Endurance Pro 44 - Montre Breitling - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Endurance Pro 44 Breitling au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Boîtier en composite, diamètre 44 mm, verre saphir, étanchéité jusqu'à 100 mètres. |
|---|---|
| Mouvement | Mouvement à quartz, chronographe, précision de +/- 15 secondes par mois. |
| Fonctions | Chronomètre, alarme, compte à rebours, affichage de la date. |
| Utilisation | Conçue pour les activités sportives, légère et résistante. |
| Entretien | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'exposition prolongée à des produits chimiques. |
| Réparation | Réparation recommandée par un professionnel agréé pour garantir l'étanchéité et le fonctionnement. |
| Sécurité | Éviter les chocs violents, ne pas exposer à des températures extrêmes. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, documentation fournie avec la montre. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Endurance Pro 44 Breitling
Questions des utilisateurs sur Endurance Pro 44 Breitling
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Endurance Pro 44 - Breitling et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Endurance Pro 44 de la marque Breitling.
MODE D'EMPLOI Endurance Pro 44 Breitling
Un chronomètre est un instrument horaire de haute précision qui a passé avec succès toutes les épreuves imposées par le COSC (Contrôle Officiel Suisse des Chronomètres), organisme neutre et indépendont qui teste individuellement chaque mouvement selon la prescription en vigueur.
L'épreuve de certification pour les chronomètres-bracelets à oscillateur à quartz consiste à observer chaque mouvement durant 13 jours et 13 nuits, dans plusieurs positions et à 3 températures différentes (8°C, 23°C, 38°C). Pour obtenir le titre de chronomètre, les performances d'un mouvement doivent répondre à 6 critères très stricts, dont un écart de marche quotidien limité à ±0.07 secondes, soit une précision annuelle de ±25 secondes. L'écart de marche du calibre SuperQuartz™ équipant votre Breitling surpasse largement ces exigences, atteignant ±15 secondes par an.
Le terme de « chronomètre » ne doit pas être confondu avec celui de « chronographe », qui est une montre compliquée dotée d'un mécanisme additionnel permettant de mesurer la durée d'un événement. Un chronographe n'est pas forcément certifié chronomètre, mais tous les chronographes Breitling portent le titre très convoité de chronomètre.
MISE EN SERVICE
AJUSTEMENT DE LA DATE - MISE À L'HEURE
- Tirer la couronne en position 2, la tourner dans le sens anti-horaire pour ajuster le calendrier sur le jour précédant la date de la mise en service.
- Tirer la couronne en position 3 et faire tourner les heures en avant de manière à faire apparaître la date exacte qui saute à minuit. Ajuster ensuite l'heure et la minute.
- Repousser la couronne en position 1.



UTILISATION DU CHRONOGRAPHE
I. MESURE D'UN TEMPS COURT UNIQUE
- Appuyer sur le poussoir A pour enclencher le chronographe. L'ai-guille 3 permet de suivre la mesure en secondes.
- Arréter la mesure en appuyant à nouveau sur le poussoir A. La mesure s'effectue en heures [compteur 1], minutes [aiguille 2], seconde [aiguille 3] et ^1/10 de seconde [compteur 4].
- Remettre le chronographe à zéro en appuyant sur le poussoir B.
Veillez à toujours arrêter et remettre à zéro votre fonction de chronographe lorsque vous ne l'utilisez pas, afin de préserver la durée de vie de la batterie.



II. MESURE D'UN TEMPS COURT AVEC INTERRUPTION
- Appuyer sur le poussoir A pour enclencher le chronographe. L'aiguille 3 permet de suivre la mesure en secondes.
- Pour interrompre la mesure, appuyer à nouveau sur le poussoir A. Pour reprendre la mesure du temps, appuyer sur le poussoir A. Il est ainsi possible de cumuler plusieurs temps courts.
- La remise à zéro s'effectue en appuyant sur le poussoir B, une fois la mesure finale arrêtée.
Veillez à toujours arrêter et remettre à zéro votre fonction de chronographe lorsque vous ne l'utilisez pas, afin de préserver la durée de vie de la batterie.



INITIALISATION DES COMPTEURS
Les aiguilles du chronographe peuvent nécessiter une initialisation si elles ne sont pas en position 12 heures au repos. Si nécessaire, procédez comme suit. Tirez la couronne en position 2 :
Pressez le poussoir A pour sélectionner l'aiguille à initialiser - l'aiguille sélectionnée fait un tour complet.
Pressez le poussoir B pour déplacer l'aiguille jusqu'à la position correcte - exactement à 12 heures.
Pressez le poussoir A pour sélectionner l'aiguille suivante.
Procédez de la même manière pour les 3 aiguilles.
Repoussez la couronne pour sortir du mode d'initialisation.

text_image
A 2 BÉCHELLE PULSOMÉTRIQUE
Enclencher le chronographe, compter 30 battements de cœur et arrêter.
Lire le nombre de battements par minute sur l'échelle pulsométrique.
LUNETTE ROSE DES VENTS
Cette lunette, en indiquant les points cardinaux et les caps, remplit plusieurs fonctions de navigation.
1. MÉMOIRE DE CAP
Cette fonction offre la possibilité au pilote de «mémoriser» le cap à suivre en plaçant celui-ci en face de l'index situé à 12h.
2. INDICATION DES CAPS INVERSES
Elle permet en outre à son utilisateur de lire instantanément la direction de retour, lue à l'opposé du cap suivi lors du vol aller.

text_image
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 11.12.2022 2023 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 209010

text_image
12 BEETLING 50° 230 230
INDICATEUR DE FIN DE VIE DE PILE (EOL)
Le mouvement de la montre est équipé d'un détecteur de fin de vie de la pile (EOL), signalé par la petite aiguille des secondes effectuant des sauts de 4 secondes.
Le remplacement de la pile doit être effectué dans les jours qui suivent auprès d'un concessionnaire agréé BREITLING. Exigez également qu'un test d'étanchéité de la montre soit effectué.
RECOMMANDATIONS
Les piles et les composants horlogers usagés ne doivent pas être jetés dans la poubelle mais doivent, au contraire, être recyclés correctement. Il est recommandé de les ramener à votre point de vente. Vous contribuerez ainsi à la protection de l'environnement et de la santé.

11
PARTICULARITÉS

BOUSSOLE SOLAIRE
Votre chronomètre Breitling peut être utilisé comme boussole solaire, permettant ainsi de déterminer la direction nord-sud. Pour les régions qui ont instauré l'heure d'été, il convient de retrancher une heure lors de l'orientation de la montre.
Utilisation dans l'hémisphère nord
Orienter avec précision l'aiguille des heures en direction du soleil. Par rapport au cadran de la montre, le point situé à mi-distance entre l'heure actuelle et 12h indique le sud, le nord se trouvant à l'opposé.
Utilisation dans l'hémisphère sud
Orienter avec précision l'index situé à 12h sur le cadran en direction du soleil. Par rapport au cadran de la montre, le point situé à mi-distance entre l'heure actuelle et 12h indique le nord, le sud se trouvant à l'opposé.

Votre chronomètre Breitling est un instrument sophistiqué fonctionnant en permanence et sous les contraintes les plus diverses. Dans un volume très restreint, une multitude de composants contribuent à en assurer toutes les fonctions. Leur action mécanique engendre une usure inéluctable, que l'entretien, par un renouvellement de la lubrification ainsi que par le remplacement des composants usagés, permet de maîtriser. Comme tout instrument de mesure de précision, votre montre doit faire l'objet d'une maintenance régulière pour fonctionner au mieux de son potentiel : la périodicité de cette opération varie en fonction de l'utilisation. Breitling ou votre concessionnaire agréé prendront volontiers celle-ci en charge.
L'ÉTANCHÉITÉ
Le mouvement de votre chronomètre est protégé par un boîtier complexe muni de joints qui assurent son étanchéité. Sous l'influence de divers agents extérieurs – transpiration, eau chlorée ou salée, cosmétiques, parfums ou poussière, ces joints se dégradent. Pour cette raison, l'étanchéité ne peut pas être garantie de manière permanente. En cas d'utilisation intensive en milieu aquatique, il est recommandé de procéder chaque année à un contrôle de l'étanchéité. Dans tous les cas, cette vérification s'effectuera tous les deux ans. Cette opération, qui ne prend que quelques minutes, peut être effectuée par un centre officiel de service après-vente Breitling ou par un concessionnaire agréé [www.breitling.com].
Les modèles Breitling sont étanches à différents degrés. Le niveau d'étanchéité, exprimé en mètres, est une norme qui n'indique pas une profondeur absolue d'immersion. La couronne et les poussoirs ne doivent en aucun cas être actionnés sous l'eau ou lorsque la montre est mouillée. Le tableau ci-dessous indique les conditions dans lesquelles votre montre peut raisonnablement être utilisée en fonction de son degré d'étanchéité:
| ACTIVITÉS / DEGRÉ D'ÉTANCHÉITÉ | 3bars/30M/100FT | 5bars/50M/165FT | 10bars/100M/330FT | 50bars/500M/1650FT+ |
| Eclaboussements | √ | √ | √ | √ |
| Douche, notation, sports nautiques de surface | √ | √ | √ | |
| Ski nautique, plongeons, snorkeling | √ | √ | ||
| Plongée sous-marine | √ |
Si votre montre est équipée d'une couronne vissée, assurez-vous que cette dernière est verrouillée avant toute utilisation en milieu aquatique. De même pour les poussoirs vissés.
CONSEILS UTILES
Les bracelets Breitling en cuir véritable sont manufacturés avec les matériaux les plus raffinés et constituent un produit de haute qualité. Comme tous les objets en peau naturelle (souliers, gants, etc.), leur durée de vie varie sensiblement en fonction des conditions du porter. En particulier, l'eau, les cosmétiques et la transpiration accélèrent le processus de
vieillissement. Un bracelet Breitling métallique ou synthétique est donc mieux adapté aux activités impliquant un contact fréquent avec l'eau ou l'humidité.
Les boîters et bracelets métalliques Breitling sont conçus à partir des meilleurs alliages et garantissent robustesse et confort au porter. Un nettoyage régulier par rinçage et brossage à l'eau claire permet de conserver la brillance de votre montre. Cette opération est vivement recommandée après chaque immersion dans l'eau salée ou chlorée. Pour les montres munies d'un bracelet en cuir, procéder de la même façon, mais en évitant de mouiller celui-ci.
À ÉVITER
Comme tout objet de valeur, les chronomètres Breitling méritent un soin particulier. Ainsi, il convient de les protéger des chocs et coups à des objets durs, de ne pas les exposer à des produits chimiques, solvants ou gaz dangereux ni aux champs magnétiques. En outre, votre chronomètre Breitling est conçu pour fonctionner idéalement dans une plage de température comprise entre 0°C et 50°C.
Veillez à toujours arrêter et remettre à zéro votre fonction de chronographe lorsque vous ne l'utilisez pas, afin de préserver la durée de vie de la batterie.