Acqua Rs3 - Nettoyeur haute pressio Di4 - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Acqua Rs3 Di4 au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Pression maximale : 150 bars, Débit : 450 L/h, Puissance : 2000 W |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le nettoyage de surfaces extérieures, voitures, terrasses, et équipements de jardin. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les filtres, nettoyer les buses, et ranger dans un endroit sec après utilisation. |
| Sécurité | Utiliser des gants et des lunettes de protection, ne pas diriger le jet vers soi ou vers des personnes. |
| Informations générales | Poids : 12 kg, Dimensions : 40 x 30 x 90 cm, Garantie : 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Acqua Rs3 Di4
Questions des utilisateurs sur Acqua Rs3 Di4
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pressio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Acqua Rs3 - Di4 et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Acqua Rs3 de la marque Di4.
MODE D'EMPLOI Acqua Rs3 Di4
5. Rangement pour le câble
10. Réservoir de détergent intégré
14. 1/2 Connecteur HPC
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Les enfants doivent être surveillés an de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec cet appareil. Cet appareil peut être utilisé par personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances si elles sont sous surveillance et qu’elles ont reçu des instructions pour utiliser l’appareil de façon sûre, et qu’elles comprennent58 les dangers impliqués. Cet appareil est alimenté par l’électricité et est conçu pour nettoyer avec de l’eau. Il comprend deux composants principaux : un boîtier en plastique (extérieur) et un moteur (intérieur), ainsi que les accessoires nécessaires pour garantir que l’appareil fonctionne correctement. Le nettoyeur haute pression peut être utilisé pour nettoyer les objets ménagers et les surfaces extérieures (outils, véhicules, bateaux, terrasses, façades, jardin, meubles, etc.) avec de l’eau propre. Il n’est pas destiné à un usage commercial ni industriel. Veuillez utiliser cet appareil conformément aux instructions de ce manuel. Toute mauvaise manipulation et toute utilisation non conforme aux instructions d’utilisation rendront la garantie nulle et non avenue et le fabriquant ne pourra pas être tenu responsable. Le non-respect des consignes de sécurité et d’utilisation peut entraîner un risque d’électrocution, d’incendie et/ ou de blessures. Veuillez donner ce manuel à toute personne à qui vous conez cet appareil. N’utilisez pas d’accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant car de tels accessoires pourraient endommager l’appareil et/ou provoquer des blessures. Avant toute connexion, veuillez vous assurer que : L’appareil, le câble d’alimentation et les accessoires ne59 soient pas endommagés. Si c’est le cas, veuillez ne pas utiliser l’appareil et l’apporter à votre revendeur pour qu’il soit inspecté et réparé. La tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à celle de votre installation électrique. Ne démontez pas l’appareil vous-même. Tout démontage, réparation ou inspection doit être effectué exclusivement par une personne qualiée. Ne touchez pas la che si vos mains sont mouillées. Ne laissez pas la che tomber dans l’eau. Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation, n’exercez pas de pression excessive et ne tirez pas sur le cordon an d’éviter de l’endommager. Les enfants, les animaux et les personnes ne participant pas à l’utilisation de l’appareil doivent rester à une distance minimale de 10 mètres du pulvérisateur. Le tuyau haute pression doit rester connecté à l’appareil tant que le système est sous pression. Avant de déconnecter le tuyau haute pression, éteignez d’abord l’appareil, puis appuyez sur la gâchette jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de pression dans le système. N’utilisez pas de liquides corrosifs ni de produits inammables avec l’appareil. Ne pliez pas et ne tordez pas le tuyau. Le câble d’alimentation secteur ne doit pas être emmêlé ni enroulé autour de l’appareil pendant l’utilisation de ce60 dernier. Ne tirez pas sur le cordon de connexion pour le débrancher et ne l’utilisez pas comme poignée Éteignez l’appareil en cas d’accident (par ex. : en cas de contact avec des détergents, veuillez rincer abondamment à l’eau claire) ou de panne, an d’éviter toute situation dangereuse. Vériez l’état de l’appareil et apportez-le à un centre de service agréé pour qu’il soit inspecté et réparé, si nécessaire. N’ouvrez pas l’appareil an d’éviter tout danger. N’utilisez pas l’appareil dans des situations dangereuses car un il y aurait un risque d’accident. N’utilisez pas l’appareil à l’intérieur, dans des endroits où se trouvent des gaz d’échappement, etc. Veuillez plier la lance an de déplacer l’appareil plus facilement. Assurez-vous que l’appareil soit éteint et débranché avant de le transporter. Assurez-vous que l’appareil soit débranché de l’alimentation électrique avant de monter, démonter, réparer, transporter, effectuer l’entretien et stocker l’appareil. Veuillez manipuler l’appareil avec soin et ne le laissez pas tomber. N’utilisez pas l’appareil lorsqu’il fait très froid. N’utilisez pas l’appareil avec de l’eau très froide. Positionnez l’appareil sur un endroit stable et plat.61 Veuillez noter que l’appareil est assez lourd. Ne surestimez pas votre force et demandez de l’aide si nécessaire, lorsque vous devez transporter l’appareil. L’appareil doit être débranché avant d’être déplacé d’un endroit à un autre. Utilisez toujours la poignée pour pousser l’appareil. Utilisez la poignée pour soulever l’appareil. Tout transport incorrect de l’appareil peut entraîner des accidents et des blessures. L’appareil doit toujours être dans la position debout lorsqu’il est utilisé, transporté, monté, démonté, en cas de panne ou lorsque vous effectuez des essais. Assurez-vous de nettoyer l’appareil tous les trois mois an de vous assurer de l’utiliser en toute sécurité. Avant toute utilisation de l’appareil, veuillez inspecter le ltre et la buse an de vous assurer qu’ils ne soient pas obstrués. Assurez-vous qu’il n’y ait pas d’eau dans la pompe ni dans le tuyau après avoir utiliser l’appareil. Veuillez toujours porter des vêtements de protection, des gants, des lunettes de sécurité et une protection auditive à double isolation. Il est interdit d’utiliser l’appareil lorsque vous êtes pieds nus ou lorsque vous portez des sandales. Pression d’entrée max. de 0,3 MPa.62 Faites attention à la force de rebond et au couple soudain lors de l’ouverture du pistolet à gâchette. Utilisez toujours deux mains pour saisir fermement le pistolet avant d’appuyer sur la gâchette. Appuyez sur l’interrupteur uniquement après que le tuyau haute pression ait été bien xé. Fonction de la soupape de sécurité : lorsque la pression de la pompe dépasse le préréglage de la soupape, l’excès de uide est renvoyé vers le système d’admission. Fonction du pressostat : lorsque vous éteignez le pistolet, le pressostat se met en marche et coupe l’alimentation électrique an d’assurer la protection de l’utilisateur. Le raccordement de l’alimentation électrique doit être effectué par une personne qualiée et doit être conforme à la norme CEI 60364-1. L’alimentation électrique de cet appareil doit inclure soit un dispositif à courant résiduel qui interrompra l’alimentation si le courant de fuite à la terre dépasse 30 mA pendant 30 ms, soit un dispositif qui vériera le circuit de mise à la terre. Préparez un tuyau d’arrivée d’eau avec un connecteur rapide sur un côté (le tuyau et le connecteur ne sont pas inclus avec l’appareil). Vissez l’adaptateur d’entrée sur le tube d’entrée de l’appareil. Poussez et connectez le connecteur rapide à cet adaptateur. Sur un autre côté du tuyau d’eau, l’utilisateur peut choisir un connecteur de robinet ou un ltre à eau en fonction de la situation et des63 besoins. Cet appareil a une fonction d’aspiration automatique; il peut aspirer l’eau d’une piscine lorsque l’utilisateur continue d’appuyer sur la gâchette du pistolet de pulvérisation. Veuillez noter que la hauteur entre l’appareil et la piscine d’eau ne doit pas dépasser 2 mètres. Un ltre approprié doit être installé sur le tuyau d’eau an de pouvoir ltrer les saletés contenues dans l’eau. Assurez-vous qu’il résiste à l’eau et à une pression maximale de 0,3 MPa (3 bars). Si vous souhaitez connecter votre appareil à d’autres sources d’eau, assurez-vous que la pression d’entrée d’eau maximale soit de 0,3 MPa (3 bars). La longueur minimale recommandée du tuyau d’alimentation en eau est de 10 mètres (mais pas plus de 25 mètres) avec un diamètre de 1/2”. L’appareil ne doit pas être connecté au réseau d’eau potable.
AVERTISSEMENT : cet appareil a été conçu pour être utilisé
avec l’agent de nettoyage fourni ou recommandé par le fabricant, l’utilisation de tout autre agent de nettoyage ou produit chimique peut nuire au bon fonctionnement de l’appareil.
AVERTISSEMENT : Les jets à haute pression peuvent être
dangereux s’ils sont mal utilisés. Le jet ne doit pas être dirigé vers des personnes, des équipements électriques sous tension ni l’appareil lui-même.
AVERTISSEMENT : n’utilisez pas l’appareil près d’autres64
personnes à moins qu’elles ne portent des vêtements de protection.
AVERTISSEMENT : ne dirigez pas le jet contre vous-même
ou d’autres personnes pour nettoyer les vêtements ou les chaussures.
AVERTISSEMENT : risque d’explosion ; ne vaporisez pas
de liquides inammables.
AVERTISSEMENT : les nettoyeurs haute pression ne
doivent pas être utilisés par des enfants ou du personnel non formé.
AVERTISSEMENT : les tuyaux, raccords et raccords haute
pression sont importants pour la sécurité de l’appareil, utilisez uniquement les tuyaux, raccords et raccords haute pression recommandés par le fabricant.
AVERTISSEMENT : n’utilisez que des pièces de rechange
d’origine du fabricant ou approuvées par le fabricant an de garantir la sécurité de l’appareil.
AVERTISSEMENT : l’eau qui a traversé les clapets anti-
retour doit être considérée comme de l’eau non potable.
AVERTISSEMENT : retirez la che de la prise de
courant pendant le nettoyage et l’entretien et lors du remplacement de pièces ou de l’utilisation de l’appareil pour une autre fonction.
AVERTISSEMENT : n’utilisez pas l’appareil si le cordon
d’alimentation ou des pièces importantes de l’appareil sont endommagés. par ex. dispositifs de sécurité, tuyau haute pression, pistolet à gâchette.65
AVERTISSEMENT : si une rallonge est utilisée, la che et
la prise doivent être étanches.
AVERTISSEMENT : assurez-vous qu’aucune émission
d’échappement ne se trouve à proximité des prises d’air.
AVERTISSEMENT : l’utilisation de rallonges inappropriées
peut être dangereuse. Si une rallonge est utilisée, elle doit être adaptée à une utilisation en extérieur et la connexion doit être maintenue au sec et hors du sol. Il est recommandé de le faire au moyen d’un enrouleur de l qui maintient la prise à au moins 60 mm au-dessus du sol.
AVERTISSEMENT : placez toujours l’interrupteur de
l’appareil sur Arrêt lorsque vous laissez le laisser sans surveillance. Si le cordon d’alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes ayant des qualications similaires, an d’éviter tout danger. Cet appareil est conçu pour être utilisé à une altitude maximale de 2 000 m au-dessus du niveau de la mer. L’appareil doit être raccordé à l’alimentation en eau à l’aide d’un nouveau jeu de tuyaux ; l’ancien jeu de tuyaux ne doit pas être réutilisé. Seul le personnel technique qualié du service d’assistance technique ofciel de la marque peut effectuer des réparations ou des procédures sur l’appareil.66 Ne dirigez pas le jet vers l’appareil, la prise ni le câble. Vériez le raccordement du tuyau avant toute utilisation de l’appareil, les pièces qui fuient et qui sont défectueuses doivent être réparées ou remplacées immédiatement. Le tuyau de sortie doit être d’au moins 3 M de long an d’éviter d’utiliser la pression de service maximale. N’utilisez pas le nettoyeur haute pression dans un environnement où il y a des produits inammables. Éloignez la main du jet d’eau et du tuyau lorsque l’appareil fonctionne. L’eau qui est renvoyée peut également être dangereuse. Ne dirigez pas l’eau vers un feu ou un équipement chaud. Les particules chaudes et la vapeur sont dangereuses. N’utilisez que votre main pour appuyer sur la gâchette, ne bloquez pas la gâchette sur la position ON. Une pression d’eau uctuante ou élevée indique que l’appareil est défaillant ou que du calcium s’est accumulé dans le tuyau. Dans ce cas, éteignez immédiatement l’appareil. Ne faites pas fonctionner le nettoyeur sans eau. Cela endommagera l’appareil. Ouvrez complètement le robinet d’arrivée d’eau avant de mettre l’appareil en marche. Assurez-vous que le tuyau ne soit pas plié. N’utilisez pas l’appareil lorsque le tuyau ou le tube de l’appareil est gelé en hiver. L’eau doit être évacuée de l’appareil avant qu’il ne soit rangé. Rangez toujours le67 nettoyeur haute pression dans un endroit sûr, sec et protégé contre le gel N’utilisez pas l’appareil dans des endroits sales. N’utilisez pas l’appareil avec de l’eau de mer. L’appareil ne doit pas être utilisé pendant une longue période à des ns industrielles. B&B TRENDS S.L. décline toute responsabilité pour les dommages pouvant survenir aux personnes, animaux ou objets, en cas de non-respect de ces avertissements.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Code de l’appareil Y2.1.0standard Pression nominale 7,7 MPa (77 bars) Pression de service (max.) 11,5 MPa (115 bars) Entrée (max.) 0,3 MPa (3 bars) Débit nominal 5,0 l/min Tension nominale 230 V - 240 V~ Fréquence nominale 50 Hz Puissance nominale 1 600 W Indice de protection IPX5 Classe de protection II Niveau de puissance sonore 98 dB (A) Pression acoustique 89 ± 3 dB (A) Accélération ≤ 2,5 m/s2 Température max. de l'eau 45 °C N .W 6,2 KG68
MONTAGE Connexion du tuyau haute pression Connectez le tuyau haute pression à la sortie de l’appareil et assurez-vous qu’il soit correctement connecté. Voir la photo 1 Connexion du pistolet Connectez la lance du pistolet à la crosse du pistolet. Tournez la lance du pistolet (brosse xe/lance turbo) dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle se verrouille en position. Connectez le tuyau au letage de la crosse du pistolet à l’aide d’une clé. Assurez-vous que la bague d’étanchéité soit correctement installée. Voir la photo 2 230V/50Hz69 Raccord du tuyau d’entrée
1. Connectez le tuyau d’eau à l’entrée, assurez-vous
qu’il soit correctement raccordé. N’allumez pas l’appareil.
2. Ouvrez le robinet, assurez-vous que la pression de l’eau d’entrée
soit entre 0,01 MPa et 0,3 MPa.
3. Tirez sur la gâchette jusqu’à ce que tout l’air soit expulsé de
l’appareil et que l’eau s’écoule du pistolet. Cela signie que la pompe est maintenant pleine d’eau.
4. Vous pouvez mettre l’interrupteur sur Marche. Voir la photo 3
FONCTIONNEMENT Fonctionnement du pistolet La pulvérisation peut être modiée. Vous pouvez utiliser une pulvérisation en forme de jet ou de spray en tournant la buse. Voir la photo 4 Fonctionnement à haute/basse pression La buse contrôle la pression du nettoyeur. Poussez la buse pour qu’elle soit en position fermée pour effectuer un nettoyage à haute pression en conservant une distance d’au moins 30 cm entre la buse et ce qui doit être nettoyé. NOTE : Aucun détergent ne sera distribué en mode haute pression70 Fonctionnement à BASSE pression (pour utiliser du détergent de nettoyage) Ouvrez la buse pour que l’appareil fonctionne à basse pression. Cette position doit être utilisée pour distribuer le détergent à partir du réservoir de détergent intégré. Voir la photo 5 NOTE : Le détergent doit être dilué pour obtenir un nettoyage efcace. Il est recommandé de diluer le détergent à la concentration requise dans un récipient approprié avant de l’utiliser Arrêter l’appareil Fermez le robinet d’eau. Appuyez sur la gâchette pour réduire la pression dans l’appareil. Retirez le tuyau d’arrivée d’eau, puis laissez l’appareil fonctionner pendant quelques secondes pour évacuer l’eau de la pompe. Éteignez l’appareil et débranchez la che électrique de la prise de courant Débranchez le tuyau de pression. Soulevez le pistolet à jet et appuyez sur la gâchette pour vidanger l’eau résiduelle. Voir la photo 6 ENTRETIEN ET RÉPARATION EFFECTUÉES PAR L’UTILISATEUR Débranchez l’alimentation électrique avant d’effectuer l’entretien en tant qu’utilisateur. Arrêtez le robinet d’eau et appuyez sur la gâchette pour décharger la pression. Lubriez périodiquement la xation à l’aide de l’huile de lubrication. Lorsque la pression de l’eau n’est pas constante ou trop élevée, cela indique que le tuyau est défectueux ou que du calcium s’est accumulé dans la buse. Arrêtez immédiatement l’appareil. Utilisez le nettoyeur de buse pour nettoyer le tuyau et le ltre d’arrivée d’eau. Changez le ltre s’il est défectueux. Imagen 571 Assurez-vous que l’appareil soit propre et nettoyez les composants si nécessaire. Veuillez vous référer aux instructions d’utilisation pour utiliser les différentes pièces. Des écrous annulaires enchables sont utilisés pour connecter le pistolet, le tuyau et d’autres pièces. Les joints des raccords utilisant des écrous à œillet ne doivent pas être endommagés Tournez le réservoir de détergent et xez-le à la buse à mousse. Connectez la buse à mousse au pistolet. Mettez l’appareil en marche. Utilisez l’agent de nettoyage dans une proportion de 1 %. Avertissement : Utilisez uniquement le produit de nettoyage fourni par le fabricant ou son service après-vente. Rangez l’appareil dans un endroit sûr, et sec. Rangez toujours l’appareil dans un endroit hors de portée des enfants. Évitez de ranger le nettoyeur haute pression dans un endroit où la température peut être en dessous de zéro. Coupez l’alimentation électrique si l’appareil ne fonctionne pas correctement.
RÉSOLUTIONS DES PROBLÈMES
Avertissement ! Débranchez l’alimentation électrique avant d’effectuer l’entretien en tant qu’utilisateur. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son centre de service après-vente ou une personne qualiée, an d’éviter tout danger. Résolutions des problèmes Problèmes Causes Solutions possibles L’appareil de démarre pas L’appareil n’est pas branché Branchez l’appareil à une prise appropriée Fiche défectueuse Contactez un centre de service après-vente agréé. Le fusible est grillé Rallonge défectueuse Utilisez l’appareil sans la rallonge et changez la rallonge défec- tueuse Fluctuations de la pression La pompe aspire de l’air Assurez-vous que les tuyaux et les raccords soient étanches. Vannes sales, usées ou obstruées Contactez un centre de service après-vente agréé L’approvisionnement en eau n’est pas assez puissant Augmentez la pression de l’eau, vériez si le tuyau est obstrué et/ ou changez le gros tuyau. Joints de pompe usés Contactez un centre de service après-vente agréé La máquina se para Le fusible est grillé Contactez un centre de service après-vente agréé Tension secteur incorrecte Déconnectez les autres appareils.72 Assurez-vous que la tension secteur correspond aux spécications indiquées sur la plaque signalétique Capteur thermique activé Laissez l’appareil refroidir pen- dant 5 minutes Le jet est partiellement obstrué Nettoyez le jet avec une aiguille et vaporisez de l’eau vers l’arrière à travers le jet L’appareil fonctionne par à-coups Air dans le tuyau d’arrivée/la pompe Laissez l’appareil fonctionner avec la gâchette ouverte jusqu’à ce que la pression soit régulière. Approvisionnement insufsant Augmentez la pression de l’eau, assurez-vous que le tuyau ne soit pas obstrué ou changez le gros tuyau Le jet est partiellement obstrué Nettoyez le jet avec une aiguille et vaporisez de l’eau vers l’arrière à travers le jet Filtre à eau obstrué Nettoyez le ltre Le tuyau est plié Dépliez le tuyau. L’appareil démarre et s’arrête automatiquement Fuite au niveau du pistolet et/ou de la gâchette Contactez le service après-vente le plus proche L’appareil démarre mais l’eau ne sort pas Aucune arrivée d’eau Connectez l’arrivée d’eau. Filtre à eau obstrué Nettoyez le ltre Jet obstrué Nettoyez le jet avec une aiguille et vaporisez de l’eau vers l’arrière à travers le jet
INSPECTION ET ENTRETIEN
Assurez-vous de nettoyer l’appareil tous les trois mois an de vous assurer de l’utiliser en toute sécurité. Avant toute utilisation de l’appareil, veuillez inspecter le ltre et la buse an de vous assurer qu’ils ne soient pas obstrués. Assurez-vous qu’il n’y ait pas d’eau dans la pompe ni dans le tuyau après avoir utiliser l’appareil. Si le produit doit être réparé pendant la période de garantie, veuillez renvoyer le produit au magasin. Vous devez fournir le certicat d’achat pour que ce produit soit réparé ou remplacé. L’appareil doit être nettoyé avant d’être emballé. Veuillez utiliser un emballage robuste et assurez- vous que l’emballage soit bien fermé. Veuillez ranger l’appareil dans un endroit sec.73 Ce produit est conforme à la directive européenne 2012/19/UE concernant les appareils électriques et électroniques, connue sous le nom de DEEE (Déchets d’équipements électriques et électroniques), qui fournit le cadre juridique en vigueur au sein de l’Union européenne pour l’élimination et la réutilisation des déchets des appareils électroniques et électriques. Ne jetez pas ce produit dans la poubelle, veuillez l’apporter au centre de collecte des déchets électriques et électroniques le plus proche de votre domicile. Veuillez lire le manuel d’instructions. Veuillez vous conformer aux normes et aux directives européennes en vigueur. Classe de protection II. Cela signie que l’appareil est équipé d’une double isolation. Aucune prise pour connecter l’appareil à la terre n’est pas nécessaire AVERTISSEMENT ! Le jet ne doit pas être dirigé vers des personnes, des appareils sous tension ni l’appareil lui-même. Cet appareil ne doit pas être raccordé à une installation d’eau potable.
Niveau de puissance sonore garanti. L’indice de protection IPX5 signie que l’appareil est protégé contre un petit jet d’eau projeté par exemple par un tuyau d’arrosage sur l’appareil. Veuillez toujours porter une protection auditive à double isolation et des lunettes de protection.74 Nous B&B TRENDS, S.L. avec adresse C / Catalunya, 24. P.I. Ca N’Oller 08130, Sta. Perpètua de Mogoda (Barcelone). ESPAGNE déclarons sous notre seule responsabilité que notre modèle DI4 Acqua Rs3 avec la norme de type Y2.1.0 est conforme aux directives 2006/42 / CE (Machines), 2014/30 / UE (CEM), 2011/65 / UE (RoHS) et ses amendement (UE) 2015/863, basé sur des résultats d’essais utilisant les normes harmonisées suivantes conformément aux directives mentionnées et aux autres normes et spécications techniques: EN60335-1: 2012 + A11: 2014 + A13: 2017, EN60335-2-79: 2012, EN55014-1: 2017, EN55014-2: 2015, EN CEI 61000-3-2: 2019, EN 61000-3-3: 2013 + A1: 2019, CEI 62321. Signé Juan Luis Heredia Responsable R&D75
Notice Facile