Super Chronomat B19 44 Perpetual Calendar - Montre Breitling - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Super Chronomat B19 44 Perpetual Calendar Breitling au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Boîtier en acier inoxydable de 44 mm, verre saphir, lunette tournante, étanchéité jusqu'à 200 mètres. |
|---|---|
| Mouvement | Mouvement automatique Breitling B19 avec calendrier perpétuel. |
| Fonctions | Heure, minute, seconde, chronographe, calendrier perpétuel, phases de lune. |
| Utilisation | Idéale pour les activités nautiques et les événements formels, convient à un usage quotidien. |
| Entretien | Recommandé de faire réviser la montre tous les 3 à 5 ans par un professionnel agréé. |
| Réparation | En cas de dommages, contacter un centre de service Breitling agréé pour les réparations. |
| Sécurité | Éviter les chocs violents et l'exposition prolongée à des températures extrêmes. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, disponible avec différents bracelets en cuir ou acier. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Super Chronomat B19 44 Perpetual Calendar Breitling
Questions des utilisateurs sur Super Chronomat B19 44 Perpetual Calendar Breitling
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Super Chronomat B19 44 Perpetual Calendar - Breitling et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Super Chronomat B19 44 Perpetual Calendar de la marque Breitling.
MODE D'EMPLOI Super Chronomat B19 44 Perpetual Calendar Breitling
Un chronomètre est un instrument horaire de haute précision qui a passé avec succès toutes les épreuves imposées par le COSC (Contrôle O ciel Suisse des Chronomètres), organisme neutre et indépendant qui teste individuellement chaque mouvement selon la prescription en vigueur. L’épreuve de certifi cation pour les chronomètres-bracelets à oscillateur à balancier-spiral, en vertu de la norme ISO 3159, consiste à observer chaque mouvement durant 15 jours et 15 nuits, dans 5 positions et à 3 températures di érentes (8°C, 23°C, 38°C). Pour obtenir le titre de chronomètre, les performances d’un mouvement doivent répondre à 7 critères très stricts, dont un écart de marche quotidien limité à -4/+6 secondes. Le terme de « chronomètre » ne doit pas être confondu avec celui de « chronographe », qui est une montre compliquée dotée d’un mécanisme additionnel permettant de mesurer la durée d’un événement. Un chronographe n’est pas forcément certifi é chronomètre, mais tous les chronographes Breitling portent le titre très convoité de chronomètre.
Comme il s’agit d’un calibre de manufacture, vous pouvez e ectuer des réglages à tout moment sans risquer d’endommager le mécanisme. Si vous souhaitez retarder l’heure, assurez-vous de retourner à 15 heures pour optimiser la synchronisation. Les corrections des fonctions sont e ectuées par des manipulations de la couronne ainsi que l’activation des correcteurs à l’aide d’une pointe douce, dans l’ordre impératif suivant :
1. Dévissez la couronne étanche dans le sens antihoraire.
Remontez votre montre en faisant tourner la couronne environ 55 fois dans le sens horaire.
2. Heure : tirez la couronne sur la position 3. Faites tourner
les aiguilles dans le sens horaire jusqu’à ce que le jour et la date s’a chent à minuit. Avancez ensuite les aiguilles jusqu’à l’heure souhaitée. 55x6 7
1. Appuyer sur le poussoir A pour enclencher le chronographe.
L’aiguille 2 permet de suivre la mesure en secondes.
2. Arrêter la mesure en appuyant à nouveau sur le pous soir A.
La mesure s’e ectue en minutes (compteur 1), en secondes et ¼ de seconde (aiguille 2).
3. Remettre le chronographe à zéro en appuyant sur le
3. Année, mois et date : déterminez le type d’année à l’aide du
calendrier disponible sur Breitling.com. Repoussez la couronne sur la position 2. Tournez-la dans le sens horaire en passant chaque date (1 à 31) et chaque mois (JAN à DEC) jusqu’à ce que l’indicateur a che l’année correcte, puis continuez à tourner la couronne dans le sens horaire jusqu’au mois souhaité. Continuez à tourner la couronne dans le sens horaire jusqu’à la date souhaitée.
4. Phases de lune : appuyez sur le correcteur 1 à 10 heures jusqu’à
ce que la pleine lune apparaisse au centre du guichet. Déter- minez la date de la dernière pleine lune à l’aide du calendrier lunaire (disponible sur Breitling.com). Appuyez à nouveau sur le correcteur en fonction du nombre de jours écoulés depuis la dernière pleine lune. Vérifi ez que la phase de lune indiquée sur la montre correspond au calendrier lunaire.
5. Jour : appuyez sur le correcteur 2 à 8 heures jusqu’à indiquer
6. Repoussez la couronne sur la position 1. Appuyez doucement en
la faisant tourner dans le sens horaire, puis serrez-la jusqu’à ce que vous sentiez une légère résistance. Ne forcez pas !98 II. MESURE D’UN TEMPS COURT AVEC INTERRUPTION
1. Appuyer sur le poussoir A pour enclencher le chronographe.
L’aiguille 2 permet de suivre la mesure en secondes.
2. Pour interrompre la mesure, appuyer à nouveau sur le poussoir A.
Pour reprendre la mesure du temps, appuyer sur le poussoir A. Il est ainsi possible de cumuler plusieurs temps courts.
3. La remise à zéro s’e ectue en appuyant sur le poussoir B, une fois
la mesure fi nale arrêtée. PARTICULARITÉS
UTILISATION DU TACHYMÈTRE
Le tachymètre est une graduation sur le cadran ou le réhaut de votre chronographe Breitling qui permet de déterminer des vitesses moyennes ou une production horaire, sur la base d’un temps d’observation inférieur à 60 secondes.
Mesurer au moyen du chronographe le temps nécessaire pour parcourir un kilomètre ou un miles. L’endroit où l’aiguille des secondes s’arrête indique la vitesse moyenne. S’il faut 20 secondes pour parcourir 1km ou 1miles, l’echelle indique respectivement une vitesse moyenne de 180km/h ou 180miles/h.
2. Production horaire
Mesurer le temps nécessaire pour produire 1 unité. Si le chronographe est stoppé à 40 secondes, l’échelle tachymétrique indique 90, c’est-à-dire une production horaire de 90.10 11 BOUSSOLE SOLAIRE Votre chronomètre Breitling peut être utilisé comme boussole solaire, permettant ainsi de déterminer la direction nord-sud. Pour les régions qui ont instauré l’heure d’été, il convient de retrancher une heure lors de l’orientation de la montre. Utilisation dans l’hémisphère nord Orienter avec précision l’aiguille des heures en direction du soleil. Par rapport au cadran de la montre, le point situé à mi-distance entre l’heure actuelle et 12h indique le sud, le nord se trouvant à l’opposé. Utilisation dans l’hémisphère sud Orienter avec précision l’index situé à 12h sur le cadran en direction du soleil. Par rapport au cadran de la montre, le point situé à mi-distance entre l’heure actuelle et 12h indique le nord, le sud se trouvant à l’opposé. PARTICULARITÉS
N12 13 MAINTENANCE Votre chronomètre Breitling est un instrument sophistiqué fonctionnant en permanence et sous les contraintes les plus diverses. Dans un volume très restreint, une multitude de composants contribuent à en assurer toutes les fonctions. Leur action mécanique engendre une usure inéluctable, que l’entretien, par un renouvellement de la lubrifi cation ainsi que par le remplacement des composants usagés, permet de maîtriser. Comme tout instrument de mesure de précision, votre montre doit faire l’objet d’une maintenance régulière pour fonctionner au mieux de son potentiel : la périodicité de cette opération varie en fonction de l’utilisation. Breitling ou votre concessionnaire agréé prendront volontiers celle-ci en charge.
Le mouvement de votre chronomètre est protégé par un boîtier complexe muni de joints qui assurent son étanchéité. Sous l’infl uence de divers agents extérieurs – transpiration, eau chlorée ou salée, cosmétiques, parfums ou poussière, ces joints se dégradent. Pour cette raison, l’étanchéité ne peut pas être garantie de manière permanente. En cas d’utilisation intensive en milieu aquatique, il est recommandé de procéder chaque année à un contrôle de l’étanchéité. Dans tous les cas, cette vérifi cation s’e ectuera tous les deux ans. Cette opération, qui ne prend que quelques minutes, peut être e ectuée par un centre o ciel de service après-vente Breitling ou par un concessionnaire agréé (www.breitling.com). Les modèles Breitling sont étanches à di érents degrés. Le niveau d’étanchéité, exprimé en mètres, est une norme qui n’indique pas une profondeur absolue d’immersion. La couronne et les poussoirs ne doivent en aucun cas être actionnés sous l’eau ou lorsque la montre est mouillée. Le tableau ci-dessous indique les conditions dans lesquelles votre montre peut raisonnablement être utilisée en fonction de son degré d’étanchéité: ACTIVITÉS / DEGRÉ D’ÉTANCHÉITÉ 3bars/30M/100FT 5bars/50M/165FT 10bars/100M/330FT 50bars/500M/1650FT+ Eclaboussements Douche, natation, sports nautiques de surface Ski nautique, plongeons, snorkeling Plongée sous-marine Si votre montre est équipée d’une couronne vissée, assurez-vous que cette dernière est verrouillée avant toute utilisation en milieu aquatique. De même pour les poussoirs vissés. CONSEILS UTILES Les bracelets Breitling en cuir véritable sont manufacturés avec les matériaux les plus ra nés et constituent un produit de haute qualité. Comme tous les objets en peau naturelle (souliers, gants, etc.), leur durée de vie varie sensiblement en fonction des conditions du porter. En particulier, l’eau, les cosmétiques et la transpiration accélèrent le processus de1514 vieillissement. Un bracelet Breitling métallique ou synthétique est donc mieux adapté aux activités impliquant un contact fréquent avec l’eau ou l’humidité. Les boîtiers et bracelets métalliques Breitling sont conçus à partir des meilleurs alliages et garantissent robustesse et confort au porter. Un nettoyage régulier par rinçage et brossage à l’eau claire permet de conserver la brillance de votre montre. Cette opération est vivement recommandée après chaque immersion dans l’eau salée ou chlorée. Pour les montres munies d’un bracelet en cuir, procéder de la même façon, mais en évitant de mouiller celui-ci. À ÉVITER Comme tout objet de valeur, les chronomètres Breitling méritent un soin particulier. Ainsi, il convient de les protéger des chocs et coups à des objets durs, de ne pas les exposer à des produits chimiques, solvants ou gaz dangereux ni aux champs magnétiques. En outre, votre chronomètre Breitling est conçu pour fonctionner idéalement dans une plage de température comprise entre 0°C et 50°C.
Notice Facile