est utilisé.
TRANSPORT
Lorsque le produit est soulevé à l'aide de machines, la capacité de levage de toute machine doit être vérifiée avant d'entreprendre le levage.

IMPORTANT
Lorsqu'un chariot à fourches est utilisé pour déplacer le produit, s'assurer que les fourches sont insérées dans les orifices appropriés de la palette.
Une fois que le déplacement est commencé, il convient de faire attention à la stabilité du produit. Si le centre de gravité n'est pas au centre du produit, ce dernier est susceptible de basculer. Si le produit est abaissé à l'aide d'un chariot à fourches, vérifier que l'opération est effectuée lentement et prudemment.
Si des armoires verticales doivent être transportées à l'horizontale, s'assurer que l'armoire reste ensuite à la verticale pendant au moins 2 heures avant de l'utiliser. Il n'est pas recommandé de transporter des armoires verticales à l'horizontale et tout dommage résultant de cette opération n'est pas couvert par la garantie.

ATTENTION
Les recommandations écrites à l'extérieur de l'emballage de transport sont dans l'intérêt de l'utilisateur. Par conséquent, les recommandations suivantes doivent être respectées.
- Transporter le produit avec précaution.
- Maintenir le produit au sec. Ne pas utiliser le dessus de l'armoire comme zone de rangement.
OUVERTURE DE L'EMBALLAGE
- Retirer le carton et tout autre matériau d'emballage.
- Soulever l'armoire pour la détacher et la retirer de la palette.
- Positionner l'armoire à l'endroit souhaité, sur sa base.
- Inspector l'armoire pour vérifier l'absence de dommages visibles.
- Les matériaux d'emballage peuvent être recyclés conformément à la réglementation locale en la matière.
- Vérifier que le code produit et le numéro de série sont identiques à ceux indiqués sur les documents d'expédition.
| Marque commerciale | HOSHIZAKI | |||||
| Nom du modèle | PREMIER K 70 | PREMIER KG 70 | PREMIER M 70 | PREMIER F 70 | ||
| Usage prévu | Stockage | Stockage | Stockage | Stockage | ||
| Température de réfrigération | X | X | X | |||
| Température de congélation | X | |||||
| Armoire polyvalente | ||||||
| Armoire verticale | X | X | X | X | ||
| Comptoir réfrigéré | ||||||
| Paramètre | Symbole | Unité | ||||
| Classe d'efficacité énergétique | CEE | - | A | B | A | C |
| Indice d'efficacité énergétique | IEE | - | 24,56 | 32,49 | 24,56 | 46,45 |
| Consommation énergétique sur 24 h | E24h | kWh | 0,935 | 1,237 | 0,935 | 4,853 |
| Consommation énergétique annuelle | CEA | kWh | 341,27 | 451,5 | 341,27 | 1 771,34 |
| Volume net pour le compartiment 1 | Vn ou Vn1 | litres | 475 | 475 | 475 | 475 |
| Volume net pour le compartiment 2 | Vn2 | litres | - | - | - | - |
| Volume net pour le compartiment 3 | Vn3 | litres | - | - | - | - |
| Volume net pour le compartiment 4 | Vn4 | litres | - | - | - | - |
| Volume net total | VnT | litres | 475 | 475 | 475 | 475 |
| Classe climatique | CC | 5 | 4 | 5 | 5 | |
| Fluide frigorigène | R600a | R600a | R600a | R290 | ||
| Charge | kg | 0.080 | 0.080 | 0.080 | 0.115 | |
| PRG | 3 | 3 | 3 | 3 | ||
| Equivalent CO2 | 0,24 | 0,24 | 0,24 | 0,345 | ||
| A usage industriel ; cet appareil est conçu pour être utilisé à des températures ambiantes pouvant atteindre 40 °C | X | X | X | |||
| Contact : | HOSHIZAKI EUROPE B.V. | |||||
| Adresse : Burgemeester Stramanweg 1011101 AA Amsterdam, Pays-BasTél. : +31 (0)20 691 84 99 - http://hoshizaki.europe.com/ | ||||||
| Nom du modèle | PREMIER K W80 | PREMIER KG W80 | PREMIER M W80 | PREMIER F W80 | ||
| Usage prévu | Stockage | Stockage | Stockage | Stockage | ||
| Température de réfrigération | X | X | X | |||
| Température de congélation | X | |||||
| Armoire polyvalente | ||||||
| Armoire verticale | X | X | X | X | ||
| Comptoir réfrigéré | ||||||
| Paramètre | Symbole | Unité | ||||
| Classe d'efficacité énergétique | CEE | - | A | B | A | C |
| Indice d'efficacité énergétique | IEE | - | 24,29 | 31,62 | 24,29 | 46,58 |
| Consommation énergétique sur 24 h | E24h | kWh | 0,925 | 1,204 | 0,925 | 4,87 |
| Consommation énergétique annuelle | CEA | kWh | 337,63 | 439,46 | 337,63 | 1777,55 |
| Volume net pour le compartiment 1 | Vn ou Vn1 | litres | 475 | 475 | 475 | 475 |
| Volume net pour le compartiment 2 | Vn2 | litres | - | - | - | - |
| Volume net pour le compartiment 3 | Vn3 | litres | - | - | - | - |
| Volume net pour le compartiment 4 | Vn4 | litres | - | - | - | - |
| Volume net total | VnT | litres | 475 | 475 | 475 | 475 |
| Classe climatique | CC | 5 | 4 | 5 | 5 | |
| Fluide frigorigène | R600a | R600a | R600a | R290 | ||
| Charge | kg | 0.080 | 0.080 | 0.080 | 0.085 | |
| PRG | 3 | 3 | 3 | 3 | ||
| Equivalent CO2 | 0,24 | 0,24 | 0,24 | 0,255 | ||
| A usage industriel ; cet appareil est conçu pour être utilisé à des températures ambiantes pouvant atteindre 40 °C | X | X | X | |||
| Contact : | HOSHIZAKI EUROPE B.V. | |||||
| Adresse : Burgemeester Stramanweg 1011101 AA Amsterdam, Pays-BasTél. : +31 (0)20 691 84 99 - http://hoshizaki.europe.com/ | ||||||
| Nom du modèle | PREMIER K 60 | PREMIER KG 60 | PREMIER M 60 | PREMIER F 60 | ||
| Usage prévu | Stockage | Stockage | Stockage | Stockage | ||
| Température de réfrigération | X | X | X | |||
| Température de congélation | X | |||||
| Armoire polyvalente | ||||||
| Armoire verticale | X | X | X | X | ||
| Comptoir réfrigéré | ||||||
| Paramètre | Symbole | Unité | ||||
| Classe d'efficacité énergétique | CEE | - | A | B | A | C |
| Indice d'efficacité énergétique | IEE | - | 24,71 | 32,20 | 24,71 | 48,23 |
| Consommation énergétique sur 24 h | E24h | kWh | 0,785 | 1,023 | 0,785 | 4,127 |
| Consommation énergétique annuelle | CEA | kWh | 286,53 | 373,4 | 286,53 | 1506,36 |
| Volume net pour le compartiment 1 | Vn ou Vn1 | litres | 335 | 335 | 335 | 335 |
| Volume net pour le compartiment 2 | Vn2 | litres | - | - | - | - |
| Volume net pour le compartiment 3 | Vn3 | litres | - | - | - | - |
| Volume net pour le compartiment 4 | Vn4 | litres | - | - | - | - |
| Volume net total | VnT | litres | 335 | 335 | 335 | 335 |
| Classe climatique | CC | 5 | 4 | 5 | 5 | |
| Fluide frigorigène | R600a | R600a | R600a | R290 | ||
| Charge | kg | 0.080 | 0.080 | 0.080 | 0,085 | |
| PRG | 3 | 3 | 3 | 3 | ||
| Equivalent CO2 | 0,24 | 0,24 | 0,24 | 0,255 | ||
| A usage industriel ; cet appareil est conçu pour être utilisé à des températures ambiantes pouvant atteindre 40 °C | X | X | X | |||
| Contact : | HOSHIZAKI EUROPE B.V. | |||||
| Adresse : Burgemeester Stramanweg 1011101 AA Amsterdam, Pays-BasTél. : +31 (0)20 691 84 99 - http://hoshizaki.europe.com/ | ||||||
HOSHIZAKI
Premier 70-W80-60
II. CONSIGNES D'UTILISATION
ELECTRICITE
Avant de raccorder le produit à une source d'alimentation électrique, vérifier que les spécifications indiquées sur la plaque signalétique du produit correspondent à l'alimentation secteur locale.
La plaque signalétique du produit spécifiant l'alimentation électrique à utiliser se trouve à l'intérieur de l'armoire, en haut à gauche.
L'installation du produit ne doit être réalisée que par du personnel d'entretien qualifié et formé, conformément aux spécifications du présent manuel.
La sécurité électrique de cette armoire n'est valable que si cette dernière est reliée à la terre conformément aux lois et réglementations locales en vigueur.
La mise à la terre du produit est toujours requise.
Le fabricant n'est en aucun cas responsable des dommages résultant d'une mise à la terre incorrecte.
Il convient de respecter toutes les exigences en matière d'électricité, stipulées par les réglementations électriques locales. La fiche électrique du produit et la prise secteur doivent présenter un relevé de prise de terre correct. Si nécessaire, faire appel à un électricien qualifié.
CONTROLES GENERAUX PREALABLES
S'assurer que l'armoire repose à la verticale sur un sol plat. Si nécessaire, les pieds réglables de l'armoire peuvent être utilisés pour y parvenir. Tous les pieds doivent être en contact avec le sol. Cette condition est indispensable pour un fonctionnement correct de la porte de l'armoire.
Ne pas positionner l'armoire à côté d'appareils générant de la chaleur tels que des fours, grills et friteuses. Ne pas exposer le produit au rayonnement direct du soleil. La chaleur susceptible de rayonner par les parois ou les sols doit être isolée au moyen de matériaux d'isolation appropriés. L'armoire doit être positionnée le plus loin possible de toute source de chaleur.
Si l'armoire est déplacée, attendre trois heures avant de la remettre en marche. La protection en plastique ou le ruban adhésif présent(e) sur les surfaces externes doit être retiré(e).
Vérifier que l'armoire est positionnée de manière à laisser passer suffisamment d'air frais vers/depuis le circuit de refroidissement et autour des surfaces de l'armoire. Laisser au moins 500 mm d'espace libre au-dessus de l'armoire.
Si deux réfrigérateurs ou congélateurs doivent être placés l'un à côté de l'autre, les espacer d'au moins 50 mm.
Ne pas obstruer les orifices de ventilation.
CONTROLES ELECTRIQUES PREALABLES
a. Vérifier que la fréquence et la tension secteur de la prise sont conformes aux informations de la plaque signalétique.
b. L'armoire est raccordée à une prise secteur au moyen d'un fusible de 13-16 A selon une connexion en série.
c. Désactiver le fusible secteur raccordé au câble d'alimentation.
d. Vérifier que la fiche de l'armoire peut être utilisée avec la prise secteur disponible et qu'elle s'insère bien dedans.
HOSHIZAKI
Premier 70-W80-60
PREMIERES OPERATIONS ET CONTROLES
Une fois que les contrôles ci-dessus sont terminés, l'armoire peut être utilisée. L'interrupteur marche/arrêt met l'armoire sous/hors tension.
Une fois que l'armoire est sous tension, le compresseur commence à fonctionner. Le compresseur fonctionne jusqu'à ce que la température prédéfinie en usine soit atteinte. Les aliments ne doivent pas être placés dans l'armoire tant que la température pour accueillir les aliments à réfrigérer n'a pas été réglée.
La température peut être de nouveau réglée à l'aide du contrôleur tel que décrit dans le présent manuel.

IMPORTANT
Laisser le produit refroidir jusqu'à la température définie avant d'y ranger des aliments.
Ne jamais dépasser la capacité de charge maximale. La capacité maximale est un poids maximal réparti de 40 kg pour les tablettes des armoires verticales et de 20 kg pour les tablettes et les tiroirs des comptoirs réfrigérés.
Se reporter à la section « Contrôles généraux préalables » du présent manuel pour en savoir plus sur l'espace requis pour une bonne ventilation autour du produit.
Ne pas entreposer dans cet appareil des substances explosives telles qu'un gaz propulseur inflammable en aérosol.
AVERTISSEMENT :
Ne jamais obstruer les orifices de ventilation de l'appareil.
Pour accélérer le processus de décongélation, ne pas utiliser d'équipements mécaniques ni des méthodes autres que celles recommandées par le fabricant.
Veiller à ne pas endommager le circuit réfrigérant.
Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de l'armoire.
Ne pas endommager le cordon d'alimentation, le câblage ou tout composant clé.
CONDITIONS DE STOCKAGE ET PERFORMANCES
Les conditions de stockage correctes sont non seulement primordiales pour l'hygiène et la sécurité alimentaire, mais elles améliorent également la qualité du service et réduisent la consommation énergétique. Les meilleures performances peuvent être atteintes si les astuces et instructions suivantes sont observées : conserver tous les aliments sur les tablettes uniquement et ne jamais poser d'aliments sur le plancher de l'armoire. Les aliments doivent être posés dans l'armoire ou le comptoir de manière à laisser circuler l'air frais tout autour, en laissant de l'espace entre eux et par rapport aux parois du produit. Si nécessaire, la distance entre les tablettes peut être réglée.
III. PANNEAU DE CONTROLE

Pour verrouiller les touches du panneau avant, maintenir enfoncées les touches AUX (3) et Marche/Veille (1) pendant 2 secondes : le texte « Loc » s'affiche à l'écran lorsque les touches sont verrouillées, le texte « UnL » s'affiche si elles ne sont pas verrouillées.
1) Lorsque la touche Marche/Veille est maintenue enfoncée pendant quatre secondes, l'appareil s'ouvre ou se ferme. (Marche/Arrêt)
2) DEGIVRAGE MANUEL : si la touche est enfoncée pendant quatre secondes, le dégivrage manuel commence. En cas de refroidissement excessif et si la température de l'évaporateur n'est pas adaptée, le dégivrage manuel ne commence pas.
3) Elle est utilisée uniquement pour les modèles équipés de portes en verre pour allumer ou éteindre (marche/arrêt) l'éclairage intérieur de l'armoire ou si l'armoire en est équipée, la sortie auxiliaire met l'armoire sous/hors tension (marche/arrêt).
4) Touche BAS : pour faire défiler le menu vers le bas ou réduire la valeur ; si la touche est maintenue enfoncée pendant quatre secondes, le refroidissement extrême s'active. Lorsque la fonction de refroidissement extrême est active, la température définie peut être réduite ; la durée et la température sont déterminées à l'aide des paramètres. Lorsque la fonction de refroidissement extrême est activée, l'appareil ne dégivre jamais.
5) Touche HAUT : pour faire défiler le menu vers le haut ou augmenter la valeur ; si la touche est maintenue enfoncée pendant quatre secondes, la fonction de pourcentage faible ou élevé d'humidité relative est activée. (Sur certains modèles) « rhL » s'affiche à l'écran (la fonction de faible pourcentage d'humidité relative est utilisée) ou « rhH » s'affiche (la fonction de pourcentage élevé d'humidité relative est utilisée). Ces fonctions s'affichent à l'écran pendant 10 secondes. Si le contrôle de l'humidité n'est pas disponible, « ---- » s'affiche à l'écran pendant une seconde.
6) Touche DEFINIR : touche de saisie et de modification pour les valeurs réglables.
FONCTIONNEMENT
Des exemples d'utilisation sont décrits ci-dessous :
Etat « Marche » : l'appareil est sous tension et fonctionne.
Etat « En veille » : l'appareil est hors tension, mais il est toujours alimenté.
Etat « Arrêt » : pour mettre l'appareil hors tension, retirer la fiche de la prise ou désactiver le fusible de l'alimentation principale.
CODES D'ERREUR
| Code | Description |
| Pr1 | Erreur de sonde de l’armoire |
| Pr2 | Erreur de sonde de l’évaporateur |

IMPORTANT
N'effectuer aucune opération d'entretien ou de réparation lorsque l'armoire est sous tension ou en mode veille. Les opérations ne peuvent être réalisées que lorsque l'alimentation électrique est complètement isolée de l'armoire.
IV. INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN
Cet appareil doit être nettoyé régulièrement. L'intervalle de nettoyage dépend de l'utilisation et du degré de salissure (au moins une fois par an).
Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, débrancher l'appareil.
Ne pas toucher ou mouiller les pièces du compartiment de l'appareil. Cela pourrait entraîner une panne.
Afin d'éviter tout dommage possible, ne pas nettoyer les pièces en plastique avec de l'eau à plus de 40 °C ou dans un lave-vaisselle.
Intérieur et extérieur de l'armoire et des tablettes
Pour une utilisation respectant les normes d'hygiène, nettoyer l'intérieur et l'extérieur au moins une fois par semaine.
Nettoyer l'intérieur et l'extérieur de l'armoire à l'aide d'un chiffon doux humidifié avec de l'eau froide ou chaude, contenant une quantité suffisante de nettoyant neutre, et essoré. Ne pas utiliser un jet d'eau pour nettoyer le compartiment de l'appareil.
Les agents chimiques et tous les autres nettoyants non neutres peuvent endommager les surfaces intérieures et extérieures.
Tout reste de détergent endommagerait les surfaces métalliques ou plastiques. Essuyer à l'aide d'un chiffon doux imbibé d'eau tiède.
Ne pas utiliser les éléments suivants, ils risqueraient d'endommager les surfaces peintes ou en plastique :
- Poudre abrasive, alcool, diluant, essence, détergent acide ou alcalin, eau chaude, pétrole, poudre de savon, tampon à récurer ou brosse métallique, etc. Tout particulièrement, les détergents destinés au nettoyage des graisses sur les ventilateurs ou fours micro-ondes.

Remarque : certaines solutions autres que celles mentionnées ci-dessus sont également susceptibles d'endommager les surfaces peintes ou en plastique. Arrêter immédiatement l'utilisation de telles solutions en cas de problème !
HOSHIZAKI
Premier 70-W80-60

Le joint de porte et sa surface de contact se salissent facilement. Nettoyez chacune de ces surfaces soigneusement. Les traces d'aliments non éliminées accélèrent le vieillissement de l'appareil.

Utilisez un chiffon pour essuyer toute trace d'eau à l'intérieur de l'appareil.
Condenseur

Utiliser un aspirateur ou une brosse douce pour éliminer la poussière et les taches du condenseur.

Avertissement : si le condenseur est nettoyé à l'aide d'une brosse dure, telle qu'une brosse pour laver la vaisselle, le revêtement du condenseur risque de se décoller.

Pour éviter toute déformation, ne pas nettoyer le filtre à air avec de l'eau chaude à une température supérieure à 40 °C.

Des filtres à air en plastique permettent de filtrer les impuretés et la poussière de l'air et empêchent l'obturation du condenseur. Si les filtres sont encrassés, les performances du réfrigérateur/congélateur seront affectées.

Vérifier les filtres deux fois par mois minimum. En cas de colmatage ou lorsque le contrôleur de la température indique « cH », laver les filtres en utilisant une solution d'eau chaude et de produit nettoyant neutre. Ne pas utiliser l'unité sans filtres à air, le condenseur se boucherait, ce qui provoquerait une panne.
1) Ouvrir le panneau avant et retirer le filtre à air. Pour éviter tout risque de blessure, ne pas toucher directement les ailettes du condenseur.
2) Laver soigneusement le filtre à air avec de l'eau froide ou chaude contenant une quantité suffisante de produit nettoyant neutre. Rincer et sécher soigneusement le filtre à air.
3) Pour remettre en place le filtre à air, placer les deux pattes de l'échangeur thermique ou les ailettes dans le condenseur et fixer fermement le filtre à air sur le condenseur.
Remarque (*) : Le filtre à air est utilisé dans les modèles Premier W80, Premier 60, Baker 550 pour ce manuel
HOSHIZAKI
Premier 70-W80-60
V. INFORMATIONS TECHNIQUES
Le tableau ci-dessous répertorie plusieurs problèmes possibles. Si un code d'alarme s'affiche, cela indique qu'un dysfonctionnement s'est produit. Corriger toutes les causes possibles avant de réinitialiser l'armoire. Les causes possibles et les solutions sont répertoriées ci-dessous.
Si un code d'erreur persiste une fois les contrôles ci-dessous effectués, contacter un technicien agréé. Les caractéristiques du message d'erreur doivent être déterminées. Les informations relatives au produit, y compris le numéro de série, sont indiquées sur la plaque signalétique du produit.
| PROBLEME | CAUSE POSSIBLE | SOLUTION |
| L'armoire ne fonctionne pas | L'armoire n'est pas alimentée électriquement | Vérifier que la fiche d'alimentation et le câble sont en bon état |
| Le compresseur cesse parfois de fonctionner | La température ambiante est trop élevée | La ventilation doit être améliorée |
| Le condenseur ou le filtre du condenseur est obstrué | Vérifier et nettoyer régulièrement le filtre du condenseur | |
| Les joints de porte ne sont pas suffisamment étanches | Appeler un technicien agréé pour remplacer les joints | |
| L'évaporateur est gelé | Ne pas placer d'aliments chauds dans cette armoire | |
| Ne pas placer dans cette armoire d'aliments à teneur élevée en eau, sauf s'ils sont rangés dans des récipients hermétiques | ||
| Lancer un cycle de dégivrage manuel | ||
| Le(s) ventilateur(s) de l'évaporateur est/sont défectueux | Appeler un technicien agréé pour remplacer le(s) ventilateur(s) | |
| Débordement d'eau du plateau de récupération d'eau du condenseur | Rangement fréquent d'aliments chauds dans l'armoire | Ne pas placer d'aliments chauds dans cette armoire |
| Ranger les aliments à teneur élevée en eau dans l'armoire uniquement dans des récipients hermétiques | ||
| Ouverture fréquente de la porte ou des tiroirs | Vérifier si les spécifications de l'armoire confirment qu'elle est adaptée à l'usage actuel | |
| Température à l'intérieur de l'appareil élevée | Le condenseur est obstrué par de la saleté et de la poussière | Vérifier et nettoyer régulièrement le filtre du condenseur |
| Le flux d'air dans l'armoire est bloqué | Retirer les aliments qui bloquent le flux d'air | |
| L'air ambiant entre dans l'armoire | Vérifier que la porte est fermée | |
| Vérifier que les joints de la porte et des tiroirs sont en bon état | ||
| Contacter un technicien agréé | ||
| L'évaporateur est gelé | Lancer un cycle de dégivrage manuel |
HOSHIZAKI
Premier 70-W80-60
- Mettre l'armoire hors tension en coupant l'alimentation ou débrancher la fiche de la prise.
- Ouvrir la porte.
- Retirer la vis qui fixe la pièce du dessus de l'armoire, puis soulever cette pièce.
- Vérifier que l'ampoule neuve a la même puissance nominale que l'ancienne. Les valeurs de tension et de puissance sont imprimées sur l'ampoule.
• Retirer et remplacer l'ampoule.
MISE AU REBUT DE L'ARMOIRE
- Le nom du gaz de refroidissement présent dans l'armoire est indiqué sur la plaque signalétique.
- L'armoire est fabriquée à partir de matériaux recyclables conformément aux réglementations de l'UE. Par conséquent, à la fin de sa durée de vie utile, l'armoire doit être confiée à un centre de recyclage adapté.
- Ne pas mettre l'armoire au rebut avec les déchets métalliques ou ménagers.
- Ne pas compressor le circuit de réfrigération de l'appareil de refroidissement.

IMPORTANT
Respecter les lois et réglementations locales pour la mise au rebut de l'armoire.
HOSHIZAKI
Premier 70-W80-60
Tous droits réservés. Hoshizaki se réserve le droit de modifier les caractéristiques, ainsi que les informations présentes dans ce manuel.