CPTA - Détecteur Soler & Palau - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CPTA Soler & Palau au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Soler & Palau CPTA - page 1
Caractéristiques Techniques Détecteur de présence avec technologie infrarouge passif (PIR)
Plage de Détection Jusqu'à 12 mètres
Angle de Détection 110 degrés
Alimentation 230V AC
Utilisation Idéal pour les espaces intérieurs tels que bureaux, couloirs et salles de réunion
Installation Montage en surface ou encastré
Maintenance Vérification régulière du fonctionnement et nettoyage des capteurs
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique en vigueur
Informations Générales Produit garanti 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - CPTA Soler & Palau

Comment installer le détecteur Soler & Palau CPTA ?
Pour installer le détecteur, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de couper l'alimentation électrique avant de commencer l'installation.
Que faire si le détecteur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le détecteur est correctement alimenté. Assurez-vous que les connexions sont sécurisées et que l'alimentation est active.
Comment tester le bon fonctionnement du détecteur ?
Pour tester le détecteur, vous pouvez utiliser un générateur de fumée ou un autre moyen de simulation, conformément aux instructions du manuel. Assurez-vous de respecter les consignes de sécurité.
Le détecteur émet un signal d'alarme sans raison apparente. Que faire ?
Vérifiez s'il y a de la poussière ou des débris autour du détecteur. Nettoyez-le si nécessaire. Si le problème persiste, envisagez de le réinitialiser ou de consulter le support technique.
Comment entretenir le détecteur Soler & Palau CPTA ?
Pour entretenir le détecteur, nettoyez régulièrement sa surface avec un chiffon sec. Évitez les produits chimiques agressifs. Remplacez les piles si nécessaire, en suivant les recommandations du fabricant.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le détecteur ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre revendeur local ou directement sur le site officiel de Soler & Palau.
Quelle est la durée de vie du détecteur Soler & Palau CPTA ?
La durée de vie du détecteur dépend des conditions d'utilisation, mais il est généralement recommandé de le remplacer tous les 5 à 10 ans.
Le détecteur est-il compatible avec d'autres systèmes de sécurité ?
Le détecteur Soler & Palau CPTA est conçu pour être compatible avec divers systèmes de sécurité. Vérifiez les spécifications de votre système pour vous assurer de la compatibilité.

Questions des utilisateurs sur CPTA Soler & Palau

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Détecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CPTA - Soler & Palau et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CPTA de la marque Soler & Palau.

MODE D'EMPLOI CPTA Soler & Palau

Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil et de votre confi ance. Vous venez d’acquérir un produit de qualité entièrement fabriqué conformément aux règles de sécurité techniques reconnues et aux normes CE. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’installer et d’utiliser ce CAPTEUR DE PRÉSENCE POUR CONTRÔLE DE VENTILATION, afi n de prévenir les dommages et les situations à risque. Toute utilisation de ce produit diffé- rente de celle indiquée dans ce manuel, peut provoquer un court-circuit ou des blessures, et annulera la garantie. La garantie ne couvre aucun défaut, aucune détérioration, perte, blessure ou dommage causés par une utilisation incorrecte de ce produit. Tous les droits légaux sont garantis. Aucune condition de la garantie n’exclut ou ne modifi e les conditions de garantie établies par les lois de l’État, qui ne peuvent jamais être exclues ou modifi ées. Avant le démarrage de l’appareil, retirez soigneusement tous les emballages et vérifi ez l’intégrité de l’appareil. Si vous détectez un défaut ou un vice de fabri- cation, n’essayez pas d’installer, ou de réparer l’appareil. Veuillez contacter le distributeur. Ne laissez pas l’emballage à la portée des enfants et jetez-le en respectant les normes en vigueur de recyclage. 1.1. AVERTISSEMENTS Vérifi ez que votre produit soit conforme à votre commande et que les caractéris- tiques indiquées sont compatibles avec celles de l’installation. Avant d’installer et d’utiliser ce produit, lisez attentivement ces instructions. Ces dernières contiennent des informations de sécurité importantes pour vous et vos utilisateurs lors de l’installation, de l’utilisation et de l’entretien. Ce manuel contient des informations destinées à l’ensemble du personnel expo- sé aux risques liés à l’utilisation du produit afi n d’éviter des dommages corporels ou matériels après la manipulation ou l’entretien de ce dernier. Les règles et recommandations suivantes refl ètent les normes en vigueur, no- tamment en matière de sécurité. Nous conseillons à l’ensemble des personnes exposé aux possibles risques de respecter scrupuleusement les règles de prévention des accidents. S&P ne pourra en aucun cas être tenu responsable des dommages corporels ou FRANÇAIS20

matériels résultant du non-respect des règles de sécurité et des modifi cations apportées au produit. Consultez régulièrement les étiquettes/marques du produit. Ces dernières doi- vent être remplacées lorsqu’elles deviennent illisibles. Lorsque l’installation est terminée, laissez le manuel d’instructions à disposition de l’utilisateur fi nal pour de futures consultations.

1.2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

L’installation de cet appareil, les réglages et toute autre intervention doivent être réalisés par un électricien professionnel qui applique les normes d’installation et de sécurité en vigueur. Avant de mettre l’appareil sous tension, vérifi ez que la tension d’alimentation corresponde aux indications du produit: la connexion d’une tension différente peut entraîner la destruction de l’appareil. L’équipement devant être incorporé dans une installation, la conformité de l’en- semble du produit doit être réalisée et déclarée par l’installateur fi nal. Ne pas modifi er le câblage original. Respecter les plans d’installation et de connexion recommandés par le fabricant. Contactez votre installateur avant toute installation ou modifi cation de câblage. Les signaux électriques envoyés par cet appareil ne doivent pas être utilisés à des fi ns autres que celles décrites dans ce manuel, le non-respect de ces in- formations peut avoir des conséquences graves pour l’opérateur et/ou l’équi- pement. Débranchez la source d’alimentation avant toute intervention (opérations d’ins- tallation et d’entretien) réalisée par le personnel autorisé. Même lorsque ce pro- duit est débranché, il peut contenir des niveaux de tension dangereux provenant des circuits de commande externes. Risque d’électrocution. 1.3. STOCKAGE Chaque produit est scrupuleusement contrôlé avant son envoi. Lorsque vous le recevez, veuillez vérifi er qu’il n’a subi aucun dommage pendant le transport. Le produit ne doit pas être exposé aux intempéries, aux coups et à toute sorte de projections lors du transport du fournisseur au client ainsi que sur le lieu d’arri- vée avant son installation.

  • Température autorisée: 0°C à 45°C.

1.4. GARANTIE Toute modifi cation ou ajout d’équipement dans le produit, ainsi que toute inter- vention sur le câblage original sont interdits sans autorisation du fournisseur, sous peine d’annulation de l’approbation et de la garantie. L’appareil doit être utilisé conformément aux spécifi cations du fabricant, sans quoi son fonction- nement pourrait être compromis. Les défauts liés à une utilisation anormale ou non conforme aux recommandations de ces avertissements, ceux résultant d’une usure normale, les incidents dus à la négligence, au manque de super- vision, d’entretien, à une installation incorrecte de l’équipement ou à de mau- vaises conditions de stockage avant le montage sont exclus de la garantie. En aucun cas, Soler & Palau n’est responsable du matériel transformé, réparé ou démantelé, même partiellement.

2. PRÉSENTATION DU PRODUIT

  • Pièces du système AJUST‘AIR
  • Adapté aux nombreuses applications de réglage de débit et modulation.
  • Capteur de présence sensible à la radiation infrarouge liée à la chaleur émise par le corps en mouvement.
  • Détection du capteur pyroélectrique situé sous la lentille de Fresnel hémis- phérique.
  • Angle de détection: 360°.
  • Sorties pour le contrôle de ventilation (contact sec) + illumination (230 V).

Boîtier de puissance à intégrer dans le faux plafond (L x H x P) = 123 x 58 x 37 mm Fixation:22

Capteur à accrocher au plafond de la salle à moduler. Hauteur de l’installation recommandéeol: entre 2,5 m et 3,5 m. Hauteur de l‘installation (m) Diamètre D du champ de détection du sol (m) 2,5 8,8 3 10,6 3,5 12,4 Évitez notamment: la double détection, les zones mortes, les perturbations dues à l›environnement (sources de chaleur de type radiateur, rayons solaires, etc…). Pour le raccordement électrique en fonction du type d’actionneur: voir la notice d’installation spécifi que à chaque système AJUST’AIR

Exemple de contrôle de la bouche d’extraction ou registre à double débit: Ventilateur Détecteur(s) de présence Registre ou bouche d’extraction23

Exemple de contrôle d’un ventilateur: Ventilateur Ventilateur Détecteur(s) de présence Adaptation du signal du logement24

CPTA-S (montage plafond en superficie) CPTA-E (montage encastré sur faux plafond) Hauteur de l‘insta- llation

Angle de détection 360° Alimentation Monophasé 230 V 50/60 Hz Consommation 8 VA 12 VA Sortie d‘éclairage (L‘) Contact fermé de 230 V, puissance de commutation = 10A AC1 Tube fluorescent 3AX (cosΦ = 0,3); 1000 W max. (Incandescent / halogène) - 400 VA compensé parallèlement (42μF) Ventilation (D1-D2) Contact à fermeture sec, capacité de rupture. = 5A AC1 / 1A AC3 faible 250 VAC ou 30 VDC. Indépendant de la luminosité Réglages Éclairage = seuil de luminosité réglable de 10 à 2000 lux ; délai de temporisation réglable 5 sec. / 5 min. / 10 min. / 20 min. Ventilation = délai de temporisation réglable 10 sec. / 10 min. / 15 min. / 30 min. / 60 min. Taux de protection (IP) 40 40 (boîtier de puissance = IP20) Classe d’isolement électrique

Capacité de connexion 0,75 - 1,5 mm² Conditions d‘utilisation 0 – 45°C; max. 90% HR sans condensation Aspect Boîtier en plastique blanc Pendant le démarrage:

  • Une diode s’allume pendant 40 sec. puis s’éteint (elle s’allume si la détection de présence fonctionne).
  • Sortie L = 230 V pendant 60 sec. puis 0 V (230 V si la détection de présence fonctionne).
  • Sortie D1-D2 = contact fermé pendant 60 sec. puis ouvert (contact fermé si la détection de présence fonctionne).25

4 confi gurations ajustables en utilisant un tournevis plat de 3 mm: Temps 2 Temps 1 Lux Mètres Temps 2: retard lors du retour du contact de sortie D1-D2 (contrôle de venti- lation). Réglable en 10 sec. / 10 min. / 15 min. / 30 min. et 60 min. Pour régler en 10 minutes. Temps 1: retard lors de la sortie de la sortie L’ (contrôle de l’éclairage). Régla- ble en 5 sec. / 5 min. / 10 min. et 20 min. S’adapter au choix selon les besoins. Lux: seuil de luminosité. Infl uence dans la sortie L’. Réglable de 10 à 2000 lux. Mètres: sensibilité de la détection. Dans le cas d’une application AJUST’AIR OPTIC, tournez au maximum le potentiomètre sur «+» pour optimi- ser la zone de détection. ATTENTION! Dans le cas particulier d’utilisation dans un système «AJUST’AIR OPTIC-V», dans la confi guration «commande d’un ventilateur monophasé à 2 vitesses par con- densateur»: la sortie L’ est utilisée pour la commutation de PV / GV du ventila- teur. En conséquence:

  • Établir «Temps 1» en 10 minutes.
  • Pour que le seuil de luminosité n’affecte pas le fonctionnement du système, confi gurez «Lux» sur la valeur maximale = 2000.
  • CPTA-E: le capteur doit être connecté à la sortie étiquetée «CAPTEUR A» du BOÎTIER D’ALIMENTATION (la sortie du CAPTEUR B ne doit pas être utilisée).26

Avant de procéder à toute opération d’entretien, n’oubliez pas de débrancher totalement l’appareil du réseau électrique. Ce produit doit être nettoyé régulièrement (au moins une fois par an) pour éviter l’accumulation de poussière sur la partie de la lentille, en évitant de la rayer. Avec un chiffon humide, nettoyez le corps extérieur. N’utilisez pas de produits d’entretien qui pourraient détériorer les fi nitions/couleur du plastique. Ne plongez pas et ne jetez pas de l’eau sur l’appareil.

7. MISE HORS SERVICE ET RECYCLAGE

La norme de la CEE et l’engagement que nous devons maintenir en- vers les futures générations nous obligent à recycler le matériel; nous vous prions de ne pas oublier de déposer tous les éléments restants de l’emballage dans les containers correspondants de recyclage. Si ce symbole est apposé sur l’appareil, déposer l’appareil remplacé dans la déchetterie la plus proche.

8. ASSISTANCE TECHNIQUE

Pour toute anomalie de l’appareil prendre contact avec votre distributeur. Toute manipulation effectuée par des personnes n’appartenant pas aux services offi ciels S&P entraînera l’annulation de votre garantie.Pour toute question concernant les produits S&P, contacter votre distributeur. Pour sa localisation ou pour obte- nir la déclaration de conformité de l’UE, d’autres documents réglementaires ou la copie de ce manuel, voir notre site web www.solerpalau.com.27

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Soler & Palau

Modèle : CPTA

Catégorie : Détecteur