LCB128IP - Éclairage BeamZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LCB128IP BeamZ au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Éclairage LED, IP65, 128 LEDs, puissance 36W, température de couleur 6500K |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les événements en extérieur, les concerts, et les installations temporaires |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'intégrité des connexions électriques et nettoyer les lentilles |
| Sécurité | Utiliser uniquement dans des conditions conformes à la norme IP65, éviter l'exposition à des températures extrêmes |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, poids 2.5 kg, dimensions 300 x 200 x 150 mm |
FOIRE AUX QUESTIONS - LCB128IP BeamZ
Questions des utilisateurs sur LCB128IP BeamZ
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LCB128IP - BeamZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LCB128IP de la marque BeamZ.
MODE D'EMPLOI LCB128IP BeamZ
AVERTISSEMENT! Avant d'effectuer toute manipulation sur l'appareil, lisz avec attention la presente notice et conservez-la pour pouvoir vous y reporter ulterieurement. Elle contient des informations importantes sur l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil.
- Deballez l'appareil, vérifie soigneusement qu'il n'y a pas de dommages dus au transport avant de l'utiliser.
- Veuillez dire attentivement ces instructions et les suivre.
Respectez tous les avertissements de sccurite. Ne retirez jamais les avertissements de sccurite ou autres informations figurant sur l'appareil.
Assurez-vous qu'aucune ouie d'eration n'est obstruée, sinon il y a risque de surchauffe de l'appareil.

AVERTISSEMENT! Avant de brancher l'appareil à une prise d'alimentation, assurez-vous tout d'abord que la tension et la fréquence du secteur correspondant aux valeurs spécifiées sur l'appareil. S'il est équipé d'un/selecteur de tension, ne branchez l'appareil à la prise de courant que si les valeurs de l'appareil et celles de l'alimentation sector correspondant. Si le cordon d'alimentation ou l'adaptateur sector fourni ne s'adapte pas à votre prise murale, contactez toute électricien.
- A p r s t t t
Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est jamais serti ou endommage. Verifiez regulierement l'appareil et le cordon d'alimentation. - Debranchez tous le cordon d'alimentation du secteur lorsque l'appareil n'est pas utilisé ou avant de le nettoyer! Ne manipulez le cordon d'alimentation que par la fiche. Ne débranchez jamais la fiche en tirant sur le cordon d'alimentation.
- Debranche le cordon d'alimentation et l'adaptateur secteur de la prise de courant s'il y a un risque de foudre ou avant une longue période d'inutilisation.
N'allumez et n'eteignez pas l'appareil à intervalles rapprochés. - Ne connectez pas l'appareil à un gradateur.
- Installlez l'appareil dans un endroit bien ventilé.
- Ne placez jamais de matériel sur l'objet.
- Ne laissez jamais la lumière du soleil s'allumer directement sur l'objectif, même lorsqu'ellappareil ne fonctionne pas.
Laissez always un espace libre de 50 cm au moins autour de l'appareil pour assurer une ventilation correcte.
Veilz a ce que la zone située sous le lieu de montage soit always inaccessible au public lors de l'installation ou de I'entretien de I'appareil.
Pour une hauteur de montage >100 cm, fixez toujours l'appareil avec une élingue de sécurité idoine. Fixez l'élingue uniquement aux points de fixation. L'élingue de sécurité ne doit jamais être fixée aux poignées de transport! - Ne regardez jamais directement le faisceau lumineux. Gardez present à l'esprit que des changements rapides de lumière, par exemple une lumière clignotante, peuvent déclencher des crises d'épilepsie chez les personnes photosibles ou epileptiques.
- Cet apparéil n'est pas concu pour fonctionner en permanence. Des pauses d'utilisation régulières assureront un fonctionnement sans problème sur le long terme.

AVERTISSEMENT! Si le cordon d'alimentation de l'appareil est equiped'un contact de mise a la terre, il doit etre connecte a une prise de courant avec une terre de protection. Ne jamais desactiver la terre de protection d'un cordon d'alimentation.
Assurez-vous que l'appareil n'est pas exposé à une chaleur extrème, à l'humidité ou à la poussière.
Nettoyez I'appareil a laide d'un chiffon sec.
- Ne touche pas le projeteur a mains nues pendant son fonctionnement (le boilier devient très chaud). Laissez le projeteur refroidir pendant 5 minutes au moins avant de le manipuler.
- Cet apparéil est conçu exclusivement pour une utilisation à l'intérieur, n'utilise pas cet apparéil à proximité immédiate d'un liquide (ne s'applique pas aux équipements externiers spéciaux - dans ce cas, respectez les instructions spéciales indiquées ci-dessous). N'expose pas cet apparéil à des matériaux, liquides ou gaz inflammables.
Si l'appareil a ete expeo a des variations de temperature importantes (par ex. apres un transport), ne lallumez pas immediatement. La condensation pourait endommager suaere appareil. Laissez l'appareil eteint jusqu'a ce qu'il atteigne la temperature ambiente.
N'essayez jamais de bridger l'interrupteur thermostatique ou les fusibles.
- Ne démontez pas ou ne modifiez pas l'appareil.
Pour le remplacement, utilisez uniquement des fusibles/ampoules de même type et de même puissance.
Les réparations, l'entretien et le raccordement électrique ne doivent être effectuels que par un technicien qualifié.
La température ambiente doit toujours être comprise entre -5^ et +45^
Si cet appareil est utilise dans un but autre que celui decrit dans ce manuel, il peut subir des dommages, dans ce cas, la garantie est caduque.
Les sacs en plastique doivent etre gardes hors de portee des enfants.
Lappareil doetre installe hor de portee des enants. Ne laissze jamais lappareil en marche sans surveillance.

Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas etre traite comme un dechet menager. Il doit etre depose au point de collecte approprié pour le recyclage des équipements electriques et Electroniques.
En vouassant que ce produit est elimine correctement, you contribuerez a prevenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine, qui pouraient autrement etre causées par une manipulation inappropriée des dechets de ce produit. Le recyclage des materiaux contribuera a preserver les ressources naturelles. Pour de plus amples informations sur le recyclage de ce produit, veiliez contacter notre bureau municipal local, voite service d'elimination des dechets menagers ou le magasin ou vous avez achete le produit.
INSTRUCTIONS DE DEBALLAGE

ATTENTION!Dres reception du produit,deballe soigneusement le carton,verifiez son contenu pour vous assurer que toutes les pieces sont
préSENTES et qu'elles ont été recues en bon état. Avisez immédiatement l'expéditeur et conservez le matériel d'emballage ; contrôle si des pieces
semblent endommagées lors de l'expédition ou si le colis lui-même montre des signes de mauvaise manipulation. Conservez l'emballage et tout le matériel d'emballage. Dans le cas où le produit doit être returné à l'usine, il est important que le produit soit returné dans son emballage d'origine.
Si l'appareil a ete exoé à des variations de temperature importantes (par ex. après un transport), ne lallumez pas immediatement. La condensation pourait endommager votre appareil. Laissez l'appareil eteint jusqu'à ce qu'il atteigne la temperature ambiente.
ALIMENTATION
Le type d'alimentation auquel le produit doit etre connecte est indique sur l'etiquette a la rriere du produit. Verifie que la tension secteur corresponde a cette tension, toutes les autres tensions que celles specifiées peuvent endommager l'appareil. Le produit doit etalement etre branché directement sur le secteur et peut etre utilise. Pas de gradateur ni d'alimentation reglable.

AERTISSEMENT! Reliez tous I'appareil a un circuit protégé (disjoncteur ou fusible). Assurez-vous que I'appareil dispose d'une mise à la terre électrique appropriée pour éviter tout risque d'électrocution ou d'accidie.
FIXATION
L'appareil peut etre instalé sur une surface stable et plane. Grace aux possibilites de fixation de la plaque de base, l'appareil peut etalement etre monte a I envers sur une poutrelle, voir photo ci-dessous. Pour la fixation, il est necessaire d'utiliser des colliers de serrage certifiés avec une capacité de charge correspondante. comme indiqued sur le schema, les boulons de verrouillage rapide des supports omega sont placeds dans les ouvertures prvues a cet effet dans la plaque de base et tournes dans le sens des aigilles d'une montre jusqu'a leur blocage (jusqu'a la butee). L'emplacement de montage doit etre suffisamment stable et pouvoir supporter un poids égal à 10 fois le poids de l'appareil. Fixez l'appareil à l'aide d'une élingue de sécurité afin qu'il ne puisse pas tomber.
Lors de toute installation, respectez toujours les directives européennes et nationales concernant l'accrochage des produits, les structures et toutes les autres questions de sécurité. Faites toujours vérifier l'installation par un revendeur/agree!

GESTION DMX512
Si you utilisez un contrôleur DMX standard, vous pouvez connecter la sortie DMX du contrôleur directement à l'entrée DMX du premier apparéil dans une chaine DMX. Connectez toujours la sortie d'un apparéil à l'entrée de l' apparéil suivant jusqu'à ce que tous les apparéils soient connectés entre eux.


ATTENTION sur le dernier appeil, vous devez terminer la ligne DMX avec une resistance. Prenez un connecteur XLR et soudez une resistance de 120 ohms entre le signal (-) et le signal (+) et connectez-la à la sortie DMX du dernier appeil sur la ligne.


TELECOMMANDE
MODEBLACKOUT
Appuyez sur
MODE AUTO
Le mode automatique vous permet de faire défilier les programmes automatiques du produit.
Pour activer le mode automatique :
- Appuyez sur Autorelecommande.
- Appuyez sur
désigné dans les différences programmes automatiques.
MODE SOUND
Le mode Sound Active (gestion par le son) permet de faire fonctionner l'appareil selon la musique.
Pour activer le mode Gestion par le son :
- Appuyez sur <SOUNDBecommande.
- Appuyez sur 品 pochoisir entre les differents programmes SOUND.
MODE STROBE
Pour regler la vitesse du strobe du programme automatique et du programme Sound Active.
- Appuyez sur SIRKOBE komande.
- Appuyez sur appuyez ou diminuer la vitesse du programme.
- Appuyez sur STROBES pour eteindre le strobe.
MODE SPEED
Pour regler la vitesse du programme automatique et du programme Sound Active.
- Appuyez sur
écommande. - Appuyez sur (p) augmenter ou diminuier la vitesse du programme.
MODE SENSITIVITY
Pour regler la sensibilité en mode Sound Active
1. Appuyez sur sensifyntynde.
2. Appuyez sur (p) augmenter ou diminuier la sensibilité audio.
MODE DMX / %
Pour activer le mode DMX ou le désactiver.
Appuyez sur 10km tellecommande, le produit fonctionne selon les modes de contrôle DMX.
MODE MANUAL
1.Appuyez sur MANUAEommande.
2. Appuyez sur (R, GoueVteBbleu ou ambre) pour désiryer toute couleur.
3. Appuyez a nouveau su . ue bleu ou ambre] pour fermer votre couleur.
4. Appuyez sur (p) augmenter ou diminuer le pourcentage de chaque couleur.
MODE FADE/UNIT
Pour regler la vitesse de FADE du programme automatique, le programme actif sonore et le mode manuel.
- Appuyez sur FADE sur la telecommande.
- Appuyez sur
pour désactiver le mode de fondu.

NUMERO 1~9
Pour regler la valeur de luminosité du programme automatique, le programme actif son et le mode manuel.
Appuyez chiffres <1> à <9> pour changer la luminosité différente sur l'appareil.

ATTENTION! La télécommande est livree avec une batterie. Une feuille de protection place entre la batterie et les contacts evite que la batterie ne se decharge pendant le stockage. Avant la premiere utilisation, retrez la feuille de protection du support de batterie sur la face arrriere de la telecommande. Sinon, la telecommande ne peut pas fonctionner.
Si la portée de la télécommande diminue, remplacez la batterie. Sur la face arriere de la télécommande, appuyez sur la petite languette avec la fente vers la droite (1) et simultanément, retirez le support de batterie (2). Une pile bouton 3 V, type CR2025 est nécessaire. Veiliez a respecter la polarité, pôle plus de la pile bouton vers le haut.

CLASSE DE PROTECTION IP65
Les appareils avec indice de protection IP65 sont etanches à la poussière et complètement protégés contre les contacts (premier numéro de code). Ils sont également protégés contre les éclaboussures sous n'importe quel angle (deuxième chiffre du code). C'est pourquoi ce projecteur peut également être utilisé à l'extérieur. Les projecteurs sont généralement concus pour une utilisation-temporaire (éclairage d'évenements) et non pour une utilisation permanente à l'extérieur. La classe de protection spécifiée ne concernne pas la résistance aux interpérières des projecteurs (résistance aux variations des conditions ambiantes ainsi qu'aux effets de la lumière du soleil et des rayons UV). Les joints d'étanchêté et les raccords visés des projecteurs doivent être contrôls régulièrement afin de garantir un fonctionnement irréprochable.
ENTRETIEN
Evaluz l'environnement d'exploitation et etablissez un calendrier d'inspection et de nettoyage suivants les points ci-dessous :
Debranche z projecteur de l'alimentation electrique et laissez-le refroidir complètement avant de linspecter et de le nettoyer.
Verifie que les vis et les boulons utilisés pour installer le projecteur sont bien serrés et ne presentent pas de trace de corrosion.
- Contrólez le boitier, les points de fixation et les points de montage, ils ne doivent partager aucun signe de déformation, d'usure ou de fatigue.
- Contrôlez les pièces mécaniques en mouvement, celles-ci ne doivent partager aucun signe d'usure ou defatigue.
- Vérifiez les cables d'alimentation électrique et de signal, ils ne doivent partager aucun dommage ou fatigue.
N'utilisez pas de solvants, d'abrasifs ou d'autres produits agressifs pour nettoyer l'appareil.
Essuyez le projecteur et nettoyez la plaque de verre avec un chiffon doux, propre et non peluchex imbibe d'une faible solution de nettoyage. Posez la solution sur le chiffon et non sur la surface a nettoyer. Evitez de froller les surfaces vitrées.
- Sèchez le projecteur, les connecteurs et les contacts avec un chiffon doux, propre, non peluchex ou de l'air compriméasse pression avant de remetre le projecteur sous tension.
RESOLUTION DE PROBLEMES
La liste ci-dessous peut vous aider en cas de problèmes lors de l'utilisation du produit.
| SYMPTOME | CAUSE POSSIBLE | ACTION SUGGEREES |
| Pas de répondse de l'appareil. | L'appareil n'est pas alimenté.Lé fusible a fondu ou problème interne. | Vérifiez que l'appareil est sous tension.Vérifiez les cables et branchements.Remplacer le fusible moyen ou contacter le support Beamz ou un partenaire de service agrée Beamz. N'enlevez pas les couvercles de la base. N'essayez pas de replacer un fusible ou d'effectuer des réparations ou un entretien qui ne sont pas décrits dans ce manuel d'utilisation à moins d'avoir l'autorisation du support Beamz ou du service autorisé Beamz. |
| L'appareil se réinitialise correctement mais ne répond pas (ou ne répond pas correctement) au contrôleur. | Le contrôleur DMX n'est pas relié.Mauvaise ligne DMX.La ligne DMX n'a pas de résistance terminale.Mauvais adressage de l'appareil.Un appareil est défectueux et perturbe la transmission des données dans la ligne DMX.Les pins 2 et 3 sont inversés dans la connexion XLR. | Reliez le contrôleur.Vérifiez les branchements et les cables.Réparez ou replacez les cables défectueux.Insèrez un bouchon DMX dans la prise de sortie DMX sur le dernier appeareil de la ligne DMX.Vérifiez l'adresse de l'appareil et les réglages DMX.Débranchez les connecteurs DMX IN et OUT et relies-les directement ensemble pour bridger un appeareil à la fois jusqu'à ce que le fonctionnement soit rétabli. Faites appel à un technicien qualifié pour réparer l'appareil.Vérifiez les cables et branchements. Installez un cable inversion de phase entre les appeareils ou remplacez les broches 2 et 3 dans l'appareil qui se comporte de manière erratique. |
| Erreur après réinitialisation. | L'effet nécessite un réglage mécanique. | Vérifiez la version du logiciel de l'appareil et les messages d'erreur pour plus d'informations.Contacter le service après-vente Beamz ou un partenaire de service agréé Beamz. |
| Le flux lumineux coupe de manière intermittente. | L'appareil est trop chaud.Les LEDs sont endommagées.Les réglages de l'alimentation ne correspondant pas à la tension AC et à la fréquence locales. | Laisser refroidir l'appareil. Réduire la température ambiente. Veillez à ce que l'air circule librement autour de l'appareil. Nettoyer l'appareil si nécessaire.Débrancher l'appareil et contacter le service après-vente Beamz ou un partenaire agréé Beamz.Débranchez l'appareil. Vérifiez les réglages et corriguez si besoin. |
INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA
