Breitling Endurance Pro 44 - Mirar

Endurance Pro 44 - Mirar Breitling - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Endurance Pro 44 Breitling en formato PDF.

📄 67 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Breitling Endurance Pro 44 - page 29
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Marca Breitling
Modelo Endurance Pro 44
Tipo de producto Reloj cronómetro deportivo
Diámetro de la caja 44 mm
Movimiento Cuarzo SuperQuartz™ certificado cronómetro
Precisión ±15 segundos por año
Funciones principales Horas, minutos, segundos, fecha, cronógrafo, escala pulsométrica, bisel rosa de los vientos, brújula solar, indicador de fin de vida de la pila
Resistencia al agua Hasta 10 bares (100 metros)
Alimentación Pila
Indicador de fin de vida de la pila La aguja pequeña de los segundos salta cada 4 segundos
Mantenimiento y limpieza Enjuagar con agua clara después del contacto con agua salada o clorada; cepillar suavemente; evitar mojar las correas de cuero
Recomendaciones de uso No accionar la corona ni los pulsadores bajo el agua; evitar golpes, productos químicos, campos magnéticos; rango de temperatura 0°C a 50°C
Mantenimiento Verificación de estanquidad cada 2 años; reemplazo de pila en un concesionario autorizado; revisión periódica
Garantía No especificada
Accesorios incluidos No especificados

Preguntas frecuentes - Endurance Pro 44 Breitling

¿Cómo ajustar la fecha y la hora en el Breitling Endurance Pro 44?
Tire de la corona a la posición 2, gírela en sentido antihorario para ajustar la fecha al día anterior. Luego tire a la posición 3 y gire las horas hasta mostrar la fecha exacta (salta a medianoche). Ajuste la hora y el minuto, luego presione la corona de nuevo a la posición 1.
¿Cómo usar el cronógrafo?
Presione el pulsador A para iniciar, presione de nuevo para detener. Use el pulsador B para poner a cero. Para mediciones con interrupciones, presione A para detener y reiniciar. Asegúrese de siempre detener y poner a cero después de usar para preservar la batería.
¿Qué hacer si las agujas del cronógrafo no están en las 12 en reposo?
Tire de la corona a la posición 2. Presione A para seleccionar la aguja a inicializar (da una vuelta completa), luego presione B para moverla a la posición de las 12. Repita para cada aguja, luego presione la corona.
¿Cómo usar la brújula solar?
En el hemisferio norte, oriente la aguja de las horas hacia el sol. El punto a medio camino entre la hora actual y las 12 indica el sur. En el hemisferio sur, oriente la marca de las 12 hacia el sol, el punto a medio camino indica el norte.
¿Cómo interpretar el indicador de fin de vida de la pila (EOL)?
Cuando la aguja pequeña de los segundos da saltos de 4 segundos, significa que la pila está baja. Reemplácela rápidamente en un concesionario autorizado Breitling.
¿Cuál es la precisión del Breitling Endurance Pro 44?
Está certificado como cronómetro con una precisión de ±15 segundos por año, superando ampliamente los requisitos COSC.
¿Puedo nadar con mi reloj?
Sí, es resistente al agua hasta 10 bares (100 metros). Adecuado para natación, esquí acuático y snorkel. No accionar la corona ni los pulsadores bajo el agua.
¿Cómo usar la escala pulsométrica?
Inicie el cronógrafo, cuente 30 latidos del corazón, luego detenga. Lea el número de latidos por minuto en la escala pulsométrica.
¿Cómo usar el bisel rosa de los vientos?
El bisel permite memorizar un rumbo colocándolo frente al índice de las 12. También indica el rumbo inverso (dirección de regreso) leyendo la graduación opuesta.
¿Cómo mantener mi reloj y preservar su estanquidad?
Enjuague con agua clara después del contacto con agua salada o clorada. Haga verificar la estanquidad cada 2 años o después de un golpe. Evite productos químicos y campos magnéticos.

Preguntas de los usuarios sobre Endurance Pro 44 Breitling

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Mirar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Endurance Pro 44 - Breitling y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Endurance Pro 44 de la marca Breitling.

MANUAL DE USUARIO Endurance Pro 44 Breitling

Un cronómetro es un instrumento horario de alta precisión que ha superado todas las pruebas impuestas por el COSC (Control Oficial Suizo de Cronómetros), un organismo neutro e independiente que somete a prueba todos los mecanismos de manera individual según las normativas vigentes.

La prueba de certificación a la que son sometidos los cronómetros de pulsera dotados de un oscilador de cuarzo consiste en observar todos los movimientos durante 13 días y 13 noches en distintas posiciones y en 3 temperaturas distintas [8°C, 23°C y 38°C]. Para que un mecanismo pueda acceder al título de cronómetro, debe cumplir seis criterios muy estrictos, entre ellos no sobrepasar una diferencia de marcha diaria de ±0,07 segundos, es decir disponer de una precisión anual de ±25 segundos. La diferencia de marcha del calibre SuperQuartz™ con la que está equipado su Breitling sobrepasa sobradamente dichas exigencias y alcanza una precisión anual de ±15 segundos.

No debe confundirse el término «cronómetro» con el de «cronógrafo». Este último es un reloj complejo dotado de un mecanismo adicional que permite medir la duración de un determinado fenómeno. Un cronógrafo no implica forzosamente la obtención del certificado de cronómetro, pero todos los cronógrafos Breitling ostentan el codiciado título de cronómetro.

PUESTA EN MARCHA

AJUSTE DE LA FECHA - PUESTA EN HORA

  1. Tirar de la corona hasta la posición 2 y girarla en sentido anti-horario hasta posicionar el calendario en el día anterior a la fecha de la puesta en marcha.
  2. Tirar de la corona hasta la posición 3 y hacer girar las horas hacia adelante de forma aparezca la fecha exacta, que saltará e media noche. A continuación, ajustar la hora y el minuto.
  3. Vuelva a presionar la corona hasta la posición 1.

Breitling Endurance Pro 44 - AJUSTE DE LA FECHA - PUESTA EN HORA - 1

Breitling Endurance Pro 44 - AJUSTE DE LA FECHA - PUESTA EN HORA - 2

Breitling Endurance Pro 44 - AJUSTE DE LA FECHA - PUESTA EN HORA - 3

INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL CRONÓGRAFO

I. MEDIDA DE UN TIEMPO CORTO ÚNICO
1. Presionar el pulsador A para activar el cronógrafo. La aguja 3 efectúa la medición en segundos.
2. Interrumpir la medida presionando nuevamente el pulsador A. La medición se efectúa en horas [contador 1], minutos (aguja 2), segundos (aguja 3) y ^1/10 de segundo [contador 4].
3. Volver a poner a cero el cronógrafo presionando el pulsador B.

Asegúrese de parar y reiniciar siempre la función del cronógrafo cuando no la utilice para conservar la duración de la pila.

Breitling Endurance Pro 44 - INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL CRONÓGRAFO - 1

Breitling Endurance Pro 44 - INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL CRONÓGRAFO - 2

Breitling Endurance Pro 44 - INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL CRONÓGRAFO - 3

II. MEDIDA DE UN TIEMPO CORTO CON INTERRUPCIÓN

  1. Presionar el pulsador A para activar el cronógrafo. La aguja 3 efectúa la medida en segundos.
  2. Para interrumpir la medida, presionar nuevamente el pulsador A. Para reanudar la medida, presionar nuevamente el pulsador A. Esta operación permite la acumulación de varios tiempos cortos.
  3. Para volver a la posición cero, presionar el pulsador B una vez realizada la medición final.

Asegúrese de parar y reiniciar siempre la función del cronógrafo cuando no la utilice para conservar la duración de la pila.

Breitling Endurance Pro 44 - INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL CRONÓGRAFO - 4

Breitling Endurance Pro 44 - INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL CRONÓGRAFO - 5

Breitling Endurance Pro 44 - INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL CRONÓGRAFO - 6

INICIALIZACIÓN DE LOS CONTADORES

Es posible que las agujas del cronógrafo deban inicializarse si no se encuentran en la posición de las 12 horas en reposo. Si es necesario, proceda del siguiente modo. Tirar de la corona hasta la posición 2:

Presionar el pulsador A para seleccionar la aguja que se debe inicializar (la aguja seleccionada da una vuelta completa).

Presionar el pulsador B para desplazar la aguja hasta la posición correcta (exactamente a las 12 horas).

Presionar el pulsador A para seleccionar la aguja siguiente.

Proceda del mismo modo con las tres agujas.

Vuelva a presionar la corona para salir del modo de inicialización.

Breitling Endurance Pro 44 - INICIALIZACIÓN DE LOS CONTADORES - 1

text_image A 2 B

ESCALA PULSOMÉTRICA

Encender el cronómetro, contar 30 pulsaciones y detenerlo.

Leer el número de pulsaciones por minuto en la escala pulsométrica.

BISEL ROSA DE LOS VIENTOS

Puesto que indica los puntos cardinales y los rumbos, este bisel cumple varias funciones de navegación.

1. MEMORIA DE RUMBO

Esta función ofrece la posibilidad al piloto de «memorizar» el rumbo que debe seguir colocándola delante del índice situado en las 12 h.

2. INDICACIÓN DE RUMBOS INVERSOS

Permite además al usuario leer de forma instantánea la dirección de vuelta, al contrario del rumbo seguido en la ida.

Breitling Endurance Pro 44 - INDICACIÓN DE RUMBOS INVERSOS - 1

text_image 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 10 20 30 40 50 60 70 80 90 10 20 30 40 50 60 70 80 10 20 30 40 50 60 70 80 10 20 30 40 50 60 70 80 10 20 30 40 50 60 70 80 10 20 30 40 50 60 70 80 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12

Breitling Endurance Pro 44 - INDICACIÓN DE RUMBOS INVERSOS - 2

El mecanismo del reloj está equipado con un detector de fin de vida útil de la pila (EOL) señalado por el pequeño segundoo que realiza saltos de 4 segundos.

La sustitución de la pila debe realizarse durante los días posteriores en un concesionario autorizado de BREITLING. Recuerde exigir la realización de una prueba de hermeticidad del reloj.

RECOMENDACIONES

Las pilas y los componentes de relojería utilizados no deben tirarse a la basura, sino que deben reciclarse como es debido. Se recomienda llevarlos al punto de venta. De esta manera, contribuiremos a proteger el medio ambiente y la salud.

Breitling Endurance Pro 44 - RECOMENDACIONES - 1

59

PARTICULARIDADES

Breitling Endurance Pro 44 - PARTICULARIDADES - 1

BRÚJULA SOLAR

Su cronómetro Breitling puede igualmente utilizarse como brújula solar, lo que permitirá determinar la dirección Norte/Sur. Para las regiones que hagan uso de la hora de verano, será necesario restar una hora cuando se orienta el reloj.

Utilización en el hemisferio norte

Orientar con precisión la aguja de las horas en dirección del Sol. Observando la esfera del reloj, el punto situado a media distancia entre la hora local y mediodía indica el sur, mientras que en el extremo opuesto aparece indicado el norte.

Utilización en el hemisferio sur

Orientar con precisión el índice situado a las 12 h en la esfera en dirección del Sol. Observando la esfera del reloj, el punto situado a media distancia entre la hora local y mediodía indica el norte, mientras que en el extremo opuesto aparece indicado el sur.

Breitling Endurance Pro 44 - Utilización en el hemisferio sur - 1

Su cronómetro Breitling es un instrumento muy perfeccionado que, al funcionar de manera permanente, debe hacer frente a todo tipo de agresiones y situaciones límite. Dentro del restringido volumen de una caja de reloj, una multitud de componentes contribuyen a garantizar todas las funciones. Su acción mecánica genera un desgaste inevitable que solo puede ser subsanado con un engrase periódico y la sustitución de las piezas usadas. Como cualquier instrumento de medida preciso, su reloj debe ser objeto de un mantenimiento periódico para que funcione al máximo de su potencial. La frecuencia de esta operación varia en función del uso del reloj. Breitling o su concesionario autorizado se harán cargo de la misma en el momento indicado.

CONTROL DE LA ESTANQUEIDAD

El mecanismo de su cronómetro está protegido mediante una caja compleja provista de juntas que garantizan su hermeticidad. La acción de agentes externos tales como el sudor, el agua clorada o salada, los cosméticos, perfumes o partículas de polvo van progresivamente deteriorando las juntas, razón por la cual no se puede garantizar su estanqueidad de modo permanente. En caso de un uso intensivo del reloj en el medio acuático, se recomienda proceder a un control de la estanqueidad una vez al año. De otro modo, será preciso efectuar esta verificación cada 2 años. Dicha operación, que dura tan solo unos minutos, podrá llevarse a cabo en un centro oficial de servicio postventa Breitling o a través de un concesionario autorizado [www.breitling.com].

Los modelos Breitling presentan diferentes grados de estanqueidad. El nivel de estanqueidad, expresado en metros, es un valor indicativo y no constituye por tanto una norma absoluta de inmersión. La corona y los pulsadores no deberán en ningún caso accionarse debajo del agua o cuando el reloj está mojado. El cuadro siguiente indica las condiciones en que puede utilizarse el reloj de manera racional en función de su grado de estanqueidad:

ACTIVIDADES / GRADO DE ESTANQUEIDAD3 bar/30 m/100 ft5 bar/50 m/165 ft10 barres/100 m/330 ft50 bar/500 m/1650 ft+
Salpicaduras
Ducha, notación, deportes náuticos de superficie
Esqui náutico, saltos de trampolín, snorkeling
Submarinismo

Si su reloj va provisto de una corona atornillada, comprobar que esta última está bloqueada antes de realizar cualquier actividad en medio acuático. Actuar del mismo modo con los pulsadores atornillados.

RECOMENDACIONES ÚTILES

Las correas Breitling se fabrican con pieles de la más alta calidad. Como todos los objetos de piel fina (calzado, guantes, etc.), su duración varía en función de las condiciones de uso. El agua, los cosméticos y el sudor aceleran el proceso de deterioro. En ciertas actividades

que implican un contacto frecuente con el agua o la humedad es preferable hacer uso de un brazalete metálico o sintético Breitling.

Las cajas y los brazaletes metálicos Breitling se construyen a partir de las mejores aleaciones y garantizan robustez y confort en la muñeca. Se recomienda limpiarlos periódicamente con un cepillo y enjuagarlos a continuación con agua dulce, principalmente cada vez que se sumerjan en agua salada o clorada. Para los relojes provistos de correa de piel, se tendrá cuidado de no humedecer el cuero.

DEBERÁ EVITARSE

Como todo objeto de valor, los cronómetros Breitling merecen un cuidado muy especial. Por ello, es conveniente protegerlos de los impactos y no exponerlos a la acción de productos químicos, solventes o gases peligrosos, así como a los campos magnéticos. Su cronómetro está pensado para funcionar de forma óptima a temperaturas comprendidas entre 0 °C y 50 °C.

Asegúrese de parar y reiniciar siempre la función del cronógrafo cuando no la utilice para conservar la duración de la pila.

O SEU CRONÓMETRO BREITLING

Leia o número de batimentos por minuto na escala pulsométrica.

LUNETA ROSA DOS VENTOS

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Breitling

Modelo : Endurance Pro 44

Categoría : Mirar